Гейб заметил его реакцию и рассмеялся:
– Вижу, ему хватило ума нанять тебя, Чейз.
– Откуда ты знаешь? – спросила я.
– Фотография твоей мамы все так же стоит у тебя на столе. – Он взял мои сумки, и мы вошли внутрь. – Хороший ход, Алекс.
– Чейз неплохо справляется, – улыбнулся Алекс. – Порой довольно неприветлива, но бухгалтер из нее отличный.
Оставив багаж у входной двери, мы миновали обновленный кабинет Гейба, находившийся напротив комнаты для переговоров, и вошли в рабочий кабинет в задней части здания. Вдоль покрытых темными панелями стен тянулись ряды полок, уставленных книгами в твердых переплетах. Это была моя любимая комната. На стенах, как и прежде, висели в рамках фотографии Гейба: заброшенный храм с уродливым идолом посреди леса, разбитая колонна в песках пустыни, группа археологов на фоне пирамиды под двумя лунами. Рядом с дверью висела репродукция картины Макросса, изображавшей «Корсариус», корабль Кристофера Сима. Можно было видеть также коллег Гейба и четырехлетнего Алекса.
Гейб достал бутылку сараглийского вина и наполнил три бокала. Мы провозгласили первый тост за себя, второй – за Роберта Дайка, третий – за Джо-Энн и Ника. Потом мы разлили бутылку до конца, и Алекс снова поднял бокал:
– За тебя, Гейб. За все хорошие годы.
– Спасибо, – ответил его дядя. – Не могу представить их без тебя, Алекс. – Он допил бокал. – Хотелось бы, чтобы ты ввел меня в курс дела. Кстати, рад, что ты не избавился от дома.
Алекс удивленно взглянул на него:
– Дом всегда мне нравился. Я тут вырос. Как я мог его продать?
– Но ты ведь жил на Рэмбакле? Честно говоря, я удивлен, что ты вернулся.
– Ты же оставил дом мне, Гейб. Чего ты ожидал?
– Если честно, никогда об этом не задумывался.
– На Рэмбакль я отправился лишь из желания быть поближе к местам, которые я изучал.
– Ясно. Я думал, ты был сильно расстроен из-за меня. Но все закончилось, Алекс. Не будем к этому возвращаться. Что бы ты ни делал, это касается только тебя. Все в порядке.
– Спасибо, Гейб, – вздохнул Алекс. – Мне очень тебя не хватало. Нам обоим.
Гейб пристально посмотрел на меня:
– Как твоя мама, Чейз?
– Все хорошо. Передает тебе привет.
– Позвоню ей завтра утром. – Он снова повернулся к Алексу. – Ты ведь живешь теперь здесь?
– Да. Но я присмотрел неплохой дом возле озера. Скоро перестану тебе мешать – скажем, через несколько недель. Устроит?
Гейб обнял его за плечи:
– Тебе не нужно переезжать. Не знаю, что говорит закон, но, думаю, дом принадлежит тебе. Это я должен поискать себе…
– Нет. Наверняка на подобный случай есть какие-то положения. А если и нет, я верну тебе дом, как только Чейз оформит все бумаги.
– Спасибо, Алекс. Весьма великодушно с твоей стороны. Но здесь наверняка хватит места для всех троих. Чейз, ты тоже здесь живешь?
– Нет, – ответила я. – У меня свой дом на склоне холма.
– Ладно. В любом случае решать тебе, Алекс. Если ты не против, я останусь. Но не хочу, чтобы ты уходил.
Алекс поколебался:
– Гейб, мы занимаемся антикварным бизнесом. Мне нужно пространство…
– Все в порядке. Удивлен, что ты решил работать здесь.
Дело в том, что для торговли артефактами на Окраине требовалось куда больше бумажной возни, чем на Рэмбакле.
– Мне нравятся здешние места. А всеми деталями занимается Чейз.
– Что ж, хорошо. Значит, остаешься?
– Да, конечно. Если ты уверен…
– Более чем. – Гейб глубоко вздохнул. – Иначе и быть не может. Вы уже ужинали? Нет? Тогда давайте праздновать. Может быть, расскажете, что случилось с «Тенандромом»?
Полагаю, любой читающий эти строки помнит всепланетные торжества, которые состоялись через два дня. Спасенные пассажиры, их родственники и участники операции собрались в тридцати с лишним городах по всей Окраине и на космической станции, используя омикрон-технологию для рукопожатий, чоканий и приветствий в адрес людей, находившихся за тысячи километров от них. Это было незабываемое событие не только для его участников, но и для миллионов зрителей, праздновавших вместе с нами. Андикварская группа собралась в отеле «Миранда». Президент Дэвис выступил с обращением, но говорил недолго. Мы увидели родных Джо-Энн и Ника, включая мужа Джо-Энн, Джерри, – на самом деле они не покидали острова Симпатико. Зато Роберт Дайк, герой дня, действительно был рядом с нами.
Гейб представил меня своим знакомым по кораблю, а те – своим родственникам, рассказывавшим, как они рады возвращению сыновей и дочерей, жен и друзей – всех, кого считали потерянными навсегда. Эти же чувства испытывали миллионы людей, наблюдавших за празднеством из дома. На мгновение все стали частью одной большой семьи, сознавая, что это событие запомнится навсегда – не столько спасательная операция, сколько последующее ликование. И все соглашались, что все отныне будет не таким, как раньше.
Эпилог
Через несколько дней состояние «Капеллы» сочли стабильным. Заменив на ней двигатель Армстронга, ее доставили домой. Сейчас, когда я это пишу, «Орион» объявил, что в середине лета «Капелла» стартует снова. Я сказала Алексу, что никто не захочет на ней лететь, но он лишь рассмеялся и ответил, что я плохо знаю человеческую природу. И оказался прав – билеты просто не успевали печатать.
Новых проблем с пространственно-временными аномалиями не ожидается. Есть, конечно, другие пропавшие корабли, и для их поиска и спасения прилагаются немалые усилия.
За официальной церемонией награждения капитана Шульц, членов ее экипажа и участников спасательных команд последовала большая вечеринка. Среди награжденных были Роберт Дайк и Джон Краус, который позже сказал мне, что, если бы его послушали, корабль дрейфовал бы до сих пор. Но если бы ему снова пришлось принимать решение, он поступил бы так же – не стал бы рисковать.
Мы с Алексом и Гейбом посетили званый вечер на Мамочке, устроенный Линдой для своего мужа. Линда при нас открыла дверь и показала ему кресло Вайнштейна. Впервые в жизни я услышала визг взрослого мужчины.
Мариса была рада узнать о находке ее деда. Алекс не стал ничего скрывать, лишь представил историю Бэйли таким образом, чтобы подчеркнуть его личный вклад. Взрыв в этом варианте оказался нелепой случайностью, которая привела к страшным последствиям. Но так или иначе, тайна восьмитысячелетней давности была разгадана – благодаря Бэйли.
После возвращения Гейба наша жизнь в загородном доме изменилась куда меньше, чем мы думали. Алекс вновь заговорил о переезде – офиса «Рэйнбоу» и своем собственном, – но Гейб и слышать не хотел об этом. Круг моих обязанностей расширился: теперь я, помимо прочего, возила своего прежнего босса в места раскопок по всей Конфедерации и за ее пределами. Первые несколько месяцев он занимался в основном тем, что наверстывал упущенное. Одного из бывших президентов планеты обвинили в коррупции, а другой оказался участником секс-скандала. Храм Мунтры разрушило землетрясение. Была найдена могила Роберта Блэндона. Нашли и Селианские жемчуга, которые Гейб разыскивал много лет, – по этому поводу он испытывал смешанные чувства. Подтвердились также его предположения относительно судьбы Кристофера Сима и «Тенандрома».
Узнал он и о достижениях племянника: во многом благодаря усилиям Алекса удалось раскрыть тайну пропавшего «Искателя» и наладить отношения с ашиурами. Гейб поздравил Алекса, и бо́льшую часть недели мы отмечали эти события.
Наконец жизнь вернулась в обычное русло. Гейб закатывал глаза при виде операций Алекса, но ничего не говорил. В ответ Алекс лишь снисходительно улыбался. Да, надо признать: кое-что остается неизменным.
Через несколько недель после нашего возвращения Алекс отправился на другую сторону планеты, где собралась конференция по антиквариату, а Гейб присоединился к команде археологов, обнаруживших космическую платформу четырехтысячелетней давности. Что до меня, то я осталась в своем кабинете, защищая крепость. Я была довольна, когда одного из них не было дома, а еще лучше – сразу обоих. Атмосфера сразу становилась спокойной и непринужденной.
В то утро я ответила на восемь или девять звонков. А затем Джейкоб удивил меня, сообщив, что звонит Лоренс Саутвик.
– Чейз, – широко улыбнулся он, – рад вас снова видеть. Как ваши дела?
– Все хорошо, Лоренс, спасибо. Как экспедиция на Ларису?
– Я звоню как раз в связи с ней. Алекс на месте?
– Уехал на несколько дней. Могу чем-нибудь помочь?
– Вы будете здесь сегодня днем?
– Да, после двух.
– Хорошо. Если вы не против, я зайду около трех.
– У него какой-то пакет, – сказал Джейкоб. – И с ним еще один человек. Женщина.
– Мы ее знаем?
– Мне она незнакома.
Я встретила их у двери. У меня отвисла челюсть – передо мной стояла Мадлен О’Рурк.
– Здравствуйте, Чейз, – несмело улыбнулась она. – Надеюсь, вы меня впустите?
– Чейз, – сказал Лоренс, – вы ведь знакомы с Хели?
Пакет он держал под мышкой.
– Конечно, – как можно более бесстрастно ответила я. – Полагаю, Хели, вы будете рады узнать, что нас не сожрали акулы.
– Хочу перед вами извиниться, – кивнула она. – Мы слегка перестарались.
– Вы?
– Чейз, – сказал Лоренс, – Хели очень переживала из-за того случая. Она действовала по моему указанию. Виноват один я. Нам нужно было как-то…
Я не сводила глаз с Токаты:
– Как вы узнали, где нас искать?
Она неловко поежилась. За нее ответил Саутвик:
– Пожалуй, и здесь моя вина. Я поддерживал связь с Лучаной, которая сообщила, что вы собираетесь побывать у Эйсы. Тогда Хели просто позвонила Халеду. Еще раз извините. Мы не желали никому причинить вреда.
– Оставим это, Лоренс, ладно? – Я направилась в свой кабинет. – Хотите чего-нибудь?
– Кофе, если можно, – сказала Токата.
Я приготовила кофе и налила себе чашку, хотя не отказалась бы от чего-нибудь покрепче.
– Вы уже возвращались на Ларису?