Я подняла пистолет с пола.
Полу—демон рассмеялась.
— Ты действительно думаешь, что я застрелю тебя и обеспечу себе вечность в гниющей смертной оболочке? Я такая же твоя рабыня, как смертный, и я обещаю, буду слушаться с гораздо менее неприличным нытьем.
Я поднялась, пистолет все еще в руках.
— Я хотела предложить тебе сохранить его,— сказала она. — Но ты должна будешь найти место, чтобы спрятать его.
Я сунула оружие в заднюю часть пояса. Всякий раз, когда я видела, это на большом экране, я закатывала глаза, думая, что "одно неверное движение и вы собираетесь выстрелить себе в задницу". Но, прямо сейчас, это было единственное место, о котором я могла подумать.
Когда я накинула рубашку над ним, мои пальцы дрожали. Я сделала глубокий вдох.
— Да, я знаю,— сказала полу—демон. — Этот опыт был не из приятных, но, по крайней мере, он был зол.
Когда я взглянула, ее брови приподнялись.
— Ты бы предпочла, чтобы он был благодарен? Счастлив, что воскрес? Побывать несколько последних минут со своей семьей?
Она была права. Я дернула рубашку вниз в последний раз, затем пальцами зачесала волосы.
— Ты выглядишь изумительно, моя дорогая,— сказала она, и ее пальцы порхали у двери. — Пойдем?— Она сделала паузу. — Давай попробуем это снова.— Ее голос повторил грубо. — Готова идти, малышка?
Я была готова.
ГЛАВА 41
ПО СЛОВАМ ПОЛУ—ДЕМОНА, все основные участники группы были в собрании. Учитывая то, как неохотно они признавали проблемы, мы надеялись, что они не поспешили рассказать всем другим охранникам о смерти своего коллеги, поэтому все, с кем мы столкнулись не находят странным видеть его сопровождение заключенных через здание.
Как выяснилось, залы были пусты. Мы сделали это для безопасности офиса, не видя и не слыша никого. Дверь была не заперта. Полу—демон открыла ее. Охранник сидел внутри, спиной к нам, как он следил за экранами. Я осталась с полу—демоном, но когда охранник повернулась, поняла, что не получиться все так хорошо. Это был тот, кто был с нами в комнате.
Я дернулась назад из виду, к оштукатуренной стене коридора.
— Эй, Боб,— сказала полу—демон.
— Ник?— воскликнул охранник. Его кресло царапнуло пол, когда он выбрался с сидения. — Я думал, ты...
— Я тоже,— кивнула полу—демон. — Кажется, потребовалось больше, чем заклинание ведьмы, чтобы убить меня. Сила, что шаман Фелпс использует — хороший материал.
— Они вызывали Фелпса?— выдохнул охранник. — Я не думал, что они будут. Доктор хорошо справляется, но...
— Она не шаман—целитель. Хотя намного приятнее для глаз, чем старик Фелпс.
Они оба рассмеялись.
— В любом случае, я снова в действии, и, видимо, даже почти умерший не заработал выходной. Они хотят, чтобы ты отпер главную дверь. Они нервничает от присутствия этих детей.
— И я их не виню. Лично я не знаю, почему они продолжают пытаться реабилитировать их. После того, что девчонка сделала с тобой, я готов запереть их и выбросить ключ. Хотя я поддерживаю труд компании,— скрип обуви, то понюхать:— Что это за запах?
— Запах?
— Горелым пахнет.
— Да. Я думаю, это жженый попкорн в микроволновой печи.
— Нет, это не попкорн,— еще один скрип обуви. — Это похоже на...
Вздох. Потом стук падающего тела. Я помчалась в комнату. Полу—демон тащил охранника в угол.
— Ты видишь призрак, дитя?— спросила она, не оборачиваясь.
— Н—нет.
— Тогда он не умер?— Она устроила его за стульями. Потом она взяла меня за руку и прижала ее к шее охранника, где пульс бился сильней. — Ты даешь мне первый шанс на свободу, я понимаю. Как ты думаешь, я бы испортила это?
Она посмотрела на охранника, а затем скользнула лукавым взглядом в мою сторону.
— Тем не менее, это было бы отличной возможностью получить гораздо более подходящее для меня тело, которое никто не сочтет мертвым.
Я посмотрела на нее.
Она вздохнула.
— Ну, ладно. Найди друзей.
Я просмотрела на мониторы в то время, как она смотрела на дверь. Не было никаких признаков Тори, но я ожидала, что это только означает, что она была в одной из свободных от камер комнат. Я нашла Саймона, еще в хирургии, по—прежнему привязан, IV в руке, никаких признаков охраны.
Я проверила другие экраны. Доктор Давыдов был в конференц—зале вместе с миссис Энрайт, Сью, Майком парнем из безопасности, а также двух других. Они были глубоко в дискуссии.
Остальные комнаты были темными, все, кроме одного, не было никаких больше, чем мой домашний гардероб, две односпальные кровати, маленький стол и стул.
Кто—то сидел за столом, писал, так далеко в диапазоне от камеры насколько это возможно. Я видела только плечо и руку, но я узнала темно—фиолетовую шелковую блузку. Я была у тети Лорен, когда она купила ее этой зимой.
Женщина стояла, и не было никаких сомнений. Это была тетя Лорен.
Я позвала полу—демона и указала на экран.
— Что в комнате, где и почему моя тетя там?
— Потому что она была непослушной. Видимо, неприязнь к тюремному заключению у вас в крови. Она едва ли не ограничивается регулярной комнатой на один день, прежде чем она пыталась убежать. Они решили, что ей необходим более прямой контроль.
— Значит, она в плену?
— Она помогла тебе его избежать. Ты думаешь, они бы устроили праздник в ее честь? Пожертвовали козу или двух?
— Они сказали, что она передумала и призналась, что совершила ошибку.
Полу—демон рассмеялась.
— И ты поверила им? Ты, конечно, поверила, потому что они всегда были совершенно честны с тобой.
Мое лицо покраснело.
— Да, они старались заставить ее увидеть ошибки,— сказала полу—демон. — Они предложили иммунитет, прощение и пуховые подушки. Она очень ценный член команды. Но она отказалась,— она посмотрела на меня и вздохнула. — Я полагаю, ты хочешь спасти ее.
Я кивнула.
— Тогда давайте покончим с этим.
Я схватила ее за руку, прежде чем она ушла.
— Рей. Огненный наполовину демон, девушка. Они сказали, что она была переведена. Она здесь?
Полу—демон колебалась, и когда она говорила, мягкость появилась в голосе.
— Нет, ребенок. Ее здесь нет. И я не знаю, что стало с ней, так что не спрашивай меня. Она была здесь однажды вечером, а потом утром исчезла.
— Они убили...
— Нет на это времени. Твои друзья ждут, и они,— она указала на встречу Эдисон Груп,— Не будет там вечно.
***
Первой мы освободили Тори.
Я пыталась подготовить ее к шоку при виде ходячего мертвого мужика, идя первой, но она мельком увидела его, и после доли секунды удивления, сказала:
— Хорошая идея.
Я собиралась объяснить, что я не создавала раба зомби—охранника, но полу—демон уже была у следующей двери, проверяя третью комнату, Тори за ней. Я решила, что если Тори было хорошо со мной в момент воскрешения мертвых для личного пользования, то действительно нет причин, чтобы говорить ей, что я фактически заключила сделку с демоном.
Это не сработало так хорошо с Саймоном, который знал, что я не была бы за небрежное управление умершим человеком. И я не могла использовать "не—время—объяснять" оправдание, потому что у нас было время, расстегивая ремни, доставая IV, перевязывая его, и ища свою обувь, в то время как полу—демон охраняла дверь.
Так что я сказала им правду. Тори приняла ее с ходу. Я уже начала думать, Тори бы поняла что угодно с ходу.
Саймон ничего не сказал на мгновение, и я приготовился себя к: Ты спятила? но это был Саймон. Он только соскользнул с кровати, присел рядом со мной, когда я потянулась под столом за его обувью, и прошептал:
— Ты в порядке?— Я знала, что он имел в виду участие из—за воскрешения мертвых, и, когда я кивнула, он задержал взгляд на моем лице и сказал: — Хорошо. — Я заверила его, что была осторожна с полу—демоном, и он сказал: — Я знаю, и мы будем продолжать быть осторожными.
И это было все.
ГЛАВА 42
— СЛЕДУЮЩАЯ ОСТАНОВКА, ДОРОГАЯ ТЕТЯ ЛОРЕН,— трещала полу—демон. — Тогда прямо к ближайшему выходу и...— она улыбнулась,— Свобода для всех.
— Не все.— Тори взглянула на меня, когда мы шли. — Нам нужно загрузить файлы проекта. Есть и другие дети, которые думают, что они психически больны, как Питер и Мила. Плюс другие, которые не могли еще вступить в свои силы.
Питер был в Лайл Хаусе, когда я прибыла, и он был освобожден, прежде чем мы сбежали. Я не знала Милу, только то, что она была там раньше меня, и была "реабилитирована" и отправлена обратно в мир.
— Я хотел бы эти файлы,— сказала я. — Но у нас нет времени для доступа и печати.
Тори достала флэш—накопитель из кармана. Я даже не буду спрашивать, где она ее достала.
— У тебя есть пароль доктора Давыдова,— сказала она. — У нас есть доступ к нему в кабинет. Я могу скачать файлы, в то время как вы освободите тетю.
— И там должен быть телефон,— согласился Саймон. — Я могу попробовать набрать моему папе снова.
Они были правы. Я бы пожалела об этом, если бы мы остались без этих имен. И я пожалела об этом, даже больше, если бы нас заперли снова и отказались от шанса рассказать мистеру Бэю, где мы были.
Мы добрались до офиса. Там требовался дополнительный код, но полу—демон знал это. Тогда я сказала остаться полу—демону, и я хотела бы забрать тетю и вернуться обратно.
— Таким образом, колдун остается с сестрой?— спросила полу—демон.
— Сестра?— не понял Саймон. — Она не...
— Сестра заклинателя — заклинатель,— сказала я ему быстро. — Она говорит об этом.
Когда мы были достаточно далеко, я прошептала:
— Так папа Саймона действительно является отцом Тори?
— Самое худшее держится в секрете в здании,— от ее певучего тона смешанного с грубым голосом охранника коробило. — И это, дитя мое, говорит многое.
— Угадай, почему ее мама испугалась, когда Тори призналась, что ей понравился Саймон.
— Ооо, это было бы неловко. Урок тебе не хранить такие секреты. Они возвращаются, чтобы преследовать в самых неудобных моментах. Независимо от того, что человек не чувствует никакой вины, хотя, это совсем другое дело. У нее есть мораль суккуба. Я должна признаться, это было довольно забавно, наблюдать за ее попытками соблазнить колдуна. Довольно большой удар по ее эго, когда ей не удавалось.