— Пожалуйста, — я протянула левую руку. Не такое уж и жуткое условие, по сравнению с теми, что я успела нафантазировать. — Он защитный? — спросила я.
— Брачный, моя торопливая карамелька, — выдохнула Анфиса, вместе со звонким щелчком застежки.
Глава 10. Айзек Скалистый. А если нет?!
Многие верят, что первое впечатление обманчиво. Многие. Но не я. Обычно, я видел окружающих насквозь и никогда не заблуждался. До сегодняшнего дня.
Бабушка Станиславы оказалась не такой, как я думал. Милая хрупкая старушка была целеустремленной женщиной, знающей цену не только себе, но своим знаниям. Её хватке могли позавидовать все гномы, вместе взятые!
И если идея получить финансовую независимость для себя, исходящая от леди Макаровны мне нравилась, то всё остальное — нет.
Как и поведение гувернёра, подсказывающего Станиславе факты, о которых моя истинная должна была забыть.
Вернее, это я хотел ей напомнить про титул и полагающиеся ей привилегии.
Это я должен был рассказать про легенду, которую придумал для родительницы своей пары.
Я, а не Анфиса.
Да и дом я, если честно, им уже присмотрел. Как и штат слуг. Оставалась сущая мелочь. Сообщить им об этом, как и о возможности остаться в моём мире…
И снова всё испортила Анфиса, не сумевшая сдержать язык за мохнатыми губами, когда я застегнул браслет на руке своей истинной.
— Брачный, моя торопливая карамелька, — пояснил гувернёр, стоило Станиславе уточнить про свойства браслета.
— Брачный, — повторила за ней моя пара, шумно выдохнув, после чего начала трясти рукой, пытаясь избавиться от украшения. Затем решила найти застежку, чтобы её расстегнуть.
Разумеется, она исчезла. Да и в принципе снять брачный браслет нельзя.
— Молодой человек, — протянула леди Макаровна, бережно прижимая к себе рубильник для мяса и внимательно наблюдая за манипуляциями внучки. — Не знаю, как принято у вас, но в нашем мире, если молодой человек заинтересован в девушке, он за ней ухаживает, перед тем как сделать предложение. Да и без её согласия никаких сомнительных цацек на неё не напяливает.
— Мой кексик поторопился…
— Анфиса, — холодно обратился я к гувернёру, не давая ей договорить. — Я настоятельно рекомендую тебе впредь трижды обдумать фразу, которую ты собираешься озвучить, перед тем как произносить. Настоятельно рекомендую, — с нажимом повторил я.
Анфиса шумно сглотнула, затем открыла рот и, беззвучно что-то произнеся, закрыла его, с пониманием кивнув мне в знак того, что моё предупреждение не только услышано, но и понято.
— Что же касается заинтересованности и предложений…
— Как был Вселенским Брехлом, так им и остался, — не дала мне закончить фразу Станислава, гневно сопя и протягивая мне руку. — Немедленно сними его! Иначе я…
— Иначе что? — уточнил я, наблюдая, как запал Станиславы уступает место растерянности и обиде. — Позволь, я тебе всё объясню, — как можно мягче попросил я. — Этот браслет ничего не значит. Да, он называется брачным. Да, он является знаком того, что девушка, носящая его, находится в состоянии подготовки к браку. Но, главная его функция — защита. В случае реальной опасности сработает встроенный в нем портал и перенесет тебя ко мне.
Краем глаза взглянув на Анфису, я заметил, что она снова открыла рот, явно намереваясь вставить какую-то ремарку, но, к счастью, закрыла его, не став ничего говорить.
— Если всё так, как ты говоришь, — нахмурилась Станислава, смотря мне в глаза. — Тогда почему я не могу его снять?
— Заложенная в него магия так устроена, что снять его можно лишь спустя месяц с момента помолвки, — заметив, как недовольно она прищурила глаза, я поспешил перефразировать. — С того момента, как он оказывается застёгнутым на запястье.
И я не врал. Месяц давался паре на то, чтобы разорвать помолвку. Такое случалось крайне редко. И не произойдёт у нас.
— А разве мне здесь что-то грозит? — продолжала задавать вопросы Станислава. — К чему… вот это? — она демонстративно потрясла рукой.
— На всякий случай, — не стал я вдаваться в подробности.
Зачем лишний раз пугать Станиславу? Тем более, что вне зависимости от того, кто именно угрожает ей — я разберусь.
Просто не допущу, чтобы с ней что-то случилось.
— В таком случае и бабушке нужен браслет, — заявила мне Станислава, не без издёвки добавляя: — На всякий случай.
Анфиса что-то несколько раз хрюкнула, но говорить ничего не стала. А вот леди Макаровна заинтересовалась таким предложением.
— Береженого бог бережет, — кивнула она, поудобнее перехватывая свою кухонную утварь и протягивая мне правую руку. — Давай, милок. Надевай.
Ситуация могла бы мне показаться забавной. Могла бы. Но не казалась.
Ментально позвав Тайруса, я попросил его явиться в мой кабинет.
За годы совместной службы он был всегда готов ко всему. Умел держать себя в руках. Но, кажется, мой приказ ощутимо выбил почву из-под ног моего приближенного.
— Тайрус, надень на руку леди Макаровны свой брачный браслет, — к тому моменту, как я закончил говорить, брови мужчины поднялись до линии роста волос.
— Но… я…
"Через месяц она его тебе вернёт," — ментально обратился я к нему.
"А если нет?!" — впервые на моей памяти голос Тайруса звучал настолько громко.
— Что-то не так? — с напускным участием поинтересовалась Станислава. — Вероятно, суть браслетика совсем не в охране? И название не с потолка взято…
— Отнюдь, — улыбнулся я, поторапливая Тайруса. — Браслет.
С видом приговоренного к казни арестанта, Тайрус подошёл к леди Макаровне и защелкнул украшение на её запястье.
— Какая прелесть, — оценила браслет бабушка Станиславы, подмигивая при этом Тайрусу. — Была бы я на пару десятков лет помоложе…
Под тихий смех леди Макаровны, Тайрус затравленно посмотрел на меня, осторожно уточняя:
— Я могу идти?
— Ступай, — отпустил я его, вновь концентрируя своё внимание на Станиславе. — Я исполнил твою просьбу. Могу я рассчитывать на ответную?
— Смотря какую, — ответила моя пара, проводив взглядом Тайруса.
— Поужинаем вместе?
Глава 11. Опасность на каждом шагу
— Злишься? — спросила бабуля, застав меня за одним из столов таверны.
— Очень, — ответила я, отхлебнув травяного отвара.
— Зря, — ответила ба. — Ой, зря, внуча.
— Да ну! — возмутилась я.
— Вот те крест – зря.
— Считаешь это нормальным? — я потрясла левой рукой, демонстрируя раздражающий своим блеском и красотой браслет. — М?
Лорд Плечистый не соврал еще раз. Украшение действительно имело защитный эффект. Первым в таверне его заметил служка. Вытаращил глаза, захлопал ртом, затрясся, а потом бросился в подсобку, спотыкаясь через табурет и чуть не сбивая гостя.
Спустя минут из-за шторы донесся выкрик:
— Ой и брехло ты! — голосом хозяина. — Шо, пряма драконий?
— Не сойти мне с этого места! — заверил служка.
Тут же занавесь дернулась, являя миру хозяина с супругой, повариху, служку и девчонку помощницу.
— Вот те раз! — выдохнул мужик и увлек всех обратно. — Иди, спроси, чаво ледя желает.
— Еще чаво, не пойду! — упирался парнишка.
— Иди, сказал! — вместе со словами послышался хлесткий удар.
Служка пулей вылетел в зал, растирая затылок, смотрел на меня опасливо и обиженно.
— Можно мне чай… отвар травяной сладкий, — попросила я, избавляя его от мучений.
— Это мы могем, — пообещал он с облегчением, шумно выдохнув.
И вот я пила отвар под присмотром множества любопытных глаз и под аккомпанемент шепотков и выкриков: “Да иди ты!”. Стоит признать тот факт, что жить обычной жизнью в Больших Дюдях у нас точно не получится. А если местные заметят браслет и у бабули, то страшно подумать какие последствия будут!..
— А чего тогда согласилась на свидание? — спросила ба.
— А ты мне разве дала выбор?
Да я не успела и рот открыть, как бабушка согласилась за меня. Ладно… успела открыть рот и даже воздуха набрала в грудь для почти вежливого отказа, но против локомотива — леди Макаровна не каждый выстоит. Я вот пала.
— Да разве я настаивала?!
— А разве нет?
— А почему я должна отказывать такому милому молодому человеку? — возмутилась она. — Явно с серьезными намерениями.
— Со слишком серьезными. Именно такого напора я и испугалась в прошлый раз, — я поделилась своими страхами.
— А мне он понравился. Все четко. Сразу видно есть план. Ты бы хотела неопределенность?
Я подперла голову кулачком и навалилась на стол.
— Бабуль, умеешь же ты испортить страдания.
— А нечего страдать. Идем собирать вещи, прекрасная графиня, — ба хитренько улыбалась.
— Хватит, — фыркнула я, поднимаясь и идя следом за бабушкой в нашу комнату.
— Что хватит?
— Улыбаться.
— А почему я не должна этого делать? Не жизнь, а приключенческий роман.
— Лишь бы не триллер, — буркнула я.
— Эх, Стаська, ты не понимаешь своего счастья. Молоденькая совсем. А мне за радость все! Да только представь, мы с тобой сидим на веранде или в беседке, пьем лимонад или чай с пирожными и читаем книжки. Кстати, чай и пирожные нам не нужно заваривать и готовить. А вечером едем в театр… или как тут развлекаются? Платье, кружева, блеск камней…
— Поверь, это не так приятно, как ты могла себе представить.
— Тю-ю-ю, — протянула бабуля. — А теперь представь, как ты возвращаешься счастливая с представления. Счастливая и капельку хмельная. Нужно лишь предусмотрительно попросить наполнить ванну к полночи. И потом. М-м-м.
— Признаю, звучит неплохо.
— А нас ведь могут пригласить и на королевский бал. Коленька мне обещал провести экскурсию по оранжерее и саду. Только представь, как повысится наш престиж, когда все узнают о благосклонности принца. Ужины, обеды, пикники, конные прогулки, я точно поеду на коляске, игры в карты или…
— Горшочек, не вари, — расхохоталась я, наблюдая за тем, как самозабвенно бабуля размахивала руками и перечисляла все, чем она собиралась заниматься.