Эллис собиралась назавтра вылететь обратно в Италию, поскольку официально у нее еще шел отпуск, взятый в конце марта. Пол со вздохом согласился с ее доводами, что праздник она должна лично доснимать до конца. Еще вчера он мечтал, что они вместе уедут туда на неделю!..
Но планам Эллис тоже не суждено было сбыться. После обеда позвонил Брюс, тот самый юрист, и сообщил, что у него есть к ней неприятный разговор. Оказывается, за эти несколько часов он навел справки в Швеции, и ему сообщили весьма тревожную информацию: наследство есть, но буквально на днях Эллис его может потерять. Это очень хорошо, сказали ему, что вы там вовремя спохватились. Поскольку папа Эллис был единственным наследником своих родителей, да еще и сам умер больше трех лет назад, у Эллис истекает срок подачи претензий на упомянутый домик…
– В общем, сложная система, учитывая, что мы – два разных государства, – устало рассказывал Брюс. – Я не буду вдаваться в тонкости, там еще с гражданством твоего отца какая-то путаница, хотя ума не приложу, зачем это теперь.
– И что мне делать?
– Нужно ехать в Швецию.
– Как это?
– Самолетом, конечно.
– А мы успеем до конца апреля?
Брюс посмотрел на нее, как на умственно отсталую.
– Эллис, вы не понимаете. Речь идет о днях. Ваша интуиция сильно вам помогла. Опомнись вы неделей позже, ваш домик уже заселили бы каким-нибудь социальным заведением.
– То есть как – о днях? А как же?.. А я в Италию улетаю завтра. Мне тоже нужно срочно.
– Как знаете. Мой вам совет: не откладывать дело на потом. Отсудить недвижимость у шведских властей будет непросто. Тем более вы – американка.
Она долго-долго сокрушенно вздыхала. Может, все к лучшему? Может быть, нужно отдать свой дом под какой-нибудь сиротский приют, пусть шведы получат то, что им принадлежит, а ей совсем не нужно? С другой стороны, это дом ее отца. Дом, в котором он вырос и очень любил его. Он – единственный сын своих родителей, и она – его единственная дочь. Эллис понимала, что и так уже некрасиво обошлась с половиной папиного наследства в Нью-Йорке, подарив созданное его руками, заработанное его трудом вздорному итальянцу, который пользовался чужими деньгами и ни разу не сказал спасибо. Папа был бы рад, если бы она сохранила его отчий дом для своих потомков. Он бы ею гордился. Папа…
Ну что ж, срочно – значит срочно. А Паоло… Она вздохнула еще тяжелей. Паоло подождет, если удержится, конечно.
– В общем, вы подумайте до вечера. Я готов буду вылететь с вами хоть завтра. Вот моя визитка, звоните, если что.
Эллис переходил в наследство дом средних размеров в городке Лайсвалль на севере Швеции, среди озер и мелких речушек, изрезавших весь полуостров. Она почти и не помнила его, потому что была тут всего два раза, да и то маленькой девочкой. Домик был симпатичный, добротный, хотя уже и обветшавший за годы простаивания.
Эллис, привыкшая к южным красотам, поначалу была шокирована красками северной природы: какая свежесть, яркость, неутоленность… Горы, речушки-ручейки, мелкие, стелющиеся по земле цветы и пронзительно-синее небо. Небо – насколько хватает глаз. И оно совершенно не такое, как в Италии или Сан-Франциско. На юге краски были словно опаленные солнцем, словно в дымке полуденного зноя, здесь же они бурлили – свежие, неукрощенные, жадные, впитавшие в себя всю силу жизни. Но Эллис грустила среди этой красоты. Пока Брюс по два раза в день носился из Лайсвалля в Стокгольм и обратно, она прогуливалась по окрестностям и размышляла, размышляла… Да, любить север можно, но жить здесь, пожалуй, она не смогла бы. Слишком чужое все это для нее. Здесь вырос папа. Ее любимый папа, с которым у нее всегда и во всем совпадали вкусы. Но… Перед ее глазами вдруг всплыла окраина Флоренции: Франческа в платке, подпирающая барную стойку своего ресторанчика, вечерние гости, заглянувшие «на огонек», непременно с зеленым чаем или красным вином – излюбленными напитками хозяйки, фруктово-восковый запах из дома, цветы и заборчик, увитый виноградником… Какая-то мощная волна толкнулась внутри, подкатила к горлу и вдруг брызнула слезами. Эллис плакала, стоя на берегу красивейшего озера, она смотрела на воду и не видела красоты, отражающейся в кристально-чистой, прозрачной до камушков на дне глади. Она видела там свою Италию и плакала от счастья. Ей хотелось домой. Да, у нее, оказывается, есть Дом. Он был всегда, но ей понадобилось десять лет, чтобы понять это.
Брюс хорошо знал свое дело: он блестяще отработал все формальности.
– Вам остается только приехать сюда через месяц, чтобы официально вступить в наследство. Просто показаться в стране. Чтобы здесь знали, что вы есть и время от времени будете приезжать в свой дом. Все равно за три дня мы не смогли бы полностью оформить документы. Нужно, чтобы прошел определенный срок, но вы же не можете сидеть здесь все время, вы спешите в Италию?
– Да! Я сегодня же выезжаю туда. Брюс, спасибо вам огромное. Я перечислю гонорар на ваш счет.
Они договорились, что созвонятся, если возникнут проблемы, и Эллис поспешила в аэропорт.
Беатрис встречала ее с сумрачным видом. Она яростно катила перед собой сумку Эллис, застревая на поворотах, и что есть силы отчитывала ее за халатность, проявленную по отношению к Цезарю. Эллис совсем забыла посетить дом Беатрис. Ключи так и пролежали в сумочке, вещи так и остались во флигеле. Она переночевала в гостинице, а потом трое суток провела в Швеции. Она раскидала себя и свое имущество по всему миру и теперь возвращалась туда, куда ее звало сердце.
– Что ты за человек такой, я тебя не понимаю! – возмущалась Беатрис. – Зачем тебе все это нужно? Недвижимость в Швеции! Ты бы лучше с Нью-Йорком разобралась.
– Я больше люблю Европу. В Нью-Йорк я вряд ли вообще вернусь.
– Значит, Паоло будет жить там в свое удовольствие, а ты – здесь.
– Посмотрим. Кстати, как он, вы не виделись?
– Ой, Эллис, виделись. Но если бы ты знала, что творится в моей жизни! Пойдем ко мне в номер. Я тебе не советую сегодня ехать к бабушке. Во-первых, уже вечер, а во-вторых, мы наконец наговоримся всласть. А мне есть что тебе сказать и спросить тоже!
В Риме было все по-прежнему: те же толпы туристов, вечно сверкающие фотоаппаратами. Веселые, шумные местные парни, которые хорошо заработали за день на «навязчивом сервисе», как выражалась Беатрис, и теперь, чуть ли не в обнимку со своими недавними клиентами, тратили доллары и лиры, предаваясь всем радостям жизни. Город предстал таким, каким его с детства помнила Эллис: величавым и снисходительно-надменным к людской толпе, будто смотрел на них сверху заботливый, но строгий отец.
В номере Беатрис царил творческий беспорядок, он, впрочем, царил везде, где она появлялась.
– Проходи. Горничные со мной не справляются, – подруга обвела широким жестом панораму двухкомнатного люкса, где одежда и предметы туалета не висели разве что только на хрустальной люстре, и то только потому, что она была недосягаемо высоко.
– А где Стив?
Беатрис долго молчала, делая вид, что увлечена уборкой фрагментов нижнего белья, разбросанного вокруг огромного зеркала. Но наконец она процедила сквозь зубы:
– Думаю, что ему тепло и мягко.
– То есть… вы не живете вместе?
– То есть он нашел себе молоденькую синьорину, которую везде таскает за собой, совершенно не стесняясь.
– Ужас какой-то!
– Он даже не появляется у нас в номере. Его как будто нет, хотя все его видят и с удовольствием мне сообщают – где и с кем.
– Беатрис, это он тебе мстит за того… Роберто.
– И за остальных тоже. – Она говорила жестко, будто выплевывая каждое слово.
Эллис даже показалось, у нее появился отрывистый немецкий акцент. Что-то с ней творится неладное.
– Беатрис, что происходит? Стоило мне только уехать, у вас – катастрофа за катастрофой.
– Ты вот сейчас даже не представляешь, насколько попала в точку насчет катастроф! Но прежде чем мы перейдем к этой бесконечной теме, я хочу узнать: что ты делала в Сан-Франциско? Как там Пол и зачем он тебя звал? И, наконец, объясни мне насчет этой недвижимости в Швеции.
– Ух. Тебе с чего начать?
– По расписанию.
– Так. В Сан-Франциско. Я там работала.
– Очень оригинально. А к чему была спешка?
Эллис радостно всплеснула руками:
– Ой, Беатрис, поздравь: меня повысили! Я теперь фоторедактор, вместо Джонни. А он, представляешь, тоже мотнул в Швецию, получив там наследство. Если бы не этот случай, я бы не вспомнила про папин дом и не закрутила бы историю со своим наследством.
– Папин?
– Ну да. Он же был шведом. Его родители умерли за год до… в общем, до него…
– Понятно. А в этом-то вопросе зачем такая спешка?
Эллис рассказала ей, что могло произойти с ее наследством, если бы не Брюс, и закончила свой рассказ гордым заявлением:
– Я теперь – владелица шикарного домика в горах.
– И что ты с ним будешь делать?
– Сдам какой-нибудь добропорядочной семье.
Беатрис озадаченно потерла нос.
– Ну хорошо, перед папой ты выполнила долг. Это я могу понять. Ты теперь не бродяжка, это я тоже могу понять. Но скажи, тебе-то самой этот домик зачем? Ты ведь не поедешь туда жить? А если сдашь – то и на отпуск приезжать не сможешь.
– Посмотрим, что я смогу, а что нет. Беатрис, как бы тебе сказать. Я кое-что поняла, пока моталась по свету, жила у тебя и… где я только не жила! Поняла я это именно в Швеции. Однажды я смотрела в озеро.
– Как интересно.
– Да. И поняла, что мой дом – здесь. Во Флоренции. Мне стало сразу так спокойно, как будто я потерялась, а потом нашлась. Все встало на свои места. Мне уже никуда не хочется уезжать, я готова прожить здесь остаток своих дней.
– Эллис, ты рассуждаешь, как малое дитя, хотя и об остатках дней своих. То есть: в Нью-Йорке у тебя Паоло, в Сан-Франциско – работа, в Швеции – дом, а жить ты собралась во Флоренции. Эллис, ты в своем уме? А как же повышение?
– Беатрис, мне трудно тебе это объяснить. Мне понадобилось все это обрести, чтобы понять, как оно не важно. Я как будто прошла долгий трудный путь: искала, ошибалась, меняла мужчин, меняла города, а теперь вырулила на правильную дорогу и скоро наступи