Возвращение в Тооредаан — страница 61 из 62

Повторяя эти мантры, я спустя какое-то время сумел себя уговорить и утащить за шкирку в ближайший кабачок, где и слопал миску утренней каши да выпил гове, не чувствуя ни вкуса, ни запаха еды. А потом ещё час ёрзал на стуле, изображая, будто читаю газету… Да, реально меня припекло, даже сам от себя не ожидал.

И наконец, она появилась. Как и следовало ожидать, в сопровождении младшей сестры и служанки. Но это вопрос был решаемый. Тиишкат была соучастницей наших интриг, а служанка ходила у Неевии на коротком поводке, быстро уяснив, кто в доме хозяин, а кто — всего лишь старший брат, который вечно пропадает на службе.

Я подошёл к ним, стараясь сохранять внешнюю благопристойность, и поздоровался. Со мной мило поздоровались в ответ, как с приятным, но малознакомым человеком, и предложили сопроводить их величества на прогулке…

Не, ребята, вы можете сколько угодно восхищаться хрустом французской булки, но не жили вы в это время. Столько условностей, ограничений и сопутствующего всему этому лицемерия! Даже нормально поговорить с любимой девушкой в общественном парке, на глазах у кучи народа, нельзя, вечно приходится, соблюдая приличия, что-то там изображать. Не жизнь, а какой-то сплошной шпионский триллер, причём весьма дерьмовый. Им-то, «коренным», проще, они с детства к такому приучены, а вот мне… Реально начинает бесить!

— Ну и, как мы теперь? — выстрелил я вопросом, едва Тиишкат увела служанку вперёд по тенистой аллее, и мы остались с Неевиией относительно наедине.

— Нам придётся расстаться, — с ходу рубанула она по живому. — Или сбежать и пожениться без разрешения моего брата.

От последних её слов у меня немножко отлегло от сердца, а в голове будто лопнула и развеялась какая-то пелена. Я вдруг смог взглянуть на ситуацию не только глазами сгорающего от ревности подростка, но и глазами его страдающей от неуверенности девушки. Полагаю, Неевии тоже пришлось в эти дни нелегко. Перестарок, уже махнувшая на себя рукой, и вдруг появляется некий кавалер, обещающий звезды с неба, да только не убежит ли он при виде более грозного соперника? А сбежать? Это же бросить семью, положение в обществе, поставить себя в полную зависимость от, в принципе, малознакомого человека.

— Слушай, — сказал я. — Я сбежать готов хоть сейчас. Но может, не стоит так с ходу все концы обрубать? Может, лучше я для начала всё-таки поговорю с Игииром? Он ведь, вроде, нормальный парень, не будет же он мешать счастью собственной сестры. Да и мы с ним как-то сразу поладили, он даже, как мне кажется, чересчур меня опекает — на службу устроил, с учёбой помог, по всяким «хорошим» домам таскает. Не станет он всё это ломать только ради кошелька и «благородства» какого-то там оу Таасоона. Не такой он человек!

— Как всякий полунищий оу, брат весьма щепетилен в вопросах чести, — покачала головой Неевиия. — Возможно, раньше он бы ещё и мог бы принять наш союз. Но теперь, когда он дал слово оу Таасоону.

— Но ты же сама мне…

— Я думала, что у нас есть время. Я успею подготовить брата, постепенно убедить его. Мне и в голову не приходило, что может появиться кто-то ещё.

— Слушай. Как я уже говорил, для меня убежать не проблема. Меня тут ничего особо не держит. Но вот ты… Все-таки тут твоя семья, родина… А может, если мы сбежим, поженимся, а потом придём к Игииру с повинной… Помнится, в пьесе, на которую твой брат меня недавно водил, этот вариант прошёл вполне удачно.

— Я сама ему посоветовала сводить тебя на эту пьесу. Брат не особо увлечён театром, — улыбнулась Неевиия. — Все это было частью заговора «Уговорить брата». Но ты не учёл, что в той пьесе не было оу Таасоона. Если мы поженимся без разрешения, а брат нас простит, Таасоон будет оскорблён и вызовет на дуэль либо тебя, либо брата, либо вас обоих. Даже если предположить, что он не будет в действительности так уж разозлён, для него это вопрос чести. В противном случае он станет объектом насмешек… Я, конечно, не сомневаюсь в твоей храбрости и владении шпагой, но сама мысль подвергнуть дорогих мне людей опасности быть убитыми приводит меня в ужас. Тем более, что проигравшего, скорее всего, ждёт смерть, а победителя — каторга. Особенно если убьют столь уважаемого человека, как оу Таасоон. Среди его учеников очень много влиятельных людей. Конечно, они постараются отомстить тому, кто убил их учителя, так что на снисхождение тому рассчитывать не стоит. Да и слышала я, выжить на каторге будет весьма непросто, если кто-то позаботится об обратном.

— То есть, бежать придётся в любом случае? Кстати, сколько у нас времени, и как тебе Тооредаан?

— Судя по всему, ни брат, ни оу Таасоон не склонны медлить. Месяц уйдёт на формальные ухаживания, потом последует помолвка, а там и за свадьбой дело не встанет. Поскольку и жених, и невеста не слишком-то молоды, то соблюдения всех формальностей никто требовать не станет… И да, Тооредаан ничуть не хуже любого другого места. По крайней мере, лучше удихов или Кредона. Хотя я почему-то думала, что ты захочешь увезти меня к себе на родину.

— Это слишком далеко, — покачал я головой. — И дорога туда весьма тернистая. Может, когда-нибудь в будущем… Сколько тебе нужно времени, чтобы собраться?

— Прости дорогой, но всё моё приданое влезет в пару сундучков. Так что я готова буду бежать хоть сегодня ночью.

— Хм… Убегать по ночам — это, конечно, весьма романтично, но не практично. Быстрее засекут, да и брат твой, как мне кажется, обычно ночует дома. Так что убежим мы с тобой, наверное, утром… Это ещё надо будет уточнить, всё подготовить. Слышал, тут ходят регулярные почтовые кареты до Хиимкии, Рааст что-то такое говорил. Я пришлю тебе весточку накануне вечером. Скажем… Ну… Э-э-э… Пришлю коробку конфет, тех, что преподнёс твоей сестре в качестве подарка на день рождения. Это будет прилично? Тогда, если у тебя тоже будет всё готово, и если ты не передумаешь — выстави на подоконник горшок с цветами, ну, теми синенькими, что у вас в гостиной стоят.

— Иигрь, ты меня пугаешь, — усмехнулась Неевиия. — У тебя так всё продумано, как будто ты это делаешь уже не в первый раз.

— Твой будущий муж — очень хитрый и коварный тип. Привыкай к этому, — усмехнулся я в ответ.

* * *

Неевиия могла думать что угодно. Её уверенность в моем уме и изворотливости, конечно, не могла не греть мне душу. Но, если правду сказать, сам я был в полной растерянности. Честно говоря, я был бы в полной растерянности, доведись мне выкрадывать девицу даже в моем мире. А уж тут, в чужом… Я ведь даже не знаю, как тут женятся. Ну, в смысле обряда. А ведь ещё и до Тооредаана надо как-то добраться. Сколько это будет стоить, и как мне там в жизни устраиваться… Ну, с последним, допустим, определённые зацепки есть. Надо будет заявиться к этому генералу оу Дарээка, и сказать, что, дескать, я большой приятель вашего другана оу Готора. Ага, земляки! Если он знает о настоящем происхождении Говорова, то вообще проблем нет. А если не знает — расскажу ему о каких-то характерных приметах и привычках подпола. Думаю, убедить генерала будет не слишком сложно. Тем более, что особо много от него я требовать не стану, а так — небольшое покровительство и помощь на первоначальном этапе… Генералы тут — люди весьма влиятельные.

Осталась мелочь — как добраться до этого Тооредаана? Как-никак, нас сейчас разделяет половина моря и один океан… Деньги? Учитывая, что в университете я учусь на халяву, получаю жалование, да и особо не тратился, имеющихся на счёте в банке денег на путешествие хватить должно. Если только тратить их с умом. А то ведь будет, как тогда в Лоорииге — кинут лоха все кому не лень, и утечёт богатство сквозь пальцы. А с кем бы посоветоваться? Обычно я первым делом спрашивал совета у своего друга оу Наугхо. Но теперь этот вариант отпадает. Рааст? Нет, парень — подчинённый Игиира. Если тот узнает, что он был в курсе бегства… Короче, не стоит подставлять хорошего парня. А кто же ещё? Хм… Пожалуй, остаётся только Коонст. Хотя и как-то странновато консультироваться насчёт собственной тайной женитьбы со своей прежней любовницей. Но, в конце-то концов, Коонст не показалась мне очень уж ревнивой дамочкой. Особенно учитывая её намёки на то, что я вполне могу заняться её девушками. А вот с практической точки зрения она, думаю, даст фору и Раасту, и Игииру вместе взятым. Итак, решено. Отправляюсь-ка я к Коонст Боонсее.

Следовать за попаданцем

Сергей Говоров, подполковник

— Я договорился. У меня тут есть один знакомец. Он согласился отвезти нас хоть до самого моря.

— Но ведь, кажется, местные жители не склонны путешествовать, — в Одивии явно начала просыпаться купчиха, привыкшая просчитывать все варианты. — А ему можно доверять?

— Ну да, для них оторваться от Храма, это почти как перестать дышать. Но помните нападение речных пиратов на рыбацкий посёлок? Мы тогда освободили рыбака и его жену, да ещё и подарили им одну из лодок, захваченных у бандитов. Благодаря ей он разбогател, и теперь считает, что в долгу передо мной, и потому готов помочь. Храмовники согласились обеспечить нас припасами и оружием, так что можно отправляться хоть завтра утром. Но это будет трудное путешествие.

— Я знала, на что иду… А что это там за шум?

— Сейчас выйду, посмотрю.

Я вышел из хижины старосты деревни, в которой мы нашли временный приют, и посмотрел на шумное шествие в начале улицы, и тут, честно говоря, меня прошиб холодный пот, я только и смог, что вбежать обратно, и проблеять:

— Там дед пришёл!

Конец линии (вставка от книгодела)

На этом месте сюжетная линия персонажей, знакомых читателю по серии книг «Странный приятель», в этой книге заканчивается и возобновляется уже только в продолжении «Возвращение в Тооредаан-2». Самое время обратить внимание на линию преследователей - оу Игиира Наугхо и двоих его подчинённых, Хееку Барса и Рааста Медведя