— Двое чужаков!
Гаррона влетела по лестнице наверх, свесилась с ворот и посмотрела вниз. Да и я сделал тоже самое.
Действительно двое.
Один крупный загорелый монах с пузом-бочонком, второй бледный тип в соломенной шляпе.
— Открывайте! — крикнул монах. — Я голоден, и если вы заставите меня постучать ещё раз, то очень разозлюсь!
— Возможно, это двое других Демонов Кровавой Долины.
— Готова поставить на это небесный спир. Иначе как они смогли подобраться прямо к воротам незамеченными. Надо бить тревогу!
— Стой,— остановил я её. — Если это правда четыре демона, мы профукали свой шанс. Башенные пушки бесполезны, стены их надолго не остановят. Будь тут Дорман, мы бы справились, но так… Надо действовать хитрее.
— Что ты задумал?
— Притворимся орденом Божественной Кары. Теми, кто их сюда призвал. Но надо действовать быстро…
Глава 19
Двое Демонов Кровавой Долины выглядели не такими уж ужасающими. Монах мог похвастаться впечатляющими габаритами, а второй выглядел бледным и болезненным. Но вид не значил ничего, та же Юмари выглядела хрупкой девушкой, но при этом была ужасно сильна, а ведь она сама говорила, что плохо сражается и предпочитает использовать другие тактики.
Все те, кто встречал их, были облачены в цвета ордена Божественной Кары, все для того, чтобы сойти за своих. Было немного волнительно, сможем ли мы подорвать их бдительность? Убедить в том, что мы те, за кого себя выдаем. Шансы были и очень даже неплохие, но одна ошибка, и все рухнет.
Стоит отдать должное Гарроне и тому, как быстро она смогла раздать нужные приказы.
В данный момент эту парочку проводили к той таверне, где я провел ночь.
— Рискованно это, Нейт… — не одобрил план Рю. — Лучше бы оставили их за воротами.
Нет, ворота нам бы не помогли. Если бы дозорные заметили их раньше и обстреляли из пушек, был бы неплохой шанс измотать их и ранить, а позднее добить. Но раз они смогли подобраться к нам вплотную незамеченными, то лобовое сражение для нас смерти подобно. Тем более они довольно неплохо скрывают силы, я не могу понять степень их возвышения.
Люди скрылись в таверне, а я мигом прошмыгнул к задней двери и оказался на кухне. Быстро сменил одежду на простую и накинул фартук, чтобы выглядеть помощником. Тут уже трудились люди, включая саму Гаррону, что переоделась в хозяйку таверны. И это, на моей памяти, чуть ли не единственный случай, когда она одевалась максимально не воинственно. Даже вне службы она часто носила такую одежду, что сразу можно было понять — воин. А сейчас это просто крупная женщина.
Кивнув ей, прошел к двери в зал и ещё раз посмотрел на ту странную парочку. Они уселись за один из столов и о чем-то говорили. Вернее, говорил в основном монах, а бледнолицый либо меланхолично кивал, либо отвечал односложно.
Я вышел с кухни и направился прямо к ним. Подойдя, изобразил что-то схожее с волнением и трепетом. Забавно, я действительно немного волновался, но так привык это прятать, что приходилось действительно изображать волнение.
— Д-добрый день старшие, — я поприветствовал их низким поклоном. — Рады видеть достопочтенных гостей в нашей крепости!
И ещё раз поклонился, так, на всякий случай.
— Смотри, Мёбун, даже в таком захолустье, как это, не забывают о вежливости, — весело хохотнул монах. Его лицо было улыбчивым, дружелюбным и искренним, но я на это не купился. Знавал целую кучу людей, которые за маской доброты прятали свое гнилое нутро.
Бледный скользнул по мне взглядом, и глаза его были словно два ножа. Ощущения от его взгляда были такими, словно он мысленно препарировал меня.
— Чего желаете, господа? — выдавил я из себя взволнованную улыбку.
— Еды и выпивки! Еда чем жирнее, тем лучше. Если есть целый поросенок — отлично, а лучше два. Супы, салаты и прочее — по вашему вкусу. Я не привередлив и съем все, что вы принесете, — здоровяк весело расхохотался.
— Конечно, господа, — закивал я и спешно умчался на кухню.
— Ну как? — сразу поинтересовалась Гаррона.
— Не похоже, что они что-то заподозрили. Говорят нести еды, любой, но жирной. И выпивки.
— Выпивка — это хорошо, — довольно ухмыльнулась воительница. — Будет, во что добавить сонное зелье.
Я кивнул, после чего каждый из нас приступил к своей работе. Попутно я отправил Рю в зал, чтобы он следил и слушал всё, о чем эта парочка говорит. Спустя десять минут он уже сообщил мне кое-что.
Первое — они в этой крепости впервые и раньше не имели дел с Орденом Божественной Кары, не знают, как выглядит их лидер, но хорошо знают Гор Вея. Второе — они не знают, что Юмари мертва. По крайней мере монах вскользь упомянул, что не ожидал от Йар такой нерасторопности.
Но больше всего меня волновало третье… Они говорили о последнем из четырех демонов. Называли его «копьем», и ничего хорошего нам это «копье» не сулило. Мало того, что эта парочка считала его самым сильным из четверки, так ещё и звучали фразы вроде: «Надеюсь, он перебьет тут всех уже после того, как мы получим деньги».
Но поразмыслить над услышанным мне не дали. Дальнейшее время я то и дело бегал по залу, обслуживая не только эту парочку, но и других посетителей, которые менялись как по часам. Скорее всего это были люди Винга, которых он послал для контроля ситуации, и раз уж я играл роль разносчика и официанта, приходилось заниматься всем залом.
Очень быстро я понял, что аппетит у монаха какой-то совершенно нереальный, он опустошал миску за миской, бокал за бокалом, и мне то и дело приходилось подливать ему ещё. А вот второй, казалось, вообще к еде не притрагивался. Сделал из бокала пару глотков и всё.
Это мне очень не нравилось.
Вдобавок к этому в зале почему-то оказались Мор и Лей.
— А вы тут что забыли? — шепотом спросил я.
— Мой дед говорил: «Не дело оставлять друга в трудной ситуации».
— У меня все хорошо, — заверил я их.— А вам правда лучше идти.
— Мы просто пришли поесть, и не тебе нас выдворять, — с важным видом заявила Лей. — Если хочешь нас выгнать, то чаевых тебе точно не оставим. А сейчас… принеси нам фирменного. Мы очень голодны.
— Да, ужасно хочу есть, — согласился Мор.
— Ладно-ладно, — вздохнул я. — Но не выделяйтесь, ведите себя как можно незаметнее.
— Эй! Парень! Лей ещё! — окликнул меня монах, и я поспешил к его столику наполнять бокал. Сколько он уже выпил? Бочонок? Больше? И это ведь при том, что Гаррона точно подсыпала туда сонного зелья, а он словно этого и не ощущал. — Слушай, мальчик, как твое имя?
— Натаниэль, — представился я. — Натаниэль Серру.
— Красивое имя. Скажи, Натаниэль, а почему ты работаешь в этой таверне?
— Мои родители служат в Ордене Божественной Кары и приучают меня к труду с ранних лет. Сейчас они в отъезде, отправились в Гаранек за припасами.
— Такой юный и такой работящий. А воином стать мечтаешь? — улыбнулся монах. Он был совершенно не похож на демонического мастера, чего нельзя сказать о его спутнике. Мне было некомфортно стоять рядом с ним. Ощущения были такие, словно он взглядом кожу с меня снимал.
— Если Дух Спирали даст мне сосредоточие, то конечно! Буду служить на благо ордена и магистра Лань Ха!
— А эта ваша магистр хоть симпатичная? — хитро ухмыляясь, мужчина слегка ткнул меня в плечо локтем. — А?
— Ну… — я смутился. — Не знаю… Никогда так о ней не думал. Она уже не молода, но мой отец как-то говорил, что она красивая. После этого мама заставила его спать в коридоре.
Монах на это задорно рассмеялся, а вот второму было скучно. Он оглядел присутствующих равнодушным взглядом.
— А ты знаешь, кто мы такие? — внезапно поинтересовался монах, на что я тут же отрицательно помотал головой.
— Нет. Говорят, важные гости.
— Да, очень важные. Ладно, хватит стоять, неси ещё еды, а то мой друг совсем заскучает и пустит тебя на опыты.
Я быстро закивал и метнулся на кухню.
— Ну как? — вновь спросила Гаррона. Она уже немного запыхалась от работы. Вот уже несколько часов она и её помощник не отходили от плиты.
— Никак. Либо мы ошиблись с зельем, либо они невосприимчивы к нему.
— Надо увеличить дозу.
— Рискованно, — возразил второй повар. — Большая доза может повлиять на вкус. Они могут заметить.
— Нет выбора. Добавляй, — приказала Гаррона, затем повернулась ко мне. — А ты неси.
И вот уже новая порция еды оказалась на столе у парочки. Я уже собирался было уйти, как второй внезапно ухватил меня за руку. Даже будь я готов, не уверен, что смог бы ускользнуть. Вот что значит разница в возвышениях.
Я удивленно уставился на него, затем посмотрел на руку и… испуганно закричал. Разумеется, это была не настоящая моя реакция, а та, которую должен был выдать по общему мнению простой десятилетний мальчишка без сосредоточия. Прямо из-под кожи на руке бледного вылезло три червя, которые присосались к моей коже и вытягивали кровь. Видит Дух Спирали, мне потребовалось сделать над собой усилие, чтобы не схватиться за меч.
Попытался высвободить руку, но хватка у бледного, несмотря на болезненность, была стальной.
— Мёбун, перестань, — монах лениво отреагировал на это. — Не порти мне аппетит.
— Прости, не смог удержаться. В юных всегда так много энергии…
Я бросил взгляд за стол Мора и Лей. Друзья уже собирались броситься мне на выручку, но я жестом заставил их отступить. Рано.
— П-простите! — воскликнул я, дрожа от ужаса, и поспешил скрыться на кухне.
— Нейт, ты в порядке? — тут же спросила Гаррона, когда я вернулся.
Первым делом проверил руку, осмотрел места, где меня укусили черви, прислушался к ощущениям.
— Не похоже на яд, — наконец сказал ей, сжимая кулак. — Просто выпил немного крови.
— Вот ублюдок… Когда они уже нажрутся?
— Похоже, что скоро, — внезапно сказал второй повар, выглянувший в зал. Я поступил так же и обнаружил, что монах совершенно внезапно начал клевать носом. О всё ещё ел, но явно устало, и казалось, что куриная ножка сейчас попросту вывалится у него из руки.