Возвращение к любви — страница 27 из 38

– Уилл!!! – кричит Гевин.

Я инстинктивно даю по тормозам и бросаю взгляд на Гевина. Он в ужасе смотрит на встречку, слева от нас. Последнее, что я вижу: грузовик пересекает разделительную полосу и врезается в едущую прямо перед нами машину.

В машину Лейк!

Часть вторая

Глава 12

Четверг, 26 января


Я открываю глаза и первое время ничего не слышу. Холодно. Дует ветер. На рубашке осколки стекла. Тишину разрезает истошный вопль Колдера:

– Уилл!

Я оборачиваюсь: Колдер и Кел, кажется, целы, но ужасно напуганы и изо всех сил пытаются выпутаться из ремней безопасности. Кел просто в панике, он плачет и бьется о дверь машины.

– Кел, не выходи из машины! Сиди, где сидишь! – быстро говорю ему я и, поморщившись от боли, дотрагиваюсь до глаза – на пальцах остается кровь.

Понять, что произошло, я толком не успел: видимо, в нас кто-то врезался или мы слетели в кювет. Заднее окно разбито, в машине повсюду осколки стекла. Мальчики, кажется, не пострадали. Гевин распахивает дверцу, пытается выпрыгнуть из машины, но ремень безопасности заело. Он в панике дергает за него, мне удается дотянуться до кнопки и помочь ему. Спотыкаясь, он практически вываливается из машины, но тут же встает на ноги и бежит. От чего он убегает с такой скоростью? Я смотрю, как он подбегает к соседней машине и пропадает из виду. Откинувшись на спинку, я прикрываю глаза и по-прежнему не понимаю, что, черт побери, произошло.

И тут до меня доходит!

– Лейк! – кричу я и вцепляюсь в ремень безопасности точно так же, как Гевин с минуту назад. С трудом высвободившись, я бросаюсь бежать, но не знаю куда: темно, идет снег, повсюду машины, свет фар слепит глаза.

– Сэр, с вами все в порядке? Присядьте, вы ранены! – пытается остановить меня какой-то мужчина, хватая за рукав, но я отдергиваю руку и бегу дальше.

Все шоссе покрыто осколками стекла и металла. Я лихорадочно озираюсь по сторонам, но ничего не могу разглядеть. Оглядываюсь на свою машину и на пространство перед ней – там должна быть машина Лейк! Осколки, осколки… наконец мне удается разглядеть ее машину в кювете, справа от дороги.

Гевин стоит рядом с пассажирским сиденьем и пытается вытащить Эдди из машины. Я бросаюсь со всех ног, чтобы помочь ему. У Эдди закрыты глаза, но она стонет, когда я тяну ее за руку, значит цела! Я заглядываю в машину, но Лейк там нет. Дверца с водительской стороны открыта. Я вздыхаю с облегчением: наверное, с ней все в порядке, раз она смогла выйти. Как только нам удается вытащить Эдди из машины, я забираюсь на заднее сиденье и трясу за плечо Кирстен, но она не реагирует. Она вся в крови, но откуда кровь и чья она – непонятно.

– Кирстен! – зову я, но она не отвечает.

Взяв ее за запястье двумя пальцами, я пытаюсь нащупать пульс. Гевин тоже залезает на заднее сиденье и с ужасом смотрит на меня.

– Пульс есть, – успокаиваю его я. – Помоги мне ее вытащить!

Гевин расстегивает ее ремень безопасности, я подхватываю Кирстен под мышки и перетаскиваю через спинку переднего сиденья. Гевин вылезает из машины, берет Кирстен за ноги, мы вытаскиваем ее на улицу и кладем рядом с Эдди. Вокруг нас собирается толпа обеспокоенных зрителей. Я оглядываюсь по сторонам, но Лейк нигде не видно.

– Куда, черт побери, пропала Лейк? – бормочу я. – Гевин, останься с ними, мне надо ее найти, – наверное, она пошла искать Кела! – прошу я, и он кивает.

Я обхожу еще несколько машин, прохожу мимо грузовика, который в них врезался, – точнее, мимо того, что от него осталось. Рядом со вдребезги разбитым грузовиком стоят несколько человек, они уговаривают водителя подождать спасателей и не пытаться выбраться самому. Я стою посреди шоссе и зову Лейк. Куда же она подевалась?! Быстро бегу к своей машине – мальчики на месте.

– С ней все в порядке? – спрашивает Кел. – С Лейкен все в порядке? – повторяет он сквозь слезы.

– Да, думаю, да. Она куда-то ушла… – отвечаю я. – Никак не могу ее найти. Посидите пока здесь, я скоро вернусь!

Наконец-то раздается вой сирен, и я бегу обратно к джипу Лейк. Машины «скорой помощи» подъезжают ближе, ярко освещая царящий на дороге хаос, отчего он кажется еще более жутким. Я смотрю на Гевина: он наклонился над Кирстен и снова проверяет ее пульс. Сирены затихают, люди вокруг меня двигаются словно в замедленной съемке.

Я слышу лишь собственное дыхание.

Одна из машин «скорой помощи» останавливается рядом со мной, остальные тоже притормаживают, образуя своего рода светящийся круг, как будто их первоочередная задача – оцепить периметр происшествия. Красные лучи фонарей выхватывают мою машину, потом соседнюю, потом крышу машину Лейк, потом крышу врезавшегося в них грузовика, а потом… лежащую в снегу Лейк… Лейк!!! Как только красный луч движется дальше, снова становится темно, и я теряю ее из виду!

Я бросаюсь бежать, выкрикиваю ее имя, но все бесполезно. Я расталкиваю собравшихся в кучу людей, бегу со всех ног, но мне кажется, что это ни на шаг не приближает меня к ней – скорее наоборот. Сзади слышатся крики Гевина, он бежит за мной следом.

Наконец я нахожу ее: она лежит на снегу с закрытыми глазами! Голова в крови… Господи, сколько крови! Я срываю с себя куртку, кидаю на снег, снимаю рубашку и начинаю вытирать кровь с лица, пытаясь понять, откуда взялось столько крови…

– Лейк! О нет! Нет! Нет! Нет, Лейк!

Я дотрагиваюсь до ее лица в надежде, что она хоть как-то отреагирует, но кожа холодная, просто ледяная. Пытаюсь взять ее за плечи и положить на колени, но кто-то оттаскивает меня от нее, и Лейк окружают врачи «скорой помощи». Я не вижу ее… Я не вижу ее!

– Уилл! – кричит Гевин, тряся меня за плечи. – Уилл, надо ехать в больницу! Они везут ее в больницу, надо ехать!

Он пытается оттащить меня от нее. Голос пропал, поэтому я только трясу головой и отталкиваю его с дороги. Я бегу обратно к врачам, бегу к ней, но Гевин останавливает меня:

– Уилл, не надо! Они пытаются помочь ей! Не мешай!

Я оборачиваюсь, изо всех сил толкаю его в снег и бросаюсь к Лейк. Ее кладут на носилки, я поскальзываюсь и выкрикиваю ее имя.

Один из врачей «скорой помощи» отталкивает меня, остальные несут ее в машину.

– Я поеду с вами! – кричу я. – Пустите меня!

Но врачи захлопывают дверь и задергивают занавеску.

«Скорая» отъезжает. Как только огни фар скрываются за поворотом, я падаю на колени.

Не могу дышать.

Не могу дышать!

Господи, я не могу дышать!!!

Глава 13

Четверг, 26 января 2012 года


Открыв глаза, я тут же закрываю их снова: свет слишком яркий. Меня трясет. Меня всего трясет! Хотя нет, это не меня трясет – это трясется то, на чем я лежу.

– Уилл? Ты в порядке? – раздается голос Колдера.

Я открываю глаза: брат сидит рядом со мной. Мы в машине «скорой помощи». Колдер плачет. Я пытаюсь сесть, чтобы обнять его, но кто-то удерживает меня:

– Не шевелитесь, сэр! У вас серьезная рана, и я пытаюсь ее обработать!

Человек, который говорит со мной, – тот самый врач «скорой помощи», который оттащил меня от Лейк!

– С ней все в порядке? – спрашиваю я, чувствуя надвигающуюся панику. – Где она? С ней все в порядке?

– К сожалению, пока нам ничего не известно, – отвечает он, придерживая меня за плечо и накладывая марлевую повязку мне на глаз. – Простите, но пока никаких сведений. Сейчас нам нужно разобраться с вашими травмами. Приедем в больницу и все узнаем.

– А где Кел? – спрашиваю я, оглядываясь по сторонам.

– Они с Гевином едут на другой «скорой». Сказали, что мы встретимся в больнице, – отвечает Колдер.

Я кладу голову на подушку, закрываю глаза и начинаю молиться.

* * *

Как только двери «скорой» открываются и носилки выкатывают на улицу, я отстегиваю ремни и спрыгиваю на землю.

– Сэр, вернитесь! Вам нужно наложить швы!

Я бегу к входу, оглядываясь, чтобы убедиться, что Колдер не отстает. Мы влетаем в вестибюль, Гевин и Кел стоят у поста медсестры.

– Кел! – кричу я, он подбегает и бросается мне на шею.

Я беру его на руки, и он обнимает меня.

– Где они? – спрашиваю я у Гевина. – Куда их положили?

– Никого не найти! – в панике отвечает он, но тут из-за угла появляется медсестра, и он бросается к ней: – Мы ищем трех девушек, их только что привезли!

– Вы родственники? – спрашивает она, глядя на нас и подходя к компьютеру.

– Да! – врет Гевин, взглянув сначала на меня, потом снова на нее.

– Да, сэр, родственники приехали, – говорит медсестра в трубку и кладет ее обратно. – Прошу за мной! – обращается она к нам, ведет нас по коридору направо и останавливается в небольшом холле. – Доктор скоро подойдет.

Я сажаю Кела рядом с Колдером. Гевин снимает куртку и протягивает ее мне, и только тут я замечаю, что по пояс голый. Мы слоняемся взад и вперед по холлу. Несколько минут проходят в полной тишине. Я больше не могу это терпеть.

– Я должен найти ее! – говорю я, направляясь к выходу.

– Подожди еще немного, Уилл, – останавливает меня Гевин. – А то они придут сюда, а тебя нет! Подожди!

Я снова принимаюсь мерить шагами холл – ничего другого не остается. Кел никак не может успокоиться, я снова обнимаю его, и он молча плачет.

«С ней должно быть все в порядке! – мысленно твержу я. – Обязательно!»

Выглядываю в коридор в поисках туалета – он оказывается совсем близко. Захожу в кабинку, закрываю за собой дверь и едва успеваю наклониться над унитазом… Наконец тошнота отступает, я выхожу, мою руки и полощу рот, опершись о края раковины и стараясь глубоко дышать, чтобы успокоиться. Я должен успокоиться, ради Кела! Ему не надо видеть меня в таком состоянии!

Взглянув в зеркало, я не сразу понимаю, что это я. Одна сторона лица полностью покрыта запекшейся кровью. Повязка, которую мне наложили в «скорой», уже насквозь промокла. Я беру салфетку и пытаюсь стереть кро