Возвращение к звёздам — страница 14 из 32

– Я прочел бумаги.

– Очень хорошо. И твое решение?

– Пока у тебя нет другого выбора. Я буду действовать согласно твоему плану. Ты знал это с самого начала.

– Конечно. Приветствую на борту. Если ты в течении часа закажешь такси, то как раз успеешь к специально заказанному рейсу в Каир. Там будет множество инженеров и техников с открытых вновь нефтяных залежей. За время твоего отсутствия технология термальной экстракции зашла так далеко, что из этих опустошенных провинций можно опять выкачивать нефть. Впервые за последние четыре столетия. Ты примешь участие как специалист по микроэлектронике, кем ты, собственно, и являешься. Билеты, паспорт и новое удостоверение ждут тебя на столе портье. Прежний идентификат оставь на крайний случай. Номер твоего досье – это также опознавательный код Кассия. Если поделишь этот номер на день месяца, все знаки слева от запятой будут кодом на этот день.

– Итак, я лечу в Каир. Что потом?

– На тебя выйдут. Наслаждайся поездкой. И запиши этот номер для дальнейшего пользования. С его помощью ты можешь мгновенно связаться со мной, где бы я ни был. Всего хорошего.

У Яна было достаточно времени, чтобы потихоньку собрать багаж; затем он позвонил портье. Интересно, подумал он, где все это кончится. Он чувствовал вполне объяснимые сомнения, ставя ногу на тропу, которая неизвестно куда приведет. Хотя и не испытывал жалости, покидая Соединенные Штаты.

11

Целые шесть дней Ян был с головой погружен в работу. Нефтяные скважины в Синайской пустыне являлись первыми атрибутами высокосложной технологии термальной экстракции. Но все равно казалось, что они работают на кладбище забытых веков, потому что их лагерь находился в самом центре выработанных нефтяных полей. Повсюду громоздились древние насосы и нефтяные башни, безмолвные и недвижимые, на века законсервированные в безводной пустыне. Современные конструкции были новыми и сверкающими, как только что отчеканенная монета – разительный контраст с картиной повсеместного опустошения. Сборные дома сияли, они тоже были частью оборудования. Техника была здесь новая и оригинальная, но очень предрасположенная к огрехам в действии. Караман, геолог, сидел в лаборатории, встряхивая черную маслянистую жидкость в стеклянной колбе.

– Она хороша, очень хороша, но откачка вновь прекратилась, уже в третий раз, – сказал он. – Почему?

– Контроль подачи питания, – сказал Ян. – Вы дольше, чем я, участвуете в этом проекте, и потому вам известны проблемы. Там, в глубине песков, мы создали маленькую преисподнюю. Вначале заканчивается азот и разогревается до плазмы топливным генератором. Затем нагреваются песок и порода, и происходит испарение из пор, создается повышенное давление, выталкивающее нефть на поверхность. Это в теории. На практике же мы встречаем около сотни совершенно иных вещей, которые могут помешать процессу...

– Я знаю. Все на свете – от взрыва этой установки до пожара или даже расплавления реактора, как это было уже в Калифорнии. Но, Ян, честно говоря, мы уже несколько лет, как прошли эту стадию.

– Да, но нельзя сказать того же о наблюдении за процессом. У нас достаточно мониторов, чтобы осуществлять точное слежение. Начинается все с циклов, циклы выходят из-под контроля, приходится все выключать и начинать сначала. Но нам удалось кое-чему научиться, чтобы предсказывать эти циклы и останавливать их, если они случаются. У нас есть новый зонд. Как раз для этой цели надо бы его испробовать.

Караман уныло потряс колбу, затем отложил ее, чтобы ответить на телефонный вызов.

– Это директор, – сказал он. – Хочет, чтобы вы в ближайшее время заглянули в контору.

– Хорошо.

У директора для Яна было сообщение.

– В центральном офисе что-то крупно не ладится, – сказал он. – Им нужны вы, они сказали, чтобы вы прибыли туда завтра или еще раньше. Не имею представления, в чем там дело, знаю только, что эти болваны не нашли более подходящего времени, чтобы забрать вас. Наконец-то нам удается вывести производство на должный уровень. Скажите им об этом, пожалуйста. Похоже, меня они больше не слушают. Осчастливьте их и летите сюда следующим же самолетом. Страшно приятно иметь с вами дело, Кулозик. Вас подвезут прямо отсюда.

– Мне надо собрать багаж.

– Не беспокойтесь. Я позволяю себе держать слугу, и он распихает по чемоданам все ваше барахло. Отправляйтесь и не забудьте вернуться.

Ян испытывал более серьезные подозрения, что он отправляется не в Суэц и не в Каир. Араб-водитель уложил чемоданы Яна в багажник, который респектабельно захлопнулся, и открыл перед ним дверцу. В салоне с воздушным кондиционированием было прохладно, особенно после прогулки от зданий. Как только они отъехали от лагеря, водитель достал из-под сидения плоскую металлическую коробку и протянул ее Яну.

– Поднимите крышку, сэр, и откройте клавиатуру замка. Если вы не знаете комбинации, то молю вас, не экспериментируйте в машине. Ошибка вызовет взрыв.

– Спасибо, – сказал Ян, взвешивая коробку на ладони. – Что еще?

– Встреча. Я назову вам место явки. К сожалению, должен попросить у вас восемьдесят фунтов. Это плата за услуги.

Ян был более чем уверен, что этому человеку уже заплатили за услуги, и эта дополнительная плата – его собственная инициатива. Как бы там ни было, он передал деньги. Его банковский счет все еще оставался невероятным.

Они ехали полчаса по гладкой автостраде, затем резко свернули на одну из безымянных трасс, которая вела в пустыню. Чуть позже их окружила сцена какой-то давней битвы с раковинами разбитых танков и небоеспособными полевыми орудиями.

– Прошу, – сказал водитель, открывая дверь.

Жара накатила свирепой волной. В переделах видимости не было ничего, кроме пустыни и обгорелых обломков. Оглянувшись, он увидел, что его багаж лежит на песке, а водитель забирается в машину.

– Подождите, – сказал Ян. – А дальше что?

Человек не ответил. Вместо этого он завел двигатель, развернул машину по узкому кругу и понесся обратно по автостраде. Поднятая машиной пыль налетела на Яна, и он долго ругался, вытирая лицо тыльной стороной ладони.

Когда звук двигателя замер вдали, тишина и одиночество стали гнетущими. Здесь было очень тихо, но, потом, и чуть страшновато. И жарко, иссушающе жарко. Если он пойдет к автостраде, ему придется оставить здесь свой багаж. Никакого желания тащить эти чемоданы по такой жаре у него не было. Он положил металлическую коробку в тень от чемоданов, надеясь в душе, что содержащаяся в нем взрывчатка нечувствительна к жаре.

– Вы Кассий? – спросил голос.

Ян в изумлении повернулся – никаких шагов за спиной он не слышал. Возле разрушенного танка стояла девушка, и стрела памяти поразила его так, что он почти вслух произнес ее имя. Нет, Сара была мертва, ее убили несколько лет назад. Хотя при первом взгляде на загорелую девушку в шортах цвета хаки, длинноволосую блондинку, у него замерло сердце – настолько велико было сходство. Или, спустя все годы, начала подводить память? Она израильтянка, как и Сара, только и всего. Он понял вдруг, что так и смотрит на нее, даже не ответив на ее вопрос.

– Да, я от Кассия. Мое имя Ян.

– Двора, – сказала она, шагнув вперед и взяв его за руку. Пожатие было мягким, теплым. – мы давно подозревали, что Кассий – не одно лицо. Но мы поговорим об этом позже, не на солнцепеке. Помочь вам с чемоданами?

– Думаю, я смогу управиться. Тут есть транспорт?

– Да, его не видно со стороны дороги за этими развилинами.

Это был экипаж того же типа, которые они использовали в лагере нефтяников, полугусеничный – впереди колеса, позади – гусеничные траки. Ян забросил чемоданы в кузов и взобрался на высоко поднятое сиденье рядом с Дворой. Дверей не было. Кабина была открыта, но солидная металлическая крыша предохраняла от солнца. Двора нажала кнопку включения двигателя, и они молча тронулись; лишь слабый шум шел от колес.

– Электричество? – спросил Ян.

Она кивнула и указала на пол.

– Внизу батареи высокой плотности, примерно по четыреста кило каждая. Но обычно наши машины на самозарядке. Крыша покрыта микропленкой солнечной аккумуляции, новое наше достижение. Если пользоваться машиной не целый день, можно обойтись без стационарной подзарядки.

Она повернула голову и чуть нахмурилась, увидев, что он вновь на нее смотрит.

– Пожалуйста, простите меня, – сказал он. – Я понимаю, что нехорошо так на вас глядеть. Но вы напоминаете мне очень хорошо знакомого мне человека. Я знал ее несколько лет назад. Она, как и вы, тоже была израильтянкой.

– Выходит, вы уже были в нашей стране?

– Нет. Здесь я в первый раз. Мы встретились неподалеку отсюда, а вновь я увидел ее уже в Англии.

– Выходит, вам повезло. Очень немногие из нас путешествуют.

– Она была, теперь я могу сказать это, очень одаренным человеком. Ее звали Сара.

– Вполне обычно. Как и все библейские имена.

– Да, я тоже знаю это. Второе ее имя я слышал лишь однажды. Гилади. Сара Гилади.

Двора наклонилась и выключила моторы. Полутрактор резко лязгнул, останавливаясь. Затем она обернулась на сидении к Яну, глаза ее беспокойно смотрели в ее глаза.

– В этом мире не бывает совпадений, Ян. Теперь я понимаю, почему сюда послали меня, а не кого-нибудь из наших мускулистых агентов. Мое имя тоже Гилади. Сара была моей сестрой.

Конечно, так и должно было быть. Столько в ней было от Сары – щеки, голос постоянно напоминали эту девушку, которую он когда-то знал.

– Сара мертва, – тихо сказала Двора. – Вы знаете об этом?

Улыбка ее была кривая, невеселая.

– Я был там, когда ее убили. Мы были вместе. Пытались выбраться из Англии. И в этом не было нужды, глупо, ей ни к чему было умирать. Это ужасная, ужасная потеря.

Память вернулась – оружие, убийство. И участие Сергуда-Смита в этом. Все было сделано под его руководством. Ян плотно сжал челюсти, и Двора заметила, как пальцы его стиснули железную ручку.