— Ладно… Давай поиграем, — ухмыльнулся я, рванув следом за ним.
Хель был не слишком быстрым, но его способность перемещаться в пространстве была очень неприятной. Казалось, что я вот-вот его догоню, коснусь его шерстки, как он оказывался в полусотне шагов от меня и довольно гавкал.
Я рванул следом, используя самые быстрые из моих техник шагов, но это нисколько не приблизило меня к поимке пса. Он был неуловим словно ветер, ускользал, когда мне оставались считанные сантиметры, чтобы его схватить. И каждый раз, уходя, он появлялся в сторонке и с довольным видом смотрел на меня.
— Вызов принят.
Я скакал за ним раз за разом, но все больше понимал, что не смогу его поймать.
Нет.
Рано сдаваться.
Я продолжил погоню, стараясь обращать внимания на мелочи. Например, заметил, что шерсть Хеля слегка меняет цвет за мгновение до перемещения. Затем, что он не может перемещаться несколько раз подряд, после первого скачка у него есть что-то вроде отката способности. Это, вне всякого сомнения, было что-то вроде техники, но звериной.
— Стой, хватит, — выдохнул я, чувствуя, что уже немного подустал от этих догонялок. — Иди сюда.
Я присел на одно колено и позвал пса.
— Иди сюда, малыш. Хотя не такой уж ты малыш. Совсем большой стал, но до твоего папочки ещё не дотягиваешь.
Я потрепал его по холке, а затем, не убирая руку, попробовал заглянуть в его меридианы духовным зрением. Они очень сильно отличались от моих. Ещё бы понять, какие меридианы он задействует для активации перемещения, и, возможно, я смог бы отыскать ответ. Узор техники смог бы адаптировать под себя.
— И как же мне его увидеть? — спросил я у него, не ожидая ответа. Пес просто наслаждался тем, что я чесал его за ухом.
Но, кажется, у меня уже зарождалась пара задумок на этот счет, только вот они требовали времени, и я решил, что займусь ими позднее. Теперь мне нужно было вернуться в Гаруд. В погоне за Хелем я совсем удалился от города и сам того не заметил.
— Пойдем, нам надо возвращаться, — сказал я ему, но пес вместо того, чтобы пойти следом, внезапно навострил уши и уставился куда-то в сторону. — В чем дело?
— Гав!
Хель рванул через лес куда-то прочь. Я мог бы оставить его, но кажется, это была не игра, и он хотел, чтобы я следовал за ним. Хель вывел меня на небольшую дорогу, на которой было несколько людей. Окровавленный мужчина, стоящий на коленях и зажимающий рану на животе, плачущая женщина, прижимающая к себе ребенка, и трое мужчин-оборванцев с оружием в руках.
— Что тут происходит? — спросил я, выходя из леса вместе с Хелем.
Троица, что стояла ко мне спиной, разом развернулась, вскидывая оружие. Все трое были воинами, но очень слабыми. Девятая ступень максимум, а одеты и вовсе в какие-то обноски подобно бродягам.
— Тебя это не касается, вали прочь, — рыкнул один из них, а вот от других я чувствовал страх. Видимо, они были поумнее и, заметив ханьфу в цветах дома Крейн, уже смекнули, что попали.
— Мне? Валить прочь? С собственных земель? — я рассмеялся и шагнул вперед, подходя ближе и немного выпустив свою ауру. И тут их проняло, мужчины побледнели, осознавая, в какой ситуации оказались.
Самый умный из них сразу же бросил оружие и упал на колени, понимая, что это лучший способ сохранить жизнь. А вот тот, что угрожал мне, видимо, ещё не до конца осознал, в какой ситуации оказался.
— Сдохни! — крикнул он и бросился на меня, используя какую-то крайне неуклюжую и примитивную технику шагов. В два движения я отсек ему руку в запястье, а следом и голову. Тело бандита рухнуло справа от меня. Второй, видя это, крикнул и бросился бежать.
— Хель, — приказал я, и пес точно понял, что я от него хочу. Бандит даже не успел сойти с дороги как зверь повалил его на землю и прижал к земле. — Не двигайся. Сойдешь с места — умрешь, — предупредил я того, что все ещё стоял на коленях, уткнувшись лбом в землю, а сам подошел к троице потерпевших. Присел на одно колено и взглянул на рану мужчины. Он был плох, но ничего действительно важного задето не было.
Из пространственного кармана достал пилюлю лечения и слабое духовное зелье.
— Съешь и запей, станет легче, — сказал я ему.
Он был простым человеком, так что для работы пилюль лечения нужно было духовное зелье, содержащее в себе духовную энергию.
— Благодарим вас, господин, — зарыдала женщина и тоже стала кланяться, а вместе с собой заставлять и плачущего ребенка. Мужчина, съев пилюлю и выпив зелье, тоже попытался выразить почтение даже через боль.
— В этом нет необходимости, — заверил я их. — Кто вы?
— Просто крестьяне, господин, — вытирая слезы, сообщила женщина. — Мы слышали, что в Гаруде есть работа и еда, отправились туда, и на нас напали эти бандиты.
— Проклятые разбойники, — шипел мужчина. — У нас и самих ничего нет…
— Пойдемте со мной, я провожу вас в город и заодно отдам этих людей в руки правосудия.
— Спасибо, господин, если бы не вы… мы бы…
— Это долг хозяина земель — поддерживать порядок на подконтрольной территории.
Забавно, как легко у меня получилось изображать правителя. Эвиан специально давал мне несколько уроков на этот счет: как себя подавать, как говорить. У меня не всегда это получалось, но в таких ситуациях это было довольно просто, хоть я и ощущал некоторый дискомфорт от показного благородства.
Глава 9
Для того, чтобы перенести раненого мужчину. я на скорую руку соорудил носилки, и нести его пришлось оставшемуся бандиту. Он был не слишком рад подобному, но какой у него был выбор. Либо добровольно идти со мной и оказаться в темнице, либо умереть прямо здесь и сейчас, как его дружки.
Женщина по пути очень много рассказывала о том, что дороги в Гаруд очень опасны. Что по местным лесам странствует очень много бандитов, алчущих чужого добра, а все из-за очень сильной засухи, что обрушилась на соседнюю провинцию Треснувшей горы. Очень много людей ринулось сюда и прячутся в местных лесах.
— Погодите, хотите сказать, что в местных лесах целая куча бандитов? — эта новость была откровением.
— Да, господин. Они промышляют на трактах, нападают на маленькие деревни, а потом прячутся в ваших лесах. Мне очень неловко такое говорить, боюсь оскорбить… но ходят слухи, что ваш дом укрывает их.
— Это ложь, — сказал я женщине, а сам уже обдумывал ситуацию. Выходила она не очень хорошей. Вот и ответ наместника подошел, пусть и не очень сильный, а может, это кто-то из бывших приверженцев Варга постарался. Нашу репутацию теперь просто уничтожают, и не удивлюсь, если и разбойники по большей части нанятые и специально терроризируют округу.
И это проблема, большая проблема. И не только тем, что по моим землям расхаживает непонятно кто, но и по той причине, что я уже отправил часть своих людей в центральные города провинции, намереваясь заполучить над ними контроль. Я это делал, основываясь на том, что люди сами с радостью примут наше покровительство, учитывая, что мой дом сокрушил секту Несокрушимого Алмазного Солнца, но учитывая распускаемые слухи, они могут подумать, что это рейдерский захват территории. Хотя, если подумать, это он и был.
Хотелось поскорее вернуться в крепость, так что пришлось немного поторопить носильщика. Отец семейства в тот момент отключился, но был жив. Целебная пилюля сделала свое дело и залечила самые критичные повреждения, с остальным же разберется дедушка Шу, когда его приведет Гар.
И вот наконец, спустя больше часа, мы оказались перед городскими воротами. Заметив меня, охрана тут же отдала честь, а уже внутри я распорядился относительно своих спутников.
— Носильщика в тюрьму, это бандит. Мужчине оказать первую помощь, женщину с ребенком разместить.
— Да, глава! — отдали мне честь бойцы, а я, оставив гостей города на попечение своих людей, поспешил обратно в центральную крепость. На воротах приказал одному из стражников:
— Найди Гаррону, она мне нужна.
— Да, глава!
А это немного приятно, хоть и непривычно.
Воительница из Странников гор нашла меня уже спустя минут пятнадцать, и я сразу выложил ей всё, что сегодня произошло.
— Разбойники? В паре часов пешей ходьбы отсюда? — не на шутку удивилась она.
— Да. Понимаешь, что это значит?
— С этим надо разобраться.
— Вот и я так думаю. Эта работа на тебе, — приказал я.
— Хорошо, у меня уже есть пара мыслей на этот счет.
Гаррона достала из пространственного кармана карту и развернула её на столе передо мной.
— Нападение было где-то тут? — уточнила она.
— Да.
— Ага… — она сделала пометку, после чего ещё несколько. — Для начала я хочу попробовать пустить по вот этой и этой дороге «наживку».
— Наживку?
— Возьму несколько достаточно крепких бойцов, переодену их и отправлю под видом путников. Главное, чтобы они казались совсем беззащитными.
— Ага… Кажется, понимаю, — одобрил я. — Но слишком не рискуй, мы понятия не имеем, насколько сильные там бойцы. Ещё допроси пленника, они могут что-то знать.
— Да, глава, — кивнула она.
Гаррона уточнила ещё пару моментов относительно предстоящей работы, после чего забрала карту, поклонилась и ушла. Я пару мгновений смотрел ей вслед и откинулся на спинку стула в моем кабинете. Как же непривычно быть главой целой фракции. Я уже больше месяца занимаю эту должность, но, кажется, только сейчас действительно стал понимать, что мой путь в каком-то смысле окончен. Теперь мне нет нужды как совсем недавно идти вглубь внутренних витков в поисках чего-то.
Я создал свой дом. Для меня и Юл, а также для родителей и друзей. И теперь оставалось его защитить, что, учитывая количество и силу врагов, будет тем ещё испытанием, и все как всегда упирается в силу.
Но размышлять о новом доме мне не дали, не прошло и десяти минут, как ко мне явился Эвиан с новым докладом.
— Ты знал, что в наших лесах водятся разбойники?
— Доводилось слышать, — подтвердил он.