Вот тебе блин и полет ежа… А падать-то как отсюда?
Но падать мне сейчас вовсе не надо. Точнее надо, но не просто падать, а нестись к земле пулей, стремительным метеором, росчерком молнии.
Давай, ниточка, тянись! Ну же! Разматывайся! Полдела ведь сделано. Теперь вдвойне обидно будет вот так просто свалиться этой коняге позорной под копыта бесформенным кулем.
Страха поражения больше не было. Ведь я смог! Пусть пока только наполовину, но, выходит, не безнадежен! Наверное, это и придало мне нужный настрой, а там уже и воображение само подсказало куда дальше копать: вот только что был я обычным ежом, и сразу стал гиперзвуковым. А гиперзвуковой ёж, это вам уже не просто так! Это — ого-го!
Синей молнией, со страшным хлопком, который, по-видимому, означал преодоление звукового барьера, я метнулся по направлению к противнику, целясь пяткой куда-то примерно между глаз. Благо тот, промахнувшись по мне с разбегу, встал посреди арены как вкопанный, да так и застыл столбом, недоуменно пялясь вверх.
Лишь в последний момент я вспомнил о сущей мелочи: О ПЯТКЕ!!!
А она у меня совсем-совсем не мифриловая, как советовал наставник, даже не железная и уж точно не казенная.
Но, времени была катастрофически мало и, как назло, ровным счетом никаких приличных аналогий в голову не лезло. Удар же называется «громовое копыто»? Вот и пусть будет хоть копыто. Я — сверхзвуковой копытный ёж!
Бам-м-м!
Удар кое-как начавшей затвердевать ногой пришелся аккурат в лоб Сиплому. Тот полсекунды подумал и… скопытился. То есть рухнул на землю как подкошенный. А я рухнул рядом, тихонько подвывая от боли в ушибленной ноге и держась обеими руками за полыхающую тупой болью пятку. Строй кентов застыл каменными изваяниями в немом изумлении. Мои спутники, включая Эрвина, валяли челюсти по пыльной степной земле, и даже мирно сопевшие еще секунду назад драконы заинтересованно подняли головы, силясь понять, что у нас тут случилось.
Первым отошел от шока шибздик-переводчик, он же рефери поединка. Осторожно приблизившись к поверженному вождю, кент потыкал копытом тому в бок и удивленно констатировал:
— Кажись, хана ему…
— Да не-е-е, — с сомнением протянул невесть как оказавшийся рядом Малыш, оттянув Сиплому веко. — Зрачок сжимается, значит живой. Просто в глубоком нокауте. Щас малёха отлежится и очухается. Зуб даю! Ну, ты, Трудовик, даешь! Что это было?
— Да так, — превозмогая боль, сквозь зубы сказал я. — Один хороший чело… хм-м-м… мужик, научил фокусу. Громовое копыто называется.
По толпе кентов прокатилась волна изумленных шепотков:
— Что он сказал⁉
— Громовое копыто⁈
— Очень похоже…
— Да кто это такой?
— Ученик САМОГО⁈
— Ну а кто еще, по-твоему?
— Да не может быть!
— Ну ты же сам видел!
— ТИ-И-ИХО! — в конце концов не выдержал и заорал переводчик. — Я прошу тишины! Кажется, мы все и великий вождь в том числе, жестоко ошиблись по поводу наших гостей! Встаньте, господин! Разрешите, я помогу вам подняться?
Это он уже мне.
Отказываться я не стал и принял протянутую кентавром руку. Благо боль в пятке очень быстро начала отпускать и я уже хоть и с трудом, но вполне мог опереться на пострадавшую в битве конечность.
— Мастер Трудовик, великий воин, ученик легенды и достойнейший из двуногих, — поклонился мне переводчик. — Простишь ли ты нам нашу близорукость и незнание? Мы смиренно падаем ниц, надеясь на твое великодушие.
Он первым опустился на свои лошадиные колени и склонил человеческую часть тела почти к самой земле, остальные кенты, включая и тех, кого отрядили стеречь драконов, поспешно проделали то же самое. Кроме Сиплого, который все еще валялся в отключке. Выглядело эта поза со стороны в общем-то довольно нелепо. Вот уж не знал, что кентавры могут так раскорячиться.
— Да ладно, — махнул рукой я. — Проехали. Просто отведите нас к Орлову, а лучше вообще приведите его сюда и считайте, что непоняток между нами нет как и не было.
— Турбо! Метнись кабанчиком! — коротко скомандовал переводчик, поднимаясь с колен. Остальные, глядя на него тоже выпрямились, а указанный Турбо сорвался с места как ужаленный и бодро попылил в том направлении, откуда они прискакали всем табуном. Что наводило на мысль что база у них все-таки в той стороне. И Орлов тусовался где-то там.
— А-а-а! Э-э-э! Где я? Кто я? — наконец очнулся Сиплый. — Чо за ботва?
Никто ему не ответил, не бросился помочь, даже не глядели в его сторону. Все почему-то выжидающе уставились на меня.
— Помогите уважаемому вождю встать, продолжим нашу беседу, — сказал я и сразу несколько кентов подхватили его, поставив на ноги.
К чести главного кента, соображал он быстро, и еще быстрее вспомнил обстоятельства, благодаря которым оказался на земле. И силу кентавры уважали, это уж точно. А потому вождь, как только оказался на ногах, расплылся в улыбке и показал мне большой палец.
— Красиво уработал! — радостно сказал Сиплый. — Молорик! Ща, в натуре, с твоим братухой дела порешаем, базарю.
Я только хотел ответить, что мы уже все порешали, но тут стоявший рядом кент что-то активно нашептал ему на ухо и Сиплый, резко переменившись в лице, бухнулся на колени и взвыл дурным голосом:
— Бугор! Не чмори! Гадом буду, не знал!
— Не очкуй, Сиплый! — в тон ему ответил я. — Ты — пацан ровный. Я не в претензии.
Хоть мне и не доставлял особого удовольствия такой стиль общения, но теперь уж марку надо было держать. Вот и пришлось вовсю напрягать память, чтобы вспомнить весь хоть и небогатый, но предельно конкретизированный дворовый лексикон. Чуть что перепутаешь или не так ляпнешь, могут возникнуть непонятки. Но, похоже, сейчас я все правильно сказал, потому что в следующую секунду вождь кентов уже вскочил, лыбясь во весь рот и сияя как начищенный пятак.
— От души, бугор! — сказал Сиплый. — Бля буду, не забуду!
И замолчал, выжидающе глядя на меня. А я уставился на него, не в силах понять, чего он от меня хочет. Чего тебе еще надо, собака копытная?
Положение неожиданно спас шибздик:
— Вы хорошо владеете нашим языком, великий мастер, — похвалил меня переводчик. — Но, позвольте пояснить, вождь только что принес вам клятву вечной верности от имени всего племени. Надо бы принять.
— А как? — шепотом спросил я, скосив на него глаза. — Все же я не силен в ваших обычаях…
— Скажите: Лавэ и кровь, за всех пацанов!
— А что это значит? — на всякий случай уточнил я.
— Ну, если коротко и в двух словах, то и вы со своей стороны тоже обязуетесь покровительствовать всем присягнувшим на верность, но там гораздо более глубокий смысл…
— Достаточно, — кивнул я ему и уже громче объявил: — Лавэ и кровь за всех пацанов!
Что тут началось! Кенты радостно взвыли, заскакали на месте, бросились обнимать и поздравлять друг друга. Базар-вокзал и полная вакханалия.
— Поздравляю, мастер! — стараясь перекричать всеобщий гвалт, надрывался толмач, поясняя мне происходящее. — Теперь каждый из племени или все вместе исполнят вашу волю, какой бы она ни была. Последуем за вами в огонь и воду. Приказывайте!
— Для начала хотя бы радуйтесь чуть потише, — поморщился я. — А то у меня от этих криков уши закладывает!
— Бугор говорит: ША! — дурным голосом взвыл шибздик и все как по команде заткнулись.
Я, конечно, ничего такого не говорил и даже не имел ввиду, но поправлять его не стал, ибо наступила блаженная тишина и это было хорошо!
— Как тебя, зовут? — обратился я к переводчику.
— Шкет, мастер, — подобострастно поклонился тот.
Ну, да, слишком очевидно. Что-то такое на самом деле я и предполагал.
— Скажи, Шкет, как скоро вернется этот… как его… кабанчик?
— Турбо, мастер, — подсказал он. — Самый быстроногий кент в племени. Должен уже с минуты на минуту.
— Он приведет Орлова?
— За шкирку притащит если потребуется, мастер, не сомневайтесь, — кивнул Шкет. — И бросит его к вашим ногам.
— За шкирку не надо! — погрозил пальцем я. — И бросать тоже ни в коем случае. Все-таки это наш боевой товарищ.
— Будет исполнено, мастер, — снова поклонился тот.
— Отлично, — кивнул я. — Тогда пока мы ожидаем, разрешаю порадоваться где-нибудь в сторонке. Скажем, во-о-он там, метров за триста.
Я махнул рукой в противоположную от драконов сторону.
— А мы с корешами пока тет-а-тет побазарим за дела наши скорбные.
— Бугор говорит: всем сдриснуть! — проорал Шкет и подал остальным пример, потрусив в указанном направлении. Ни говоря ни слова все кенты незамедлительно последовали за ним.
Да, видимо, теперь тут мой авторитет непререкаем. Надеюсь, они за нами не увяжутся. А то как-то несподручно будет такой табун везде за собой таскать. Нам ведь еще предстоит где-то Страпони отыскать, а потом и Иваныча. Для этого, может быть, придется по всей местной карте из конца в конец мотаться. На драконов такая орава явно не поместится, а если их еще и кормить придется… Да нафиг надо, короче!
Мои спутники задумчиво смотрели вслед удаляющимся кентам так же, как и я. Видимо с совершенно аналогичными мыслями.
— Это было… несколько неожиданно, — наконец, сказал Иван.
— Это было круто! — поднял вверх большой палец Малыш Джонни и ободряюще подмигнул мне.
— Это было тупо, — тяжело вздохнул Эрвин. — Ты в курсе что этой клятвой нашел себе больше геморроя, чем привилегий? Они же теперь от тебя так просто не отстанут. Можно было банально им заплатить и нам притащили бы вашего Орлова в пять секунд. Кенты падки на деньги, это всем известно.
— Где ты раньше был такой умный? — огрызнулся я. — Сейчас толку от твоих знаний чуть меньше, чем нифига.
— Да я и слова вставить не успел! — справедливо заметил кот. — Ты же сразу на него быканул!
— Ладно, потом разберемся, — пробурчал я. И правда, то был исключительно мой косяк, так чего уж теперь? — Давайте для начала дождемся, когда приведут нашего отщепенца и пообщаемся с ним, а потом будем думать, что делать со всей этой оравой.