Возвращение демонического мастера. Книга 8 — страница 15 из 42

— Да. Моя сестра, Мия, хотела организовать в рамках своего павильона что-то вроде воинской академии. Заняться обучением детей-воинов.

— Это очень хорошее замечание, я внесу коррективы в планы строительства павильонов. Если это будет именно академия, то павильону придется быть гораздо больше. Я бы предложила вынести его за пределы Длани, это позволит создать больше казарм и тренировочных площадок, а непосредственно в крепости оставить лишь представительство.

— И, возможно, нам стоит организовать в нижнем городе школу. Бесплатную.

При упоминании бесплатного женщина слегка недовольно скривила губы. Что ж, это было что-то вроде её «порока», черта характера, с которой мне предстоит мириться. Она не любила тратить деньги, пусть и чужие, на что-то, что не несло прямой выгоды.

— Хорошо… Обучение только грамоте?

— И счету тоже.

— И счету, — кивнула она, внося новые пометки.

— И пусть организуют питание для учеников, опять же за счет казны дома Крейн.

— Глава, это уже лишнее.

— Такова моя воля.

— Как вам будет угодно, — сокрушенно вздохнула женщина.

Следом мы перешли к построению карты города. Буквально. Моему новому казначею казалось важным заранее распределить, где какое здание будет, отчего она разложила на столе карту, и мы выставляли фигурки зданий, определяя, где будут мастерские, где жилые дома, школа, магазины и прочее. Это лишний раз показывало некоторую дотошность Релаты.

Работа кипела, пока двери в мой кабинет не распахнулись, и на пороге не появилась Гаррона. Увидев Релату, та словно опомнилась, и вместо того, чтобы сразу перейти к делу, вспомнила о вежливости и отдала честь.

— Глава.

— Что-то случилось? — спросил я.

— Да, у нас пропало уже два поисковых отряда.

Глава 12

Я опустился на одно колено и коснулся земли.

— Кровь? — спросила Гаррона у меня из-за спины.

— Да, — ответил ей, вставая и поглядывая по сторонам.

Мы находились в паре сотен метров от выхода из Бескрайнего леса, который вел в одну из приграничных с Гарудом деревень. Вести о разбойниках в лесах очень сильно меня обеспокоили, так что я разослал своих людей, кого напрямик, если поселения были недалеко, а кого через Бескрайний лес, если те находились более чем в полудне пути.

Мы отправили одну группу по этому пути вчера днем, она должна была вернуться утром, но этого не случилось. За ней отправили вторую, но и от той не было вестей уже несколько часов, хотя её задачей было дойти до места, разузнать о случившемся и вернуться.

— Свежая, — добавил я, оглядываясь по сторонам и раскидывая зону боевой медитации, пытаясь обнаружить врагов. Ничего. Значит, нужно осмотреться.

Вне всякого сомнения, кто-то напал на моих людей тут, в Бескрайнем лесу. Мы считали это место условно безопасным, потому что за все время никто из нас не то что не встречал тут других людей, даже их следов. И это нападение очень многое меняло в моих дальнейших планах. Теперь я не мог отправлять отряды слабых воинов через лес.

— Но никаких трупов, — мрачно заметила Гаррона. — Кто бы это мог быть?

На всякий случай мы проверили лес рядом с дорогой на предмет улик, но глубоко не заходили. Всё-таки Бескрайний лес был жутковатым местом. Тут не было птиц, зверей, насекомых, даже ветра, и стоило отойти от дороги, как на тебя накатывало беспричинное чувство тревоги и смертельной опасности. Я испытал это на собственной шкуре, но стоило выйти на дорогу, как эта тревога бесследно исчезала.

— Ничего, — доложили другие мои спутники из людей Гарроны, опасливо косясь на деревья и кусты позади себя.

Я тоже не заметил ничего подозрительного. Ни следов крови, ни схватки, ни одежды — ничего. Получается, что на людей кто-то напал, быстро прикончил, а затем поместил в пространственный карман.

Раз тут нет ничего, что могло бы дать ответ на вопрос, кто это сделал, то нам остается продолжить путь.

Деревушка, в которой мы оказались, называлась Малхана, и проживало в ней от силы тысяча человек. И наше появление для местных незамеченным не прошло. Среди людей появление пусть и небольшого, но отряда воинов в цветах знатного дома, вызвало оживление. Матери тут же похватали детей с улицы и стали затаскивать их в дом, мужики насторожились, совершенно не зная, что от нас ожидать. И это был показатель — если бы сюда ранее уже приходили мои люди, то вряд ли реакция была бы именно такой.

Вскоре нам на встречу вышел местный староста в сопровождении парочки охранников, правда, эти двое воинов, едва перешедшие границу восьмой и седьмой ступени и вооруженные очень дешевыми некачественными мечами, мгновенно почувствовали себя не в своей тарелке. Одно дело — утихомиривать местных крестьян, а другое — потенциальная схватка с группой воинов более высокого возвышения.

Староста тут же натянул на лицо подобострастную улыбку и поприветствовал нас со всем радушием, на которое был способен, предложил разместить нас, накормить и так далее, но я сходу отказался. Разговор доверил Гарроне, а сам проигнорировал приглашение и решил просто пройтись по деревне и, пользуясь моментом, воспользовался маскирующим артефактом.

Местные, разумеется, не могли не шептаться о появлении группы воинов в цветах одного из домов, но по большей части они говорили совсем не о том, что меня интересовало. Крестьян беспокоили налоги и провизия, они боялись, что мы сейчас начнем опустошать их амбары и погреба, оставляя их без еды перед самой зимой.

Сделав небольшой круг и послушав разговоры, я вернулся как раз к моменту, когда Гаррона заканчивала беседу со старостой.

— Наши тут не появлялись? — сразу спросил я.

— Нет, — мрачно ответила женщина. — У них вообще давненько не было гостей. Но я не уверена, что это правда… Вдруг они избавились от наших воинов, посчитав их сборщиками податей?

— В Бескрайнем лесу? Не думаю. Тут что-то другое.

— Альянс Тени?

— Возможно… — кивнул я.

— Но если так, то что нам делать?

— Сейчас ничего. Мы бессильны что-либо предпринять. С этого момента Лес под запретом, используем его, только если в отряде есть кто-то достаточно сильный, вроде меня, Гара или генерала Танадора.

Воины восьмой-девятой ступени для таинственного врага на один зуб.

В Гаруд я вернулся в скверном расположении духа. Вот так потерять людей и при этом не иметь понятия, кто именно стоит за убийствами, было, мягко говоря, неприятно, и в то же время у меня не было ни единой зацепки относительно того, как выйти на убийцу.

Но дома меня ждало приятное известие — в себя пришел Ютатос. Я сразу же отправился в его комнату и улыбнулся, видя, что его взгляд был более чем осмысленным.

— Я… тебя знаю… — едва слышно произнес он.

— Когда мы виделись последний раз, я был совсем ребенком, — кивнул я, подходя к его постели.

— Юл… Юл Эй… Ты сдержал обещание?.. Она… Она… — даже после всего пережитого он продолжал переживать за дочь, а я ощутил укол вины за то, что не спас его раньше. Хотя получилось ли бы у меня? Айлвик с большой вероятностью прикончил бы меня первым же ударом, будь я все ещё на том уровне, как когда сражался с Варгом.

— Да, она тут. Если хочешь, я могу её привести.

Мне хотелось выждать, дать Ютатосу восстановиться, но если он захочет, я приведу Юл. Это может дать ему силы для того, чтобы восстановиться.

— Нет… — вначале сказал он, взглянув на свою искалеченную руку, а затем поморщился и сказал противоположное: — Да… Мне… Мне надо её увидеть… Если это сон, то я хочу хотя бы увидеть её в последний раз…

— Это не сон, Ютатос, и ты поправишься. Обещаю.

Я временно оставил его на попечении местного целителя. Фактически это был один из людей Гарроны с минимальными навыками, но понимающий кое что в анатомии, травах и прочем. Он не мог вылечить такие повреждения, но способен заботится о ранах, поить зельями и травами и просто следить, чтобы Ютатос шел на поправку.

Юл я не говорил, куда именно мы идем, решив сделать сюрприз. Нашел её, взял за руку и сказал, что хочу ей кое-что показать. Та с готовностью отправилась за мной, но предупредила, что у неё сегодня по планам ещё прогулка с Мейли и подготовка рецептов для будущей алхимической мастерской. Про последнюю ей уже сказали, и теперь девушка была вне себя от счастья.

Не став ничего говорить, я просто провел её в комнату и отошел. Юл замерла на пороге, а затем, увидев отца, изменилась в лице. Внутри неё всё перевернулось, я чувствовал это через нашу связь. Радость от того, что единственный родной ей человек теперь тут, рядом, и боль от его вида. Вот поэтому я и не хотел показывать его, пока он не поправится.

По её щекам потекли слезы, а миг спустя она бросилась к постели, обняла Ютатоса и разрыдалась у него на груди. Кузнец тоже заплакал, поглаживая скрюченными пальцами по её волосам.

Когда она немного успокоилась, я подошел ближе и сказал:

— Я хотел, чтобы эта встреча была немного другой, подождать, пока он не поправится, но твой отец очень хотел тебя увидеть.

Юл оторвалась от постели, подошла ко мне и обняла уже меня, уткнувшись рогами мне в грудь и заливая слезами ханьфу.

— Спасибо… Спасибо…

Но девушка быстро вернулась к отцу.

— Восстановление будет долгим, но он теперь тут, под нашим наблюдением, и мы сможем поставить его на ноги, — пообещал я. — А теперь я вас оставлю. Думаю, вам есть о чем поговорить.

Палату я покинул в смешанных чувствах, вроде и радостно за Юл, а вроде и не такой должна была быть эта встреча. А ещё она напомнила мне о другом деле — я давно не видел родителей. Ровно с того момента, как забрал Юл из демонского поселения. Взять бы с собой Мию, но она с Гаром на задании и вряд ли вернется в ближайшие дни.

Решено — прогуляюсь туда до вечера и может даже вернусь не один. Теперь это мой дом, и я уверен, что смогу защитить своих близких. Какой смысл в том, чтобы создавать свой дом, если родные сейчас находятся в неделях пути?