Часовню Покровителей, где еще вчера отпевали его Дехтирель, он все-таки миновать не мог. Это было выше его сил. Тем более, что ему все равно нужно было именно сюда. Как ни крепился, Охтайр почувствовал, как в глазах защипало от готовых пролиться слез. Его Дехтирель… Их ребенок…
Бросив скакуна у порога, он вошёл внутрь.
Траурные полотнища уже убрали, но привычные украшения еще не выставили, и в часовне было мрачно и пусто. Эхо шагов гулко отдавалось в вышине, и казалось, что звенят сами колонны, когда он шёл по проходу. Вот здесь, у самого алтаря, стоял гроб с телом. Тут произносились прочувствованные речи. Лились слезы родных и друзей. А он, её законный муж, в один день и час потерявший всю семью, вынужден был хранить молчание и притворяться, что это его никак не задевает.
Медленно опустившись на колени, он оперся ладонями на край алтаря, склонил голову на скрещенные руки, погружаясь в раздумья, как в омут.
— Я так и знала, что ты здесь.
Знакомый голос заставил вздрогнуть и выпрямиться. По проходу шла Хозяйка, опираясь на посох. С того дня, как она снова обрела власть на Острове, в женщине произошла перемена. Она словно помолодела, улыбалась светло и ясно, двигаясь с грацией зрелой женщины, уверенной в своей красоте. Была ли в том повинна пресловутая магия Видящих, но Охтайр засмотрелся на волшебницу, не делая попыток удрать.
— Молодец, — похвалила женщина, подойдя вплотную. — Не ожидала, что ты вообще вспомнить о ней.
— Она… — признаться этой старухе в том, кем была на самом деле для него Дехтирель, сил не хватило, — она была мне нужна.
— Сильно?
— Да.
— И что ты теперь думаешь делать?
Она спрашивала не из праздного любопытства, и Охтайр поинтересовался:
— А вам какое дело?
— Мне должно быть дело. Ведь это касается семьи Наместника. А ты имеешь ко всему произошедшему прямое отношение.
— И, конечно, вы обвиняете во всем меня? — полукровка вскочил, зато Хозяйка спокойно села на крайнюю скамью, пристроив посох между колен.
— Нет. Ведь я знаю твою историю. И живу на свете достаточно долго, чтобы сказать — я верю, что у тебя могли быть причины поступить так, а не иначе. Я хочу сказать — будешь ли ты продолжать борьбу?
— Зачем? Дехтирель умерла и…
— Не совсем.
— Что?
Он сделал резкий шаг, сжимая кулаки. Почти рефлекторно выбросил вперед левую руку, отводя правую чуть в сторону — и внезапно вскрикнул от боли. Показалось, что руку вырвало из плеча. Боль была так сильна, что полукровка покачнулся, скрипя зубами.
— Не так быстро, — засмеялась Хозяйка дробным старческим смехом. — Ты силен и ловок! Эх, не будь ты мужчиной… Да, ты не ослышался, — продолжала она, любуясь его перекошенным от гнева, негодования и нетерпения лицом. — Дехтирель умерла не полностью. И я вовсе не имела в виду её душу, которая сейчас должна отправиться к Покровителям. Какая-то ее часть — вполне материальная! — продолжает существование на земле.
— Какая часть? — усилием воли Охтайр заставил себя успокоиться.
— А то ты не догадываешься? Вы ведь, кажется, были женаты? И ты исправно исполнял обязанности мужа? Или это делал кто-то другой, а тебя лишь использовали?
— Ребенок… Сын! — осенило полукровку. Ну, конечно! Она была беременна. И скончалась…
— Но если она умерла не при родах, как боялась…
В глазах потемнело. Если это так, то Лейру нет прощения. Поднять руку на беременную женщину?
— При родах, — жёстко ответила волшебница, и по ее тону Охтайр понял, что спрашивать подробности не стоит. — Но я повторяю свой вопрос — что ты думаешь делать дальше?
Дальше… у него есть сын. Ему есть, для кого жить и бороться. Еще ничего не потеряно. Наоборот, теперь-то и надо действовать!
Старая волшебница кивнула, наблюдая за изменением выражения лица своего собеседника. Мир на Острове превыше всего. Но в свете того, о чём она услышала по дороге сюда…
— Вы знаете, что происходит? — поинтересовался Охтайр.
— Знаю. Наследник Наместника Раванир обвинён в убийстве. Помолвка Шанирель Изумрудной разорвана. Гости Острова намерены созвать Малый Совет Наместников и решить вопрос о том, как стоит наказать за это преступление.
— За какое преступление?
— Я точно не знаю. Говорят, Рави признался в убийстве, совершенном вместе с тобой. Но, поскольку тебя там нет, отвечать за все дела придётся кому-то одному.
Охтайр задумался. Если наследник будет обвинён, значит, Дому Ровилар настанет конец. Наместник должен будет либо отречься от власти, либо назначить своим преемником кого-то еще. Другого сына у него нет. Нет и дочери, чей муж мог бы стать основателем новой династии. Эх, Дехтирель, поторопилась ты умирать!
— Как вы понимаете, сдаться и отвечать за чужие преступления у меня нет желания, — сообщил он.
— Да. И посему у тебя два выхода. Либо бежать, либо выждать и нанести удар…
— Либо попытаться вас убить, — в тон ответил Охтайр, — чтобы вы меня не выдали, госпожа.
— Попробуй, — пожала она плечами. — Можешь начинать, я готова. Но если — я повторяю, если! — тебе удастся одолеть, вряд ли ты узнаешь, где находится твой ребенок. Это не перстенек и не сувенир, чтобы таскать его при себе!
Охтайр понял, что придётся пока отступить. Тем более, что косвенно он-таки добился своего. Рави обвинен в убийстве, Дом Ровилар скоро рухнет. Именно об этом он мечтал. Первый шаг сделан. Остался второй. Да, при этом он потерял жену, но у него остался их общий ребёнок. Значит, не всё потеряно и можно продолжать борьбу.
— И что теперь будет с Домом Ровилар?
— Суд. Если наследник во всем признается, могут потребовать открытого турнира на соискание вакантной должности Наместника Сапфирового.
Произнеся эти слова, Хозяйка пытливо посмотрела на мужчину. Да, это именно то, что ему нужно.
— И вы считаете… я могу?
Женщина думала недолго. Она жила на свете достаточно давно, чтобы научиться мгновенно принимать решения.
— Выставить свою кандидатуру? Разумеется! Для этого нужно немного — доказать своё кровное родство с Домом Ровилар и просто-напросто дожить до этого дня.
— Я доживу, — сжал кулаки Охтайр. — А что касается доказательств…
— Их у тебя достаточно! Тем более, что один из них довольно весомый… хоть и родился недоношенным.
Глава 11
Заседание Малого Совета Наместников собрали на другой день, не желая откладывать в долгий ящик такое важное событие. Конечно, лучше, если бы принимала участие как минимум половина всех Наместников, но Малый Совет потому так и назван, что для него нужно было участие всего троих. Трое и имелись — кроме самого Шандиара Изумрудного, здесь присутствовали Глессиар Нефритовый и Моредар Рубиновый. Пригласили и посланников с Бирюзового и Кораллового Островов — их Наместники не могли прибыть на помолвку, но прислали своих придворных. В случае чего эти высокие лорды должны были подтвердить, что всё свершилось по закону. В крайнем случае, они тоже могли бы голосовать — но только если бы для принятия решения не хватало голосов.
Четвертым членом Совета был сам Ровилар Сапфировый, но не он председательствовал сегодня. Все кресла стояли кругом, ни одно не возвышалось над остальными. И лишь за спиной Наместника Сапфирового маячили двое Преданных с оружием наголо.
Всего присутствовало восемь участников. Седьмой и восьмой были женщины — леди Аннирель, как родственница Наместника и Видящая Хозяйка. Она благословила собравшихся, и Шандиар Изумрудный, как обвинитель, заговорил первым:
— Великолепные лорды! Мы собрались здесь, чтобы обсудить вопиющий случай. Одного из нас обвинили в преднамеренном убийстве. И кого? Не чужеземца, не орка, не человека и даже не альфара — а сородича! И не на войне, а в мирное время!
— Я скажу больше, — лениво произнесла Хозяйка, — у меня есть подозрения, что это убийство было совершено для того, чтобы замести следы другого преступления. То есть, устраняли свидетеля.
— Как? Еще одно убийство? — напрягся лорд Шандиар. — И кого на этот раз?
— О, не беспокойтесь, это случилось довольно давно! — небрежно отмахнулась волшебница. — Была убита молодая волшебница…
Услышав эти слова, советники заговорили хором, перебивая друг друга. Убийство Видящей — это было серьезно. Такое преступление приравнивалось к измене родине и наказывалось соответственно.
— Но как? Кто и зачем? — высказал общую мысль Глессиар Нефритовый.
— Кто — позвольте мне не отвечать на этот вопрос, — ответила Хозяйка. — Так или иначе, но убийца ныне ушел от правосудия и о нём не стоит упоминать. Как — тоже, думаю, не всем интересно. Подробности знал только сам убийца. А вот зачем… А что, если эта волшебница кое-кому мешала?
Она покосилась на Наместника Ровилара. Тот сидел неподвижно, глядя в одну точку. Но, почувствовав взгляд волшебницы, он встрепенулся и бросил в ее сторону взгляд:
— Не надо! Умоляю…
— Боитесь за свою драгоценную дочь? — понимающе кивнула Хозяйка. — Еще бы! Девчонка, которая не сдала экзамен и вынуждена с позором вернуться к родителям, убивает соперницу и забирает себе её имя и звание. Орден всё знает, милорд. Если бы преступница была жива, её бы потребовали на суд в Обитель. И, будьте уверены, она бы дешево не отделалась. Так что вам стоит порадоваться, что ваша дочь мертва и избавлена от суда и позора!
— Я радуюсь, — прошептал тот.
— Леди Дехтирель — убийца? — тихо шепнул посланник с Кораллового Острова своему соседу лорду Шандиару. — Я правильно понял?
— Надо полагать — да, — также тихо ответит тот.
— Какой ужас! Кем же надо быть, чтобы убить волшебницу?
— Великолепные лорды, не отвлекайтесь. Тем более, что мы сейчас занимаемся отнюдь не этим вопросом, — как ни в чем не бывало, продолжала женщина. — На повестке дня убийство свидетеля этого преступления. Введите обвиняемого!
Преданные за креслом Наместника одновременно покинули пост, чеканными шагами дошли до двери, распахнули её — и порог переступил Рави.