Возвращение ликвидатора. Новая угроза — страница 26 из 43

«Какой токсичный молодой человек!» — подумал Стикс.

И вдруг понял, что эту самую его токсичность можно использовать в своих целях. Раньше, до побега, до попытки выжить в оскалившемся мире столичного криминала, этого бы не вышло. Но именно сейчас, в бегах, скрывающийся от властей и бандитов, Ликвидатор особенно уязвим. А значит…

«Все твои пути вели тебя ко мне!»

— Где сейчас Ликвидатор? — спросил он у подчиненного.

— Неизвестно. С момента нападения на Грэга, он засветился только один раз. Когда вместе с отрядом Легиона, напал на одну из баз Инея. Уже два дня о нем ничего не слышно.

— Найди мне его, Жук. Что хочешь делай, но найди! И когда сделаешь это, сразу дай знать. В любое время дня и ночи.

Эпизод 18. Нижние пути

Еще четыре дня мы проторчали в Москве. Выбираясь из Термитника только для того, чтобы нанести очередной удар. Просто, чтобы ребята не останавливались и продолжали друг друга лупцевать. Дважды пришлось нападать на объекты Инея, представляя дело так, будто действовали люди из альянса Легиона. Трижды — наоборот. В результате наших действий, этот отлично смазанный и прекрасно раскрученный маховик насилия и кровопролития даже не думал останавливаться.

Конечно, дело было не только в какой-то девятке подростков, которые умудрились натравить друг на друга все криминальные кланы столицы. Противоречия между преступниками существовали и до нас. Мы лишь убрали систему сдержек и противовесов. Что обрушило устойчивую вроде систему.

На пятый день нас нашли.

— Полина взяла договор на поиск инородцев в туннелях. — сообщил нам Кузнечик.

Бессменный проводник по запутанным коридорам того, что раньше являлось жильем эконом-класса, вошел в комнату неслышно, как тень. Этой своей манерой, он здорово меня напрягал — я никак не мог его почувствовать. Ко всему прочему, термит не являлся новусом.

— Полина?

— Моя сестра. Одна из моих сестер. — пояснил парень.

В один из свободных вечеров (или дней? тут сложно было определить время суток), он пытался объяснить то странное родство, в котором состояли местные жители. По нему выходило, что жители пяти башен делятся на пять семей. Каждая из которых находится под управлением Матки — своеобразного духовного лидера общины.

Касалось это только рожденных в Термитнике. Остальные люди, прибившиеся к общежитию отверженных по каким-то причинам, к семье не относились.

— Насколько я помню, наш контракт предполагал, что ты нас не выдашь. — напомнил я.

Кузнечик дернул костлявым плечом. Выражение его лица не изменилось.

— Нет противоречия. Каждый термит берет свой договор. Я не выдал. Полина ищет. Она не знает.

Можно было возмущаться, обвинять нашего гида в предательстве, а можно было задать единственный правильный вопрос.

— Найдет?

— Да. Знает, как искать.

Ну, вот и все. Настала пора покидать столь гостеприимное убежище, и искать новое. И в принципе, было неважно, кто шел сейчас по нашему следу: копы, полиция или преступники. Нас искали все.

Да и вообще, пора было переходить к третьему этапу плана — региональному бардаку.

— Хорошо. Тогда выведи так, чтобы Полина не нашла нас.

— Она близко. Сейчас проверяет левую сторону башни на минус седьмом уровне. Оттуда до стоянки полчаса хода. Надо уходить сейчас.

А нам что? Нищему собраться — только подпоясаться. Ладно, вру. Снаряги у нас было на маленькую армию. Что-то сами купили еще до начала операции, что-то стащили из арсеналов Грэга, а что-то затрофеили в процессе боевых действий. Старались брать только самое нужное, но в итоге все равно обросли хламом, как туристы, возвращающиеся из Турции в Россию. Только коробок с южными фруктами не хватало.

Тем не менее, собрались мы довольно споро. Бросили отслужившее свое оружие и снаряжение, оставив самый минимум. Кукла, разве что, включила «плюшкина» и сказала, что костюм для полетов она заберет с собой. Мало ли, вдруг придется забираться наверх башни, и оттуда планировать?

— Сейчас десять утра. Вас заметят и отследят. — возразил Кузнечик. И на этом прения закончились.

После чего начались блуждания по уровням подземной части Термитника. Иногда поднимались вверх, порой спускались вниз, и даже с нашими новусовскими чувствами направления, было совершенно не понять, где мы сейчас находимся.

В какой-то момент — казалось, что наше путешествие длится уже час — проводник остановился, и дал знак всем замереть.

— Полина взяла след. Идет за нами.

Я проверил сканер, но точек новусов не обнаружил. Либо сестра нашего гида вела обычных людей — что вряд ли, либо они еще были слишком далеко. А может и сами стены этого странного места глушили сигнал. Я уже успел отметить тот факт, что в здешних коридорах сопряжение Структуры начинало распадаться, стоило нам удалиться друг от друга метров на двадцать.

— Сможем оторваться?

— Нет. Впереди сужение коридора, потом подъем наверх. Другого пути нет. А с того места, где она сейчас находится, можно даже опередить нас. И она это понимает.

— Черт! А договориться с ней никак?

Кузнечик едва заметно покрутил головой.

— Мы не враждуем. Она доведет свою группу до столкновения с вашей, и уйдет в сторону. Как и я. Свои дела вам нужно будет решать самим.

— Офигенно устроились! — подала голос Княжна. — Мы им, значит, бешенные деньги платим, а они — разбирайтесь сами.

— Мы не враждуем друг с другом. — повторил проводник.

Я взмахнул рукой, обрывая неконструктивные споры. Задумался. Так, значит Полина ведет отряд с неизвестными характеристиками по нашему следу. И вскоре обгонит нас по одному из туннелей. Если она также чувствует своего «брата», как тот — «сестру», значит преследователи будут знать, что мы выйдем прямо на них. Устроят засаду и будут ждать.

Это плохой вариант. Принимать бой — а нас ждет именно он, а не приглашение на чашечку чая с кексами — на условиях противника, да еще и ничего о нем не зная, идея препаршивейшая. Значит требуется поменять условия. Самим стать охотником. Потеряем немного времени, зато скинем с хвоста преследователей.

— Ты можешь отвести нас в место, куда Полина приведет свою группу позже нас? — спросил я гида.

— Да. Но мы пойдем в другую сторону. И вниз.

— Плевать. Еще нужно, чтобы это место было попросторнее.

— Вентиляционный зал. Это в двадцати минутах пути отсюда на минус двадцать шестом этаже. Там достаточно места. Полина сейчас ведет отряд на перехват. Чтобы вернуться, ей придется сделать большой крюк.

— Чудно. Веди нас туда.

И лучше бы он не говорил про минус двадцать шестой этаж. Так вот бродишь по полутьме, освященной только фосфорицирующими панцирями симбиотов, и как-то не думаешь о том, сколько тонн земли у тебя над головой. А потом ка-ак подумаешь!

Гуками ничего объяснять не пришлось — одновременно с беседой с гидом, я накидывал план действий прямо в сопряжение. Аналитики вносили правки, оптимизируя его, а Княжна, заметив, что мое самообладание дрогнуло при мыслях о глубине, даже попыталась ободрить командира. Так мило!

Следующие двадцать минут мы шли, глядя друг другу в затылке. И наконец оказались в огромном подземном зале. Вентиляционным я бы его ни за что не назвал. Тут не было установок, которые гнали перегоняли воздух, лишь множество отверстий на разных уровнях гигантской пещеры. При этом, движение воздуха все-таки наличествовало. Как и слабое освещение, позволяющее оценить масштабы.

— Полина может вывести людей оттуда или оттуда. — Кузнечик ткнул длинной рукой в два отверстия.

— А оттуда? — я указал туннель, через который мы сюда пришли.

— Нет. Или придется идти еще около сорока минут. Через него вы можете попытаться отступить.

— Ясно. Я правильно понимаю, что твою подружку лучше не зацепить?

— Она сюда не войдет. Я тоже уйду. Вернусь, если вы останетесь живы.

— Договорились. — хохотнул я. — Не термиты, а швейцарцы какие-то!

И занялся расстановкой отряда по подземному залу.

Укрытий, кроме дыр-воздуховодов, тут не было — ровное чашеобразное дно и такой же потолок. Соответственно, спрятаться мы могли только в них. Однако это здорово лишало отряд маневренности. Пришлось здорово напрячься, чтобы найти такие места, из которых на начальной фазе боя можно было стрелять. И которые можно быстро покинуть при изменении тактической ситуации. К счастью, Аналитики Структуры были на пятой ступени, так что справились и с этой задачей. После чего осталось только ждать.

Противников на сканере я увидел за пять минут до того, как они приблизились к вентиляционному залу. От их численности я даже присвистнул. Их было больше чем нас — я насчитал двадцать четыре точки, обозначающие новусов. Серьезно враги подготовились. Жаль только, я никак не мог определить их принадлежность к какой-либо фракции. Впрочем, какая разница — ни в одной из них у нас друзей нет.

Однако, они сумели меня удивить. Вместо того, чтобы нападать или каким-то образом разведать местность, противник решил пойти на переговоры.

— Денис Пичуга? — прокричал мужской голос. Эхо от него тут же заметалось под сводами подземного зала. — Мы тебе не враги!

— Мы пришли с миром! Пиу-пиу! — не отказал я себе в удовольствии вспомнить шикарный трешовый фильм про марсиан, напавших на Землю.

— Это так!

Переговорщик, естественно, юмора не уловил. Да куда бы ему! Киношке то уже сто лет в обед. Про такие древние мемы, кроме меня могли помнить только новусы первых трех поколений. Да и то — они слишком серьезные люди, чтобы выделять в памяти объем под такие бесполезные вещи, как старый голливудский кинематограф.

— У нас есть для тебя предложение!

— У вас у всех есть для меня предложения, чувак! Только я с друзьями в результате этих взаимовыгодных сотрудничеств оказался здесь! В какой-то жопе мира. И ищут меня теперь не только копы, но и бандиты.

— Мы не от них!

— Да ладно! А кому бы еще понадобилось собирать отряд в двадцать четыре человека и заключать договор с термитами на поиск моей тушки?