Возвращение блудного сына — страница 51 из 114

Эти же навыки Рауль использовал и в своей университетской работе.

В повседневной учёбе и в интересной преподавательской работе, однообразной, даже частенько рутинной деятельности по сбору разведывательной информации, в свиданиях и гуляниях с любимой Исабель, счастливо для Рауля проходила осень 1990 года. И её неожиданным украшающим пиком стала среда 7 ноября.

В этот традиционно праздничный для себя день Рауль пригласил любимую на очередную пешую прогулку по неизученным улицам Мадрида.

А вечером они пошли в исторический центр столицы Испании и допоздна просидели в самом старом ресторане в мире «Ботин», располагавшемся в доме 17 по улице Кучильерос.

Там Рауль провозгласил многозначительный, почти стихотворный тост за свою любимую…

– «За тебя, любовь моя! За седьмое ноября!» – поднял он бокал дорогого красного вина, чокаясь с Исабель, и медленно с наслаждением опустошая его, думая о чём-то своём.

Поняв, что возможно он с этим прокололся, Рауль решил оправдаться перед возлюбленной, взглянувшую на него удивлённо и даже с опаской:

– «Я так тебя люблю…, что не хотел в бокале оставлять ни… капли!».

Ответная чуть застенчивая улыбка Исабель пока успокоила разведчика.

Домой возвращались очень поздно и, как всегда из ресторана, на такси.

– «Сеньор! До улицы Феррас сто десять, пожалуйста!» – назвал он свой адрес, показав подруге свои чёткие намерения.

Доехали быстро и молча. Каждый думал об одном, но по-разному.

Расплатившись с таксистом, Рауль замялся, не отваживаясь сразу пригласить любимую в гости. Та заметила его сомнения, и с интересом наблюдала за дальнейшими действиями любимого. Она для себя всё давно решила, но воспитание не позволяло ей сейчас же дать согласие. Ещё выйдя из машины, целомудренная Исабель всё ещё пыталась несколько отдалить намечающийся неизбежный любовный финал их сегодняшней такой важной, весьма примечательной и даже эпохальной встречи.

– «Исабель! Я тебя приглашаю к себе в гости!» – наконец набрался он смелости и наглости.

Но девушка пока тактично отказалась, сославшись на слишком позднее время, обещая обязательно как-нибудь посетить его холостяцкую квартиру.

– «Ну, хорошо, пошли, я тебя провожу. Заодно немного развеемся на свежем воздухе» – как-то уж очень грустно объяснил он подруге свои новые намерения, и возможно этим успокаивая её.

Далее они пошли через свой любимый Западный парк. Рауль нарочно шёл медленно и больше молчал, во всю грудь вдыхая вечерние ароматы, будто пытаясь избавиться от паров опьянения. Исабель же украдкой следила за ним, поняв истинные причины грусти любимого. Чтобы сгладить неловкость, она взяла инициативу в их разговоре в свои руки.

Они уже подходили к выходу из парка, как Исабель вдруг остановилась, и, взглянув на свои наручные часы, неожиданно предложила Раулю:

– «Милый мой, уже очень поздно. Я думаю, будет неудобно будить моих подруг в общежитии?! Давай лучше… погуляем по парку» – как-то загадочно и непонятно предложила она.

Рауль опешил. Ведь в словах его любимой не было никакой логики, кроме женской. Но поняв суть её предложения, он повеселел. Обрадовалась и она загадочной улыбке на устах любимого.

– «Да, будить их не стоит!» – радостно согласился Рауль, поворачивая, с решительно взятой под руку Исабель, обратно в парк Оэсте.

– «Прогуляться можно, но давай сначала забежим ко мне ненадолго, взбодримся и переоденемся, а то что-то холодновато стало!» – через несколько минут прогулки сделал он ход конём, дабы не ставить в неудобное положение строго воспитанную девушку.

– «Хорошо, но ненадолго!» – обрадовалась Исабель такому выходу из патовой ситуации.

– «Да!» – обрадовался теперь её согласию Рауль.

– «Действительно что-то зябко!» – картинно поёживаясь, подалась она навстречу любимому.

Рауль обнял девушку за плечи, чуть прижал к себе, якобы согревая, и неспешно, но уверенно повёл через парк к себе домой на улицу Феррас.

Его совесть была чиста. Он был с Исабель не только честен и откровенен, но и терпелив и тактичен. Сейчас выбор им был сделан и она его приняла. Они ускорили шаг, чуть дрожа не то от холода, не то от нетерпения.

Теперь он обнимал свою любимую за осиную талию, словно не отпуская её, чуть прижимая к себе, невольно направляя и помогая ей идти в нужном ему направлении. И она, чуть заплетающимися ногами, покорно шла с ним. Лёгкое опьянение ещё поддерживало чуть игривое настроение девушки. Со стороны можно было подумать, что это идут запоздавшая проститутка с клиентом, коих вечерами в этом парке было предостаточно. Но в поздней темноте парка Оэсте их два перемещающихся белых плаща теперь больше напоминали бредущих покорную овечку с упёртым бараном. И эта белизна в темноте пустого парка в этот раз сыграла с влюблёнными злую шутку.

Вскоре Рауль почувствовал какую-то неловкость, словно ощутил на себе чей-то внимательный и недобрый взгляд. Он огляделся по сторонам, успев заметить сзади за поворотом слабо освещённой дорожки две, метнувшиеся в кусты, человеческие тени.

Странно! Это же не контрразведка?! Да и зачем я им нужен ночью? Скорее всего, это грабители!? Я слышал о них, но теперь придётся с ними ещё и познакомиться! А как быть с Исабель? От них-то я, надеюсь, отобьюсь! Но как бы заодно перед нею не засветиться! – лихорадочно проносилось в возбуждённом сознании Рауля.

И действительно, вскоре сзади послышались торопливые шаги, переходящие в бег. Рауль остановил Исабель, обнял её, развернувшись лицом против их хода, и наблюдая за обстановкой, и наклонился к её уху, твёрдым голосом шепча ей:

– «Исабель! На нас сейчас будет нападение! Но ты не бойся – отобьёмся! Ты по взмаху моей руки отпрыгни в кусты, присядь там и тихо жди!».

– «Хорошо, милый!» – испуганно прошептала она в ответ, отстраняясь и пытаясь увидеть нападающих.

Но Рауль не дал ей сделать это, имитируя длительный поцелуй. От такой неожиданной картины злоумышленники остановились.

– «Сеньор, извини, а у тебя не найдётся прикурить?» – нетерпеливо перебили они страсти влюблённых, прибегая к тривиальной интернациональной хитрости.

Рауль отстранился от Исабель, вглядываясь в лица злоумышленников, и делая в их сторону неожиданный для них решительный шаг.

Он невольно загородил собой свою девушку, которая, помня наставление любимого и видя жест его руки за спиной, на всякий случай сделала два шага в сторону кустов. Рауль краем глаза с удовлетворением заметил это. Теперь он был свободен в своих действиях.

Злоумышленники тоже сделали два шага, но навстречу своей предполагаемой жертве. Тут-то Рауль разглядел двух молодых парней примерно его же возраста.

– «Сеньоры, вообще-то я не курю! Да и Вам этого не желаю! Курение ведь вредит здоровью! Но огонька я Вам дать могу!» – сделал Рауль ещё один шаг навстречу им, правой рукой имитируя поиск зажигалки в кармане расстегнутого плаща.

Первый неизвестный, бывший старше и выше ростом, потому исполнявший роль главаря и пугала, достал свою пачку сигарет, открыл её, и, извлекая одну сигарету, тут же засунул её себе в рот, придерживая двумя чуть подрагивающими пальцами. И это не ускользнуло от зорких глаз Рауля.

Волнуется?! Побаивается меня?! Наверно наркоман? – подумал он.

И в этот момент Раулю показалось, что в приподнятой руке над плечом второго незнакомца чуть блеснуло лезвие ножа.

– «Сеньор! А где огонёк-то?» – пытался отвлечь его первый, исполнявший роль ведущего или подставного, уже чуть наклоняясь вперёд.

Рауль знал эту уловку. Пока он будет протягивать руку с зажигалкой, включать ту, и другой рукой прикрывать пламя от ветра, второй злоумышленник сможет сделать с ним всё, что захочет.

Теперь все признаки назревающего вероломного нападения были налицо. Более того, это теперь не только угрожало здоровью и может жизни влюблённых, но и, что было сейчас для Рауля, возможно, самым главным, злоумышленники могли самым неожиданным образом сорвать их первую романтическую, совместную с Исабель ночь. И от этой подсознательной мысли, просто разъярившей его, Рауль принял мгновенное решение.

– «Да вот же он!» – выхватил он правую руку из кармана распахнутого плаща, придерживая левой рукой его правую полу, и, не разжимая кулак, поднёс его к лицу первого злоумышленника.

Пока тот удивлённо таращил глаза на якобы зажатую в кулак зажигалку, Рауль с отмашкой наружу – хлёстким маховым движением предплечья левой руки нанёс ему короткий, но резкий удар внешней стороной кулака в пах.

А когда тот невольно согнулся вперёд и вниз, Рауль, с пол-оборота всем телом влево, добавил правой рукой нокаутирующий крюк в голову, вложив в этот удар всю силу отчаяния.

Но в самую последнюю долю секунды его человеколюбие всё же дало о себе знать, и он невольно, насколько смог успеть, чуть сдержал удар, направив его несколько вскользь.

Однако это не спасло злоумышленника. «Курильщик» молча рухнул слева от Рауля, который этим ударом всё же ободрал костяшки своего правого кулака.

И в этот момент активно обороняющийся успел заметить, как второй нападающий уже резко взмахнул рукой с ножом.

Он был ниже ростом своего подельника и младше по возрасту, потому и выполнял вспомогательную роль.

Рауль вполоборота резко повернулся вправо, делая заступ правой ногой себе за спину и встречая нападающего сильнейшим, со всего маха, резким ударом остроносого мыска левой ноги в горло под язык. В это удар Рауль вложил всю инерцию своего натренированного тела, помогая идущему снизу вверх удару упором на носок правой ноги. Он увидел, как после соприкосновения его ноги с целью, она, превозмогая тяжесть препятствия, по инерции ещё продолжила некоторое движение вверх.

От такого сокрушительного удара голова преступника с каким-то квакающим звуком откинулась назад, сам он будто чуть подпрыгнул вверх, тут же завалившись на левый бок, и от неожиданно сильной и резкой боли надолго потеряв сознание. Нож глухо ударился рядом о дорожку. В этот же момент попытался было подняться первый злоумышленник. Но вошедший в раж Рауль тут же уложил его не менее сильным ударом подъёмом правой ноги в челюсть, от которого голова и тело того с хрустом откинулись вправо.