Возвращение Робин Гуда — страница 23 из 67


«Милиционер курил. Он приоткрыл окно и время от времени стряхивал туда пепел. – Ну я им устрою, – сказал он вдруг громко.

– Ка-злы. Пидара вонючие. Ничего, я номера запомнил. Передам по трассе. Заебутся пыль глотать.

Она помолчала. – А ну, – сказала она. – Потише, ты, там!

– Я, что ли?.. – изумился он.

– А что ли, я? Хамло, деревенщина, ты с кем рядом сидишь.

– Я извиняюсь, – покладисто согласился он. Некоторое время он молчал, то и дело поглядывая на нее. – Далеко едем? – спросил он наконец.

– Ты – до поста.

– А чего ты такая злая? – Он подождал. – А?.. Такая красивая, а такая злая. Не боишься? Одна ночью ездить?.. А?

– Руку. Я сказала. Руку! – Так как это не произвело никакого действия, то она, не отбиваясь и не выпуская руля, откинула голову. – Эй, амиго! Тут с тобой парень хочет познакомиться.

Милиционер сразу отпрянул.

– Кто это там у вас, – сказал он погодя.

– Летающий гвозде-жопо-выдиратель.

– Ну я серьезно! Муж, что ли? – он подождал. – А чего он, того, что ли? Пьяный?

– Видишь ли, солнце. Он мертвый. Я из него высосала всю кровь, и теперь везу сбросить в прорубь. Хочешь посмотреть?..

– Нет, ты какая… – Милиционер вдруг умолк. Что-то пришло ему в голову. – Я извиняюсь, – сказал он и откашлялся. – А права у вас, девушка, имеются?..»


Утром они пошли на рынок. Было еще темно. Николай вез тележку с ведрами и ящиками; теть Вера тоже несла ведро и еще сумку. На рынке они встали поодаль от прилавков, тут уже раскладывались две-три бабы с таким же товаром: яблоки, сливы. «Ну, теперь иди». – «Хотите, я поторгую?» – «Ни к чему». – «За вами зайти?» – «Не нужно, зачем?» – «Вы думаете все продать?» – «Все не все, а… ни к чему. Не надо». – «Я все-таки зайду. Часа через четыре. Идет?» Он отошел и свернул в ряды.

За рыбой и цветами, за магазинчиками хоз– и стройтоваров стояли фургоны с суетящимися вокруг абхазцами. Тут было грязно. Даже очень. Мухи роились в чем-то, похожем на давленые помидоры. Чуть подальше стояла газель. Из нее производилась разгрузка арбузов.

Маленький гладко выбритый грузин устремил взгляд с борта на пристроившегося в цепочку – тот принимал арбуз и бросал последнему, уже в вольере, проворно и небрежно скатывающему его с рук за дощатую загородку и тут же оборачивающемуся за новым. Не спеша спрыгнул и подошел.

– Много нэ дам.

– А сколько? – Хлоп! Хлоп! Два арбуза летели почти один за другим. Он успел поймать и передать, только после этого удалось глянуть на грузина: тот поднимал четыре пальца и показывал с таким видом, словно целился в него из-за валуна.

– Восемь. – Хлоп!

Грузин добавил еще один палец:

– За двэ.

Около двенадцати машины этого закончились. На другие не звали. Он опять пошел по рядам, уже заполнившимся. И с другой стороны: приходилось выбирать локтями. Между мешками с сахаром стояла опухшая продавщица.

– Сколько?

– Восемнадцать, – сказала она, – за кило. – Их было две, и обе, как одуревшие от хлороформа, мешаясь и тычась друг в дружку два часа взвешивали ему два килограмма. – Ты точно проторгуешься. – Глядя как тяжело ссыпается сахар – мокрый, желтый – мимо мешка, на прилавок: – Хочешь, за пивом схожу?

Она посмотрела на него, морщась с таким усилием, словно собиралась ответить по-английски, и в конце концов просто не ответила. Подошли еще покупатели. А сахар-то, видно, в чести. Он купил пакет у бабули и положил. Туда же – зеленую пластиковую полуторабутылку из-под «Зупа», где плескалось белое молоко. И хлеб. Пачку «Беломора» в карман. Все, денег больше не было.

Старуха собиралась уходить. Увидев его, она ничего не сказала, но, кажется, обрадовалась. Вишен осталось полное ведро. «У всех полно своих. А сахар по талонам».

– Где вы моетесь? – спросил он по дороге. Она помолчала и ответила: – В бане.

В доме он вынул хлеб, молоко. И положил на стол. И сахар. Тетя Вера смотрела на него как-то странно. – Мало? – сказал он. – Еще куплю. Сварите варенье. – Можно, я еще детективов возьму?

– Ты что, эту… – Она поморщилась, вспоминая. – Прочитал?

– Почти. Я быстро читаю. – Он выбрал стопку детективов и пошел в свою комнату. Перед этим заглянул к ней:

– Если что-нибудь сделать – позовите.


Николай и Бэлка двигались по проспекту Ф. Скарыны, только что поименованному – всех еще смешила быстрая смена декораций. Бэлка – в кожаной куртке, джинсах в обтяжку, свежеостриженная, с каким-то удалым вихром сбоку, выглядела на диво сексапильно. Николай был в ударе и болтал о чем-то развеселом. Они шли на Паниковского – шикарный сквер в центре, рядом с Домом офицеров, артиллерийским музеем, библиотекой, заросший вековыми, кажется, липами – были там и каштаны, и столетние ели – единственная не попавшая под бомбежку местность города – в тени которых – и вокруг имеющегося фонтана с дельфином – удачно разбросанные в отдалении друг от друга, располагались скамейки, где можно было, по утверждению Бэлки, отыскать даже гомосексуалистов. Николай особенно интересовался последними. Собственно, с этой целью Бэлка, у которой в этой среде, как и во всякой, водились друзья, его сюда и влекла. Вместо того у метро они встретили Гарика – худосочного, словно выцветшего или присыпанного пыльцой, вечно клонимого какими-то ветрами – но ростом с Николая – с которым Бэлка долго разговаривала, то есть он с ней, полуприкрыв опушенные длинными светлыми ресницами глаза, роняя по слову с нижней губы и под таким опасным углом – но не падая, видимо подпираемый своими ветрами. Гарик не пил, не курил и ездил на своем районе – называемом Луг – словно специально исчерченном для этой цели узкими асфальтированными тропками, – на велосипеде. На Николая он не глядел, – который, в стороне, маялся, не имея сигарет. Разговор дальше зашел про Гарика. Николай сказал:

– Воздушных змеев он, случайно, не делает? – Бэлка благоразумно молчала. – Вот интересно, он же дома не сидит со своим фашизмом, он на тусовку ходит. Этот снобизм – это же просто какая-то трогательная застенчивость, – я знаю, я видел: с такими в школе дети играть не хочут. Жаль, что мы вместе не учились. Я бы с ним дружил. Я бы ему мозги вправил – а впрочем, тоже видел: у них потом все равно каким-то раком вот так выворачивает. Кубик, рубик, блядь! Самое приятное, что попадись он настоящим, хоть тем же новым белорусам, они ему кишки по стене размотают… хотя чего уж тут приятного, я не знаю, честно говоря. А? Бэлка? Может ты знаешь? – Бэлка произвела один из серии стандартных звукожестов, с помощью которых она от его наездов уклонялась: тут чем меньше было слов, тем лучше. Этот можно было трактовать как «У меня на этот счет есть свое мнение», – этого обычно, если Николай не был слишком расположен к склокам, хватало, – или если Бэлка не была чем-либо раздражена: тогда она, великий немой, бросалась в бой – хвост трубой, и отступала лишь получив кучу пиздюлей, да и то на полшага, готовая кидаться вновь и вновь: – Бэлка, ты – бык! Просто корова: му-у!.. – Он наставил два пальца ко лбу и показал; не обращая внимания на то, что Бэлка не оглянулась: отдирала от шипящей сковороды грибы – дым, как всегда, коромыслом: – Если даже собака, то – бульдог! боксер, блядь! Когда твоя старуха свалит с дачи, чтоб мы могли туда перебраться?!.. Скажи ты ей, блядь… скажи, блядь… у нас медовый Только что прошел дождь, ни одной скамейки сухой не осталось; вследствие чего Галка, смеясь и поглядывая по сторонам диким, сумасшедше-быстрым, вспышками, взглядом, попыталась оседлать свою сумочку; на которой ей оказалось неудобно, и тут же слезла. Они уселись в следующем порядке: Галка, Бэлка, Николай. Девчонки немедленно пустились в пересуды, блям-блям, он и не подозревал, что Бэлка обладает такими способностями к диалогу, или это Галка на нее так действовала: заражая голово – кружительным темпом, увлекая осанистую, грозную, круторогую – в непосредственно – невообразимо – непристойное веселье… Он чуть было не задремал, свалившись со скамейки головой вниз, вдруг: «Щукин». – Что – Щукин? – просыпаясь.

Лица обеих повернулись к нему. Развернулось молчание.

– А… это, – нашлась наконец Бэлка. На скаку сломав каблук, которого у нее никогда не было. Крутанув руку размашисто, как дорожный указатель: – Тебе Матвей про него рассказывал. Помнишь?.. – Галка качнула головой. Молча. – Они друзья детства… – Сразу выяснилось, что в отсутствие оппонента Бэлка способна дудеть, долбить свое еще пятнадцать минут после того, как дошла до упора. – Это Галка, – обратилась она к нему. – Я тебе про нее тоже говорила.

– Да я понял. Так что Матвей? – Галка молчала. Не сводя с него зачарованного взора. – Просто он ей звонил, звал, – взялась объяснять Бэла. – На дачу…

– Так поехали сейчас. – Сейчас его нет дома. Он сейчас там… – Ему захотелось ее вырубить. Чтоб хотя бы послушать, что скажет та, вторая. – Галя тебя зовут? Ой ты Галю, Галю. Дай воды напиться…

– Я не поеду.

– Почему? – Галка пожала плечами. – Мне завтра на работу.

– Всем завтра на работу. Встать пораньше, только и всего. Бэлка все знает, она нам сейчас скажет, когда первая электричка. Ну вот видишь. Если тебя беспокоит Гарик, то ему можно звякнуть, сообщить координаты, – скажи, что со мной. Хочешь я сам позвоню?

– Гарик меня не беспокоит. – Наконец она позволила себе – чуть-чуть улыбнуться. – Тем лучше. Купите себе мыло, пару полотенец и трусы на смену, я отвернусь.

– Нет, я не поеду. Езжайте с Бэлой, у меня дела.

– Ты что, хочешь, чтоб я тебя в кино пригласил?.. Послушайте – ну сделайте вы это – ради меня!.. Бэлка! Я тебя когда-нибудь о чем-нибудь просил? А сейчас прошу! Ну что вам стоит! Послушайте – я рыбы хочу половить! жареной! Я ХОЧУ – ЧТОБ ТЫ НАМ – ГАЛКА – ЖАРИЛА – БЛИНЫ!..

– Больше ты ничего не хочешь? – Галка встала. – Ладно, счастливо, – Бэлке. – Если Гарик будет, скажи ему, что я пошла домой. – Он сам пошел домой,.. – Галка уже уходила, не оглядываясь. Потом побежала. Прижимая сумочку к бедру и в стороны откидывая ноги. – Красивая женщина, – сказал он. – Да? Тебе нравится?