Возмездие — страница 42 из 57

Наконец Картер отвечает на замечание Джареда:

– Ты прав. Ей пришлось многое пережить, чтобы стать той, кем она является сейчас. – На долгую минуту мужчины замолкают. Картер смотрит на приближающиеся здания и понимает, что у него остается совсем немного времени, чтобы задать интересующий его вопрос. В городе лучшим решением будет прекратить все лишние разговоры, чтобы ненароком не привлечь внимание тварей. Поэтому он решается и спрашивает: – Что связывает тебя и Эмили?

Джаред выглядит удивленным таким вопросом. Действительно, что же их связывает? Спроси Картер об этом несколько недель назад, он ответил бы решительно и резко – ничего. Но сейчас такой ответ совершенно не подходит. Возможно, Эмили только шутила, называя их отличной командой, но Джареду в тот момент было не до шуток. Он и вправду стал относиться к Эмили совершенно по-другому, чем тогда, когда только познакомился с ней, да и те отношения, что были между ними после возвращения девушек из другого мира, совсем непохожи на то, что происходит сейчас.

– Если ты хочешь знать, есть ли между нами что-то романтическое, мой ответ – нет. Дружбой наши отношения тоже назвать сложно. Скажем так, между нами воцарилось что-то вроде перемирия. Эмили больше не относится ко мне как к сопернику, да и я стал гораздо терпимее к ней и ее выходкам. Нам приходилось сражаться бок о бок, и я могу сказать, что могу на нее положиться. А она может положиться на меня. – Джаред берет небольшую паузу, смотрит на задумчивое лицо Картера, после чего принимает решение и задает ответный вопрос. – Насколько серьезно ты настроен к ней?

Картер про себя усмехается. Братья Купер похожи больше, чем можно было подумать изначально. Они оба неравнодушны к Эмили, и теперь он убедился в том, что заботливое отношение не только Джексона, но и Джареда не имеет под собой никакого романтического основания. Возможно, ревность Картера была безосновательна, но она доказала, что он так просто Эмили не отпустит. Эта девушка забралась слишком глубоко ему под кожу, и Картер ни за что не хотел бы, чтобы это изменилось.

– Мои намерения весьма прозрачны, – сообщает Картер, серьезно глядя на собеседника. – Эмили моя и будет со мной до того момента, пока не захочет это изменить. А я сделаю так, чтобы этот момент никогда не наступил.

Джаред кивает, удовлетворенный ответом. Разговор сходит на нет, когда мужчины приближаются к крайней линии домов, за которыми виднеется их цель – самое высокое здание в городе. Небо темнеет все сильнее, а ветер усиливается, сгоняя темно-фиолетовые тяжелые тучи, которые тяжело нависают прямо над городом. Картер смотрит вверх, мимоходом отмечая, что звезд сегодня точно не будет. Кроме того, в скором времени грозит начаться ливень, поэтому им с Джаредом лучше поспешить.

Спутники инстинктивно замедляют шаг, когда до слуха доносится клекот выбравшихся из укрытий тварей и разнообразие издаваемых ими звуков. Достигнув первого здания, Джаред останавливается и жестом просит Картера сделать то же самое. Картер оглядывается и прислушивается. Судя по шуму, поблизости тварей нет. По крайней мере больших. Но не стоит исключать возможность того, что самки могли притаиться где-то рядом. Картер вынимает меч из ножен и наблюдает за тем, как Джаред достает длинный острый нож. До меча ему далеко, но все же лучше, чем огнестрельное оружие. Мужчинам даже договариваться ни о чем не приходится, каждый и так понимает – стрелять здесь нельзя.

Джаред первым выглядывает из-за стены здания, а Картер осматривает окна наверху, чтобы избежать нападения с той стороны. Посмотрев друг на друга, они практически одновременно кивают, давая понять, что все чисто.

– Идем, – приглушенно произносит Джаред. – Я слежу за левой стороной, ты бери правую.

Картер первым молча покидает укрытие и начинает движение в сторону нужной высотки, держась при этом поблизости от стены здания. Джаред шагает бок о бок со своим напарником. Они продвигаются к цели без лишней спешки, все время осматриваются и прислушиваются. Спутникам все время приходится перешагивать или обходить различный хлам и валяющиеся повсюду кости, что свидетельствует о том, что несмотря на видимую безопасность, эти места не являются таковыми. Хотя бы раз монстры побывали здесь, и ничто не помешает им вернуться.

Первый квартал Картер и Джаред преодолевают максимально быстро и без задержек. Остановившись у очередного здания, чтобы осмотреться, они застывают, услышав негромкий клекот, который доносится прямо из-за той стены, за которой они стоят. Картер, имеющий больший опыт в общении с различными тварями, безошибочно распознает самок хакатури. Жестом он призывает Джареда к тишине и показывает на ближайший дверной проем, в котором отсутствует не только дверь, но и значительная часть стены справа от нее, что расширило проход до приличных размеров. Внимательно глядя под ноги, чтобы не создавать лишнего шума, мужчины друг за другом заходят в здание, скрываясь от весьма нежелательной встречи с тварями, которые одним звонким воплем могут выдать их местоположение более серьезным монстрам.

Осмотревшись и не обнаружив ни одного целого предмета мебели, Картер медленно продвигается вглубь здания. Поравнявшись с противоположным от входа окном, он прислоняется к стене справа от него и несколько секунд наблюдает за Джаредом, двинувшимся к еще одной двери, которая отсутствует так же, как и первая. Картер отводит взгляд и осторожно выглядывает в окно, наполовину закрытое оторванными жалюзи и на удивление сохранившее остекление. Лишь в правом нижнем углу виднеется паутина мелких трещин.

Небольшая стая самок обнюхивает кучу костей, разбросанных по асфальту в хаотичном порядке. Твари недовольно фыркают и трясут головами, после чего срываются с места и резкими скачками бросаются в ту сторону, куда предстоит отправиться и Картеру с Джаредом.

Джаред как раз осматривает соседнее помещение, и оно выглядит не лучше первого. Картер присоединяется к нему и жестом дает понять, что твари ушли и можно продолжать путь. Выйдя на улицу, мужчины, используя прежнюю тактику передвижения, отправляются в сторону выбранного Джексоном высотного здания, на этот раз держась еще более настороже, чем до этого. К тому же, клекот и звуки какой-то возни становятся только ближе и громче. К ним присоединяются раскаты грома, сопровождающие зигзаги молний, то и дело разрезающих темную массу туч, грозящих разразиться проливным дождем.

До нужной высотки остается всего два квартала, когда на землю падают первые капли.

– Черт, – негромко ругается Джаред, но Картер, находящийся слишком близко, все равно слышит. Купер поворачивается к нему и указывает на ближайшее здание. Оно не такое высокое, как то, к которому они направляются, но все равно выше остальных, находящихся в шаговой доступности. – Лучше переждать здесь.

Картер согласно кивает и первым направляется к двери. Открыв створку, которая издает тихий скрип, он несколько секунд вглядывается в открывшееся взгляду пространство. В углу большого холла, рядом с лифтовой шахтой валяется какая-то куча тряпья, которая начинает подозрительную возню. Картер не успевает отступить в сторону, ему мешает подошедший со спины Джаред. Поэтому Картеру не остается ничего иного, как броситься в атаку. К тому моменту, когда носитель, по виду которого можно сказать, что он обратился всего несколько часов назад, выпрямляется в полный рост, Стрендж уже преодолевает половину разделяющего их расстояния. Захваченный издает удивленный клекот, но быстро соображает и кидается на добычу, что сама несется ему прямо в зубы.

Но Картер, не моргнув и глазом, бесстрашно продолжает движение на изменившегося человека, что скалит на него непомерно разросшиеся зубы. Ему приходилось разбираться и с более серьезными противниками, а у этого даже защитные пластины еще появиться не успели. Монстр неуклюже взмахивает рукой с только начавшими меняться ногтями, Картер уворачивается, перерубает конечность и с замаха загоняет меч в грудь противника, чтобы разом убить и его и демона внутри.. Слегка подтолкнув носителя, чтобы тот упал назад, а не вперед, Картер резко вынимает острое лезвие из раны, которую толчками покидает кровь и тут же собирается в лужицу на пыльном полу.

Джаред тем временем заходит в холл, закрывает за собой дверь и осматривается, готовясь отразить нападение. Но больше никакой опасности не наблюдается, поэтому он успевает захватить финал беспощадной расправы над монстром. Стрендж без особых усилий разбирается с противником, будто тот не превышает его в габаритах раза в полтора.

Снаружи раздается мощный раскат грома, после которого по асфальту начинает барабанить дождь. Мужчины переглядываются, еще раз осматриваются и не сговариваясь направляются в сторону лестницы. Выходить наружу ни один из них не имеет ни малейшего желания, поэтому они принимают негласное решение переждать здесь и при этом не тратить время впустую.

Первый лестничный пролет оказывается чист, а вот на втором все не так радужно. Он усеян разнокалиберными костями разной степени давности, но сильно свежих среди них нет, поэтому запах разложения едва ощутим. На третьем пролете, мужчин встречает еще один новообращенный монстр, и пока Джаред отвлекает его внимание на себя, Картер без напряга разделывается и с носителем, и с засевшим внутри него демоном.

На пятом этаже мужчины останавливаются, прислушиваясь к звукам из-за двери, за которой располагаются квартиры. Судя по всему, там находится как минимум еще один монстр.

– Что будем делать? – негромко спрашивает Джаред, крепко стискивая рукоять ножа, что еще ни разу за сегодня ему не пригодился.

– Нельзя оставлять его за спиной, – со всей серьезностью произносит Картер. – Выманим его, разберемся и продолжим подъем.

– Хорошо, – легко соглашается Джаред. – Готов?

Картер кивает и отступает, становясь слева от двери. Джаред не тратит времени на лишние раздумья, мгновение спустя он уже распахивает створку и заглядывает в темный коридор. В его сторону тут же поворачивается уродливо раздутая физиономия монстра, чей облик уже ни капли не напоминает человеческий. Тварь мгновенно бросается на добычу, врезаясь в одну из стен защищенным броней боком, отчего от нее отлетает слой краски и обломок материала, из которого она была построена. Джаред с си