Вознесенная грехом — страница notes из 48

Примечания

1

Prospect (англ.) – человек, желающий вступить в ряды членов мотоклуба, кандидат.

2

CrossFit – направление фитнеса, основанное на серии постоянно меняющихся силовых упражнений высокой интенсивности, включающих в себя анаэробные упражнения, тяжелую атлетику и гимнастику.

3

Fortnight – компьютерная онлайн-игра, в которой на карте сражаются сто игроков. Цель каждого – остаться единственным выжившим. Для победы необходимо искать оружие и боеприпасы, возводить защитные постройки и, несомненно, вести борьбу с другими выжившими игроками.

4

Знаменитая марка шампанского премиум-класса французского винного дома Moet et Chandon.

5

Американский гангстер итальянского происхождения, действовавший в Чикаго в 20-х годах прошлого века.

6

Этот термин часто используется в уничижительном смысле и подразумевает, что у такой жены, кроме внешней привлекательности, нет никаких других достоинств.

7

Здесь и далее: социальная сеть Instagram запрещена на территории России.

8

Hillbilies (англ.) – другое значение – неграмотный, необразованный человек, обычно житель южных штатов, проживающий в глуши.

9

Имеется в виду игра слов в английском языке: mad – бешеный; to be mad about – быть без ума от чего/кого-либо.

10

 Нависшая над кем-либо постоянная угроза при видимом благополучии.

11

 Dirty (англ.) – другое значение – пошлый.

12

 Наркотик, предназначенный для курения.

13

 Отсылка на выражение «eating pussy», если переводить дословно – «поедать киску», другое значение – «заниматься оральным сексом с девушкой».

14

 Dirty (англ.) – другое значение – похабный.

15

Стокгольмский синдром – психологическое состояние, когда у жертвы возникает симпатия к насильнику. 

16

 В оригинале «sexy vamp» – образ весьма сексуальной, уверенной в себе женщины, умело манипулирующей мужчинами с помощью флирта, остроумной и с прекрасным чувства юмора.

17

 В оригинале «Curiosity killed the cat» – «Любопытство кошку сгубило». Согласно поверьям, у кошки есть 9 жизней, и смысл этой пословицы заключается в том, что любопытство кошки перевешивает осторожность и порой бывает губительно для самой кошки, но как только любопытство удовлетворено – все возвращается на круги своя.

18

 ЗППП — заболевания, передающиеся половым путем.

19

 Нейропсихологический феномен, в котором человек испытывает иллюзию выхода из собственного тела.

20

 В покере комбинация из пяти карта одной масти, идущих от самой низкой к самой высокой.

21

 В покере комбинация из пяти карт: трех карт одного достоинства и двух карт другого.

22

Посттравматическое стрессовое расстройство (ПТСР) – тревожное расстройство, характеризующееся повторяющимися навязчивыми воспоминаниями о шокирующем, травматическом событии.