Возвращение Безумного Бога. Том 10: Черное Солнце — страница 6 из 43

На лице Кривотолкова отразилась мучительная борьба. Его убеждения, его гордость сражались с чем-то новым — страхом? Пониманием? Осознанием чего-то настолько шокирующего, что это пошатнуло все его представления о мире?

Полумрак допросной становился гуще, а искажения вокруг Незнакомца усиливались, превращая реальность в причудливую геометрическую головоломку. Воздух дрожал от напряжения, тени в углах словно обрели собственную жизнь, извиваясь в такт пульсации пространства.

— Я… — начал князь, но осекся, словно сам не зная, что сказать.

А тьма в углах комнаты продолжала сгущаться, готовая поглотить их обоих в своих бездонных глубинах.

Глава 5Ночь сложных разговоровЧасть II

Все еще несколько дней назад

Дарья сидела в своей комнате в особняке Кривотолковых, бездумно глядя в окно. После освобождения из-под стражи она чувствовала себя потерянной — словно корабль без якоря в бушующем море. Её выпустили под подписку о невыезде, но эта свобода казалась горькой насмешкой.

Роскошная спальня, где каждая деталь была подобрана с изысканным вкусом, теперь казалась чужой. Черное шелковое платье, её любимое, висело в шкафу нетронутым — Дарья уже несколько дней ходила в простом домашнем наряде, не заботясь о внешнем виде, лохматая, с потекшей тушью под глазами. Зачем? Для кого?

На прикроватной тумбочке лежал телефон, экран то и дело вспыхивал новыми уведомлениями. Очередные «доброжелатели» с предложениями «выгодного сотрудничества». Некоторые бывшие союзники предлагали ей перейти под их крыло, суля защиту и поддержку. Другие просто интересовались, что она планирует делать дальше.

— Что я планирую? — горько усмехнулась Дарья своему отражению в зеркале, — Хотела бы я сама знать…

Она машинально отвечала на звонки, но даже не помнила, что говорила. Все эти разговоры казались бессмысленными, пустыми. Главное — она не собиралась покидать род Кривотолковых. Несмотря ни на что, она оставалась верна семье. Пусть даже эта семья сейчас разваливалась на части.

— Дядя… — прошептала она, обхватив себя руками, — Где же ты?

Исчезновение князя Кривотолкова оставалось загадкой даже для членов семьи. Были слухи, что его похитила Организация, другие утверждали, что он скрывается где-то за границей. И на связь не выходит, чтобы себя не выдать. Но Дарья чувствовала — с ним случилось что-то страшное. Что-то, о чем она боялась даже думать.

Иногда по ночам она просыпалась в холодном поту, вспоминая ту жуткую сцену в подвале — когда взорвалась Машина Удачи, когда все их тайны вырвались наружу. Крики пленных душ до сих пор преследовали её в кошмарах.

Дарья подошла к окну, глядя на некогда ухоженный сад. Теперь он зарастал сорняками — большая часть слуг разбежалась, а оставшиеся не справлялись. Статуи, которыми так гордился род, покрылись пылью. Фонтаны пересохли.

— Я не сдамся, — твердо произнесла она, сжимая кулаки, — Чего бы это ни стоило, я сохраню то, что осталось от рода.

Но что именно делать дальше — она не знала. Впервые в жизни гордая виконтесса Дарья Кривотолкова чувствовала себя абсолютно беспомощной. Все её амбиции, все планы рассыпались как карточный домик. Все ее усилия, все жертвы… все было зря…

Где-то в глубине особняка часы пробили полночь. Дарья вздрогнула — эти удары напомнили ей похоронный звон. Словно сам дом оплакивал падение некогда великого рода.

Она медленно опустилась в кресло, чувствуя полную опустошенность. Впереди была неизвестность, и это пугало её больше всего.

— Хватит, — наконец, процедила она сквозь зубы, швырнув телефон на кровать, — Нужно проветриться.

Дарья быстро переоделась, выбрав черное облегающее платье и высокие сапоги. Её любимый наряд для прогулок — удобный и в то же время элегантный. По быстрому привела себя в порядок. Волосы она собрала в строгий хвост. В зеркале отражалась все та же гордая виконтесса Кривотолкова — пусть даже её род потерял былое величие.

Улицы Синегорья встретили её прохладным ночным воздухом, светом фонарей и неприветливыми взглядами прохожих. Люди узнавали её — трудно было не узнать одну из главных фигуранток недавнего скандала. Некоторые откровенно показывали пальцем, другие отворачивались, делая вид, что не замечают.

— Смотрите-ка, Кривотолкова, — донесся чей-то громкий шепот, — Не стыдно людям на глаза показываться?

— После всего, что они натворили… — подхватил другой голос.

Дарья шла, гордо подняв голову, делая вид, что не слышит этих разговоров. Но внутри всё кипело от ярости и обиды. Еще недавно эти же люди заискивающе кланялись при встрече с ней. А некоторые и вовсе боялись поднять на нее взгляд.

В парке было относительно безлюдно. Она направилась к своему любимому месту — небольшой беседке у пруда, где раньше любила читать. Но там уже кто-то был — группа молодых магов, судя по аурам, из числа первокурсников.

— О, кого я вижу! — воскликнул один из них, высокий парень с неприятной ухмылкой. И перегородил ей проход, — Сама виконтесса пожаловала! Что, решила погулять среди простых смертных?

— Прочь с дороги, — холодно произнесла Дарья. Её руки непроизвольно сжались в кулаки.

— А то что? — парень сделал шаг вперед. От него пахло дешевым вином, — Позовешь своих головорезов? Ой, прости, у вас же больше нет власти! Теперь вы просто…

Договорить он не успел. Дарья молниеносным движением активировала свой Дар Подчинения. Ментальные плети взметнулись в воздух, обвивая наглеца. Тот даже не успел отреагировать. Его глаза расширились от ужаса, когда он понял, что больше не контролирует свое тело.

— Я может и потеряла былую власть, — процедила она, заставляя парня опуститься на колени, — Но мой Дар при мне. И я все еще могу преподать урок манер невоспитанным щенкам.

Друзья задиры бросились на помощь, активируя собственные боевые покровы. Но они были всего лишь студентами — талантливыми, но неопытными. Дарья играючи отбила их атаки, используя годы тренировок и врожденное мастерство.

Её ментальные плети танцевали в воздухе, подчиняя одного противника за другим. Давно копившееся напряжение немного отпустило. Но радость была недолгой — за спиной послышался свист и топот множества ног.

— Держи её! — раздался крик, — Это та самая Кривотолкова!

Обернувшись, Дарья увидела целую толпу — не меньше двадцати человек. Судя по аурам, среди них были как обычные люди, так и Одаренные.

— Что, решили всей толпой на одну? — усмехнулась она, принимая боевую стойку, — Как… благородно.

Завязалась настоящая битва. Дарья кружилась в центре урагана из ментальных плетей, отбиваясь от нападающих. Её Дар Подчинения позволял контролировать нескольких противников одновременно, заставляя их сражаться друг с другом. Но врагов было слишком много.

Удар огненным шаром опалил платье. Ледяная стрела оцарапала щеку. Кто-то попытался зайти сзади с кинжалом, но напоролся на защитный барьер.

— Вы все… — прошипела Дарья, чувствуя, как просыпается ярость, — Вы все просто завидуете! Всегда завидовали нашей силе!

Её аура вспыхнула с новой силой. Ментальные плети стали гуще, темнее. Теперь они не просто контролировали — они причиняли боль. Нападавшие один за другим падали, крича от фантомной агонии.

— Вы все! — раздался знакомый голос, — Хватит!

Яркий шар света рухнул рядом, на мгновение ослепив и дезориентировав всех участников драки. Дарья прикрыла глаза рукой, пытаясь проморгаться. Она ощутила присутствие мощной знакомой ауры.

Ну конечно… кто же еще кроме нее…

Из темноты появилась Светлана Соколова. Она выглядела бледной после недавней болезни, но её аура сияла прежней силой.

— Соколова? — Дарья опустила руки, и ментальные плети растаяли в воздухе, — Что ты здесь делаешь?

— Возвращалась с задания, — спокойно ответила та, — Мне стало скучно, вот и взяла небольшую халтурку для закрытия мелкого Разлома. А тут гляжу, веселый движ происходит.

Она обвела взглядом поле боя, битые и стонущие тела:

— Впечатляет. Но ты же понимаешь, что я должна тебя задержать? После такого…

— Попробуй, — усмехнулась Дарья, но в её голосе не было прежней уверенности. Она устала, а Соколова даже после болезни оставалась грозным противником.

Они долго смотрели друг на друга. Потом Светлана неожиданно вздохнула:

— Знаешь что? Иди домой. Я ничего не видела. Но больше такой бардак не устраивай.

— Почему? — удивилась Дарья, — Почему ты меня отпускаешь?

— Потому что… я понимаю, каково это — потерять все, — тихо ответила Светлана, — Когда твоя сила ничего больше не стоит, когда рушится твой мир, а ты ничего не можешь с этим поделать… Я через это прошла…

Дарья молча развернулась и пошла прочь. В горле стоял комок, а на глаза наворачивались непрошеные слезы. Жалость Соколовой оказалась хуже любого удара.

— Дам бесплатный совет. Поговори с Костей, — раздался за спиной голос, — Ты же помогла ему в прошлом освободить дочерей… А он из тех, кто помнит добро.

— Мне не нужны советы! — не оборачиваясь, рыкнула Дарья. Однако при упоминании Кости в груди на мгновение потеплело. Отчего Дарья разозлилась еще сильнее, но уже на себя.

Вернувшись в особняк, она долго стояла под горячим душем, смывая грязь и кровь. Порванное платье отправилось в мусор. А в голове крутились слова Светланы о мести и прощении.

— Прогулялась, называется, — прошептала она своему отражению в запотевшем зеркале, — Лучше бы дома сидела… А Безумов… пошел он к черту, гад…

Но что именно делать дальше — она все еще не знала. Впереди была неизвестность, и это пугало её больше всего. Оставалось только ждать — и надеяться, что однажды она найдет ответы на все вопросы.

А пока… пока можно было хотя бы попытаться заснуть. Завтра будет новый день, и кто знает — может быть, он принесет хоть какую-то ясность.

Глава 6Британская наука

Настоящее время