ьте, что Ребекка тоже уедет. Человек, который любит вас и может сделать счастливым.
— Я не питаю иллюзий на этот счёт, Лэвари, — горько усмехнулся он и Наташа поняла, что он имеет в виду свою внешность. — Любовь — это привязанность. А привязанность к кому-либо — первейший путь к утрате душевного равновесия. Вот какова ваша любовь! — Качнулся в сторону двери, отступая к окну. — Вот что значит привязанность.
Наташа молчала. Очень хотелось помочь ему. Но чем? Она себе не может помочь. Может, прав этот с виду угрюмый, но по-настоящему добрый человек, и привязанность с любовью приносят одно разочарование? Может, надо как он, закрыться от любви завесой долга и обязанностей?
— Настоящая любовь, — тихо сказала она, — это ежедневная забота о любимом, бескорыстное служение ему. Это взаимная забота друг о друге, о своих детях. Это тяжкий труд и радость одновременно. Можно, конечно, прожить всю жизнь без любви, избегая её, сохраняя душевное спокойствие, ревностно блюдя порядок вокруг себя, избегая неопределенности. Но получится ли? Вы боитесь страданий? — Ответа не последовало. Теперь молчал Корбл. — Скорее, безответную любовь испытывает Ребекка. Соглашусь, что любовь часто приносит страдания. Безответная любовь — это больно, но не смертельно. Гораздо страшнее предательство любимого и разочарование в нём. Вот где настоящая боль. Когда умирает растоптанная душа. Да, герр Уц, настоящая любовь, если она неразделённая — это мука. Ваш ли это случай?
Девушка смотрела на него, отвернувшегося к окну. Его напряжённая спина, приподнятые плечи, опущенная голова сказали о многом. Вряд ли он когда-либо говорил с кем-нибудь на подобные темы. Тем более с женщиной. Думал ли о подобном с другой точки зрения?
Сзади скрипнула створка.
Наташа обернулась: никого.
Корбл в несколько шагов достиг двери, рывком её открыв:
— Ребекка, — провожал взором женскую фигуру.
— Я сейчас, — подхватилась пфальцграфиня.
На её зов экономка остановилась:
— Не стала вам мешать. Корбла разыскивает управляющий соседнего поместья.
— Вы не помешали. Я смотрела ногу герра Уца. Идёмте со мной, я покажу вам, как делать её растирание. — На удивлённый взор женщины тряхнула головой. — Да-да, всё расскажу и покажу именно вам. На себе. А уж вы сами решите, будете это делать лично или поручите кому-нибудь другому.
Не ожидая ответа, взяла растерявшуюся Ребекку под руку, увлекая за собой.
Декабрь — время коротких дней и долгих мрачных вечеров.
В поместье готовились к встрече Йоля.
Наташа всё свободное время проводила на уютной тёплой кухне, прислушиваясь и присматриваясь. О том, что она не имеет понятия о средневековом Рождестве, предпочла помалкивать. К её присутствию привыкли. Женщины её не сторонились, то и дело подходя, поглядывая на вязание в её руках, интересуясь, что бы она посоветовала при болях в пояснице, головокружении или сильном ушибе ноги.
Элли, после последней отповеди Корбла, остаток дня просидела в своей комнате и неожиданно для всех появилась в кухне к вечерней трапезе, присоединившись к прислуге за общим столом. Выбрав место рядом с компаньонкой старшей сестры, присматривалась к тому, как и что та делает, что ест и как себя ведёт. Нельзя сказать, что девочка отличалась плохими манерами. Однако, сравнивая её с Эрмелиндой, Наташа отметила, что та была по сравнению с ней простовата. Видно, без Гоблина и здесь не обошлось. Уж не поставил ли он её в пример? После трапезы Стрекоза не ушла. Засмотревшись на вязание, сбегала за спицами и пристроилась рядом с пфальцграфиней, внимательно её слушая и старательно дублируя узор из воздушных петель.
Заметив, что несколько собравшихся женщин шушукаются в стороне, поглядывая в их сторону, Элли, наклонившись к Наташе, тихо произнесла:
— Решают, когда приступить к убою и готовке жертвенного кабана.
— Пора уже. — Пфальцграфиня не подняла глаз от вязания, моментально подобравшись и превратившись в слух.
— Правда, что вы сменили обличье, чтобы незаметно проследовать в Аугуст? Вы умеете наводить морок?
— Неправда, — Наташа опустила вязание, глядя в широко открытые глаза Элли, полные восхищённого ожидания. Пришлось рассказать ей версию, поведанную Корблу.
Далее разговор незаметно перешёл на празднование Рождества и Наташа узнала от разговорчивой и вмиг повзрослевшей девочки много интересного.
Йоль — древний праздник. Он длится 13 ночей: начинается 25 декабря и заканчивается 6 января по христианскому летоисчислению.
Люди верят, что в эту ночь накануне солнцестояния нельзя оставаться в одиночестве. Верят, что в эту ночь рождается божество, которое они называют Солнечным, и что в это время в гости к людям жалуют сошедшие на землю духи мёртвых и существа из иного мира — тролли и эльфы, чтобы пообщаться с простыми смертными. А они могут нести с собой как добро, так и зло.
Йольская ночь самая долгая, тёмная и самая волшебная в году. В полночь на некоторое время тушат все огни и вновь зажигают очаги во всех землях. Этой ночью мы всегда с теми, кто нам близок. У очага рассказываются сказки и истории, чтобы те, кто сейчас их слушает, потом так же собирал вокруг себя близких, рассказывал их вновь и зажигал огонь в очаге.
Старый год почти завершён. Закончены полевые работы, собран урожай. Пора подвести итоги прошлого и подготовиться к будущему году. Хозяйки тщательно убирают свой дом, стараясь закончить все работы до темноты. Затем они берут миску овсянки и кружку с элем и ставят их за камин на тёплые камни. Так благодарят домашних духов за помощь в течение года и просят их присоединиться к праздничному пиру. После этого хозяйка садится у домашнего очага и возле неё собирается вся семья. Женщина берёт в руки берёзовые розги, несильно хлещет ими сначала себя, а затем каждого домочадца, после чего дарит всем членам семьи по маленькому подарку. Смысл этого ритуала в том, что удар берёзового прута ограждает человека от болезней и недугов, а подарок, сделанный от сердца, служит оберегом весь следующий год.
Затем женщина окропляет молоком и посыпает овсом йольский венок, чтобы в доме всегда был достаток. Завершается ночь праздничным ужином. Стол уставляется всевозможными лакомствами, и каждый старается съесть как можно больше. Даже домашним животным дают побольше корма. Обильный ужин служит своеобразной гарантией того, что новый год будет успешным и прибыльным.
Венок — главный символ наступающего праздника. Его плетут из сосновых или еловых веток и водружают на каминную полку, где он находится до окончания праздника. Как только сгущаются сумерки, хозяйка зажигает свечи и следит, чтобы в доме не осталось ни одного тёмного уголка. После этого она берёт факел и выходит из своего дома, чтобы трижды обойти вокруг жилища и отпугнуть злых духов.
Завершается празднование светлого Йоля на двенадцатую ночь после зимнего солнцестояния, называемую ночью Судьбы. Всё сказанное в это время после захода солнца непременно исполнится в новом году. Нечаянно слетевшее с губ проклятие или просто грубое слово могут принести страшные беды как самому сквернослову, так и его близким. Считается, что в эту ночь боги дарят людям знамения, которые предсказывают судьбу. Именно в эту ночь многие гадают и ждут, что им приснится вещий сон. Женщины верят, что приворот, сделанный в двенадцатую ночь, — самый сильный.
Увлекательный рассказ Элли прервал громкий стук низкой боковой двери и по кухне пронёсся ледяной зимний ветер. Вслед за вбежавшим, запорошенным снегом Томасом и вошедшими мужчинами, роем влетели игольчатые снежинки, чтобы, не долетев до пола, растаять в воздухе, рассыпавшись крошечными невесомыми брызгами.
— Ребекка, — Корбл, топая и сметая снег с высоких меховых сапог, отряхнул накидку от снежной пыли, — К рассвету приготовь снеди и вина. Еду в Алем.
— В такую погоду? — всплеснула та руками, наклоняясь к коту, пристроившемуся у её ног, счищала снег с его шерсти. Он, выражая недовольство своей испорченной «причёской», нервно подёргивал хвостом.
— А что погода? Ветер утихает и мороз слабнет. — Каспар принял накидку управляющего, передавая её Конопатой. — Сколько той дороги. К обеденной трапезе уже вернёмся.
По устоявшейся в поместье традиции, за несколько дней до Рождества герр Уц ездил в Алем на праздничную ярмарку за покупками.
Наташа, вспомнив, что получила в этом доме свою первую зарплату семь шиллингов золотыми, серебряными и медной мелочью, вдохновилась:
— Герр Корбл, — взяла его под руку, отведя в сторонку, — а мне можно с вами? Очень хочется посмотреть город и купить кое-что. — Сама не знала — что, но душа требовала подарка для себя. — Пожалуйста.
Шопотерапия — лучший способ взбодриться и поднять настроение. К тому же на Рождество в её семье всегда друг другу дарили подарки. Хотелось и здесь отметить кое-кого своим скромным вниманием. А для остальных она приготовит огромный торт. Элли ей поможет. Девочка тянулась к ней, и следовало это закрепить. Часто думала о том, что нужно дать знать о себе Фионе. Только как? Чтобы отправиться в обратную дорогу, не хватало решимости. Неблизкий путь, а она одна. Нужно искать попутный транспорт, как поступил Гоблин, отправив её из таверны в поместье. Да и наступившие холода сдерживали пыл. Вот и герр Уц, словно прочитав её мысли, коротко бросил:
— Замёрзнешь. Не лето.
— У меня есть тёплые вещи. Даже рукавички и головной убор. — Сопроводила слова просительным взглядом Кота в сапогах из «Шрека». Сапожки ей уже пошили, как и шерстяное платье из плотной мягкой ткани, которую так расхваливала портниха, подчеркнув, что рулон привезён из самой Фрары (прим. авт., Феррара, город в Италии) с ярмарки. Ну, а вязание и демонстрация шапки-шарфа вызвала восторг и одобрение со стороны женской половины замка.
— Ладно, — усмехнувшись, неожиданно быстро согласился он, — идём со мной. Хотел тебе отдать на праздник, но раз уж так выходит… — Направился в сторону швейной мастерской. — Ребекка, доставай ключ.