Впереди — самое лучшее — страница 2 из 25

— Прекрасная выучка, — заметила Шайен, кивнув головой в сторону официанта, который тихо появлялся всякий раз, как в нем возникала необходимость.

— Дело не в выучке. Мне принадлежит часть ресторана. Служащим доставляет удовольствие угождать мне.

Интересно, подумала Шайен, как далеко они могут зайти, угождая ему.

— Немного легкого вина, а? — спросил Грант. — В винном погребке у нас найдется несколько бутылочек, которые придутся вам по вкусу.

Шайен покачала головой.

— Минеральной воды, — попросила она.

Грант, подняв два пальца, показал их официанту. Тот, понимающе кивнув головой, удалился. Грант перевел взгляд на нее:

— Не пьете?

Она небрежно пожала плечами.

— Нет необходимости.

Его взгляд скользнул по пустому фужеру.

— Вот никогда не думал, что вино пьют в силу необходимости.

Она вспомнила о своей матушке — о том, как та искала и не находила на дне бутылки решение собственных проблем.

— Вам повезло. Некоторым же без стакана и жизнь невмоготу.

Он внимательно рассматривал ее. Ему удалось обнаружить в линии подбородка небольшой, почти неприметный налет жесткости. В ее прошлом кто-то злоупотреблял спиртным.

— Но не вам.

Шайен спрашивала себя, кто же у кого берет интервью. Впрочем, не будет вреда, если О’Хара задаст несколько вопросов. От этого он лишь почувствует себя свободнее.

— Алкоголь только мешает, — Шайен положила руку на футляр с фотоаппаратом. — Работа отнимает много сил.

Она нежно, словно по руке любимого человека, провела по аппарату.

— К счастью для вас.

— И Стэна Келлера, — вставила она. И, заметив, как О’Хара приподнял бровь, добавила: — Ему по душе то, что я делаю.

Вновь появившийся официант, поставив два бокала с минеральной водой, убрал со стола пустые фужеры.

— Мне нравится Стэн, — как бы между прочим произнес Грант.

— Теперь я понимаю, почему вы согласились дать интервью.

Она внутренне улыбнулась, вспомнив буйную радость Стэна два дня назад, когда он позвонил ей по телефону. «О’Хара у меня в кармане! — ликовал он. — Я заполучил, прямо со всеми потрохами, этого сукина сына. Он наш, только и осталось, что взять его на блюдечке. Предупреждал же я его, что мне везет в карты!» — со смехом добавил он.

Им обоим, пояснил Стэн, не везет в любви. Единственная разница в том, что у Гранта намного больший выбор, но все равно удача отворачивается от него.

Грант уклончиво пожал плечами.

— Мы со Стэном в университете учились на одном факультете.

Стэн никогда не говорил, откуда он знает Гранта, а она не совала нос в чужие дела.

— Он старше вас, — удивленно проговорила она.

— Выбрали что-нибудь? — спросил Грант, указывая на меню и пропуская мимо ушей ее замечание.

Шайен отмахнулась от вопроса.

— Благодарю вас, я потом выберу.

«Да, — подумал он, — она-то уж несомненно выберет». И наконец ответил на ее реплику:

— Стэн, прежде чем поступить в университет, в течение пяти лет зарабатывал деньги.

Тогда ему сразу же пришелся по душе этот ушлый, занимающийся журналистикой студент, с которым судьба свела его в одной комнате.

— У меня не было подобной благоприятной возможности.

Отпив немного воды из бокала, Шайен откинулась на спинку стула и с любопытством посмотрела на сидящего напротив мужчину. Неужто он пытается произвести на нее впечатление?

«Как интересно он сказал. Большинство не сочли бы это обстоятельство благоприятным».

На глазах Гранта четырех его братьев большие деньги затянули в трясину. Тогда он поклялся, что с ним подобного не случится. И чаша сия его миновала. Где-то в глубине души Гранту нравилось считать, будто он такой же жесткий малый, как и его старик. Вот только не такой несносный.

— Когда пробиваешься сам, то отношение к собственным достижениям совсем иное.

Слова его звучали искренне, но почему бы этому мужчине не быть превосходным актером, ведь все знают его как хитроумного дельца. Хотя и не время было заигрывать, она попыталась поддразнить его:

— Вам это по слухам известно?

Он ничуть не обиделся.

— Вы желаете знать, заработал ли я хоть цент в этой жизни самостоятельно? Отвечу «да». Кое-чего в жизни я достиг собственным трудом.

Она не сдавалась:

— В поте лица своего?

Даже ее живому воображению не под силу было представить Гранта, исходящего на работе семью потами. Слишком уж он аристократичен, чересчур на вид изящен. Гораздо правдоподобнее совсем другая картинка: он обрызгивает себя дорогим одеколоном, а вовсе не обливается потом.

Настал черед Гранта улыбнуться. Широко.

— Я изнемогаю на работе от потоков пота, мисс Тарантино.

Последняя фраза навела его на мысль: а как выглядит ее тело, покрытое при ярком свете свечей поблескивающими бусинками?

— Я-то полагала, будто вы платите другим, чтобы они трудились за вас.

Неужто она и впрямь считает, что за него все делают другие? Передавать управление своими делами в чужие руки ему и в голову не приходило, ни разу. Грант перепоручал свою работу лишь тогда, когда все другие пути бывали испробованы. Некогда он обнаружил: нет ничего более бодрящего, нежели быть на переднем крае, всем управлять самому, знать о малейших изменениях ситуации. Его занятие давало ему дополнительный стимул в жизни.

Он сомневался, что она поверила ему.

— Кое-что приходится делать самому. В противном случае задуманное меркнет и теряет свою привлекательность.

Он отвечал, не сводя с нее настороженного взгляда. Когда она задавала вопросы, глаза ее оживали, то и дело вспыхивали. И в них жила мысль. Они словно были зеркалом ее души.

Шайен сделала небольшой глоток, холодная вода взбодрила. Ей не хотелось больше ограничиваться разговором о работе. Самое время перейти к обсуждению других тем.

— Так мне сказали, — пояснила она. — Я бы ни за что не смогла представить, что кто-то делает за меня мою работу.

Одним из главных талантов Гранта было умение с относительной легкостью читать мысли людей. Он редко ошибался.

— У меня сложилось мнение, что вы тоже не откажетесь от своей работы, даже если вам и представится подобная возможность.

Их глаза встретились, и ее губы медленно растянулись в улыбке. Точно солнышко, подумал он, поднимается на горизонте.

— Вы правы, — она мягко улыбнулась. — Я бы ни за какие коврижки не отказалась. Мне нравится делать все самой. — Она принялась перечислять: — Продумывать все от начала и до конца, искать место будущих съемок. Самой снимать.

Он оказался прав, когда почувствовал, что она ни от кого не зависит. Интересно, угадал ли он также и остальное. Внешне она выглядела шикарной штучкой. А если содрать с нее покровы… что он найдет внутри? Сосульку? Или океан страстей?

— Вы работаете одна?

Стэн неоднократно предлагал дать ей, главному редактору, группу помощников, и его всегда удивлял ее отказ.

— Я одиночка, мистер О’Хара. Одной мне как-то лучше, — она по-прежнему улыбалась. — Когда нет помощников, то и под ногами никто не путается. И наоборот, когда работа не заладилась, то и винить, кроме себя, некого.

Если он не обманывается, она принадлежит к той породе людей, кто собственные ошибки никогда не будет ставить в вину другим, пускай на нее и трудилось бы все население Нью-Йорка.

Грант игриво прикрыл своей ладонью ее руку.

— Коль весь следующий день вы намерены тенью следовать за мной, зовите меня Грантом.

Совершенно спокойно Шайен высвободила руку. На ее лице все так же играла улыбка.

— Хорошо. Два дня я буду звать вас Грантом.

Он помнил, что таков был уговор. Однако надеялся, что она согласится и на меньший срок.

— Два дня?

Выражение напускной наивности не обескуражило ее. Она догадалась о его намерениях. Благородство не позволяло ему уклониться от условий уговора как-то иначе.

— Таков ваш уговор со Стэном.

И все в результате дружеской игры в покер — одного из тех немногих развлечений, что он изредка позволял себе. Когда играли последнюю партию, Стэн сделался непреклонен и соглашался принять за ставку только интервью с ним — против он ставил весь свой выигрыш. Грант полагал, что это всего лишь шутка, даже тогда, когда Стэн побил своими картами его «полный дом». Но нет, тот подловил его всерьез.

Грант тихо рассмеялся:

— Говорил же я себе: никогда, не имея при себе чековой книжки, не садись играть в покер.

От его смеха у нее по коже пробежали мурашки. Хорошо бы заснять все это на пленку. Журнал разошелся бы в мгновение ока.

— Стэн заявил, будто это интервью он выиграл у вас в карты, но я так и не смогла поверить ему. Вы не похожи на игрока.

Ему понравилось, что его, оказывается, не так-то легко раскусить. Больше всего на свете Гранта раздражало, когда ему вменялся определенный стиль поведения. Именно нежелание соответствовать общепринятому о нем мнению и стало настоящей причиной его согласия дать интервью.

— Покер успокаивает меня. Последняя игра — исключение, — он ослепительно улыбнулся.

«Другого слова-то и не подберешь, — подумала Шайен. — Ослепительно. Ослепительный блеск». Ей следовало бы прихватить с собой солнечные очки.

— И теперь, когда я увидел его хваленую фотожурналистку, мне, полагаю, следует изменить свое отношение к этой встрече.

Интересно, уж не потому ли О’Хара столь обворожителен, что ищет предлог отказаться от интервью! Если он надеется на это, то его ждет разочарование. Сам-то он не пойдет на попятный. Стэн уверил ее, что Грант ни разу не изменил своему слову.

— Я фотожурналистка в журнале, — слегка поправила она собеседника, как бы невзначай смахивая с его лацкана золотой волосок. — Не у Стэна.

Грант припомнил, как заблестели глаза ее шефа, когда он заговорил о Шайен.

— То, как он говорил о вас, навело меня на мысль, что тут кое-что есть… — О’Хара умолк, предоставляя ей самой закончить фразу.

И она закончила:

— Да, кое-что. Ему по душе моя работа, а я уважаю его за острый ум. Что и требуется для хороших взаимоотношений.