Возвращение в летний домик — страница 30 из 56

Все в кухне замерли и слушали их разговор, а несколько молоденьких девушек давились от смеха. Они привыкли, что мисс Эми задевает хозяина, но прежде она никогда не связывалась с мистером Джонсоном.

— Я хотела, чтобы ей было легко с вами, — оправдывалась Эми. — Чтобы она познакомилась с вами, не подозревая, кто вы. Знаете, Рассел, вы ведь наводите страх на невинных девушек.

— Невинных? Да она тщеславнее моего старого хозяина. С чего она взяла, что мне нужны её уроки? Она хоть видела мои работы?

— Нет… — тихо признала Эми. — Я не дала ей посмотреть, боясь, что ваш великий талант заставит её навсегда забросить кисти.

Рассел приоткрыл рот от изумления.

— Вы не боитесь за вашу душу, когда так лжете?

— Немножко, — парировала Зои и вскинула голову. — Что вы сделали с ней? Боже помоги, вы что, рассвирепели и обозвали её? Да я вам в еду песка насыплю!

Рассел промолчал, и Эми насела на него:

— Вы ведь ничего не сделали? Кем вы представились ей?

Он обернулся к женщинам, стоящим неподалеку:

— Соберите мне корзину. Наполните её вкуснятиной. И не забудьте немного грушевого сидра.

Эми подошла к нему, обойдя стол.

— Вы ведь не сказали, кто вы такой?

— У меня не было возможности, — пояснил он. — Она явилась уже убежденная, что я кто-то другой. С ваших слов.

Он навис над ней — его обычный способ устрашения. Но Эми не отступилась.

— Какое имя вы ей назвали?

— У меня много имен, — увильнул он, не глядя на неё, в ожидании, когда женщины уложат в корзину еду.

— Что вы задумали? — обеспокоилась Эми.

Рассел принял от кухарки наполненную корзину и улыбнулся Эми.

— Не беспокойтесь о нас. Я позволю ей дать мне урок рисования, — он развернулся и направился к задней двери. — Маккензи — моё имя по матери, — бросил он через плечо.

Эми оглядела работниц на кухне. Они застыли, глядя на то место, где только что стоял Рассел. Она почти видела, как бились их сердца.

— За работу! — крикнула она резко, дважды хлопнув в ладоши. — Этот суп готов? Проверьте, не слишком ли накалена печь. Агнесса, собери свои волосы. Не хочу найти их в хлебе.

Она повернулась к ним спиной, чтобы скрыть улыбку. Она знала, что за гигантским эго Рассела скрывается хороший человек. Представь она их друг другу теми, кем они были, и возникла бы профессиональная ревность. Рассел бы отстаивал свой заказ и не потерпел бы соперничества. А Зои пренебрегла бы его работами, даже конкурируй они с Микеланджело. Она лишь хотела, чтобы они провели вместе несколько часов, прежде чем раскроется правда. Она чувствовала, что если они узнают другу друга, то станут хорошими друзьями, возможно, очень хорошими.

Эми отказывалась думать о том, что произойдет через три коротких недели, когда они покинут эти места. Но она верила в силу любви, где бы и когда бы она ни возникла.

Итак, сейчас они собираются на пикник с коробкой художественных принадлежностей. Ничего более романтичного не может быть.

Она убрала с лица улыбку и повернулась лицом к кухонной армии.

ПРИМЕЧАНИЯ:

Глава 14

— Как здесь красиво! — восхитилась Зои, держась за ветвь дерева над головой и глядя на озеро. За ее спиной Маккензи раскладывал еду на покрывале.

— Да, — согласился он, мельком взглянув на озеро и гораздо дольше разглядывая Зои. — Давайте поедим, и вы продемонстрируете мне, что нарисовали, пока меня не было.

Обернувшись, она улыбнулась, подошла и села на покрывало напротив него.

— Что это? — спросила она, взяв в руки оловянную кружку.

— Грушевый сидр, — ответил он, открывая коробку для рисования. — Вы никогда его раньше не пробовали? Его готовят из груш.

Она сделала глоток. Сидр был восхитительным на вкус и довольно крепким. Ей лучше не пить много. Она взялась за куриную ножку, но остановилась, заметив, что он просматривает ее наброски.

С минуту она ждала, что он скажет, какие они поразительные и что он никогда не видел ничего подобного. Все то, что обычно говорили люди, увидев ее творенья. Однако он обошелся без комментариев. Вместо этого, он изучал их, отводя по несколько минут на каждый рисунок, затем прислонил к дереву и поглядел на них издали.

Зои сглотнула. Казалось, что ее работы критически осматривает владелец галереи, что всегда заставляло ее нервничать.

Она поднялась и встала позади него, чтобы взглянуть на наброски с его точки зрения. Она нарисовала три эскиза того, что увидела. Первой была конюшня с лошадьми, повернувшими к ней головы. Затем она обошла конюшню и нарисовала парк с высокой стеной на заднем плане. А после, она на скорую руку набросала полевой цветок, которого никогда раньше не видела, чуть-чуть раскрасив мелками из коробки.

— И как вам? — поинтересовалась она. Она надеялась, что ее голос прозвучал дерзко и самоуверенно. В конце концов, она художник, а он — простой конюх. Но интонация выдала, что его мнение очень важно для нее.

— Хорошо, — признал он, спустя некоторые время.

— А что не так? — спросила она.

— Ничего, — он взглянул на нее и улыбнулся. — Они замечательные. Думаю, из вас выйдет хороший учитель. Итак, что же мисс Эми положила нам вкусного?

— Хотдоги и диетическую колу, — съязвила она.

Он посмотрел на нее и подмигнул.

— Вам не удастся сбить меня с толку, мисс Зои. Я живу рядом с мисс Эми очень долго. Когда она впервые здесь появилась, вся округа гудела о странностях, которые она говорила. Ее лексика и особенно суждения о добре и зле забавляли нас. Но теперь мы сроднились с ней. Она изменила нас настолько сильно, что я даже не знаю, какие идеи принадлежали ей, а какие нам. Два месяца назад я ездил в Лондон и сказал лавочнику «Это супер». Он решил, что я спятил.

Зои рассмеялась.

— У нее талант заставлять людей делать то, что она считает для них полезным, — она запнулась. — Ей, кажется, очень нравится граф.

— Бедняга, — вздохнул он. — Все переменилось после того, как он потерял жену и младенца. — Он вручил чашку Зои. — Выпейте. Вам понравится.

— Некоторые вещи повсюду одинаковы. Мужчины всегда стараются споить женщин.

Откинув голову назад, он расхохотался так неудержимо, что ей захотелось поцеловать его в шею.

— Давайте поедим, — напомнила она. — А потом займемся рисованием.

Они трапезничали около часа. Зои поняла, что не ничего не ела с … Она не знала, как назвать то, что с ними произошло. Перемещение? Она умудрилась найти флигель, но не пищу.

Насытившись, он стал расспрашивать о ее жизни, где она выросла, чем занималась ребенком. Было нелегко отвечать на вопросы и не выдать того, что они из разных эпох. Ей не хотелось, чтобы он счел ее сумасшедшей. Она выросла в Орегоне, но в 1797 году, никто не слышал об этом месте. Она вспомнила истории бабушки. Их предки перебрались в новую страну Америку в начале XVIII века и обосновались в Вильямсбурге. Ее бабушка намекала, что они, возможно, жили в губернаторском особняке. «Скорее всего, работали там на кухне» уточняла ее мать.

Чем бы они ни занимались, в XIX веке семья сложила пожитки в фургон и отправилась в Орегон с другими переселенцами, чтобы укорениться там.

Она рассказала Маккензи о своей жизни так, словно ее семья все еще жила в Вильямсбурге. Она знала, что тогда их фамилия была Прентисс.

— Древняя английская фамилия, — заметил он. — Вы не знаете, где ваши родные жили в Англии, пока не уехали на чужбину, не желая, чтобы назойливые англичане диктовали им, что делать?

Она рассмеялась.

— У нас с ними действительно приключились несколько разногласий.

— Уверен, больше, чем несколько, — сказал он, подливая ей грушевый сидр. — Итак, начнем урок?

— Конечно, — согласилась она без всякого энтузивзма. Лучше бы остаться здесь до конца дня и глядеть на озеро, а ведь они могли бы… Она поставила чашку. Хватит!

Возможно, охмелев из-за алкоголя, а может из-за близости этого мужчины, но Зои никогда не чувствовала такого нежелания давать уроки живописи. Она, конечно же, преподавала достаточно часто. В домах, где она останавливалась, единственное, на что она соглашалась помимо своей основной работы, это учить рисованию хозяйских детей. Зои обнаружила, что богатеи любят загружать своих детей уроками, тем более, если обучает профессиональный художник.

— На чем сосредоточимся? — спросила она, взяв в руки блокнот.

— Прошу прощения?

Зои сглотнула.

— Я имею в виду, что вы хотели бы изобразить? Пейзаж? Цветок? — она указала на остатки пикника. — Может быть, натюрморт?

— А что если, я нарисую вас? — предложил он, разглядывая ее.

— Я не смогу подсказывать вам, если вы будете рисовать меня, — возразила она. — Как насчет озера? Мы начнем с этого угла. Видите блики на воде? А маленькая постройка на той стороне? Попробуйте вот так, — она взяла его руки, и соединила его пальцы в квадрат. — Смотрите в эту рамку, выберите, что понравиться больше всего и попробуйте нарисовать.

Его лицо приблизилось, а его глаза неотрывно вглядывались в нее, игнорируя квадратик из пальцев.

— Прекратите! — отпрянув, выпалила она. Ее лицо омрачилось. — Мы не сможем заниматься, если вы не будете вести себя прилично.

— Ладно, — улыбнулся он, поднял руки и развел их, охватывая разнообразные детали ландшафта. — Вот так. Пожалуй, мне нравятся беседка слева и то дерево на переднем плане.

— Отлично! — поразилась Зои. — Очень гармоничная композиция. Окей, первое, что вы должны сделать…

— Что значит «окей»?

— Если вы провели рядом с Эми хотя бы десять минут, то слышали это слово раньше, — одернула она его, пытаясь выглядеть строгим учителем.

Он ухмыльнулся и посмотрел на бумагу, лежащую на его коленях.

— Что мне теперь делать?

— Попробуйте набросать общие контуры, чтобы получить правильные пропорции. Это основа вашего рисунка. Без этого, как бы вы не были мастеровиты, рисунок не получится.

Он посмотрел на озеро, затем вниз на бумагу и снова на озеро.