Возвращение — страница 25 из 60

ота не относилась к числу самых безопасных мест, но Зорбас решил, что сумеет их защитить. В любом случае ситуация там была намного стабильнее, чем в Хантсвилле. Катлер, видимо, знал Зорбаса или, по крайней мере, доверял ему. Вдвоем они собрали работающий генератор и зарядили несколько грузовиков, после чего погрузили на машины все экспонаты, отвезли в Гранд-Форкс и поместили в «Дом в прериях». Когда обстановка ухудшилась и там, Зорбас вывез артефакты. Катлер к тому времени сошел со сцены.

Зорбас собрал новый конвой из грузовиков и погрузил на них артефакты, но куда отправился затем – неизвестно. Коллинз ничего об этом не говорит. По его словам, невозможно даже в точности установить, случилось ли это на самом деле.

В опубликованной книге глава о Зорбасе заканчивается событиями в «Доме в прериях» в Гранд-Форксе, но о последующих событиях не говорится. Экземпляр «Безнадежного дела», труда Мэри Касл, на которую ссылается Коллинз, нам найти не удалось.


Мы потратили еще несколько дней на изучение материалов и уже склонялись к тому, чтобы сдаться, – но тут я на кое-что наткнулась. Обычно это случается с Алексом, но пришла и моя очередь.

– Шон Сильвана, – сказала я.

– И что с ним такое?

– Шон – женщина. Главное – она еще жива.

– Что дальше?

– Я просматривала ее «Возвращение в созвездие Водолея». Рассказ о первых годах колонизации космоса.

– Как это связано с нашими поисками?

– В посвящении написано: «Моему доброму другу и наставнику Марко Коллинзу».

– По-твоему, она может знать…

– …что Коллинз на самом деле думал насчет артефактов. И почему удалил материалы о Зорбасе. Шансов немного, но вдруг нам повезет?

Глава 20

Проблема с Темными веками вот в чем: они закончились сто лет назад, но никто так и не включил свет.

Хамид Сайла. Выученные уроки (3811 г. н. э.)

Шон Сильвана уже давно следила за развитием населенных людьми планет: первые поселения, формирование сообществ и культур и, наконец, нынешнее состояние – планеты как самостоятельные образования и одновременно как члены Конфедерации. Местом ее работы был Североамериканский исторический центр в Бримбери, в ста двадцати километрах к западу от Виннипега.

Бримбери оказался прекрасным, просто ослепительным городом: парящие башни, широкие улицы, изящные школы и дома среди садов и лужаек, расположенные на участках с геометрической точностью. Исторический центр был просторным зданием с легким куполом и переходными мостиками между корпусами.

Мы полагали, что нам назначена встреча с профессором Сильваной. Однако секретарша, извинившись, сообщила, что та в экспедиции, а информация в базе данных не обновилась.

– Мне очень жаль, – сказала она, – но она вернется лишь через несколько месяцев.

Сильвана занималась исследованием культур на других планетах, и я подумала, что ради встречи с ней придется совершить долгое путешествие. Но нам повезло.

– Нет, – ответила на наш вопрос секретарша. – Она в Европе. На раскопках в Корацке.

– Можно с ней поговорить? – спросил Алекс.

– Попробую, – кивнула секретарша. – Подождите минуту.

Нас провели в комнату для переговоров, и несколько мгновений спустя перед нами возникла Шон Сильвана. Мы уже знали по фотографиям из книг эту рыжеволосую темнокожую женщину. Она по-прежнему выглядела живой и энергичной, хотя ей было далеко за сто. С любопытством взглянув на нас, Сильвана сняла панаму и села на большое бревно. Позади нее виднелась часть раскопа – большой ямы. Дальше тянулся густой лес.

– Повторите, пожалуйста, как вас зовут, – попросила она. – Связь неважная.

– Алекс Бенедикт. А это Чейз Колпат, моя коллега.

Было темно, сквозь ветви за спиной Сильваны светила луна.

– Алекс и Чейз… что-то это мне напоминает.

– Мы антиквары, – сказал Алекс.

– Прекрасно, – рассмеялась она. – Знаете, что мы тут нашли?

– Понятия не имею, – ответил Алекс.

– Штаб-квартиру Эндрю Бойла.

Алекс тотчас же заинтересовался:

– Потрясающе. Вы уверены? Ее ищут уже несколько столетий.

– Да, мы не сомневаемся. Это была его база.

– Кто такой Эндрю Бойл? – спросила я.

– Один из героев Темных веков, – ответил Алекс. – Рано скончался. Его предал один из своих. Если бы он остался жив, возможно, удалось бы избежать худших последствий краха.

– Отлично, Алекс, – одобрила Шон. – Вы прекрасно разбираетесь в материале. Скорее всего, это просто миф. Отдельный человек, даже Бойл, не смог бы предотвратить эти события. Когда он вступил в борьбу, было слишком поздно.

– Бойл, – заметил Алекс, – жил в те времена, когда правительства и корпорации вновь поднимали голову. Хаос царил изрядный, но какое-то время люди всерьез думали, что положение станет более стабильным. И именно Бойл, уже будучи признанным лидером, оказался в нужное время в нужном месте. Ситуация стала критической, маятник мог качнуться в любую сторону. Бойла поддерживало множество людей в разных странах, но после его убийства все развалилось.

– Так или иначе, – ответила Шон, – все это было слишком давно. Алекс, чем обязана вашей просьбе о встрече? Прошу прощения, что не могу увидеться с вами лично. Вряд ли я уговорю вас прилететь сюда, в Корацку.

– Спасибо за приглашение, Шон. Нет ли там каких-нибудь артефактов?

– Мы с радостью покажем все, что есть, но все наши находки уже распределены. Университет мне голову оторвет, если хоть одна из них окажется в опасности.

Алекс улыбнулся, нисколько не удивленный ответом:

– Шон, вам знакомо имя Гарнетта Бэйли?

– Конечно, – ответила она. – Он был моим близким другом.

Алекс рассказал о передатчике. Глаза ее расширились.

– Мы пытаемся выяснить, где Бэйли нашел его.

– Думаете, он мог найти и остальные артефакты? Те, что были внутри «Дома в прериях»?

– Возможно.

– Невероятно. – Она немного помолчала. – Чем могу помочь?

– Я надеялся, что у вас появятся какие-нибудь соображения. Куда их могли забрать? Есть зацепки?

– Понятия не имею, Алекс. Мне очень жаль, но, увы, нет.

– Вы знали Марко Коллинза?

– Да.

– А вам доводилось обсуждать с ним этот вопрос?

– Конечно.

– Мы читали отчет о перевозке артефактов из Хантсвилла в Гранд-Форкс в первом черновике «Великого краха». Потом их собирались снова вывезти из Гранд-Форкса, но в рукописи не говорится, куда именно. В окончательном варианте весь этот раздел отсутствует.

– В самом деле? Не знала. Возможно, причина в том, что не сохранилось никаких свидетельств и никаких указаний на то, куда могли вывезти экспонаты. Если их вообще вывезли. Вероятно, Коллинз опирался только на легенды.

– Что вам известно о Зорбасе?

– Достаточно, чтобы поверить в его готовность пойти на все ради спасения артефактов. Когда в Гранд-Форксе появились бандиты и вандалы, он стал одним из лидеров обороны. Один из героев той эпохи. И этому есть документальные свидетельства. Но, думаю, в то время у него имелись более серьезные поводы для беспокойства, чем артефакты.

– Кто знает, не было ли предание порождено его героической личностью? – заметил Алекс. – Люди верили, что он просто не мог поступить иначе. Вот только, возможно, он был слишком занят спасением чужих жизней.

Кто-то протянул Шон чашку – вероятно, с кофе. Она сделала глоток.

– Все может быть.

Оба замолчали.

– Ладно, – сказал Алекс, – спасибо, Шон. Не будем больше отнимать у вас время.

– Да, кстати, Марко упоминал еще кое о чем.

Алекс напрягся:

– Что?

– Он говорил мне, что видел замечание, которое приписывают брату Зорбаса Джерому. Джером будто бы сказал, что вывез артефакты в Грецию.

– В Грецию?

– В город под названием Лариса, недалеко от тех мест, где он родился. Но Марко в это не поверил. Хаос в Греции был пострашнее, чем в Северной Америке.

– Лариса, – повторил Алекс. – Марко поддерживал прямые контакты с Бэйли?

– Понятия не имею, Алекс. Но исключать этого нельзя. Марко преподавал в университете примерно тогда же, когда Бэйли занимался там своими исследованиями.

Глава 21

Не доверяйте историкам. Они верят во что хотят, круша факты и искажая выводы, чтобы те соответствовали заранее сформированному мнению. История, как ее нам представляют, – не более чем одна из точек зрения.

Элджернон Эдди. Записки (1366 г.)

В окончательной версии «Великого краха» говорилось лишь о том, что Дмитрий Зорбас «предположительно» работал в «Доме в прериях», когда было принято решение о закрытии «Дома». Неясно, что именно закрывали – хранилище артефактов или просто общественное учреждение.

– Ну что, отправляемся на Эгейские острова? – спросила я. Лариса находилась в северной части Пагасетийского залива.

– Не знаю, – с несвойственной ему нерешительностью ответил Алекс. – А ты как считаешь?

– Я думала, все и так ясно. Почему ты спрашиваешь?

– Что-то не сходится. Не могу поверить, что он вывез артефакты в Грецию. Там тоже было небезопасно. И потом, Зорбас уже дважды собирался остаться там, а затем бросал эту идею. – Он глубоко вздохнул. – Возможно, пора возвращаться домой.

Не могу толком объяснить, что случилось дальше. Я не готова была сдаться, но тоже склонялась к мысли, что глупо было бы бежать в Европу с несколькими грузовиками артефактов, когда обстановка в мире ухудшалась. С другой стороны, что нам еще оставалось?

– Решать тебе, Алекс.

– Поговорим утром.

Он вернулся в свой номер, чтобы и дальше копаться в библиотечных книгах, а я включила головизор. Хотелось отдохнуть, и я около часа смотрела «Последнего уходящего» и «Шоу Харви Ганта». Обе комедии были довольно слабыми, но меня тянуло на легкие картины. Когда они закончились, я переключилась на ток-шоу, но тут из своего номера, широко улыбаясь, вышел Алекс – в халате, с блокнотом в руке.