Возвращение мага — страница 78 из 88

На каменном полу подвала перед нами мерцала потусторонним зеленым светом многолучевая октограмма телепортации со сверкающим накопителем в центре. Лошадей с собой брать не стали, поскольку за них сдерут втридорога служители зоннских колонн. Только Шуни прихватили.

– Туледо асх миерца! Агриеншо ти’кеннава! – продекларировал милорд заклинание.

Мир потрескался, как и в предыдущий раз, развалившись на маленькие кусочки. Меня бросало из стороны в сторону, но теперь мне удалось сохранить сознание и не вывалить содержимое желудка наружу.

– Назовите себя!

– Эрл Эйлерт Туранн со спутниками.

Цветные пятна перед глазами прошли, и я увидела, что мы оказались в храме, внутри огроменной октограммы со множеством вписанных рун. По периметру стояло множество колонн, испускающих мягкое салатовое свечение. Кансия стоически перенесла телепортацию, а вот Гастену было плохо.

– Освободите гостевую площадку! Переходите в таможенную зону! – скомандовали нам. – Там вам окажут помощь, если потребуется.

Мы перешли в соседний зал, где нас внимательно обыскали и проверили документы. Удивительно. Первый раз я была в таком месте, как зоннская портальная станция. Таможня, стражи, телепортационные колонны. Настоящий огромный храм с теряющимися в вышине сводами. Радовало, что с телепортационным кругом милорд способен перемещаться без проблем на более значительные дистанции. Прибыли мы в Леменгтон, поскольку магических координат Милидженты при милорде не было.

Закончив с формальностями, мы покинули таможенную зону и перешли в зону продажи билетов. Цены на перемещение в столицу были поистине грабительскими. Плюс за срочность добавлялась наценка в тридцать процентов. Можно было бы сэкономить на нас, если бы милорд прыгнул сначала один, а потом перенесся вместе с нами из поместья, но учителю не хотелось метаться туда-сюда и тратить время.

Спустя час настал наш черед. Главный портальный круг был намного больше гостевого, через который прибыли мы. Ведь он изначально рассчитан на быструю переброску больших групп войск. Зеленое свечение, очередное помутнение рассудка, и вот мы оказываемся в столице королевства. Местный портальный храм выглядел один в один, как в Леменгтоне.

Лишь милорд из всех нас бывал в Милидженте, и то в далеком детстве. Столица поражала. Мы вышли на живописную площадь с видом на главный собор Локтара Единого и центральный монастырь Ордена Искоренителей. Пеший путь по местным достопримечательностям включал в себя также внушительные казармы королевской гвардии, отделение Братства Меча и столичные торговые ряды.

Возле лавок мы задержались. Милорд докупил недостающие ингредиенты для ритуала, затем мы двинулись на поиски подходящей мне экипировки. Во-первых, меня решено было усилить зельями и талисманами. Зелья жидкого огня и льда плюс самый дорогой талисман Локтара Единого. Надев его, я почувствовала некоторый прилив сил и уверенность. К сожалению, на оружие дальнего боя вроде арбалетов и луков полагаться в моем деле не стоило, зелья подошли бы лучше всего. После долгих блужданий учителю наконец удалось найти искомое – вещь с качественным зачарованием на ускорение владельца. Сапоги скорости. Артефакт оперировал магией времени. Для владельца на короткий срок будет казаться, словно всё вокруг него замедлилось. На самом деле это вокруг носителя время текло быстрее. Отдал за них учитель тысячу восемьсот золотых монет. Баснословное состояние. Однако после моего испытания их можно было бы продать, пусть полную сумму и не выручить. Больше ничего стоящего не обнаружили. Да и не рекомендовалось использовать сразу множество разных магических артефактов. Их магия могла пойти в разнос.

Глава 29

Затем мы отметились в канцелярии и подали прошение на заверение титула старшего эрла. Под вечер посетили столичное отделение гильдии Ловцов удачи. Здание гильдии походило на настоящий архитектурный шедевр, мало чем уступая собору Локтара. Мне только и оставалось хлопать глазами, рассматривая красоты Милидженты.

Первый этаж был отведен под изысканный трактир, приемная и администраторы располагались на втором. Внутри было относительно людно, но никого из знакомых лиц не было видно.

– Ба! Уж не наглая ли это морда Лихого Эла пожаловала? – донесся до нас уверенный голос.

Из-за стола поднялся бородатый мужчина довольно грозного вида. Разговоры стихли, и каждый повернулся в нашу сторону. Я почувствовала себя неуютно.

– Железный Джандо, какими судьбами? Еще не отбросил копыта, старик?

– Не дождешься, щенок! Это тебе что вдруг в Латернии понадобилось? Вроде серьезных заказов отсюда не поступало, только мелочь разная на юге да мор на востоке.

– Здесь я родился, дед завещал мне фамильное поместье. Тебя каким ветром сюда занесло?

– По заданию странников. Значит, барином заделался?

– Ай, не спрашивай. Сам не знаю, как так получилось. Но знаешь, за последние полтора года с кем только не поцапался.

– Узнаю Лихого Эла. Вы чего такие смурные, народ? Неужто не слыхали про Эла? У вас его почему-то кличут Лихой Альберт, хотя зовут нашего друга Эйлерт и никак иначе!

Я окаменела и медленно повернула голову в сторону милорда. Мне вторили рядом стоящие ошеломленные Гастен вместе с Кансией.

– Так это он самый?! Не может быть! – донеслось из-за столов.

Учитель со вздохом достал из-за пазухи свой жетон из прозрачного материала.

– Ну что, никто не хочет пожать руку одному из пяти ныне живущих авантюристов алмазного ранга гильдии «Странники ветра», ставшего настоящей легендой?

Как?!

Народ разом повскакивал и ринулся навстречу учителю. Эйлерт привычно пожимал руки с улыбкой, вежливо отвечал на приветствия, принимал слова благодарности и желал ответной удачи и легких заданий.

– Сир, примите мои соболезнования в связи с тяжелой утратой, – подала голос юная на вид авантюристка. – Говорят, неугомонная Элли была подарком богов…

– Да… так оно и было. – Улыбка учителя померкла.

– Ладно, что вы его облепили, словно пчелы сладкий нектар. Дайте человеку отдохнуть!

Железный Джандо растолкал особо наглых, после чего уверенно потащил Эйлерта за свой стол.

– Друзья Эла, садитесь рядом. Сдвигайте столы, ловцы. Сегодня мой старый приятель поведает о приключениях, которые вы никогда в жизни не переживете, сопляки!

Эйлерт представил нас публике. Конечно, про Кансию и Гастена никто из присутствующих не слышал, а вот мое прозвище Колючка нашло отклик в умах авантюристов. Без особой утайки Эйлерт поведал присутствующим о своих приключениях. Его рассказы получались захватывающими и удивительными. Когда я сама переживала подобное, все происходило как-то буднично. Получение во владение поместья, сражение в Шемтенской топи против порчи, оскверненный, зачистка канализации Шемтена, а затем и целого Темного подземелья. Не обошел стороной и знакомство с высочествами, а также битву на Лазурных островах против демонов. Уничтожение культа Астари Дэмуэрго и скверны в Недзагорне. Много времени уделил освещению событий военного похода против Калседжо и сражению против Проводника хаоса.

За почти два года, что прошли после возвращения милорда на родину, случилось действительно очень много событий. А ведь до этого я лишь косвенно сталкивалась с губительными силами. Учитель поистине был удивителен. Я давно подозревала, что он выдающаяся личность, но представить не могла, что Эйлерт один из тех, о ком при жизни слагают легенды. Он – один из тех, кто остановил Темное Пришествие и совершил еще множество подвигов.

Теперь… теперь я поняла, о какой Элайне он говорил. Неугомонная Элли, настоящая героиня, верная спутница Лихого Эла. Что он нашел во мне? Как я могу заменить всемирно известную авантюристку?

– Эл, ты до сих пор в серебряном рейтинге? – поразился Железный Джандо. – Ты разве не слышал о соглашении между ловцами и странниками? Гильдии признают жетоны друг друга с понижением в ранге. То есть твой алмазный должен котироваться в Ловцах как золотой!

– Как-то не удосужился узнать.

– Тогда я сейчас притащу администратора. Ха-ха! Необходимо срочно исправить несправедливость!

Что ж, теперь мне было понятно волнение Унары и ее странные оговорки. Столько ведь знаков было. И как только я умудрялась не замечать их? Наверное, мне тяжело было признавать, что избалованный хозяйский сынок может вдруг вырасти в одного из самых известных героев континента. Подоспевший администратор заверил, что к завтрашнему утру сир Туранн получит золотой жетон гильдии.

К ночи, немало приняв на грудь, мы с милордом ввалились в выделенный нам номер на третьем этаже здания гильдии.

– И почему вы ничего не говорили? Почему… – канючила я.

– Потому что иначе не было бы так забавно. А если серьезно, то хотелось отдохнуть от столь пристального внимания. Как сегодня, например.

– Вот как… Значит, вы действительно алмазного ранга… Я и не слышала про такой ранг. Зачем вам я? Никчемная бывшая рабыня. Вам в пару подойдет принцесса…

Я устало повалилась на кровать, не сняв одежду.

– Принцесса? Хочешь стать принцессой?

– Не шутите так, учитель.

– Почему? Меня посещали иногда мысли завладеть каким-нибудь королевством. Те же Хэйлены, думаешь, как пришли к власти? Отнюдь не законным путем. Первый Хэйлен был опытным магом. Личной силы мне тоже хватает. Останавливает только нежелание заниматься всеми этими дворцовыми интригами.

– Зато вы бы стали королем, учитель. Никто бы вам не указывал, ик!

– Ну его… Герои свергают только погрязших в грехах правителей.

Снились мне красивые балы и званые вечера в роли принцессы, где мне приходилось танцевать и соблюдать строгий этикет. Что получалось у меня из рук вон плохо. Настоящий кошмар.

Похоже, слава об Эле докатилась до дворца, поскольку уже к обеду в гильдию заявился королевский посыльный, передавший приглашение на официальную аудиенцию у Родерика Пятого.

Разумеется, учитель потащил меня с собой, не приняв никаких отговорок. Насчет наряда колебалась я недолго, решив не изменять своему излюбленному костюму авантюристки. Король наверняка насмотрелся на тысячи изысканных платьев. Эйлерту пришлось отложить свой парадный наряд, одевшись соответственно мне по-простому.