Переоделся, пошел на кухню и заглянул в духовку. Аделина, горничная, приготовила такую гигантскую макаронную запеканку, что хватило бы на четверых. Открыл холодильник – на тот случай, если останется голоден, что маловероятно, – а там еще и заливное.
Снова зазвонил телефон. Это была Лаура.
– Я недавно звонила, но…
– Простите, пришлось задержаться на работе…
– Где мы встретимся?
– Знаете, в Маринелле есть бар…
– Я не хочу.
– Что?
– Встречаться там. Не люблю бары.
– Тогда можно было бы…
– Вы можете объяснить, как добраться до вашего дома? – напрямую спросила она.
Это было проще простого, а она определенно девушка решительная. Он объяснил.
– Тогда сделаем так. Я приеду к вам, выпьем аперитив и придумаем, куда пойти поужинать.
– Так точно.
Лаура появилась примерно через полчаса. Она переодела форму, и теперь на ней была юбка до колена, белая блуза и жакет. Волосы рассыпались по плечам. Милая, энергичная, приятная во всех отношениях.
Монтальбано открыл стеклянную дверь, Лаура вышла на веранду и с восхищением огляделась.
– Как красиво!
– Что будете пить?
– Немного белого вина.
У комиссара в холодильнике всегда имелась бутылка. Он достал ее, тут же заменив другой.
– Мы можем расположиться здесь?
– Конечно.
Они выпили вино на веранде, но было прохладно, и им пришлось вернуться в дом.
– Куда поедем?
– Есть два варианта: мы можем отправиться в ресторан в Монтереале, но туда только на машине, или останемся здесь.
На лице ее промелькнуло сомнение, и Монтальбано решил, что позволил себе лишнее.
– Конечно, мы едва знакомы, но уверяю вас…
Лаура рассмеялась, будто жемчужное ожерелье рассыпалось по земле.
– Что вы, у меня и в мыслях не было…
Он почувствовал легкий укол самолюбия. Она думает, он совсем старый и ему ничего не хочется? К счастью, она продолжила:
– Должна признаться, я ужасно голодна, сегодня я не обедала.
– Идемте со мной.
Он провел ее на кухню, открыл духовку, достал запеканку. Она посмотрела, вздохнула и на секунду закрыла глаза.
– Что скажете? Как вам мое предложение?
– Остаемся!
Они продолжили знакомство. Она рассказала, что выбрала военную стезю из-за отца-адмирала, которому скоро на пенсию, что окончила морскую академию в Ливорно, что плавала на «Веспуччи»[4], что ее жениха зовут Джанни и он тоже морской офицер, несет службу на крейсере, что ей тридцать три года, что она в Вигате почти три месяца и еще не успела ни с кем подружиться. Что впервые ужинает в Вигате вдвоем с мужчиной.
Он же рассказал ей о Ливии. Тем временем Лаура перешла от запеканки к заливному. Определенно она понимала толк в еде.
– Хочешь… простите, хотите… – начал Монтальбано.
– Если не возражаешь, можно на «ты».
– Конечно не возражаю. Может, кофе, виски?
– А есть еще вино?
– Тело уже опознали? – спросила Лаура после долгой паузы.
– Пока нет. Думаю, это будет нелегко.
– Я слышала, он убит ударом в лицо.
– Нет, лицо ему изуродовали потом. Он отравлен.
– Значит… – начала она. И остановилась. – Я просто подумала… Было бы глупо говорить об этом тебе. Знаешь, я навела справки. Мне сказали, что ты – сыщик от бога.
Монтальбано покраснел. И она рассыпала еще одну нитку жемчуга.
– Как здорово! Есть еще мужчины, способные краснеть!
– Ладно, прекрати. Скажи лучше, о чем ты подумала.
– Я подумала, на него напали грабители. Он гулял вдоль пирса, на него напали, потребовали бумажник. Парень дал отпор, а тот, другой, схватил камень и стукнул его по голове. Потом сбросил труп в лодку, их здесь полно… Вы проверили, кому принадлежит лодка?
Монтальбано просто чудом снова не покраснел. Как он сам не подумал! Это первое, что должно было прийти ему в голову. Вот растяпа!
– Нет, криминалисты считают, что лодка была совсем новой.
Лаура поморщилась:
– В любом случае я бы все равно проверила.
Лучше сменить тему, чтобы совсем не опозориться.
– Хотел тебя спросить: много ли богатых людей проводит целый год в море, путешествуя из одного порта в другой?
– Ты имеешь в виду Ливию Джованнини?
– Вы знакомы?
– «Ванесса» уже заходила в наш порт, я тогда только начала работать в Вигате. Для оформления кое-каких документов поднялась на борт. Так мы и познакомились. Тогда они вернулись из Танжера, а до этого провели несколько месяцев в Александер-Бей.
– Это где? – удивился Монтальбано.
– Маленький порт в Южной Африке.
– А сейчас они откуда?
– Из Ретимнона…
– А это где?
– Остров Крит… И направлялись в Оран, но погода спутала их планы.
Комиссар был озадачен.
– Тебя это удивляет?
– В общем, да. «Ванесса», конечно, не маленький кораблик, но все же…
– Вообще-то это одна из лучших яхт. Кроме того, муж синьоры Ливии в свое время переделал и оснастку, и двигатели.
– Спарли сказал, у них вспомогательный двигатель барахлит.
– Да ладно! Мне кажется, паруса они используют только для красоты. Изначально там двадцать четыре спальных места, но они перекроили каюты, поэтому теперь у них есть дополнительный салон.
– Моторный катер тоже не шутка.
– «Бубновый туз»? Это «Бальетто»[5], прекрасный экземпляр, два мощных двигателя, девять спальных мест. Может плыть куда угодно.
– Я вижу, ты разбираешься.
– Просто мне интересно.
– Возвращаясь к нашему разговору про богатых людей, которые…
– …всю жизнь проводят в море? Не думаю.
– Тогда как ты объяснишь такую страсть к путешествиям?
– Никак не объясню. Возможно, увлечение мужа передалось жене.
Монтальбано задумался на секунду. Затем спросил:
– А можно узнать, в какие порты заходила «Ванесса» в прошлом году?
– Все отмечается в судовом журнале.
– А как бы в него заглянуть?
– Для этого нужен ордер и веское основание. Скажи, почему ты так интересуешься «Ванессой»? Ведь они подобрали лодку с трупом случайно.
– Не знаю… любопытно… Не нравятся мне такие случайности.
Не мог же он рассказать, что подозрения заронила в нем девушка, назвавшаяся именем яхты.
Лаура ушла за полночь с обещанием, что на следующий день они созвонятся.
Он же продолжал думать об убитом.
Если, как утверждал доктор Паскуано, его специально изуродовали до неузнаваемости, это означает, что кто-то может его опознать. На первый взгляд, вывод, достойный Катареллы.
Но от него можно оттолкнуться.
Маловероятно, что смерть этого бедолаги произведет эффект разорвавшейся бомбы, как говорят журналисты. Национальная пресса отведет сюжету максимум пять строчек, местная – половину колонки. Из всех телеканалов скажут об этом разве что местные.
То есть те, кто мог бы опознать труп, не будь он так изуродован, находятся в Вигате и ее окрестностях. Значит, если труп будет опознан, мы прямиком выходим на убийцу. А почему?
А потому, что человек отравлен. Чтобы отравить человека, нужно подсыпать ему яд в еду или питье.
Значит, как ни крути, жертва была знакома с убийцей.
Не исключено, что беднягу пригласили выпить аперитив или поужинать вместе, как он пригласил Лауру, и когда тот отвернулся…
Лаура! Царица небесная, как она хороша! Что ему лезет в голову? Что его так разобрало? В его-то возрасте… Но какие у нее глаза! И как она на него смотрела! На этом рассуждения застопорились, и он решил, что лучше пойти спать.
– Фацио на месте? – первое, что спросил Монтальбано, входя в комиссариат.
– Да-да, комиссар. И с ним совместно на месте еще один человек.
– Скажи Фацио, чтобы зашел.
Не успел он сесть, как появился Фацио.
– Что Диджулио?
– Да ничего. Вы же знаете этих, из Палермо…
– Мне интересно, как он отреагировал, когда ты сказал, что он должен пойти с тобой в полицию. Задергался?
– Нет. Все тихо и спокойно. Сказал: я так и думал.
– Он так и думал?!
– Именно.
– Приведи-ка его.
– Я останусь?
– Нет.
Фацио вышел, обиженный.
Марио Диджулио был лет сорока, с лицом из тех, что забываются сразу, как только ты отвернулся.
На нем был черный джемпер с круглым вырезом и грязные джинсы. Монтальбано представлял его себе совсем иначе. Как справедливо отметил Фацио, он был совершенно спокоен. Едва комиссар предложил ему сесть, он неожиданно заговорил:
– Заявление поступило, да?
Монтальбано неопределенно развел руками, что могло означать все и ничего.
– Эти уроды!
Он промолчал.
– Мерзавцы проклятые!
Отметив глубокое уважение, с которым Диджулио говорил о неизвестных, комиссар решил аккуратно выведать подробности:
– Расскажите вашу версию событий.
– В Ретимноне мы с Зизи зашли в таверну выпить пива, там было два грека…
– …и они начали первыми.
– Точно. Зизи вспыхнул, я к нему. Завязалась драка, и…
– Вы разгромили заведение.
– Разгромили?! Это слишком! Ну, сломал Зизи несколько стульев…
Зизи. Где он слышал это имя? Кто-то упоминал. Но кто? Когда? Ничего не приходило на ум.
– Скажите, Зизи – он из местных?
Диджулио удивленно посмотрел на комиссара:
– Нет, он член экипажа.
– Но, кажется, среди вас…
– Ах, простите, мы называем его Зизи, а вообще-то он Ахмед Шайкри, тунисец.
Сверкнула молния, комиссар вдруг вспомнил:
– Он был слугой у прежнего владельца?
На лице Диджулио отразилось крайнее удивление.
– Слугой у прежнего… Вряд ли! Зизи появился на борту месяца три назад.
Голова у Монтальбано, как хороший мотор, заработала на полную катушку.
– Не могли бы вы назвать мне имена остальных членов экипажа?
– Они ни при чем, они не участвовали в потасовке.
– Все равно назовите.
– Маурилио Альварес, механик, и Стефано Рикка…