Возрождение — страница 13 из 51

– Джек, – я посмотрел на него, – ты должен учиться различать, какие слова можно не заметить от другого дворянина, какие нельзя. Ты ведь скоро им станешь, и поверь мне, желающих убить тебя будет предостаточно. В обществе не любят выскочек, а ты если добьёшься руки прекрасной Оливии, то недоброжелателей, которые захотят сделать её вдовой, обязательно найдётся тьма. А с вашими правилами в королевстве на дуэль с тобой не обязательно придёт сам вызывающий. Готов сейчас встретиться с бретёром?

После моих слов он стушевался, но настроен был решительно.

– Ваша светлость, я готов отказаться от контракта, работать на вас пять лет бесплатно! Но, пожалуйста, не убивайте его! Я молю вас!

«Вот же бестолочь!!!» – раздражение охватило меня.

Если ему сейчас отказать, на ближайшие пять лет я получу не управляющего, а марионетку, только выполняющую приказы.

– Джек, – я внимательно посмотрел на парня, который был готов работать бесплатно, лишь бы его прошлый хозяин не пострадал, он чувствовал свою вину за это, – контракт останется в силе, но я обещаю тебе, что целенаправленно постараюсь его не убивать. Доволен?

– Милорд, – он упал на колено и схватился за мою руку, – это всё, что я прошу!

– Пока же устрой мне баню и обед, – я отмахнулся от его искренних чувств, жаль, конечно, но убить виконта было бы гораздо полезнее для моих дальнейших планов.

– Слушаюсь, милорд! – он с огромной скоростью бросился выполнять приказ, я задумчиво посмотрел ему вслед.

«А может, и не стоит его убивать, время покажет».

* * *

Выстроившиеся на маленьком плацу стражники были похожи на кого угодно, кроме как на слуг закона. Нечищеные доспехи, ржавое оружие и бессмысленные взгляды неопохмелившихся людей лучше всего передавали атмосферу, которую мы застали утром, появившись на посте стражи. Маленькое здание казарм, плаца и совсем крошечное здание допросной всего с двумя камерами заставили меня задуматься, так что пока сержант приступал к своим обязанностям, сбивая с ног особо дерзких и нахальных, при этом развешивая тумаки направо и налево, я обозревал свои новые владения.

«Не развернуться тут, похоже, придётся вложиться», – решил я, подмечая всё вокруг.

– Милорд, – ко мне подошёл злой сержант со сбитыми кулаками, – мне можно набрать новую команду? Эти пьянчуги никуда не годятся.

– Дай им время привыкнуть, если не последуют за тобой, примешь решение, – я поманил его за собой.

Когда мы отошли, чтобы нас не слышали, я достал тяжёлый кошелёк с деньгами и протянул его ему.

– Здесь тысяча золотых, – сержант был ошеломлён, – закупишь бумагу, принадлежности и все по мелочи. Вечером к тебе приедет мой управляющий, подумай с ним, как можно тут всё снести и отстроить заново в большем формате. Какие казармы и временную тюрьму ты бы хотел, кабинет себе отдельный не забудь, заодно обсудишь с ним закупку новой формы, оружия и доспехов для стражи.

– Но, милорд, это ведь всё предоставляет казна города, какой смысл тратить такие большие деньги на это самому?

– Вооружи своих людей тем, чем посчитаешь нужным, – я отмахнулся от возражений, – создай им условия и потом уже будешь выбирать кого оставить, а кого прогнать взашей.

– Но мы тогда не сможем выполнять работу в ближайшее время, милорд.

– Эти пивные брюхи, что ли, работали? Не смеши меня, – я презрительно хмыкнул, – выполняй первоочередные задачи, как будешь готов, приходи. Только прошу не затягивать, у меня на тебя куча планов.

– Милорд, – он подбирал слова, так как помнил, чем обычно заканчивалось моё недовольство, – можно узнать, что мне нужно будет делать?

– Свою работу, Гори, – я показал на тюрьму. – Как я тебе и обещал, можешь ловить и допрашивать любого, кроме аристократов, конечно, не забудь, чего тебе стоило последнее приключение.

– Я благодарен вам, милорд, – он внезапно стал хмурым. – Я не смогу вам пока отдать переданный аванс Эмме, но расплачусь в ближайшее время.

– Кстати о деньгах, – я почесал подбородок. – Людям своим будешь платить содержание сам. Кроме городских выплат, будет премия в зависимости от того, как они работали, так что составь и веди отдельную книгу для этого. Про долг забудь, мне от тебя нужна только работа, если не справишься, тогда и поговорим о моих тратах на тебя и о потерянном времени.

– Я не всемогущ, милорд, не могу пообещать невозможного.

– Этого мне и не нужно, всё, что от тебя требуется – ловить преступников. С этим ты справишься?

– Да, милорд.

– Отлично, тогда оставляю тебя, а ты подумай, как и что тут нужно перестроить.

Оставив новоиспечённого и крайне озадаченного сержанта, я направился к карете, где до невозможности гордый Кассий восседал на козлах.

– К ювелиру, – прежде чем сесть в карету, приказал я.

* * *

– Мистер Уорен… – зазвучавший колокольчик двери и улыбающийся до ушей ювелир, который, как и прошлый раз, поспешил закрыть лавку при моём прибытии. – Вы не даёте о себе знать, это меня весьма расстраивает, знаете ли.

Улыбка на лице ювелира чуть погасла, он достал платок и вытер им внезапно вспотевшее лицо.

– Ваше сиятельство, я только вчера нашел то, что вы просили, так что сегодня собирался навестить вас, просто вы меня опередили.

– Да? Хотелось бы услышать подробности, да побыстрее, у меня через три часа дуэль, как понимаете, опаздывать нельзя.

– Конечно, дело чести, – тут же засуетился он. – В общем, я нашел подходящий вам дворянский род, который готов принять в себя вашего человека, но есть проблема, они пока не являются наследниками.

– Уже интереснее, – поторопил его я, – продолжайте.

– В общем, брат и сестра – наследники рода Уэлколков, но вот настоящий его глава будет крайне против такого их решения.

– Это не проблема, но, став преемниками, они не передумают? – спросил я и добавил: – Сколько они запросили?

– Полмиллиона, милорд. Не думаю, что они передумают. Род остро нуждается в деньгах, можно сказать, они скоро начнут нищенствовать.

– Хорошо, можете сообщить им, что сделке быть, только не забудьте им намекнуть, что обманывать меня не стоит. Ведь род Уэлколков может пресечься и целиком.

– Ваша светлость, я им сделал пару откровенных намёков, что за такие деньги пойдут на многое.

– Хорошо, я вами доволен, Уорен, – я встал с кресла, – не буду больше отнимать ваше время. Жду от вас бумаги.

– А когда глава их рода скоропостижно скончается? – ювелир опасался говорить прямо о таких вещах, ведь всё же мы об убийстве дворянина рассуждали. За такое и под суд можно было попасть.

– Не переживайте, у пожилых людей слабое здоровье, – я отправился к двери, мне действительно нужно было спешить.

* * *

На моё удивление, когда я подъехал в условленное место, меня там ждал не один виконт. На дороге, которая примыкала к условленной поляне, стояли целых три экипажа. В двух из них я увидел незнакомых мне людей, а вот третий меня заинтересовал, поскольку окна в карете были зашторены.

«Невеста или сестра? – попробовал я угадать, осматривая экипаж. – Ставлю на сестру – сто золотых!»

Словно меня кто-то услышал и, когда я проезжал рядом с каретой, шторка на мгновение шевельнулась, тут же вернувшись обратно, но я успел заметил бледное лицо Оливии.

«Где мой выигрыш?!» – с удовлетворением подумал я о своей правильной догадке, составленной лишь по внешнему состоянию экипажа. Как и их дом, он был старым, но очень ухоженным.

– У нас зрители? – я разделся и взял шпагу в руки.

Молодой человек был размят и полон сил, судя по его спокойному и уверенному виду.

– Мои знакомые, не смог их удержать, – смутился он.

– Хорошо, тогда начнём, – я не стал вступать в долгие прелюдии, и с первым выпадом за его спиной появилась копия, которая проткнула ему ногу.

Вскрикнув от боли, он с недоумением посмотрел на узкий клинок, который тут же исчез, словно и не существовал, но вот кровь, тут же намочившая ему штанину была настоящей.

– Вы жулик! – вскричал он.

– Виконт, не отягощайте собственную судьбу, – я нахмурился, вспомнив о своём обещании управляющему, – если бы вы вызвали, как и положено, секундантов, то, конечно, узнали бы о том, что я маг. Вы ведь как вызванная сторона могли поставить условия нашей дуэли, если вы не сделали этого сами, то это ваша вина, так что поосторожнее со своими словами. Убивали и за меньшее.

Тут мне в голову пришла хорошая мысль, так что я решил не заканчивать поединок следующим выпадом, а, прекратив вызывать иллюзии, стал драться с ним всерьёз. Надо отметить, что фехтовальщиком он оказался отменным, хорошая школа и поставленный удар. К тому же молодое и гибкое тело было не меньшим преимуществом, чем моя магия, что конечно же его не смущало. Драться с пожилым человеком, значит, было можно, а вот использование магии он считал бесчестным, странная иногда бывает логика у людей.

Сделав обманное движение, я применил грязный трюк, носком сапога кинув ему землю в глаза. Секунда отвлечения, но его правая рука падает вдоль тела, а шпага глухо ударяется о землю.

– Может, пока не поздно, принесёте мне извинения и закончим? – громко спросил я, так как заметил недалеко от нас в тени дерева фигуру управляющего, который также пришёл посмотреть.

– Никогда! – он подхватил левой рукой с земли оружие и попытался напасть на меня. Я же, всё время оглядываясь на карету, к которой повернулся специально так, чтобы его сестра видела весь поединок, вызвал иллюзию и пронзил ему вторую ногу.

Ругаясь последними словами, он упал на землю, в изнеможении от потери крови, и всё ещё пытался меня достать. Я поднял шпагу и приставил её к его груди.

– Хватит, пожалуйста! Умоляю вас, граф, – дверь кареты открылась, и оттуда, захлёбываясь слезами, выбежала девушка.

Я краем глаза отметил, как судорожно схватился за дерево Джек, увидев любимую.

«Хоть этот план удался», – с удовлетворением подметил я.