Возвращение в Сонору — страница 45 из 54

— Может, и меня просветишь?

Конечно, она все объяснит. После этого маленького скандала Покахонтас выглядела как кошка, налакавшаяся сливок.

— Скоро я найду колдуна. Уверена, это тот самый, что когда-то надел на тебя ошейник.

А вот теперь мне самому захотелось как можно скорее увидеть этого чертова колдуна.

— Ты уверена?

— Абсолютно. Понимаешь, волк твоего отчима давным-давно издох. Ты ведь почувствовал, как от него несет тухлятиной?

Так вот, что за запах исходил от Генри. Для него же лучше самому потерять нюх.

— И?

— Ни один уважающий себя шаман или колдун не станет связываться с таким отребьем. Убить своего духа намного хуже, чем просто быть человеком. Так что можно сделать вывод, что тот колдун уже выполнял заказы твоего отчима и ненавидит лично тебя… — Она взглянула на меня вопросительно, но я лишь пожал плечами. Не припомню, чтобы я ссорился с койотским колдуном в возрасте десяти лет. — … или твою семью.

А вот это вполне возможно. Учитывая, что ван Хорны нажили первые миллионы на крови изгнанных со своих земель койотов, а я пользовался плодами грабежа и извиняться за это не собирался.

— Но к чему был этот спектакль?

— Колдуну, чтобы направить стрелу, нужно получить что-то от своей жертвы. Волосы, или слюну. Я решила дать кровь. Все-таки плеваться в таком роскошном месте… — она обвела взглядом обитые шелком стены и обюссонский ковер размером с половину федерального округа, — … я сочла неприличным.

— Подожди, — от волнения я сунул пальцы в волосы и с силой помассировал затылок, — ты хочешь сказать, что теперь он попробует убить тебя? Ты сознательно подставилась под удар?

Лина пожала плечами, словно мы тут о цветочках разговаривали:

— Или тебя или меня. Во всяком случае, мы заставим его высунуть нос из норы. Я уверена, он где-то рядом.

— Так!

Я выгреб из бумажника всю наличность и швырнул пачку купюр на стол. Это должно было покрыть наш счет вдвойне. Затем схватил Лину за руку и поволок к выходу.

— Куда ты меня тащишь?

— Домой! — Рявкнул я.

Во всяком случае, там есть хоть какая-то иллюзия защиты — ее поделки и картинки. Но перекинуть дуреху через колено и как следует всыпать ей по заднице хотелось нестерпимо.

— Можно не торопиться. — Лина с самым светским видом расположилась на заднем сиденье нашего автомобиля и глотнула вина прямо из горлышка. — Будешь? — Протянула бутылку мне.

Вся злость ушла стремительно, как вода в песок. Эта зараза, похоже, была уверена, что полностью контролирует ситуацию. Даже вино успела с собой прихватить.

— Оставь для барашка. — Она послушно опустила руку с бутылкой, а я смотрел на нее с улыбкой. И не мог насмотреться. — Ты знаешь, что Покахонтас это не имя, а прозвище. На самом деле ту койотскую принцессу звали Матоака.

Лина кивнула головой. Она тоже улыбалась.

— А ее прозвище означает…

— Проказница. Шалунья. Зла на тебя не хватает.

На самом деле, злиться на нее было невозможно. Не понимаю, как это у меня получалось десять лет назад?

* * *

Лина сдержала слово. Через два часа из кухни до второго этажа поднялся такой мясной аромат, что я пошел на него, как на звук дудочки крысолова. Я и до того, пытался поучаствовать в процессе: просто было чертовски приятно видеть Лину такой оживленной, раскрасневшейся, в фартуке нашей кухарки (как раз два раза обернуться). Но на мое предложение отыскать блендер, меня наградили таким презрительным взглядом, что я предпочел спрятаться в библиотеке. Оказывается, чтобы получить правильный вкус, специи, горчичные зерна и чеснок надо перетереть в ступке. Так бы сразу и сказала.

Вина осталось как раз по бокалу на каждого.

— Ешь как следует. — Лина подложила мне на тарелку еще кусок. И себя тоже не забыла. — Силы нам еще понадобятся.

— Что ты будешь делать, если он пустит новые стрелы?

— Верну их обратно. Сначала несколько, чтобы найти его. Они поплывут по ветру к своему хозяину, а я полечу за ними.

— Полетишь?

— Конечно, ведь мой дух — птица.

Так вот откуда в ней это неистребимое свободолюбие.

— Потом мы поедем к нему.

У меня даже кончики пальцев закололо от предвкушения хорошей драки. Вот только…

— Лина, ты не поедешь. Назовешь мне место и будешь ждать здесь. Я сам разберусь.

Она нахмурилась и тряхнула головой:

— Нет. Ты не убийца, Джокер. — Милая, ты плохо меня знаешь. — Мы поедем вместе, и я верну ему остальные стрелы. Самые большие.

— То есть ты решила убить его сама?

Что-то этот план нравился мне все меньше и меньше. Нет, в мужские разборки я женщину не допущу. Но Лина продолжала хмуриться:

— С ним случится только то, что он пытался сделать с нами. Это справедливо, и духи нас не осудят.

Ладно, посмотрим, что у нее получится. Но если что-то пойдет не так, я получу возможность сделать все по-своему. То есть правильно.

Оставшаяся часть ужина прошла в молчании. Лина, похоже, полностью погрузилась в свои мысли, только время от времени поглядывала за окно на белую луну. Полнолуние.

… Над землей большая плошка

Опрокинутой воды…

Иногда по бледному диску пробегала легкая рябь, и тогда я невольно сжимал челюсти, чтобы сдержать рвущийся из горла то ли плач, то ли стон.

Успокаивало только присутствие Лины. Внезапно она посмотрела на меня поверх своего бокала:

— Что?

— Что? — Тупо повторил я.

— Ты как-то странно смотришь. Что случилось?

Ах, вот она о чем. Не знаю, как я смотрел. Просто думал, что готов сидеть с ней вот так до конца жизни.

— Не ожидал, что ты когда-нибудь будешь разговаривать со мной, как со старым приятелем. С тобой хорошо, Лина.

Она спокойно поставила бокал на столешницу.

— Скоро все закончится.

Нож звякнул о край тарелки. Теперь молчание за столом уже не казалось таким умиротворяющим. Наконец я отодвинул свой стул назад:

— Иди отдыхай. Я сам тут все уберу.

А потом пойду бить мешок с песком. Покахонтас послушалась без единого слова. На меня она больше не смотрела. Просто отложила свою салфетку, вышла из кухни и скрылась в темноте холла.

Я стоял, опираясь кулаками о гранит столешницы, и напряженно прислушивался к ее шагам. Вот она подошла к лестнице… Поднимается наверх… Внезапно сверху раздался тихий вскрик, и что-то покатилось по ступенькам вниз.

Глава 31

ЛИНА

Пальцы обожгло, и я невольно выпустила ловца из рук. От внезапно нахлынувшей слабости пришлось сесть на верхнюю площадку лестницы. Снизу, прыгая через две ступени, мчался Джокер.

— Все в порядке. Жива, здорова.

— Мать-перемать, — ответили мне с большим чувством.

Вот не надо делать мне тут трагедию. Всего лишь магический ожог. Устраивать из этого целое событие в мои планы не входило. Но мощь выпущенной стрелы произвела на меня впечатление. То ли колдун намного сильнее, чем я предполагала, то ли он вложил в этот удар последние силы. Хотелось надеяться на последнее.

— Осторожнее, — предупредила я. — Держи за обод. И не вздумай тыкать пальцем в голубой огонек.

— Это я уже понял, — несколько сварливо сказал Вилд.

Он сел на ступеньку ниже, положил рядом ловца с мерцающей стрелой и взял меня за руки:

— Покажи.

Нахмурив брови, он наклонился, чтобы лучше рассмотреть ожог, потом подул на него и, наклонившись еще ниже, поцеловал. Наверное, я очень удивилась, раз не отняла руки сразу. Но прикосновение его пальцев было таким успокаивающим и теплым, а глаза светились таком не свойственным ему теплом, что я просто замерла и безмолвно считала удары сердца. Раз… два… три!..четыре!!.. пятьшестьсемь!!! Ох, надо скорее выдохнуть.

— Ничего страшного, — голос немного не слушался, зато озноб прошел, и слабость миновала. — Нарисую воду, и буду как новенькая. Зато все идет по плану. Он попался. Идем, — я поднялась и кивнула в сторону пролета на третий этаж.

— Лина, — Джокер опять задержал меня. — Подожди.

— Что еще?

Вообще-то действовать нужно было быстро, но Вилд уже имел собственное мнение.

— Это был плохой план. Все отменяется.

— Да? — Захотелось снова дать ему в глаз, но я решила как можно дольше быть вежливой. — И какой же?

— Ты сейчас едешь в аэропорт. Я закажу тебе билет на ближайший рейс. — Во избежании искушения я убрала кулак за спину.

— А ты?

— Я найму детективов. Через три часа здесь будут рыскать все ищейки Соноры. Переговорю с койотами из резерваций. У них должна быть информация обо всех шаманах, даже тех, кто живет отшельником.

Кулак сам собой трансформировался в фигу. Как же, будут койотоы разговаривать с наследником ван Хорнов и его детективами. Скорее всего, они и сами не знают, где искать колдуна. Иначе давно бы уже нашли и разобрались с ним по-нашему, по-койотски.

— А каков план «Б»? — Джокер отвел глаза, и я уже громче потребовала: — Говори!

— Если ничего не получится, я выйду на бой, как есть. Я в отличной форме. Тренируюсь каждый день. Ой! — Это я ткнула его кулаком в живот. Судя по тому, как он согнулся, боль была сильной. — Ой!! — А это я ударила его под ключицу. Точно в то место, куда вошла вторая стрела.

— Больно? — Сочувственно поинтересовалась я.

— Еще как! Не ожидал, что ты такая сильная. — Он с видимым трудом выпрямился и потер место удара.

— Не сильнее обыкновенной женщины. Просто запомни, это твои зоны поражения. Достаточно будет ткнуть в них зубочисткой, чтобы свалить тебя с ног. И твой соперник будет о них знать, не сомневайся.

Я по глазам видела, что Джокер лихорадочно придумывает новый способ отделаться от меня, поэтому просто взяла его за руку и сказала:

— Идем ко мне.

И он пошел, как ребенок за конфеткой.

В спальне, Вилд настоял, чтобы я сначала занялась своим ожогом. Это было минутное дело. Сунув для убедительности ему под нос чистую без единого пятнышка ладонь, я заявила:

— Теперь твоя очередь. Снимай рубашку. Я вытащу стрелы.