Возвращение плейбоя — страница 20 из 22

Она вышла из душа и потянулась за футболкой, когда в поле ее зрения попал чехол с платьем. Холли хотела сделать вид, что не замечает его, но подумала, что ей все равно придется примерить это платье. Вдруг нужно будет что-то менять? Одно дело – надеть платье, похожее на кремовое пирожное, другое дело – когда это пирожное еще и не сядет по фигуре.

Холли расстегнула молнию и застыла.

– Поверить не могу, – выдохнула она, увидев потрясающе красивое платье.

Оно было темно-красного цвета. Никаких оборок, рюш и воланов. Сплошной минимализм. Холли провела рукой по ткани и подумала, что платье, которое выбрал для нее Стиг, очень элегантное и сексуальное. Неужели жених Алтеи и вправду считал, что оно отражает истинную натуру Холли?

За всю свою жизнь она ни разу не надевала ничего настолько откровенно соблазнительного.

Холли надела платье и повертелась перед зеркалом, потрясенная увиденным. Наряд сидел просто изумительно, привлекая внимание к плавным линиям ее тела и не утягивая его. Вырез опускался до самой ложбинки между ее грудей, подчеркивая их округлости, спрятанные под шелковой тканью. Рукава длиной в три четверти придавали платью утонченность. Подол юбки, длиной доходившей до колен, кружился водоворотом, когда Холли поворачивалась из стороны в сторону, чтобы получше рассмотреть свое отражение.

– Можно сорвать это с тебя?

Холли резко повернулась и увидела Лукаса, стоящего на пороге. Ее сердце гулко забилось.

– Ты вернулся? Но сейчас первый час ночи!

– Хотел попасть домой до комендантского часа, – улыбнулся он. – А если серьезно, не мог оставаться вдалеке от тебя.

– Не прикасайся! – воскликнула Холли, когда Лукас потянулся к ней, чтобы заключить в объятия. – Алтея убьет меня, если с этим платьем что-нибудь случится.

– Это и есть кремовое пирожное? – изумленно посмотрел на нее Лукас.

– Как видишь, нет, – ответила Холли. – Осторожно, прошу тебя! – вскрикнула она, когда Лукас подошел ближе и потерся носом о ее шею.

– Тогда не надевай такие соблазнительные платья, – сказал Лукас и поцеловал ее в макушку, отчего дрожь прошла по позвоночнику Холли. – Стой, не двигайся, – пробормотал Лукас, осторожно расстегнул молнию и стянул платье с ее плеч.

Оно упало на пол, и перед глазами Лукаса предстала обнаженная Холли.

– Ради всего святого, Холли! – задыхаясь, воскликнул Лукас.

– Я как раз вышла из душа, – оправдываясь, сказала она и, подняв платье с пола, прикрылась им, как будто Лукас никогда не видел ее голой, – и вспомнила, что еще не примерила его. Алтея просила дать знать, не нужно ли чего ушивать.

– Оно сидит на тебе просто изумительно, – остолбенело смотрел на нее Лукас.

Холли почувствовала, что ее ноги стали ватными.

– Я не думала, что ты вернешься сегодня, – заметила она, пытаясь повесить платье на вешалку своими дрожащими пальцами.

– Это ты его сейчас испортишь, а не я. – Лукас забрал у нее платье из рук и спрятал его в чехол. – Я вернулся домой, потому что здесь есть ты. Но я не нашел тебя в своей постели.

– Потому что там не было тебя.

– Не стоит волноваться. – Лукас подхватил Холли на руки и направился в ее спальню. – Здесь тоже есть кровать.


Каждый день Холли пыталась жить, следуя своему решению не думать о будущем, а жить настоящим.

На Четвертое июля она согласилась поехать с Лукасом к его родителям. Холли играла с его племянниками и племянницами, болтала с его братьями и сестрами и даже заслужила одобрительный взгляд со стороны его бабушки, которая, казалось, посчитала, что их связывают близкие отношения.

Но Холли не переживала по этому поводу. Пусть Лукас сам объясняется со своими родственниками после того, как она уедет из страны. Но она все равно чувствовала себя виноватой.

– Мне неловко обманывать твою семью, – сказала Холли Лукасу, когда они вернулись в город.

– Тогда оставайся.

Холли бросила на него пристальный взгляд:

– Нет, не могу.

Она отказывалась надеяться на то, чего не было. Лукас не имел в виду ничего серьезного. Он не любил ее и не думал о том, чтобы жениться на ней.

Но Холли не могла не признать, что время, проведенное с ним, было потрясающим.

Однажды они отправились поплавать на каяках. В компании Лукаса было весело. Холли, к своему большому удивлению, обнаружила, что он настроен прислушиваться к ее предложениям и советам больше, чем это делал в свое время Мэтт. Они здорово провели время и даже немного поговорили о ее покойном муже.

– Мне казалось, эта поездка опечалит тебя, – сказал Лукас на обратной дороге домой.

– Я тоже так думала, – честно призналась Холли. – Но я хорошо провела время и очень благодарна тебе.

Холли не знала, о чем думает Лукас. Он почти всегда улыбался, был очаровательным и очень внимательным и заботливым. Но иногда на него что-то находило, и он становился каким-то рассеянным и отчужденным. Возможно, Лукас просто устал от нее, но не знал, как сказать ей об этом.

Холли не знала, что и думать о его чувствах к ней, и не осмеливалась спросить.

Она твердила себе, что скоро наступит август, и все станет на свои места. Их роман закончится, и они пойдут каждый своей дорогой.


Холли знала, что Лукас не сможет пойти с ней на свадьбу Алтеи и Стига. В этот день в «Плазе» проводилось вручение различных грантов, включая гранты фонда Макклинтока, и Лукас должен был присутствовать на этом торжестве.

Поэтому Холли очень удивилась, услышав слова Лукаса, когда он вышел из спальни, повязывая галстук.

– Прибереги для меня танец.

– Танец?

– На свадьбе, – уточнил Лукас, который снова казался каким-то далеким и отрешенным.

– Но ты не успеешь.

– Я приеду, – угрюмо пообещал он.

Холли могла поклясться, что он не приедет.

Она знала Лукаса. Этот человек привык иметь дело с тем, что было насущным в данный момент, а это значило, что он будет целиком занят призерами фонда Макклинтока, мэром города и множеством влиятельных персон Нью-Йорка.

Что ж, может, это и к лучшему.

У нее осталось всего несколько дней, и ей нужно отучить себя от Лукаса и перестать думать о нем дни и ночи напролет.

Четвертая свадьба Алтеи оказалась еще большим сумасшедшим домом, чем обычно. Поскольку Стиг был известной персоной и на церемонию должны были явиться журналисты, жених пригласил кучу стилистов и визажистов, чтобы невеста, ее мать и подружки выглядели как нельзя лучше.

Но, несмотря на всю суету и неразбериху, Холли чувствовала, что на этот раз Алтея выходит замуж за того самого человека, с кем проживет счастливую жизнь до самой старости. Холли видела подтверждение этому в глазах Стига, когда он смотрел на свою невесту, которая шла к нему навстречу по ковровой дорожке. Еще она заметила слезы, дрожавшие на ресницах Алтеи, когда она произносила клятву верности. А еще об этом говорил первый поцелуй, которым Стиг и Алтея обменялись в качестве мужа и жены.

Холли была по-настоящему счастлива за эту пару. После церемонии венчания она сидела за столом и с улыбкой смотрела на танцующих молодоженов и их гостей.

– Потанцуй со мной.

Холли повернулась и ошеломленно посмотрела на Лукаса, стоявшего у нее за спиной. Выражение его лица было очень серьезным.

– Что случилось?

– Ничего, – сдержанно ответил он.

– Но… как же «Плаза»? Мэр?

– Мэр очаровывает первых призеров фонда Макклинтока и их многочисленные семьи. Возможно, этих людей хватит, чтобы обеспечить ему победу на следующих выборах. Потанцуй со мной, – повторил Лукас и протянул руку, приглашая Холли на танец.

Мелодия была немного грустная, и она затронула струны глубоко в сердце Холли.

Последний танец. Еще одно воспоминание.

В руках Лукаса Холли чувствовала себя на правильном месте, и она наслаждалась каждой секундой этого танца. Прижавшись щекой к груди Лукаса, она отдалась музыке, отдалась ему.

– Пойдем отсюда, – сказал ей Лукас, когда танец закончился.

– Но я свидетельница невесты!

– Их уже объявили мужем и женой. Ты сделала свою работу.

И Лукас потянул ее за собой, на этот раз к Алтее и Стигу, которые как раз разговаривали с родителями Алтеи и Мэтта.

– Попрощайся с ними, – коротко бросил Лукас.

Но прежде чем Холли успела открыть рот, отец Мэтта протянул руку, чтобы поздороваться с Лукасом. А потом его мать тепло обняла друга своего сына.

– Мы скучали по тебе, – тихо сказала она. – Рады, что ты вернулся. Ты должен как-нибудь заехать к нам.

– Обязательно, – пообещал Лукас. – А сейчас нам пора.

Все – Алтея, Стиг, родители Мэтта и Алтеи – перевели свои взгляды с Лукаса на Холли. Их брови поползли вверх. Алтея первой пришла на выручку.

– Конечно! Мы не будем вас задерживать, – улыбнулась она.

– Но если нужно, чтобы я осталась…

– Думаю, Алтее нужно, чтобы с ней остался я, – подмигнул ей Стиг. – Красивое платье, не правда ли? – обратился он к Лукасу, кивнув на наряд Холли.

– Очень, – ответил Лукас, прижав к себе Холли. Она могла слышать, как он про себя говорит: «Не могу дождаться, когда сниму это с нее». Холли не сомневалась, что Стиг тоже это слышал.

– Иди же, – махнула рукой Алтея. – Я позвоню тебе, когда вернусь домой после медового месяца.

Лукас молча усадил Холли в машину и сел за руль.

Она не понимала, почему он ведет себя так сдержанно и ничего не рассказывает о том, как прошла церемония награждения призеров фонда.

Холли украдкой посмотрела на Лукаса:

– Прошу тебя, скажи мне, что случилось?

– Ничего.

– Пожалуйста.

– Не сейчас.

– Лукас, что происходит?

– Подожди.

– С каких это пор ты не можешь разговаривать за рулем?

– Я не могу вести машину и одновременно делать предложение!

– Что? – изумленно посмотрела на него Холли.

– Черт побери, – буркнул он. – Ты слышала, что я сказал.

Разве? Лукас делает ей… предложение? Она не знала, что ответить.

– Ты считаешь это плохой идеей? – требовательным тоном спросил он. – У нас был чудесный месяц. Или ты так не считаешь?