Возмездие — страница 28 из 49

Нага была намного крупнее самцов, однако выглядела довольно уставшей. Мешки под глазами, хриплый голос. Она выползла из ближайшей хижины, попыталась подняться на длинный хвост, но силы её покинули, и женщина упала вперёд. Я только и успел, что вытянуть руки. Нага рухнула на них. Поняв, что не на земле, приподняла веки. Глаза были налиты кровью. Словно у студента, что за одну ночь написал дипломную.

— Кто вы? — прошептала женщина с лёгкой улыбкой.

— Мы пришли по душу Шаторо, — ответил я. — И нам надо знать, что здесь происходит.

— Хорошо, — кивнула та. — Отнесите… — протянула руку к хижине.

Только тогда я понял, что не так. Этот деревянный домик был намного больше остальных. Видимо, женщина являлась неким вождём или кем-то очень значимым для местных жителей. Которых, кстати, почему-то не наблюдалось.

Неужто всех убил? Да нет, бред какой-то. Затылком явственно ощущаю чей-то взгляд. И не один.

— Изуди, я первый, а ты у входа, — скомандовал я.

Тот просто кивнул и встал спиной к проёму в хижине.

Я вошёл внутрь, занеся нагу на руках. Змеиный хвост волочился по земле, и от этого бросало в дрожь. Однако, стоило признаться, что кожа оказалась приятной на ощупь. Тёплой и мягкой.

Была всего лишь одна круглая комната. На земле всё подстилка и всё того же тростника. Несколько подсохла, потому хрустела под ногами. А в центре небольшой столик. Я не сразу заметил на нём маленький чёрный мешочек.

— Опусти там, — попросила нага, указав на место рядом со столом.

Подчинился. А когда женщина оказалась на подстилке, кое-как приподнялась и сунула руку в мешочек. Вытащим оттуда щепотку, поднесла к ноздрям и резко вдохнула.

— Да ладно? — удивился я. — Балуетесь дурманом?

— Можно сказать и так, — ответила нага, но уже более бодрым голосом.

В ней что-то стремительно менялось, и мне это не нравилось. Она запрокинула голову и глубоко вздохнула. Выпрямилась, поднявшись так высоко, что почти достигла макушкой потолка. А ведь он был на высоте в полтора моих роста.

— Вижу, чувствуешь ты себя получше, — усмехнулся я, но на всякий случай отступил. — Может, теперь расскажешь?

— Конечно, — прошипела нага.

Бросив на меня хищный взгляд, ринулась вниз.

* * *

Изуди всматривался в заросли тростника. Пару секунд назад там что-то шевелилось и шипело. Наученный горьким опытом, теперь не мог отвести взгляд. Сжимая меч в руках, медленно осматривался, готовясь в любой момент бить и рубить. Однако шорохи не повторились.

И тут внутри хижины раздался приглушённый крик. Казалось, что кого-то душат. Ван бросился на выручку. Но, когда оказался под крышей, то в первую секунду застыл с раскрытым ртом.

* * *

Нага стремительно скользнула ко мне. Я не успел взмахнуть оружием, когда тело обвили тугие змеиные кольца. А в следующий миг женщина прильнула к моим губам. Странное ощущение, ведь у неё они отсутствовали. Однако это не помешало нашему поцелую. По телу разлилось приятное тепло. А спустя пару мгновений во мне начало разгораться желание.

В ту самую секунду к нам ворвался Изуди. Сперва он впал в ступор, но потом ринулся на нагу с занесённым мечом.

— Стой! — испуганно выкрикнула та и тут же метнулась к дальней стене.

Как ей удалось так быстро отпустить меня? Размотала хвост, а я даже этого не почувствовал.

— Это не яд! — снова воскликнула нага, когда Изуди не послушался и ударил.

Но она не стала нападать или защищаться. Вместо этого, просто снова отскочила.

— Я не хотела никого убивать! Послушайте меня!

— Изуди, — тихо произнёс я, и ван повернулся в мою сторону. — Я пока жив. Давай её выслушаем.

— А если это медленнодействующий яд? — возразил тот. — Они ведь только что пытались нас убить.

— Тогда я уже труп, и вряд ли мы сможем меня спасти, если убьём виновницу. Лучше выведать, чего она хочет.

— Согласен, — кивнул ван и хитро оскалился на нагу.

— Да не собираюсь я вас убивать! — возмутилась та и снова выпрямилась, зависнув над нами. Должен признать, когда она говорит вот с такого расстояния, то все слова кажутся доходчивее. — Наоборот, хочу помочь.

— Тогда зачем лезешь целоваться? — спросил я.

— Ну, ты красивый парень, — всё так же хищно посмотрела на меня, а потом немного смутилась. — А ещё это побочный эффект пыльцы, — и кивнула на мешочек, откуда достала порошок.

Я шагнул к нему и осторожно приподнял. Взглянул внутрь. Там оказался блестящий порошок, переливающийся всеми цветами радуги.

— Что это? — спросил у наги.

— Я же говорю, пыльца, — женщина опустилась и оказалась на одном уровне с нами. — Эту штуку мы добывали по приказу Шаторо, — стоило произнести его имя, как на её плоском лице отразилась злость. — Нас заставили…

— Подожди, — остановил её я. — Давай по порядку. Кто вы такие и как здесь оказались?

— А что по мне не видно? — с лукавой улыбкой переспросила та и провела руками по своему гладкому телу, отдельно задержавшись на большой груди. — Мы наги.

— Я вижу, что вы нагие наги, — и сам же поморщился от словесного каламбура. — Но как оказались именно здесь? Ведь раньше о вас никто не слышал.

— Это правда, — кивнула женщина и опустилась ещё ниже, присев на собственный хвост. — Меня похитили, издевались, насиловали, заставляли рожать мелких детёнышей.

— Это те самые, что на нас напали? — переспросил Изуди.

— Да, именно они.

Оу, а вот сейчас нам, похоже, несдобровать. Если она узнает, что я и всех порубил…

— Они мертвы, знаю, — кивнула та, будто прочитав мысли. — Иного выхода я и не представляла. Честно сказать, хоть это и мои дети, но все они ненастоящие. Искусственные.

— То есть? — не понял я. — Кровь и плоть у них совершенно похожи на нашу.

— Да, но родились на свет уже пустышами. Они глупы и бесчувственны. Такими их сделал Шаторо, — по её лицу вновь пробежала тень. — Он украл меня из родного края, привёз сюда. Одурманил пыльцой, а потом проводил какие-то опыты. Я не могла сопротивляться. Его магия оказалась намного сильнее моей. Поэтому безропотно выполняла все приказы. Спала с ним и не только, а потом появлялись эти глупыши, — указала рукой на дверь.

В тот момент внутрь, робко озираясь на нас, заполз один из них. Подобрался к матери и прижался к её телу.

— Очень редко появлялись те, кто сохранял хоть каплю ума, — продолжила женщина. — В основном лишь те, кто беспрекословно выполнял приказы Шаторо. Но с каждым разом потомства становилось всё меньше, а наги слабее.

— Какие приказы? Зачем он вообще это делал? — вновь Изуди.

— Под землёй есть множество пещер. Там хранятся кристаллы, из которых и готовят пыльцу.

— А на что она нужна? — теперь уже я.

— Пыльца усиливает любую магию. Заклинания, способности, зелья. Абсолютно всё, что связано с магией и внутренними силами. Ну а ещё, — вновь плотоядный взгляд в мою сторону, — появляется жгучее желание. Разве ты этого не ощутил?

О, да, почувствовал. Выходит, она не отравить меня хотела, а просто… хотела?

— То есть тебя используют, как донора рабочих? А твои отпрыски ползают за кристаллами? — решил перевести тему.

— Именно так, — кивнула она. — Я не могла противостоять Шаторо, он слишком силён. А под действием пыльцы, становится ещё сильнее. Мне же от неё только хуже.

— Тогда зачем приняла сейчас? — удивился я.

— Иначе бы не смогла нормально рассказать вам всё, что необходимо, — развела она руками. — Я уже слишком слаба. Нужно отдохнуть, но Шаторо не даст мне такой роскоши. Но, если пришли за ним, то всё может измениться. Вы убьёте его и освободите нас. Так что моя маленькая жертва того стоит.

— Как щедро с твоей стороны, — хмыкнул я. — Если правильно понял, он управляет всеми рептилиями? Включая вас?

— Именно, — ответила нага. — Потому на вас и набросились змеи. Но теперь Шаторо испуган. Его сила ослабла от страха. И я смогла освободиться. Как только поняла, что происходит, сразу же остановила змей.

— Вот спасибо, — усмехнулся Изуди.

— Лучше скажи, как его поймать? — спросил я. — Он, наверное, уже убежал в леса, пока мы спасались от змей и болтали с тобой.

— Нет, — улыбнулась нага. — Он до сих пор здесь. Я это чувствую. Под озером есть проход в основную пещеру. Там они добывали кристаллы. Но выйти оттуда можно либо тем же путём, либо из проёма, что далеко отсюда.

— И ты уверена, что он всё ещё здесь? — скептически переспросил Изуди.

— А разве он не чувствует силу Шаторо? — указала на меня. — Ты ведь обладаешь способностями, мальчик.

Опять мальчик. Да сколько можно-то?

Приятель подошёл ко мне и тихо произнёс, не сводя взгляда с наг.

— Не нравится мне это, Тсукико. Может быть ловушка.

— Знаю, — также тихо ответил я. — Но, почему-то, мне так не кажется.

Да, я действительно так думал. В последнее время привык слушать интуицию. Она меня здорово выручает.

— Я покажу вам, где проход, — улыбнулась женщина, показав мелкие клыки.

— Ладно, — обратился к другу. — Изуди, останешься караулить у воды. Если что, беги, как можно дальше. Хотя я не думаю, что Шаторо решит выбраться тем же путём. Я пойду туда один.

— Уверен?

— Более чем, — повернулся к наге. — Веди.

Глава 17

— Я сильно в них сомневаюсь, — гнул свою линию Изуди. — Идём вместе.

Мы стояли на песчаном берегу и спорили. Никто не смел вмешаться в наш разговор.

— Мне самому не нравится, что разделяемся, — ответил я. — Но если мы оба двинемся туда, то Шаторо сможет сбежать через озеро. Поэтому останешься здесь и остановишь его. Наги тебе помогут.

— И ты им вот так просто веришь? — изумился тот. — Тсукико, они же хотели нас убить.

Вот чёрт.

— Конечно, нет, — подошёл к нему ближе. — Но у нас нет выбора. Придётся довериться, Изуди. Мне нужно, чтобы ты остался здесь. Если этот ублюдок сбежит, то я себе не прощу. Так ты мне поможешь?