Возмутительно желанна, или соблазн Его Величества — страница 23 из 59

Сфера осталась холодной и не поменяла оттенок. Все правильно. В словах Полины не было лжи. Она не работала на Изиаля. Это делала Элайза. Но как произнести вторую часть фразы? Хоть Поля и не владела латынью, но ей ведь известно, что написано в рецепте. Давай, Полина, думай! Лингвист ты или не лингвист? Нужно перестроить фразу.

— Я не знаю языка, на котором сделана надпись на манускрипте.

Вот так. Годится! Молодец! В таком варианте не было неправды. И Сфера подтвердила Полинины слова, оставшись холодной.

Король, похоже, был сильно удивлен. Видимо, беспрекословно доверял своим ищейкам, которые разнюхали, что Элайза работала на Изиаля. Он выглядел задумчивым. Наверно, у него сейчас мозги взрываются от внутренних противоречий. Записал Полину в злостные преступницы, а тут, оказывается, она невиновна. Ничего, мучил Полину, теперь пусть сам помучается.

Поля сняла руку с кристалла. Уже и не верилось, что испытание закончено. По спине тек холодный пот. Может быть, король продолжил бы допрос, но удивительно — со Сферой начало что-то происходить. Она на глазах потускнела. Перламутровые переливы сошли на нет. Кристалл стал похож на неотшлифованный камень цвета асфальта.

Король будто бы и не удивился таким переменам. Позвал секретаря и велел забрать артефакт. У Полины не было ни единой мысли, что произошло со Сферой. Только странная ассоциация с перегоревшей лампочкой, которая не выдержала скачка напряжения в сети. Может, кристалл не рассчитан на большое количество вопросов? Может, одному человеку их можно задать, скажем, только три, а Полю сколько мучили?

Когда секретарь ушел, Рональд задал еще один вопрос:

— Если вы не работали на Изиаля, почему вы так заволновались, когда увидели манускрипт?

Без злосчастной Сферы отвечать было гораздо легче. Тут сойдет любая полуправда:

— Я всегда волнуюсь в вашем присутствии, Ваше Величество, — чуть потупилась Полина.

— Не заметно, — в серых глазах проскочило что-то едва уловимое, но настолько живое… неужели ирония? Неужели что-то может вызвать внутреннюю усмешку у грозного невозмутимого короля? — Вашему хладнокровию позавидовала бы королева.

Полина не знала, насколько серьезно были сказаны эти слова, но они ей неожиданно польстили. Оказывается, это дьявольски приятно услышать комплимент от такого мужчины, и даже неважно, комплимент ли это был. Но нельзя расслабляться.

— Я всегда волнуюсь, но, вы правы, сегодня особенно.

— Почему?

— Я хотела обратиться к вам с просьбой, но боюсь, не разгневаетесь ли вы, посчитав мое обращение неучтивым.

Король, конечно, мастерски умел прятать свои эмоции, но Полина готова была голову на отсечение отдать, что своей витиеватой фразой зародила в Рональде любопытство.

— Обещаю не гневаться. Рассказывайте.

— У меня с собой текст брачного договора, который я должна в ближайшее время подписать. Обычно такой документ составляют юристы жениха и юристы отца невесты. Будь жив мой отец, он бы поручил своим людям проверить договор на предмет юридических ошибок. Но так как я сирота, мне не к кому обратиться за подобной помощью.

Полина не смогла расшифровать эмоции, которые вызвала у короля ее короткая речь. Но он согласился помочь.

— Хорошо. Оставьте документ. Я попрошу своих юристов проверить, правильно ли составлен договор.

Полина выходила из кабинета короля выжатая как лимон — весь разговор с монархом она балансировала на краю пропасти. Ощущение — будто многокилометровый марафон пробежала. Но главное, она выдержала дистанцию. Не сошла, не сдалась. Теперь можно передохнуть — она смогла добиться небольшой отсрочки. Выцыганила время, чтобы продумать план дальнейших действий.

Секретарь проводил Полину через свой кабинет в коридор. А там уже аудиенции короля дожидалась другая посетительница. Высокая стройная темноглазая красавица. Кажется, Полина видела ее вчера на балу.

— Госпожа Алитайя, следуйте за мной, — вежливо обратился к ней Фермиль. — Его Величество готов вас принять.

Она скользнула по Полине холодным взглядом — будто наждачкой прошлась, и направилась за секретарем.

Глава 39. Начинается гроза

Тайлер нервно расхаживал по своему кабинету взад-вперед. События последнего дня его не просто раздражали — выводили из себя. Все складывалось не в его пользу. Изиаль взят под стражу. Он, конечно, не из тех, кто будет выдавать тайны своих клиентов, но, тем не менее, существовала вероятность, что опасная информация выплывет наружу. Нужно было спешить — поскорее закончить дела с девчонкой. Но она вдруг проявила непонятную блажь и спесь. Тянет с подписанием договора, торгуется.

— Не нервничай ты так, — не спешно цедя из бокала янтарный напиток, произнес Курье.

Юрист и лучший друг был в курсе всех дел, но, в отличие от Тайлера, выглядел абсолютно спокойным. Вальяжно раскинувшись в кресле, он взирал на сгущавшиеся за окном тучи с какой-то философской ухмылкой.

— Договор составлен филигранно. Королевским юристам не к чему будет придраться. Ты сомневаешься в моей компетенции?

— Не сомневаюсь, — Это было правдой. Своему юристу Тайлер доверял безоговорочно. — Но время играет против меня. Сколько продлится вся эта волокита? Я вообще не понимаю, какая шлея попала под хвост девчонке. С чего ей вдумалось торговаться и тянуть?

— А я тебе скажу с чего, — Курье взболтнул напиток в бокале и втянул в себя остатки. — Ты не знаешь женщин. С ним так нельзя. Слишком уж ты цацкаешься с Элайзой. Новый гардероб, педагоги… любой каприз. Сестру ее зачем-то сюда притащил, — Курье поставил пустой бокал на стол: — Будь добр плесни еще. И себе, — добавил с усмешкой, — хватит метаться маятником.

— Что же ты предлагаешь? Посадить ее на хлеб и воду? — Тайлер послушал друга — наполнил бокалы и сел в соседнее кресло.

— Тоже хороший способ сделать женщину покладистой, но не такой быстрый, какой могу предложить я. Тебе нужно, чтобы она как можно скорее подписала брачный договор? Проведи с ней ночь — и девчонка сама начнет умолять тебя не затягивать брачный процесс.

— Но… — Тайлер немного опешил, — вряд ли она даст на это согласие… А если применить силу, она ведь может пожаловаться…

— Кому? — усмехнулся Курье. — Она сирота. Да и не обязательно применять силу. Подлей ей в напиток хорошую порцию веселящего зелья. На ее юные мозги оно произведет такой эффект, что ни о каком сопротивлении не будет идти и речи. Сам тоже хлебни, — хохотнул юрист. — И вам обеспечена нескучная ночь. А утром, когда эффект зелья выветрится, и она осознает, что произошло, на коленях будет тебя умолять не бросать ее и побыстрее оформить документы. Подпишет любые бумаги, уж поверь.

Идея Курье поначалу показалась Тайлеру спорной, но чем больше он ее обдумывал, тем больше она ему нравилась. Лишенная невинности девчонка будет вести себя совсем по-другому. Станет во всем зависимой от Тайлера, покладистой и сговорчивой. Для него же в таком развитии событий нет никакого риска. Даже если девчонка начнет болтать и пойдут слухи, то они не сильно ударят по репутации. Кто осудит жениха и невесту, которые не дотерпели несколько дней до бракосочетания? Не такой и великий грех.

Что касается самой ночи… Еще несколько дней назад перспектива не казалась бы Тайлеру такой уж заманчивой. Но в последние несколько дней с ним что-то произошло. Он стал находить Элайзу привлекательной. До этого девчонка не будила в нем совершенно никаких желаний. А теперь мысль о том, чтобы завладеть ею, заставляло тело бурно реагировать.

— Кстати, будь готов к… кхм… крайней неосведомленности и наивности, — снова хохотнул Курье. — Она ведь сирота. Вряд ли кто-то рассказывал ей в подробностях, что происходит между женщиной и мужчиной в пикантные моменты.

Неосведомленность Элайзы в интимных вопросах будет Тайлеру только на руку. Гораздо проще завладеть неискушенной, чем той, кто понимает что к чему. С наивной девчонкой у него не возникнет проблем.

За окном сильно громыхнуло.

— Начинается гроза, — Тайлер нетерпеливо посмотрел на Курье. — Тебе лучше поскорее отправиться домой.

— Понимаю, понимаю, — губы юриста разъехались в кривой ухмылке. — Сегодняшней ночью тебе будет не до гостей. Удаляюсь, — поднялся он с кресла.


◊◊◊

Вечер у Полины оказался суетливым. Прибыл гардероб, который Тайлер заказывал для Элайзы и Глори. Слуги суетились с сундуками, развешивали наряды в шкафах, а Поле так хотелось поскорее остаться одной.

Нет, как любой женщине, ей конечно, интересно было взглянуть на роскошные платья и аксессуары, но в данный момент перед ней стояла гораздо более важная задача. Дело в том, что она, кажется, поняла, куда именно переносит шкатулка. Догадалась, как этим можно управлять. И ей хотелось как можно скорее проверить догадку.

Как только слуги закончили разбирать гардероб, Полина выпроводила всех, сославшись на то, что очень утомилась и хочет пораньше лечь спать. От ужина она тоже отказалась. Заперлась в своей комнате, достала шкатулку и накинула плащ с капюшоном. Это для маскировки. Мало ли как сложатся обстоятельства во время ее очередного переноса. Полина задумала очень рискованную аферу. И хоть шкатулка позволяла в случае опасности тут же вернуться назад — нужно только захлопнуть крышку, но без маскировки Полю все равно могут успеть заметить.

Удобно устроившись в кресле, она начала думать об Изиале. Почему именно о нем? В этом и заключалась ее догадка — шкатулка переносит к тому человеку, о котором думал непосредственно перед тем, как заснуть. Первый раз Полина думала о короле — вот и попала в странный красный храм, куда как раз прибыл король. Второй раз она думала об Изиале — вот и попала в его кабинет где тот разговаривал с Тайлером, а третий раз Поля снова думала о короле — и оказалась в его опочивальни, где он собирался развлечься со своей пассией в красном платье.

Если догадка верна, то шкатулка должна будет перенести Полину в тюремную камеру к Изиалю. Поле очень хотелось узнать, откуда у него ее земной рецепт и не причастен ли подпольный маг к ее попаданию в этот мир. Возможно, это он и устроил их с Элайзой обмен, а значит, знает ритуал, благодаря которому можно всех вернуть на свои места. Сколько бы Полина отдала за то, чтобы оказаться дома!