Он не успел договорить. Видя, как страдает зверёк, во мне закипала злость. А вместе с ней вернулись и силы. Я чувствовал, как по телу пробежали приятные мурашки. А уже в следующее мгновение бросился на врага, заставив того заткнуться, захлёбываясь собственной кровью. Ударом в челюсть я отбросил рыжего Дэйсьюка назад, к ногам сотоварищей.
— Господин! — испуганно воскликнул один из парней.
Двое неизвестных были облачены в одинаковую форму. Серая одежда с жёлтыми линиями по краям — символ личных слуг. В нашем доме такое в корне пресекалось, но вот в других кланах…
Так этот ублюдок из клана Ямадзаки? Но какого чёрта он делает на наших землях?
— Ты поплатишься за это! — воскликнул второй слуга и бросился в бой.
Он ловко подпрыгнул и ударил меня ногой в грудь. Но почему-то боли я не почувствовал. Зато услышал тихий хруст, а следом за этим крик парня. Тот свалился возле меня и застонал, схватившись за стопу.
Ого, да шкура мору творит чудеса. Мало того, что защитила от удара, так ещё и поглотила инерцию. Меня лишь слегка пошатнуло назад.
— Зря вы это начали, — хмыкнул я, смотря на остальных.
Бросился к ним. Парни не успели даже среагировать, когда один получил удар в живот и отлетел в сторону. Второй попытался сопротивляться и отмахнулся. Но я поймал руку и вывернул так, что она снова захрустела. Да, именно снова. Потому что противником оказался тот ван, решивший неделю назад посмеяться над маленькой крестьянкой.
— История повторяется? — иронично спросил у него, но тот не мог ответить, так как орал во всю глотку.
Но внезапно позади послышались тихие шаги, а когда я обернулся то только и успел подставить руки. Сверху обрушилась тяжёлая ветка, отчего я рухнул на пятую точку. Парень, которому я недавно сломал ногу, стоял и злобно смеялся.
— Сдохни, падла! — закричал он и снова замахнулся.
Но мне удалось быстренько вскочить и схватить его за кисти. В ту же секунду я ударил ему головой по лицу, разбив нос. На траву и мою одежду брызнула кровь, но я не обращал на это внимания. Противник пошатнулся. Тогда я врезал ему по колену. Во мне кипел гнев. Я готов был растерзать врагов. Наверное, поэтому не рассчитал силы. Нога вана сломалась пополам. Кость прорвала плоть и штанину. Он упал, крича от жуткой боли. Вот только мне было абсолютно наплевать.
Осмотревшись, убедился, что все лежат и не могут больше сопротивляться. Но даже если бы могли, то не решились бы, видя, что произошло с товарищами.
Я подбежал к лисе. Рыжее животное, увидев меня, захрипело и оскалилось. Не думая, что делаю, подхватил её на руки. Острые клыки тут же сомкнулись на пальцах. От боли зарычал, но, стиснув зубы, прижал зверька к груди и поспешил к лошади. Следовало её как можно скорее показать лекарю.
Надеюсь, в деревне Саторэ он будет.
С этими мыслями вскочил в седло и погнал по дороге.
В ушах свистел ветер. Лошадь мчалась со всей скоростью. Мне только и оставалось, что сжимать лису как можно крепче, чтобы та не выскочила по пути. Но зато вскоре показались ветхие дома. Пришлось притормозить. Первое, что привлекло моё внимание, — харчевня, которую мы посетили с Саторэ в прошлый раз. Изнутри слышались пьяные крики и песни. Кто-то веселился. Наверное, не стоило бы мне туда соваться, но в тот момент было абсолютно наплевать на мнение других.
Оставив лошадь у стойла, бросился туда. Влетел, словно ветер, сразу приметил толстого хозяина и подскочил к нему.
— Где у вас лекарь? — чуть ли не проорал в лицо.
— Что с тобой, парень? — он ошарашенно уставился на меня.
Видок у меня был тот ещё. Весь в крови с бешеным взглядом. Таких не особо любят.
— Скажи мне, где он? Надо помочь, — показал я лису.
Мужик отпрянул и брезгливо посмотрел на животное.
— Убери её отсюда! — выкрикнул он. — И сам выметайся!
— Да ты хоть знаешь, кто я?
— Конечно, приёмыш Ито, — в его голосе совершенно не чувствовался почёт к моей семье. — И что с того? Сюда нельзя проносить кицуне!
Стоило ему произнести эти слова, как вокруг воцарилась тишина.
— Кицуне? — послышался позади недобрый голос.
Обернувшись, увидел толпу ванов, облачённых в дорогие одежды. Бородатые и хмурые со стеклянными глазами. Видимо, именно они здесь и гуляли, а я только что испортил им веселье и нажил себе неприятностей.
— Давай эту тварь сюда, — пробасил один из них и вышел вперёд.
Здоровый мужик, судя по всему, заводила этой шайки сумасбродов.
— Пошёл на хер, — огрызнулся я в ответ, чем вызвал смех его друзей.
Сам же мужик опешил и уставился на меня удивлённым взглядом.
— Да ты, видать, не понимаешь, что происходит? — снова спросил он и шагнул вперёд.
В этот момент я заметил, как мимо него к выходу проскочила женщина в длинном сером платье и поманила меня рукой. Я двинулся следом за ней, но уже у самой двери громила схватил меня за плечо и надавил.
Ах ты ж падла.
Я сжал его пальцы, потянул вверх и резко развернулся. Вывернул кисть, и когда тот зарычал от боли, ударил ногой в живот. Ван отлетел назад и врезался в деревянную стойку с объявлениями, рухнув на пол.
— Знайте своё место! — злобно выкрикнул я. Это раздражало. Я просто попросил помощи, не какой-то хрен с горы, а внук главы клана, на чьих землях они живут.
Впрочем, это было не так важно. Приоритетная задача — спасти лису. Потому я бросился наружу, вмиг забыв, что нельзя подставлять врагу спину.
— Стой, ублюдок!
Позади раздался крик, но мне было уже не до него. Женщина, что поманила, перебежала дорогу и остановилась у невысокого дома, ожидая, когда я к ней прибегу.
Что ж, это мы мигом.
Перескочив улицу в пару прыжков, остановился рядом. Та, ничего не говоря, впустила внутрь. А когда зашли, захлопнула дверь.
— Кицуне? — спросила она, глядя на сжавшегося зверька. — Откуда?
Взяла животное и двинулась вглубь комнаты.
Только тогда мне удалось осмотреться. Широкое помещение было обвешано всевозможными сухими травами. По центру длинный стол и несколько стульев. У стен деревянные лавки. Слева высокая печь, а напротив входа шкаф со множеством пробирок и склянок. Видимо, я попал, куда требовалось.
— Нашёл в лесу, — ответил я. — На неё напали.
— И ты решил помочь? — хозяйка удивлённо на меня посмотрела.
— Разве можно пройти мимо?
— Мимо — нет. Но обычно таких не спасают, а добивают.
Женщина положила лису на скатерть, которую предусмотрительно расстелила на столе. Затем стянула с себя белый чепчик, под которым встрепенулись рыжие ушки.
— Вы тоже…
— Молчи, — грубо перебила она, рассматривая животное. — Ты хоть знаешь, кто это?
— Нет, конечно, — пожал я плечами. — Просто ехал по делам. Слышу, какие-то придурки ругаются. Думаю, дай-ка посмотрю, что там. И вот, — указал на окровавленного зверя. — Впятером набросились на мелкую лисичку.
— Так у тебя, значит, синдром героя?
— Можно сказать и так, — ухмыльнулся я, но тут же получил мокрой тряпкой по лицу. — Эй! — хотел возмутиться, но меня быстро заткнули.
— Из-за тебя сейчас сюда вломятся ваны Сидзаки. И тогда несколько лет моих попыток прижиться на землях Ито пойдут… коту под хвост.
— Ага, то есть теперь я виноват? — я начинал сердиться на эту дамочку. — Между прочим, я спас…
— Это я сейчас её спасу.
Женщина метнулась к шкафу со склянками. Схватила одну, с фиолетовой жидкостью, вернулась к животному.
— Чего стоишь? — гневно посмотрела на меня. — Помоги!
— Да какого… — я хотел возмутиться, но всё равно метнулся к раненой. — Что делать?
— Пасть ей раскрой.
Я послушно схватился за обе челюсти и осторожно потянул. Клыки снова впились в пальцы. Лиса сопротивлялась, что жутко меня бесило. В конце концов, именно я вытащил её из-под града ударов. А что взамен? Укусы?
— Да не бойся ты!
Ещё и вторая кицуне ругается. Совсем обнаглели. Теперь я понимаю тех неко, которые их недолюбливают. Хотя опускаться до геноцида всё равно по мне настоящая дикость.
— Вот так.
Женщине наконец-то удалось залить зелье в рот животного и сразу отскочить в сторону. Сперва я подумал, что и её укусили, но в следующее мгновение понял, как сильно ошибался.
Тело лисы забилось в припадке. Лёгкие уколы электричества ударили по пальцам. Я хотел отпустить её, но хозяйка крикнула:
— Не смей! Её нужно держать!
Так какого чёрта сама этого не делаешь?
Словно прочитав мои мысли, она ответила:
— Я не могу. Иначе нас обеих убьёт.
Да чтоб вас, рыжие бестии.
Прижав тело лисы, удерживал на столе. Но старался прилагать столько сил, сколько необходимо, не больше. Иначе мог попросту сломать пострадавшей кости.
Тем временем послышался треск и хрип. Лисье тело трансформировалось. Лапы удлинялись. Шерсть падала на пол комьями вместе с кусками плоти. Челюсти хрустели и влезали обратно в череп. Он и сам увеличивался, принимая более человеческие черты.
Не прошло и минуты, как передо мной лежала обнажённая девушка. Из её горла доносился хрип. Синие глаза бешено смотрели по сторонам. Кожа в ссадинах и синяках. И всё же я не мог не отметить её красоту. Как только незнакомка поправится, станет обольстительной сердцеедкой.
— Хорошо справился, ван, — ко мне подошла женщина. — Дальше уже сама.
Внезапно взгляд девушки остановился на мне. Я улыбнулся.
Наконец-то признала своего спасителя.
— Успо…
Но она не позволила договорить. Вскинув руку, полоснула длинными ногтями по моему лицу.
Глава 18
— Да чтоб тебя! — выкрикнул я, отскочив назад.
Притронувшись к щеке, увидел на пальцах кровь.
— Вы совсем здесь охренели?
— Успокойся, ван, — женщина отмахнулась от меня, словно от назойливой мухи, подойдя к девушке.
Та всё ещё озиралась по сторонам. Её ногти скребли по деревянному столу.
— Подойди, она ищет тебя, — приказала хозяйка дома.