Возвращение демонического мастера. Книга 9 — страница 31 из 42

ар перемещения перед чужаками в открытую. Зато со мной наедине в догонялки мог играть, нагло жульничая.

Я усмехнулся, задумавшись об этом, а затем вернулся обратно к медитации.

Ладно, расширение не вариант. Судя по всему, я, возможно, просто к этому не готов, и попытка охватить большой кусок пустыни изначально обречена на провал. Всё как с той техникой уплотнения энергии, об опасности которой меня предупредил Рю.

Тогда как быть? Расширяться не могу, а в уже сформированном пространстве просто-напросто не знаю, что делать. И «музыки» внутри него нет.

— Хоть бы кто дал подсказку… — вздохнул я, а когда приоткрыл один глаз, увидел одного из малышей Арашина. Девочка лет шести, с большими желтыми глазами и смуглой кожей, но светлой шерстью и волосами. Она с интересом разглядывала мое лицо и улыбалась.

— А какую подсказку вы хотите, дядечка? — спросила она, заинтересованно наклонив голову и махнув длинным светлым хвостом. — Что вы делаете?

— Я пытаюсь услышать музыку, которую слышал когда-то, но не слышу её.

— Музыку? — она дернула ухом, закрутила головой. — Я слышу только ветер.

— Действительно, — не стал я её переубеждать и, улыбнувшись, потянул руку и потрепал её по волосам.

— Но если вам так хочется услышать музыку, то почему бы самостоятельно её не сыграть?

Я удивленно уставился на неё, но тут девочку окликнул другой ребенок, и она умчалась прочь, потеряв ко мне интерес. И ведь не догадывалась, что таким простым и очевидным ответом действительно дала мне подсказку.

Мне оставалось задрать голову к небесам и усмехнуться, мысленно поблагодарив Дух Спирали за это.

Сыграть мелодию! Именно!

В моменты, когда я не мог поймать ритм, изучая стиль Танцующего Дракона, мне помогла именно музыка. Мой двойник играл её, и я использовал мелодию, чтобы скоординировать собственные движения. Но я не смогу сыграть ту музыку, что слышал, ведь она вовсе не музыка, просто мне так гораздо проще её интерпретировать. Это колебания, колебания мироздания или что-то вроде того, образующие тон.

И как такое сыграть? Какой вообще инструмент нужен, чтобы сыграть музыку пространства? Это даже звучит абсурдно!

А как это делают артефакты вроде пространственного кармана или моего браслета? Вот за эту мысль я и зацепился. Браслет на моей руке совершенно спокойно переносил меня в другой конец мира за мгновение. Я потрогал его и вместо того, чтобы почувствовать пространство вокруг, постарался воспользоваться «зрением артефактора», или как можно назвать тот духовный взор, позволяющий заглянуть во встроенный в предмет конструкт. Ведь у него тоже есть колебания, своя частота потоков энергии, которые, пульсируя, идут по конструкту.

Я постарался настроиться на них, поймать их частоту, а затем расширить её на небольшую область вокруг себя. Делал это путем выплескивания собственной духовной энергии, как при технике, но более бесцельно что ли. Просто создал вокруг себя пузырь, который наполнял моей силой, а затем переводил эти энергетические колебания на неё.

И спустя пару часов таких странных манипуляций я словно что-то нащупал. А когда открыл глаза, чтобы посмотреть, что именно, то увидел совершенно неизвестное мне место. И нет, я не переместился, скорее словно видел его через пелену энергии. Увиденное на миг сбило мою концентрацию, и место изменилось, а затем ещё раз. Мелькали образы: густые леса, горные вершины, залитые солнцем долины и даже темные пещеры, где свет едва пробивался сквозь каменные своды. Каждое из этих мест казалось реальным. Я видел сотни мест, которые возникали за пределами энергетического пузыря, пока тот не лопнул, и я снова не оказался на палубе судна Арашина, сбитый с толку и не понимающий, что именно произошло.

Я не переместился, но вместе с этим словно смог заглянуть куда-то ещё. В другие места, где никогда прежде не был. Понятия не имею, что это вообще было и как это возможно использовать, но что могу сказать точно — только что я сделал первый шаг на пути к пониманию этой силы.

Глава 25

— А вот и первая остановка, — торжественно объявил Арашин, когда впереди показалась зеленая зона. Я приложил руку ко лбу и попробовал присмотреться к небольшому поселению, раскинувшемуся посреди пустыни.

Оазис.

Довольно крупный, окруженный стенами из светлого камня. Стены казались древними, потому что тонкая сеть трещин покрывала всю их поверхность, но прочными. По одному лишь этому можно сразу понять, что возвели их довольно давно.

— Стены довольно высокие, — отметил я. — Тут так много опасностей?

— Опасностей в пустыне всегда предостаточно, — рассмеялся лев, — и города это стороной не обходит, но стены тут не для защиты от врагов.

— А зачем тогда?

— Они естественный барьер для ветров и песка, хорошо защищают от песчаной бури, да и просто мешают выветриваться почве.

— Суровые тут земли, — лишний раз отметил я, сравнивая пустыню с Гарудом. А его еще считают суровым краем с плохой почвой, но в сравнении с этой пустыней Гаруд — рай.

Пока я рассматривал приближающийся город, Арашин вернулся к штурвалу и стал отдавать команды своим людям. Когда мы оказались совсем близко, я заметил что-то вроде причала — необычное сооружение, словно созданное специально для кораблей, странствующих по пескам. Оно представляло собой широкую платформу, выложенную из того же светлого камня, что и стены оазиса. Платформа была приподнята над уровнем песка на несколько метров, чтобы корабли могли причаливать, не рискуя застрять в рыхлом песке.

Для стыковки с причалом использовали хитрую систему подвижных регулируемых мостов, по которым можно было легко спуститься, а заодно выгрузить из трюма груз.

На самом причале кипела жизнь. Несколько кораблей, похожих на наш, уже стояли у платформы, их паруса были сложены, а команды занимались разгрузкой товаров. Люди с темной кожей, в легких одеждах, защищающих от солнца, сновали туда-сюда, перенося ящики и тюки. Смотря на них, я невольно вспоминал муравьев, что таскают грузы больше, чем они сами.

Команда Арашина тоже начала спускать парус, в то время как некоторые уже налегли на колеса, заставляющие корабль ехать по пустыне. Лев стал очень сосредоточенным, и я решил его пока не отвлекать, зато меня нашел крайне возбужденный Руон, что с пылающими восторгом глазами наблюдал за приближением оазиса.

— Неужели это город третьего витка… — пробормотал он.

— Ты слишком бурно реагируешь, это даже не Радриф.

— Ох, да, простите, учитель, — немного смутился он. А я на это усмехнулся и похлопал его по плечу.

Наконец судно встало на нужный курс, и мы неторопливо и очень точно подошли к причалу. Арашин дернул рычаг, и колеса тут же встали, а люди внизу уже подкатывали те самые странные мостики, что я видел издалека. За считанные минуты они отрегулировали высоту, и мы смогли спуститься.

— У вас есть несколько часов, — сообщила мне Манья, жена Арашина, пока её муж занимался приказами. — Можете пройтись по Тангуану, так называется этот оазис, и отдохнуть. Обычно мы задерживаемся на пару дней в таких местах, но турнир Драконьей Ярости нас ждать не будет.

— Мы поняли, — кивнул я ей и, поблагодарив женщину, отправился посмотреть, что же это за место такое.

Мы прошли по пирсу, ловя заинтересованные взгляды местных. По большей части тут все были дрейванами, жителями песков, и два светлокожих путника очень сильно выделялись на фоне местных. И это отличие было не только в коже, но и в одежде. Для меня стало сюрпризом, что люди вокруг практически не носят ханьфу, слишком привык к этому за пятый и шестой витки. Чаще это были свободные рубахи и штаны, сшитые из легких, но плотных тканей, которые защищали от палящего солнца и одновременно позволяли коже дышать.

Мужчины носили просторные рубахи с длинными рукавами, часто подпоясанные широкими кожаными ремнями, на которых висели небольшие мешочки или амулеты, непонятного назначения. Возможно, это местные аналоги пространственных колец?

Штаны были свободными, заправленными в высокие сапоги из мягкой кожи, видимо, чтобы песок не попадал внутрь. Хотя те, кто одевался победнее, предпочитал классические сандалии. На головах у многих были тюрбаны или широкополые шляпы, сплетенные из пальмовых листьев, защищающие от солнца и ветра.

Мог подумать, что так одеваются только портовые рабочие, но стоило зайти за стены и оказаться непосредственно в оазисе, как стало ясно, что подобные одежды характерны для всех жителей. Просто у кого-то они были более качественными. Сразу видно тех, кто побогаче — носят рубахи ярких цветов, с хорошим кроем, а бедняки ограничивались очень простыми серыми рубахами.

Женщины одевались не менее практично, но с некоторой долей изящества. Их платья были длинными и легкими, часто украшенными вышивкой или узорами, видимо, символизирующим принадлежность к определенному дому. Ведь одежда пусть и различалась, но вот устройство жизни с домами было тем же. На головах дамы носили разноцветные шелковые шарфы или платки, которые защищали шею и лицо от песка, а на руках — браслеты и кольца, сделанные из меди или серебра, которые звенели при каждом движении.

Нижняя половина лица некоторых из них была скрыта шелковыми туфлями, и если я правильно помню, то это говорит о замужестве. Если женщина не скрывает своего лица, то это говорит о том, что она свободна, и наоборот.

На первых немного заглядывался Руонн, не привыкший к южным красавицам. Некоторые из молоденьких девушек строили глазки загадочному чужестранцу, и это невольно заставляло меня улыбаться. Я тоже не был исключением, но в отличие от ученик, а не отвечал им взаимностью и старался лишний раз не глазеть. Мы тут лишь на пару часов, отдохнем, поглядим на местных и отправимся в дальнейший путь.

Дети бегали в простой одежде, часто босиком, их волосы заплетены в косички или собраны в хвосты, чтобы не мешали. Я ещё по Мару знал, что жители третьего витка такое обожают. Ребятня смеялась и кричала, играя в тени пальм, их голоса сливались с шумом рынка, к которому мы направлялись.