Враги поневоле — страница 3 из 6

Глава первая ПРОБУЖДЕНИЕ

Слепой туман лежал над лесом. Серые сгустки клубились по сырой земле, то растворяясь в жухлой траве, то воспаряя к вершинам деревьев. Ночь унесла все звуки, мир погрузился в глубокий сон. Неожиданно яркие всполохи озарили небо, развеяв дремлющую тьму. Подобно падающим звездам, огни полетели вниз. Коснулись поросшей мхом земли, на короткий миг осветив лес золотым сиянием и выхватив из мрака три безмолвные фигуры, подобные трем каменным изваяниям, вдруг тотчас погасли. И дальше тишину леса нарушали лишь шаги, медленно удаляющиеся вглубь чащи. Вскоре один из идущих остановился. Острый слух уловил едва различимые звуки: сиплое дыхание живого существа, бегущего по лесу, шорох опавшей листвы, приминаемой беглецом, голоса птиц, потревоженных появлением незваного гостя. Словно почуяв опасность, пернатые создания взмыли вверх, закружили над кронами деревьев, оглашая окрестности испуганным криком. Лес очнулся от долгого сна, тревожно зашумел, зарыдал… Юноша, гонимый страхом, продолжал бежать, цепляясь за сухие ветви, то и дело спотыкаясь и неуклюже падая наземь. Он не помнил, как оказался в лесу, не понимал, что заставило его покинуть дом и отправиться в глухую чащу. Жертва пока не видела своих преследователей, но инстинкт самосохранения, нашептывающий о приближении угрозы, побуждал юношу не останавливаться. Мужчины почувствовали, силы скорой добычи на исходе. Туманная завеса окутала их тела, а когда марево рассеялось, незнакомцы превратились в свирепых хищников. Волки прислушались, впитывая в себя окружающие запахи. Раздался яростный рык, похожий на победоносный клич; охота началась.

Голодные твари мчались сквозь ночь, неумолимо сокращая расстояние, отделяющее их от жертвы. Глаза хищников горели ненасытной жаждой. Ощутив запах живой плоти, горячую кровь, пульсирующую в жилах, преследователи взревели еще яростнее, еще отчаяннее. Юноша выбился из сил. Бежал наугад, углубляясь в лесные трущобы. Отрывистое дыхание вместе с хрипами вырывалось из его груди, пот застилал глаза, ступни, содранные в кровь, саднили. Ветви хлестали по лицу и рукам, словно хотели задержать беглеца, помочь беспощадным преследователям нагнать свою жертву.

В какой-то момент все закончилось. Земля под ногами разверзлась, острые клыки с жадностью вонзились в уставшее тело, причиняя нестерпимую боль. На смену короткой жизни пришло забвение…

Ноэминь

Начался декабрь, однако в Олшире по-прежнему шли дожди. Солнце закрывали свинцовые тучи, лишь изредка позволяя тусклым лучам пробиваться сквозь мутную пелену. До приезда в Олшир я любила зиму. Наступление холодов в моем воображении ассоциировалось с хрустящим белым снегом и запахом хвои, витавшим в школе. Я была одной из добровольцев, бравших на себя ответственность за праздничное убранство Айлин-илиона. В преддверии Вьюжного бала школа преображалась, а вместе с ней преображались и мы. Но в Горнвилле ничего не менялось. Залы все так же украшали портреты суровых предков д'Оранов, в коридорах царила тишина, а за окном не было снега. Только дождь, отбивающий унылую дробь по шероховатому камню. Последствия ритуала были ужасны. Частые припадки забирали все силы. Я не могла думать ни о чем кроме боли, разрывающей мое сердце на части. Однако физические страдания были ничем по сравнению с муками совести. «Я опять подвела графа!» — твердила себе денно и нощно. Осень закончилась, а я ни на шаг не приблизилась к разгадке тайны Горнвилля. Пока боролась с болезнью, то впадая в беспамятство, то возвращаясь в унылую реальность, произошел еще один инцидент: из оружейного зала пропал мушкет, принадлежавший одному из предков Моркеса. На графа было больно смотреть. Он трепетно относился к своей коллекции и долго не мог оправиться после шока. Очередной обыск замка, как и следовало ожидать, ничего не дал.

Все это время я ждала помощи от Кротча. Надеялась, он подскажет, как раскрыть преступника, но директор не спешил отвечать на мои письма, и в голову стали закрадываться подозрения, что обо мне забыли, бросив на произвол судьбы. Неужели так трудно написать несколько строк?! Приободрить меня, сказать, что я молодец и отлично справляюсь со своей миссией. Конечно, это была неправда, но порой человеку необходимо услышать ложь, чтобы не разочароваться в своих силах. Вместо долгожданного письма от директора пришли весточки от няни и Танаис. Подруга писала, что у них все хорошо. Практика проходит благополучно, Гело и Даян счастливы жить в Виллании и подумывают остаться здесь навсегда. Тана обещала, что по возвращении в Элаир меня ожидает сюрприз. Я мрачно усмехнулась. В последнее время в моей жизни было слишком много сюрпризов. Надеюсь, хоть этот окажется приятным. Письмо от Квенны не было таким оптимистичным. Няня жаловалась на Эмина, сетовала, что он расточает семейные ценности, а дом превратил в притон аферистов и шлюх. Квенна опасалась, что к тому времени, как мы вступим в права наследников, от богатства родителей уже ничего не останется. Няня просила меня вмешаться, не дать Эмину окончательно опозорить наше имя. Но что я могла сделать, находясь в Олшире? И даже если вернусь, это ничего не изменит. Скорее всего, Эмин вновь посадит меня под замок, а потом насильно выдаст замуж за какого-нибудь проходимца. Или придумает что-нибудь похуже. Хотя, что может быть хуже брака с нелюбимым человеком? В конце письма Квенна умоляла возвращаться как можно скорее, намекала на какую-то опасность, якобы подстерегающую меня в Олшире. О какой опасности шла речь я так и не поняла. А объяснить подробнее, что хотела этим сказать, няня не удосужилась.

Что же касается моих отношений с Алессандром, могу с убежденностью заявить — никаких отношений между нами не было. После бала в Черствуде он потерял ко мне всякий интерес. Лишь однажды заглянул поинтересоваться моим самочувствием и больше я его не видела. Карэн, следуя примеру друга, не торопился меня навещать. То ли был обижен за что-то (понять бы еще за что!), то ли из-за размолвки с Алессом не хотел приезжать в Горнвилль. Зато с визитами вежливости ко мне зачастила Шанталь. Все время спрашивала, лучше ли мне и желала скорейшего выздоровления. Врала! По глазам было видно, как она рада моему недомоганию. Назло Шанталь я быстро пошла на поправку. Сегодня на рассвете, когда проснулась, почувствовала, что силы вернулись ко мне, а боль притупилась. Не желая томиться в одиночестве, решила пообедать со всеми. Домочадцы искренне обрадовались моему выздоровлению. Даже Илэйн расщедрилась на ласковую улыбку, хотя обычно при моем появлении графиня кривила губы в пренебрежении. Одна Шанталь, увидев меня, помрачнела и принялась с недовольным видом ковырять овощное рагу, что-то бормоча себе под нос. Заняв место на краю стола, я с сожалением отметила, что кресло напротив пустует. Значит, Алесса нет в замке. Почувствовала, как в сердце просыпается заснувшая было ревность.

— Ноэминь, не хочешь составить мне компанию? — спросила Илэйн. — Я собираюсь в город за покупками, а тебе необходим свежий воздух и короткая прогулка пойдет на пользу.

— С удовольствием! — просияла я. Вырваться из Горнвилля — что может быть лучше!

— Вот и отлично! — оживилась графиня. — Заодно выберем ткань для твоего праздничного платья. Я с радостью кивнула. Вскоре должен был состояться Вьюжный бал, устраиваемый в самую длинную ночь в году. Значит, не за горами еще одно торжество. Надеюсь, на этот раз со мной ничего не случится.

— А где Алесс? — вступил в разговор Айлиль. — Я его все утро ищу.

— Отправился с друзьями в Норвуд, — отгоняя от себя скулящих собак, отозвался граф. Любимцы графини обиженно взвизгнули и нырнули под стол в надежде, что кто-то сжалится над ними и угостит мясным лакомством. — Кьяра решила устроить репетицию перед Вьюжным балом и созвала на праздник пол Олшира.

— Что можно делать в Норвуде в такую пору? — удивилась Илэйн, поправляя соскользнувшую с плеч шерстяную шаль. — Там же холодно и мрачно. Ну да! А здесь тепло и уютно!

— Меня волнует другое, — задумчиво произнес Моркес, — когда мой непутевый сын сделает де Касс предложение? Родители Кьяры из меня всю душу вытрясли этим вопросом!

— Не думаю, что Алесс готов к женитьбе. Он слишком молод. — Илэйн незаметным движением скинула на пол жареный окорок. Стая счастливо залаяла. — Хотя, Кьяра бы ему подошла. Услышав последнюю фразу графини, Шанталь вскочила. Столовый прибор выпал из слабой руки девушки, с глухим звоном ударившись о камень. Собаки, решив, что это еще одно угощение, понюхали нож и разочарованно фыркнули. Дочь графа с ненавистью посмотрела на мачеху, взглядом желая наказать ее за опрометчивые слова. Болезненная привязанность Шанталь к брату была очевидной, но Моркеса это почему-то совсем не тревожило. В который раз поразилась странным отношениям в семье д'Оранов. Нет бы показать девушку лекарям, отправить куда-нибудь лечиться, желательно подальше от этого унылого места. Но графу было все равно, что творится в душе его дочери. Создав новую семью, его сиятельство позабыл о старой. Шанталь ушла. Я бы с удовольствием последовала ее примеру, потому как на глаза наворачивались слезы. Наверное, меня обуревали те же чувства, что и Шанталь. Ревность, ненависть к Кьяре и обида на Алессандра за то, что он столько времени проводит с де Касс. Моркес и Илэйн, как ни в чем не бывало, продолжили обедать, время от времени возобновляя разговор об Алессе и де Касс. Спасибо, хоть меня не заставили петь дифирамбы нашим голубкам! В комнату возвращалась ужасно злая, про себя кляня Алессандра и призывая все мыслимые и немыслимые проклятия на его голову. Ненавижу! То пристает, делает вид, будто ревнует к Карэну, а потом забывает обо мне и отправляется с Кьярой в Норвуд. Пусть только попробует приблизиться ко мне! С этого момента я на него даже не взгляну! Раздражение нарастало по мере того, как я думала о д'Оране. Желая отвлечься от грустных мыслей, стала собираться на прогулку. Раскрыв сундук, достала первое платье.

— Это не подойдет, это тоже, — бормотала, перебирая свой немногочисленный гардероб. — А по этому платью давно полы плачут! Ни на что кроме, как на тряпки, оно не годится! Закончив с ревизией, пришла к выводу, что мне необходимы перемены. Начать решила с малого. Избавлюсь от этой ветоши и накуплю ткани для новых платьев. Впредь никакого серого цвета! Выглянув в коридор, окликнула служанку, направляющуюся к лестнице:

— Хейли, будь добра, забери мои вещи. Хочу, чтобы их сожгли.

— Почему сожгли? — с недоумением вопросила девушка. — Мы бы могли отвезти вещи в приют. Они бы там пригодились…

— Нет! — нетерпеливо возразила я. — Их должны сжечь! Сегодня же! А еще это и вот это… — Я стала скидывать с кровати все, что попадалось под руку. Последней жертвой моего гнева оказалось бальное платье. То самое, в котором ездила в Черствуд и… танцевала с Алессом. — И его тоже! — Бросила лазурный наряд на пол, украсив им груду тряпья.

— Но… — попыталась возразить служанка, заметив, с каким пренебрежением я отнеслась к творению ее рук.

— Не перечь! Иди, выполняй приказ! Хейли с укором посмотрела на меня. Никогда прежде я не разговаривала с ней в таком тоне. Присев в быстром реверансе, девушка собрала вещи и выбежала из комнаты. А я безмолвно стояла, глядя ей вслед. Что это было? Я всегда вежлива с прислугой, но сейчас готова была ударить Хейли за то, что она осмелилась мне возразить. До сих пор чувствовала, как в сердце клокочет ярость. Сполоснув лицо прохладной водой, вскинула голову и встретилась взглядом с девушкой, отражающейся в зеркальной глади. Глаза заволокла пелена гнева. Ненавижу себя! В сердцах схватила подсвечник. Бронзовый канделябр разбил мое отражение на миллионы блестящих осколков, осыпавшихся на пол. Такими осколками была полна моя жизнь и, казалось, уже ничто не способно их склеить.

Мэйнвилль — небольшой городок на западе Олшира, считался центром графства. Правда так называемая столица мало чем отличалась от окрестных деревень. Те же дома, сложенные из серого камня, небольшие дворики, огороженные деревянным забором да ухабистые дороги, покрытые темно-коричневой жижей, разлетающейся мириадами брызг под копытами лошадей. Угрюмые горожане, заметив графскую карету, хмурились еще больше, всем своим видом давая понять — д'Оранам здесь не рады.

— Приехали! — возвестила Илэйн. — Купим ткань, а потом, если хочешь, можем послушать мессу. Я неуверенно кивнула. Идти в церковь? Зачем? Проводить время в молитвах, на которые никто никогда не ответит? В глубине души я давно объявила небесам негласную войну. Всевышний забыл обо мне, я — о нем. Сначала Бог забрал у меня отца, затем бабушку и маму. А когда я сумела побороть свою боль и снова научилась любить, новое чувство оказалось безответным. Небеса и на этот раз меня обманули.

— Это площадь святой Агари, — нарушила ход моих мыслей графиня. — Вон за тем зданием находится храм. Много веков назад он был капищем Моросу, где священники приносили мертвому богу человеческие жертвы…

— Потом его перестроили, превратив капище в церковь Всевышнего, — закончила я за графиню урок истории. В прошлые времена так поступали со многими культовыми строениями, чтобы не тратить время и средства на воздвижение новых храмов.

— Вижу, ты не особо рвешься в церковь. — От Илэйн не укрылось недовольство, прозвучавшее в моем голосе.

— В храмах на меня накатывает тоска. Приходят мысли о том, что рано или поздно все мы покинем этот мир, чтобы отправиться в новый. Если он, конечно, существует.

— Фу! Говоришь, как столетняя старуха! — поморщилась графиня. — В твоем возрасте нужно строить планы на будущее, а не разглагольствовать о загробной жизни.

— К сожалению, живя в Олшире, я все чаще начинаю думать о смерти.

Не стоило этого говорить. Кажется, мои слова обидели графиню. Навесив на лицо маску недовольства, Илэйн подобрала полы плаща, забрызганные грязью, и быстрым шагом направилась к лавке с простенькой вывеской «Ткани». Понуро опустив голову, я побрела следом. Ну кто меня за язык тянул! Только наши отношения начали налаживаться, но нет! Мне нужно было все испортить! Илэйн очень напугана, а тут еще и я со своими философствованиями! Пока графиня расплачивалась за вилланскую парчу и кружево, привезенные из восточной страны специально по ее заказу, я решила выбрать отрез для праздничного платья. Надеюсь, Хейли простит меня за резкие слова и согласится помочь с нарядом. Иначе придется искать новую портниху. И что на меня нашло? В последнее время я часто раздражалась, а сегодня ярость затуманила мой разум. Нужно учиться сдерживать свои чувства, я не хочу становиться похожей на Эмина, который считает, что слуги созданы лишь для того, чтобы ублажать его и потакать всем его прихотям. Помимо серебристого шелка для бального платья, я выбрала два отреза светлых тонов, намереваясь сшить пару повседневных нарядов.

— Сорок пять льеннов, госпожа. — Лучезарно улыбаясь, торговец протянул мне раскрытую ладонь.

Я тихонько присвистнула. Цены здесь не уступают столичным. Но я не собиралась экономить на себе и без сожаления рассталась с большей частью своих сбережений. Торговец предложил отнести свертки в карету, за что получил еще одну монетку от Илэйн.

Мы вышли на улицу. Начал моросить мелкий дождь. Черная пелена заволокла небо, не оставив ни единого светлого пятнышка.

— Теперь в церковь? — решила подольститься к графине. — Я так давно не была на мессе. Илэйн, оказывается, уже забыла о моих словах. Приказав торговцу передать покупки кучеру, графиня взяла меня под руку, и мы не спеша пошли по главной улице к храму, купола которого возвышались над остальными зданиями. Чистый звон колоколов пронесся по городу. Я насчитала девять ударов и нахмурилась. Обычно девять раз звонили по покойнику. Вскоре поняла, что не ошиблась. У входа в храм толпились горожане. По расстроенным лицам людей стало ясно, что в Мэйнвилле произошла трагедия.

— Может, вернемся в замок? — спросила, замедляя шаг. Перспектива присутствовать на отпевании не воодушевляла.

Илэйн не успела ответить. Из храма показался седовласый мужчина, облаченный в черную сутану. Заметив нас, священник сбежал по ступеням и быстрым шагом двинулся в нашу сторону.

— Миледи, — церковник склонил голову в пренебрежительном поклоне, — вы уже в курсе случившегося? Граф с вами? Мне необходимо с ним поговорить. По толпе прокатился недовольный шепот, быстро перерастающий в гневный гул. Силы Мороса! Да что здесь произошло?!

— Не понимаю, о чем вы, — ответила Илэйн, машинально отступая назад. — С чего вы решили, что граф должен был приехать?

Лицо священника исказила гримаса ненависти. Он больше не пытался скрыть своих чувств. И толпу, уже готовую наброситься на нас, похоже, сдерживать не собирался.

— Мой сын… Его убили! — прорыдала женщина, протискиваясь к графине. — По вашей вине, д'Ораны, загублена еще одна жизнь! Священнослужитель обнял безутешную мать.

— Сегодня ночью погиб Кирол, сын этой женщины. Лорд Моркес заверил меня, что убийств больше не будет, но оказалось, его словам грош цена.

— Мы не будем молчать! — закричали люди.

— Вы ответите за наше горе!

— Если д'Оран не может защитить своих подданных, значит, нам не нужен такой граф! — бесновалась толпа.

— Прикажи кучеру ехать к храму. Скорее! — шепнула мне графиня и запинающимся голосом обратилась к священнику. Не теряя времени, я поспешила к площади. Благо, мое бегство осталось незамеченным. Значит, убийства не закончились. Зло пробудилось. Нужно заставить Моркеса написать Кротчу! В этом графстве творится тьма знает что, и самой мне никогда не понять, кто истребляет людей. Достаточно глупых игр в спасительницу Олшира! Д'Оран обещал своим подданным, что смертей больше не будет. Пора напомнить ему об обещании! Разбудив дремавшего на козлах кучера, я села в карету. Всевышний! Только бы эти люди не навредили графине! Спустя несколько минут мы подъехали к храму. Горожане обступили Илэйн и продолжали изливать на бедняжку свои возмущения. Женщина пыталась успокоить разбушевавшуюся толпу, но едва ли ей удавалось перекричать обозленных людей. Пэб, наш кучер, поспешил на помощь госпоже. Илэйн была на грани. По белым щекам графини катились крупные слезы.

— Почему вы обвиняете меня в смерти юноши?! За что проклинаете мою семью?! — истерично вскрикнула д'Оран и пошатнулась. Если бы не Пэб, вовремя подбежавший к ней, женщина бы не удержалась на ногах.

— Разве не видите, ей плохо! — Как и несколькими часами ранее внутри меня бушевал ураган. Раздражение, помимо воли, стремительно нарастало. — Пэб, отведи госпожу в карету, мы уезжаем! Я развернулась к толпе, готовая разразиться обличительной тирадой, заставить их замолчать, но не успела произнести ни слова. Рядом с безутешной матерью стояла старуха, закутанная в черную шаль. Именно ее яростные проклятия чуть не довели Илэйн до обморока. Но стоило мне обернуться, как женщина затихла.

— Ларана? — Старуха отшатнулась от меня, как будто я была прокаженной. Горожане бросились к ней, толпа пришла в движение. Воспользовавшись суматохой, мы с кучером вывели Илэйн и усадили в карету. Несколько особо ярых противников д'Оранов кинулись к карете, не желая отпускать нас.

— Дави каждого, кто посмеет преградить нам путь! — крикнула я Пэбу и со зловещим удовлетворением заметила, что моя угроза возымела действие. Всегда считала, что в конфликтной ситуации угрозы не помогут. Нужно использовать дар убеждения. Оказывается, я ошибалась. Не рискуя погибнуть под копытами лошадей, люди расступились. Вскоре мы ехали по лесу в сторону замка.

— Как вы?

— Уже лучше. — Илэйн улыбнулась сквозь слезы. — Спасибо, что вступилась. Думала, они разорвут меня на части. Слышала бы ты, что они кричали!

— Кто та старуха, что стояла с матерью погибшего? Графиня нервно смахнула слезы.

— Лария. Травница из Телля, деревни, расположенной в окрестностях замка. Столько лет поливает нас грязью, а Всевышний никак не приберет ее. Сумасшедшая ведьма! — Илэйн устало вздохнула. — Служанка, которую убил Гортейн, была ее племянницей. И теперь всякий раз, когда видит нас, начинает проклинать. Значит, Ларана не была одинока, у нее имелась тетка-знахарка. Чего Лария испугалась, увидев меня? И почему назвала Лараной? Или мне послышалось? Все произошло так быстро. В сердце запульсировала знакомая боль, постепенно усиливаясь. Я коснулась браслета в надежде, что мой талисман поможет унять ее. Согласна, глупо. Но порой мне казалось, что именно альяри придает мне силы.

— Что они говорили об этом юноше, Кироле? Это одна из тех смертей… — Я осеклась, заметив, как по лицу графини вновь катятся слезы.

— Ноэ, я так больше не могу! — Илэйн задрожала, то ли от холода, то ли от страха. — Я ненавижу это место! Ненавижу этот проклятый замок, где каждый камень дышит страхом и болью. Ненавижу весь Олшир! Я так боюсь за свою семью! Я обняла женщину.

— Все будет хорошо, — сказала, сама не веря своим словам.

Вернувшись в Горнвилль, первым делом дала Илэйн снотворное. Вскоре графиня спала крепким сном. Разговор с графом, на удивление, прошел спокойно.

— Ты права, Ноэминь, — говорил Моркес, — я долго закрывал глаза, думал, все утрясется само собою. Теперь понимаю, что ошибался. Сегодня же напишу Кротчу. Я облегченно вздохнула, обрадованная решением графа.

— А мне с семьей, наверное, будет лучше уехать из Олшира, — задумчиво произнес д'Оран. — На время. Пока все не уляжется. Поедем в Эрминсон к родственникам Илэйн. Не хочу, чтобы она и Айлиль видели весь этот ужас.

Ну вот, узнав об опасности, граф решил сбежать. Хотя его можно понять. Моркес беспокоится за семью и хочет ее уберечь.

— Надеюсь, вы не держите на меня зла за то, что не смогла вам помочь, — печально прошептала я. — Мы, травники, умеем лечить людей, готовить целебные зелья и насылать животворные заклинания, но никто не научил меня искать убийц, ловить магов, проводящих колдовские ритуалы, и разгадывать забытые тайны. Поэтому, попросить помощи у Кротча — это лучшее, что вы можете сделать. Не стоит рассчитывать на мои силы, они, как оказалось, слишком ничтожны.

— Ты сделала все, что могла, и мы благодарны тебе за это. Кивнув, я направилась к выходу.

— Ноэминь, — окликнул меня граф, — я пойму, если ты захочешь уехать. Можешь отправиться в Элаир вместе с гонцом. Я молчала, не зная, что ответить. Вернуться к прежней жизни. Покинуть этот мрачный замок навсегда. Забыть о трех месяцах, проведенных в Олшире, а вместе с этим забыть об Алессандре.

— Спасибо за заботу, милорд, — как можно бодрее произнесла я. — Но мне бы хотелось остаться. Возможно, моя помощь все-таки еще пригодится.

Этим же вечером я намеревалась отправиться в Телль поговорить с Ларией, но мне помешали. В замок прибыли гости, и Моркес настоял на моем присутствии за ужином. В комнате, смежной со столовой, заметила одного из гостей. Юноша стоял у окна, заложив руки за спину, и вглядывался в кромешную тьму.

— Здравствуй, Карэн. Виконт обернулся. На короткий миг в его темных глазах отразилась горечь обиды, но молодой человек, как истинный джентльмен, с детства приученный скрывать свои чувства, тут же справился с эмоциями. Поприветствовав меня сдержанным поклоном, Карэн вернулся к изучению мрачного пейзажа, так похожего на его взгляд.

— Ты приехал к Алессандру? Виконт недовольно хмыкнул, ясно давая понять, он по-прежнему в ссоре с д'Ораном и идти на мировую не намерен. «Почему же ты здесь?» — хотела спросить, но Карэн меня опередил:

— Отцу необходимо поговорить с графом, мне пришлось сопровождать его. Моя б воля, никогда бы не переступил порог этого дома! Гордец! Не переступил порог этого дома! Карэн произнес последнюю фразу с таким пренебрежением, будто Горнвилль и все, кто живет в нем, ему противны.

— Неужели это все из-за меня? — Подойдя к виконту, осторожно коснулась его руки, пытаясь показать этим жестом, что я ему не враг.

— Ноэминь, дело не в тебе. Наша дружба с Алессом давно умерла, — с горечью произнес д'Элмер. — Еще в те годы, когда мы учились в академии. Позже я пытался воскресить то, что он разрушил, но тщетно. Всякий раз Алессандр намеренно возводил между нами преграду. Наконец я решил, с меня хватит! Надоели его скрытность, его странное поведение и подлые выходки. Я нахмурилась.

— О чем ты? Объясни.

— Все д'Ораны себе на уме. Многие считают Шанталь сумасшедшей, а я готов поклясться, не только она, но весь их род безумен. А то, что происходит в Горнвилле… — Виконт усмехнулся. — Не верю я ни в каких призраков! Уверен, кто-то из д'Оранов издевается над своей собственной семьей.

— Ерунда! Зачем им это делать?! Карэн обернулся и взял мою ладонь в свою.

— Не пытайся объяснить поступки этих людей. В них нет логики, так же, как и смысла. Я очень сожалею, что тебе довелось проходить практику именно в этой семье. Боюсь, они и тебя сведут с ума.

— Карэн, в тебе говорит обида. Ты не можешь простить Алессу тот злополучный бал.

— Я давно перестал обижаться на д'Орана. Это не первый случай, когда он пытается перебежать мне дорогу.

— Ну, мы же с тобой… — Я залилась краской смущения. — В общем, нас ведь ничего не связывает и я… Разговор начал принимать неприятный для меня оборот. К счастью, в тот момент в дверном проеме показалась взлохмаченная голова Айлиля. Мальчик пригласил нас к столу и попросил поторапливаться. Карэн нехотя отпустил мою руку и, не сказав больше ни слова, вышел. Немного постояв у окна, я покинула комнату. Отец Карэна, лорд Лэндон, занял место рядом с Моркесом. Мать виконта, меланхоличная женщина по имени Кларисса, устроилась подле мужа и с явным нежеланием отвечала на вопросы графини. Я пригляделась к родителям юноши, пытаясь понять, в кого он пошел. От матери Карэн унаследовал большие карие глаза, в которых вечно таилась печаль. От отца ему достались светлые русые волосы и низкий, приятный голос. Слуги подали первые блюда и разлили в бокалы вино.

— Карэн, что-то тебя давно не было видно, — обратилась Илэйн к юноше. — Неужели поссорился с Алессандром?

— Виконт проиграл мне в одном состязании и никак не может смириться с поражением. Собравшиеся повернули головы на звук знакомого голоса, в котором как обычно звучали нотки превосходства. Алесс стоял, прислонившись к стене, и окидывал нас насмешливым взглядом. Я едва удержалась, чтобы не вскочить и не выбежать из зала. Поняла, о чем он говорил.

— Значит, для тебя это всего лишь игра?! — негодующе воскликнул Карэн.

— Именно. И сейчас ты сидишь возле моего приза. Присутствующие, как по команде посмотрели на меня. Повисло напряженное молчание. Я слышала, как неровно бьется мое сердце, униженное и оскорбленное. Значит, все это время Алесс играл со мной, насмехался над моими чувствами, а я навоображала невесть что и поверила тому, во что так хотелось верить. Я была всего лишь призом, который он желал получить. А когда победа оказалась у него в руках, д'Оран забыл обо мне.

— Алессандр, выйди, пожалуйста, — нарушил тяготящую тишину Моркес. — Сначала приведи себя в порядок, потом вернешься к столу.

— Я голоден! — упрямо возразил д'Оран и плюхнулся в кресло напротив меня. Подняв бокал, послал мне ядовитую ухмылку и залпом выпил крепкое вино. — Вижу, леди Ноэминь, вам уже лучше.

— Вашими молитвами, милорд.

— Вы пошли на поправку, а д'Элмер уже тут как тут.

— Алесс! — возмутился Моркес бестактному поведению сына. Но юноша не слышал никого, кроме себя.

— Это не первый раз, когда Карэн пытается отбить у меня девушку. Прежде ему это не удавалось, вряд ли и сейчас получится. Я уже готова была сползти под стол и присоединиться к скулящей стае, ожидающей лакомых кусочков. Только бы не чувствовать на себе недоуменные взгляды гостей.

— Да ты пьян! — побелев от гнева, прошептал Карэн. Поднявшись, молодой человек обратил на д'Орана полный ненависти и презрения взгляд. — Мне жаль, что все эти годы я считал тебя своим другом. Ты невыносим, Алесс! Виконт покинул зал, не в силах больше терпеть общество д'Орана. А тот продолжал нагло усмехаться, косясь на опустевший бокал.

— Быть может, нам не стоило приезжать? — неловко произнес лорд Лэндон.

— Что вы! — запротестовал Моркес. — Это всего лишь юношеские размолвки. Уверен, сегодня же они помирятся. Мы всегда вам рады.

— Это не размолвки… — заикнулся было Алессандр, но граф гневно проревел:

— Алесс, выйди вон! Я не хочу тебя видеть!

— Но…

— Вон, я сказал! Юноша поднялся. Пылая яростью, вылетел из зала. Моркес поспешил сменить тему и заговорил о ночном происшествии. Илэйн, не желая больше слышать об убийстве, громко затараторила о парче, приобретенной для праздничного платья, и незаметно все переключились на обсуждение более радостного события — грядущего Вьюжного была.

— Что на него нашло? — шепнул мне на ухо Айлиль, удивленный поведением брата.

— Самой бы хотелось знать. Алесс за стол так и не вернулся, чему я была несказанно рада. Воспользовавшись удобным моментом, когда внимание собравшихся было обращено на графа, покинула зал. Только бы не столкнуться с д'Ораном! Еще одной встречи я не переживу. На сегодня с меня хватит унижений. Всевышний! Что обо мне подумали родители Карэна! Небось считают меня ветреной особой, которая вскружила головы парням, чтобы разрушить их дружбу. А Моркес! На протяжении вечера я несколько раз ловила на себе его внимательный взгляд. Даже боюсь представить, что он подумал!

— Ноэминь! — Почувствовала, как кто-то сжал мою руку и потянул в комнату, мимо которой я только что прошла.

— Ты напугал меня! Карэн извиняюще улыбнулся и подошел к окну, посеребренному лунным светом.

— Я не мог уехать, не поговорив с тобой.

— По-моему, за сегодняшний вечер было переговорено слишком много, — мрачно заметила я. Виконт провел пальцем по запотевшему стеклу, рисуя на нем размытые узоры.

— Мне очень неловко за Алесса. Я не хотел впутывать тебя в наши размолвки.

— Если кто и должен извиняться, так это Алессандр.

— Он не будет извиняться.

— Я знаю. В комнату незаметно прокралась тишина. Разглядывая витиеватую роспись на стекле, оставленную рукой Карэна, я чувствовала его неровное дыхание на своей коже. Юноша осторожно коснулся моего плеча, кончиками пальцев пробежался по натянутой спине. Я не решалась обернуться, понимая, что если наши взгляды встретятся, за этим последует нечто большее. Я боялась его поцелуя. И в то же время какая-то часть меня жаждала ощутить прикосновение его губ, хотя бы на мгновение почувствовать себя любимой. А может, мне просто хотелось наказать Алесса за его слова? Хотя бы таким способом.

— Ноэминь, ты дорога мне. И я прошу лишь об одном — дай мне шанс заслужить твою любовь. Карэн обнял меня и легко коснулся моих губ. Наш поцелуй длился лишь мгновение, но мне стало тесно в его руках, и я отпрянула.

— Извини, Карэн. Я не могу. Не в силах понять своих противоречивых чувств, выбежала из комнаты, оставив виконта возле окна, на стеклах которого таяли еле заметные узоры.

Алессандр

И вдруг кто-то громко захлопал в ладоши.

— Какая сцена! Браво! Ты наконец-то научился обращаться с девушками. Помнится мне, Ролана даже не позволила себя обнять. А тут такой чувственный поцелуй. Сколько нежности.

— Что происходит, Алесс? Откуда в тебе столько яда? — Карэн с ненавистью покосился на друга. Алессандр пересек комнату и опустился на подоконник. Смахнув со лба черную прядь, вскинул на друга насмешливый взгляд.

— Удивительно, нам всегда нравились одни и те же девушки. Думал, Ролана была последней, кто сумел разрушить нашу дружбу, но появилась травница, и мы снова по разные стороны баррикад.

— Ноэминь тебе безразлична. — Карэн вглядывался в безучастное лицо друга, пытаясь понять, о чем он думает. — Просто тебе невыносима мысль, что кого-то могут выбрать вместо тебя. С Роланой было то же самое. Если бы не ты, мы бы с ней были вместе. И она осталась бы жива. — Карэн с сожалением посмотрел на д'Орана. — Ты до сих пор не можешь смириться с потерей. Винишь себя, потому что знаешь, Ролана умерла из-за тебя! Я только не могу понять, зачем тебе Ноэминь? Она не заменит Ролану и не поможет оправдаться перед самим собой. Алессандр вскочил и неровным шагом направился к выходу.

— Обвиняй меня сколько хочешь! Я не виновен в том, что она умерла. Это был несчастный случай. А что касается Ноэминь… — Д'Оран обернулся к другу. — Она будет моей. Как и все те, кого я желал до нее и буду желать после. Ты не сможешь мне помешать! Алессандр ушел. Первым порывом виконта было броситься за д'Ораном, выбить из него высокомерие. Силой заставить забыть о девушке, которой, Карэн точно знал, Алессандр принесет одни страдания. Как и всем остальным, которые оказывались на пути этого самовлюбленного мальчишки. Год назад Алесс похитил у него Ролану. А когда Карэн вновь полюбил, д'Оран вознамерился забрать и эту любовь. Алессандр почувствовал вкус соперничества, и теперь не остановится ни перед чем. Ноэминь, подобно несмышленому зверьку, с легкостью попадет в силки, расставленные умелым охотником. В порыве ярости юноша схватил со стола графин, наполненный ядовито-красной жидкостью, и запустил им в стену, мечтая, чтобы на ее месте оказался Алессандр. Вино, словно капли крови, медленно стекало по неровному камню.

Глава вторая НАПАДЕНИЕ

Ноэминь

Утром выпал первый снег. Невесомые хлопья закружили в небе, постепенно опускаясь на землю. Завеса из свинцовых туч приоткрылась, и солнце рассыпало холодные лучи по белому ковру.

Разложив на кровати отрез серебристого шелка, я мысленно нарисовала платье, в котором собиралась пойти на бал. Вот досада! Совсем позабыла о лентах и застежках. Придется ехать в Телль докупать недостающее. В принципе, я и так туда собиралась, чтобы встретиться с травницей, заодно загляну в местные лавки. Прежде, чем отправиться в деревню, решила извиниться перед Хейли. Я обидела ее и теперь хотела загладить вину.

— Доброе утро, Ноэ. — Хейли стояла у печи и сыпала в кипящую воду нарезанную морковь. Оранжевые кружочки катились по доске и, падая в котел, превращали бурлящую жидкость во множество фонтанчиков, которые весело вздымались вверх и так и норовили выплеснуться наружу. Опять Зельма будет недовольна, девушка слишком крупно порезала овощи. В кулинарных изысках Хейли явно несильна.

— Будешь завтракать? Я с сомнением покосилась на пирог, очень напоминающий комок мокрого теста. Рядом на блюде громоздились неровно нарезанные ломти белого хлеба и сыр. Зельма слегла с простудой, поэтому Хейли решила взять бразды правления на кухне в свои руки. Боюсь, ничего хорошего из этого не выйдет.

— Завари чаю. Хейли, — я замялась, подбирая слова, — извини за вчерашнее. Не знаю, что на меня нашло. Девушка положила на стол разделочную доску и потянулась за солью. Щедрой рукой бросила белые кристаллы в подозрительно пахнущий суп.

— Ноэ, тебе не за что извиняться. Я — служанка, ты — гостья графа. Я обязана исполнять твои приказы, не задавая лишних вопросов. Это мне стоит просить прощения за то, что спорила с тобой.

— Глупости! Ты мой друг, и я не хотела тебя обидеть. Была расстроена, вот и разозлилась.

— Я даже догадываюсь из-за кого, — усмехнулась девушка. Вода с ароматными травами начала пузыриться в котелке и тихо шипеть. Разлив горячий напиток в чашки, Хейли устроилась напротив меня.

— Это Алессандр заставляет тебя страдать.

— Вовсе нет, — пробормотала, отводя взгляд. Хейли подула на чай, отчего пар, витающий над чашкой, рассеялся, и сделала маленький глоток.

— Ноэ, не мне учить тебя жить, но все же позволь дать совет — сторонись этого человека. По его вине страдали многие. И она туда же! Сначала Карэн набивался в советчики, теперь Хейли решила меня учить. Я и без них поняла, Алесс — подлец и связываться с ним не намерена. Вот только как вырвать его из своего сердца?

— А ты? Ты тоже страдала? — Я внимательно посмотрела на девушку, желая понять, была ли она одной из тех, кому д'Оран вскружил голову.

— Я — нет.

— Тогда кто же? — не отступала я. Хейли с поспешностью поднялась. Отвернувшись, стала греметь грязной посудой, которую ей вдруг понадобилось срочно вымыть.

— Неважно, — уклончиво ответила служанка. — Просто держись от него подальше. На лестнице, ведущей в кухню, послышались шаги. Взволнованный слуга с порога закричал:

— Леди Ноэминь, нужна ваша помощь!

— Что случилось, Глэйс?

— Лорд Алессандр упал с лошади! Пойдемте скорее!

Я вскочила, нечаянно опрокинув чашку. Остатки чая выплеснулись на стол. Хейли что-то испуганно зашептала, но мне в тот момент было не до ее причитаний.

— Как это произошло? Он же отличный наездник!

— Не знаю. Крестьяне из Ворно нашли его в лесу. Алессандр был без сознания. Хвала Всевышнему, сейчас он пришел в себя! В комнате наследника собралось все семейство. Шанталь сидела на полу у ног брата и сжимала его руку так крепко, будто это могло исцелить его. На виске д'Орана рдела запеченная кровь, левая голень распухла и представляла собой жуткое зрелище. Подвинув Шанталь, я опустилась около Алессандра и окончательно разорвала разодранный чулок. Все равно вещь испорчена безвозвратно.

— Алесс, объясни толком, что произошло? — допытывался Моркес.

— Я мчался по лесу, когда седло неожиданно соскользнуло, и я очутился на земле, — кривясь от боли, ответил юноша. — Или его плохо закрепили, или…

— Кто-то перерезал подпругу! — В комнату вбежал запыхавшийся Пэб. За спиной конюха маячил бледный Велес. — Мы нашли лошадь у ворот замка. По-видимому, подпруга была подрезана и во время скачки лопнула окончательно.

— Кто седлал твою лошадь? — Моркес метнул яростный взгляд на притихшую челядь. Алесс кивнул в сторону Велеса, испуганно жавшегося у стены. Помрачневший Пэб подтолкнул своего подопечного к графу.

— Ваше сиятельство, я хорошо закрепил ремень. Клянусь, седло крепко держалось, подпруга была совершенно новой, — запинающимся голосом прошептал юный конюх.

— По-твоему, я просто взял и ни с того ни с сего упал?! — вспылил Алесс.

— Нет, но… — Парень опустил глаза в пол. Отправив служанку, с интересом следящую за волнующей сценой, за чистыми полотенцами, холодной водой и обеззараживающей мазью, я попросила графа перенести разговор в другое место.

— Ноэ, с ним все будет в порядке? — напоследок уточнил д'Оран.

— Да, милорд. От ушиба еще никто не умирал. Приказав Велесу идти за ним, Моркес вышел. Слуги, обсуждая утреннее происшествие, шумной гурьбой последовали за графом. Одна Шанталь не сдвинулась с места.

— Шанталь, — мягко сказал Алесс, — не переживай за меня. Сейчас Ноэ сделает перевязку, и я хотел бы отдохнуть. Девушка неохотно поднялась. Стрельнув в меня ревнивым взглядом, поцеловала брата в щеку и попросила больше никогда ее так не пугать. Право, такое ощущение, будто он смертельно ранен! Вернулась служанка со всем необходимым для лечения.

— Спасибо, Кэри. Можешь идти. Алессандр дождался, пока за девушкой закроется дверь.

— Наконец-то мы одни и можем спокойно поговорить.

— Нам не о чем говорить! — отрезала я. Обработав ссадины, наложила на голень давящую повязку.

— Больно! — Юноша скривился.

— А ты думал, будет приятно? — усмехнулась я. — Потерпи немного, почти закончила.

— Наверное, это твое призвание — причинять мне боль, — мрачно пошутил д'Оран.

— По-моему, эти слова больше характеризуют твое отношение ко мне. Закончив с перевязкой, смочила чистое полотенце в холодной воде. Висок юноши рассекал тонкий порез. Убрав со лба смоляную прядь, я осторожно протерла рану, белая ткань пропиталась кровью. Не знаю, что взбрело ему в голову, Алесс попытался обнять меня за талию и притянуть к себе. Я тут же приложила компресс с обеззараживающей мазью к его виску. Это заставило юношу позабыть на время о неуместном флирте. Д'Оран поморщился от боли и тихо застонал. Поделом ему! В следующий раз, если посмеет оскорбить меня, я лично перережу подпругу у его лошади и буду молиться Моросу, чтобы Алесс не отделался незначительными ушибами и ссадинами.

— Прости, что поставил тебя в неловкое положение, — словно прочитав мои мысли, начал каяться д'Оран. — Я был пьян и не соображал, что говорю.

— Не будем об этом. — Я помогла ему лечь. Подложив под поврежденную ногу подушку, чтобы снизить боль и отек, присела рядом. — Лучше скажи, кто мог это сделать? У тебя есть враги в замке?

— Вроде бы нет. Я всегда предупредителен со слугами и стараюсь избегать конфликтов. Значит, к слугам мы со всей душой, а меня можно запросто унизить!

— Ноэ… Ну вот, опять он на меня так смотрит! Пытается коснуться моей руки! А я, словно загипнотизированная, готова утонуть в его глазах и забыть обо всем, лишь бы поверить в сказку. Понимая, что если задержусь в этой комнате еще хоть на минуту, то уступлю чувствам, поспешила к выходу.

— Могу я хотя бы надеяться на твою дружбу? — раздался за спиной любимый голос.

— Нет, — прошептала я, прикрывая дверь.

Велес сидел на кухне и жаловался Зельме на неблагосклонность судьбы.

— Я клянусь! Проверил два раза, закрепил седло прочно!

— Но ты ведь потом отошел? — уточнила женщина, громко шмыгая носом. Зельме еще несколько дней следовало бы находиться в постели, но некому было поручить хозяйство на кухне. От стряпни Хейли даже собаки воротили нос. В голосе конюха звучала обида:

— Алессандр поднял меня ни свет ни заря. Видите ли, ему приспичило отправиться на прогулку! Исполнив приказ, я оставил лошадь во дворе и пошел досыпать. Зельма укоризненно покачала головой.

— Что?! — вознегодовал парень. — Не имею права нормально выспаться?! Откуда я знал, что такое случится!

— Ты не виноват, — вмешалась я. — Если кто-то хотел навредить Алессандру, нашел бы другой способ это сделать.

— Как он? — подала голос Хейли. «Снова плакала», — отметила я, глянув на покрасневшие глаза служанки. За свое рвение услужить Зельме девушка получила очередной выговор. Правду говорят, не делай людям добра — не получишь зла.

— Жить будет, — без тени жалости ответила я. Не заслужил он моего сочувствия!

— Всевышний! — Зельма расстроено всплеснула руками. — Когда же закончится этот кошмар?! Ритуалы, убийства, а теперь еще и покушение на молодого лорда! Скорей бы приехали маги из столицы и навели тут порядок. Иначе люди начнут сбегать из Горнвилля. Вон, вчера Джес попросил о расчете. Значит, вот почему Моркес выглядел таким подавленным, еще до того как узнал об убийстве. Боится, что его дом скоро опустеет. Еще бы! Люди напуганы и, больше чем уверена, мечтают покинуть этот странный замок. Единственное, что их сдерживает — это трудности с поиском нового места. Зельма достала из печи пирог, покрытый нежной золотистой корочкой. Не чета тому, что совсем недавно красовался на кухонном столе. Пока повариха была занята приготовлением глазури, я, поддавшись искушению, отломила от горячей сдобы маленький кусочек.

— Что сказал граф? — жуя, обратилась к Велесу.

— Отругал за лень и пригрозил, что в следующий раз вышвырнет из замка, а перед этим прикажет выпороть плетью.

— Выпороть?! — Я открыла в изумлении рот, едва не поперхнувшись. — Наказания плетью запретили более тридцати лет назад. По закону Лайлина граф не имеет права применять физические наказания к тем, кто ему служит. Велес издал саркастичное «ха!».

— В Олшире закон — это Моркес и иже с ним. Захотят выпороть — выпорют.

— Хватит молоть языком! — прикрикнула на парня кухарка. — Граф правильно сделал, что отругал тебя. Будешь меньше лениться. И не возводи поклеп на нашего лорда! Да, его сиятельство импульсивен, но никогда и никому не причинял зла. Вот его отец… Не желая слушать старые истории о жестокости графа Гортейна, Велес поспешил исчезнуть, сославшись на срочную работу.

— Пэб приказал вычистить конюшни. Таким способом решили меня наказать.

— Думала, мы вместе поедем в Телль, — вздохнула разочарованно.

— Извини, Ноэ, — расстроено произнес Велес. — Я бы с радостью, но теперь с меня глаз не спустят. Так что если хочу остаться в замке, должен работать не покладая рук. Юноша ушел.

— Значит, мне предстоит прогуляться в одиночестве, — печально заключила я. Отщипнув очередной кусочек пирога, обмакнула его в теплой глазури и, пожелав Зельме удачного дня, отправилась собираться.

Правда, вырваться из замка мне удалось только после обеда. Именно в этот день Илэйн захотелось пообщаться со мной на тему магии и высших сил. На разговоры с д'Оран ушло полдня. К счастью, до деревни добралась быстро и, хвала Всевышнему, без приключений. День выдался ясным. Снежный покров отражал солнечные лучи и рассеивал их по лесу, отчего тот не казался таким зловещим, как в дождливые дни. Хотя каждый шорох заставлял меня испуганно вздрагивать. Похоже, удача была на моей стороне. На покупки ушло меньше часа. Дом Ларии также отыскала без особых усилий. Несколько ребятишек, игравших в снежки, проводили меня до ее калитки и умчались лепить снежные замки. С виду дом травницы казался заброшенным. Такое ощущение, будто в нем давно никто не живет. Об этом говорил и покосившийся забор из отсыревших досок, и маленькие окошки с мутными стеклами, подернутые паутиной, и грязно-серый цвет давно небеленых стен. На мой стук никто не ответил. Отворив дверь, шагнула в дом. Лария встретила меня гробовым молчание. Старуха сидела у печи и дрожащими пальцами вонзала иглу в ткань, зажатую в пяльцы. Она не подняла головы, не пригласила входить, заставив меня в нерешительности топтаться на пороге.

— Добрый вечер. Лария, я бы хотела с вами поговорить. Травница отложила вышивание и подняла на меня отрешенный взгляд, в котором тут же отразилось то ли изумление, то ли страх. Понять не успела, так как старушка заговорила тихим, слабым голосом:

— Проходи. Старые половицы недовольно заскрипели под ногами.

— Вчера мы виделись в Мэйнвилле…

— Я тебя помню. Ты была с графиней, — перебила меня травница и с безграничной печалью прошептала: — Кирол, юноша, которого убили, был внуком моей подруги. Еще одна невинная жизнь загублена по вине д'Оранов.

Я повнимательнее пригляделась к знахарке. Интересно, сколько ей лет? Все лицо Ларии избороздили морщины: они змеились вокруг бесцветных, как будто выгоревших глаз, глубокими складками пролегли на лбу и щеках, опоясали губы и нос старухи. Из-под сползшего с головы платка выбилась прядь седых потускневших волос.

— В чем вы их обвиняете?

— Д'Ораны не желают видеть очевидного. У них на глазах гибнут люди, но им все равно.

— Его сиятельство вызвал магов из Элаира, — встала я на защиту графа. — Они найдут убийцу.

Лария улыбнулась с оттенком пренебрежения. Кажется, она не поверила ни одному моему слову.

— Раньше ведь происходило то же самое?

— Время от времени эти твари выходят на охоту. Мы боимся, потому как не знаем, кого они выберут, кто станет следующей жертвой.

— Выберут?

— Думаю, злые силы заклятиями призывают свою жертву в лес.

— Откуда вам это известно? — Я с жадностью впитывала каждое слово травницы.

— Порой и я слышу их шепот. В назначенный час они заманивают человека в лес и убивают. Мы сжигаем тела, так как опасаемся, что погибший мученической смертью не сможет обрести покой и восстанет из могилы. Глупые предрассудки! Ну, не верила я в воскрешение мертвых! Впрочем, и существование призраков тоже отрицала. Хотя… Та, что бродит ночами по замку и является мне во снах — кто она? Быть может, я ошибаюсь, и таинственная незнакомка всего лишь мираж из прошлого. Подгоняемая любопытством, задала следующий вопрос.

— Вчера вы назвали меня Лараной. Почему? Она ведь была вашей племянницей? Травница вздрогнула, будто ее обдало ушатом ледяной воды.

— Не обращай внимания на бред выжившей из ума старухи. В каждой юной девушке я вижу свою племянницу. Она была очень красива. Такая же, как ты.

— Я слышала, что с ней произошло. Мне очень жаль Ларану.

— Это случилось давно. Я уже смирилась с утратой. — Не желая говорить о племяннице, Лария спросила: — Ты живешь в замке?

— Да. Прохожу практику в Горнвилле. Лария, говорят, вы хорошо разбираетесь в травах.

— Немного, — скромно отозвалась женщина. — Моя старшая сестра, мать Лараны, была умелой знахаркой. Я многому у нее научилась. Старуха пригласила меня за стол. Расстелив скатерть, поставила блюдо с медовыми лепешками и разлила чай. В окна несмело пробивались последние лучи меркнущего дня. Возвращаться в замок по темноте не хотелось, но и прервать наш разговор я не смела. У меня еще имелись вопросы, ответы на которые могла дать только Лария. Сняв плащ, положила его рядом и с вожделением уставилась на предложенное угощение.

— Знаете, в округе шепчутся, будто в замке живет призрак вашей племянницы. Поначалу я в это не верила, а потом в Норвуде увидела… Договорить не успела. Лария испуганно вскрикнула. Кажется, мои слова ее напугали.

— Простите! — запоздало спохватилась я. — Наверное, мне не стоило этого говорить!

— Уходи! — срывающимся голосом закричала женщина, отступая назад и испуганно пяля глаза на мою руку, потянувшуюся за сладкой лепешкой. Смотрит так, будто видит во мне исчадие тьмы.

— Но…

— Убирайся! — с ненавистью прошипела травница, вжавшись в стену. Удивленная странным поведением женщины, я молча схватила плащ. В слабом мерцании свечи сверкнул альяри, с которым я никогда не расставалась. Несмотря на преклонный возраст, Лария с юношеской прытью кинулась к двери. Распахнув ее, взглядом, красноречивее любых слов, приказала мне уйти. Простившись с негостеприимной хозяйкой, я покинула ее дом с твердым намерением больше никогда сюда не возвращаться. «И что на нее нашло?» — обиженно думала я, отвязывая от старой яблони дремавшую лошадь. Неужели напугали слова о призраке? Кто ж знал, что старуха настолько суеверна. Зачем вообще поехала к ней! Раздосадованная неудачным визитом, я пустила лошадь в быстрый галоп. Впереди темнел лес, отчетливо выделяющийся на фоне белых сугробов. Весь день шел снег, и теперь величественные деревья и колючие кустарники были облачены в праздничные наряды. Жаль, Велес не поехал со мной. Готова поклясться, парня наказали ни за что.

Кто же хотел навредить Алессандру? Тот же человек, что провидит ритуалы и ворует ценности, принадлежащие д'Оранам, или одна из бывших любовниц? Слышала истории о служанках, которым Алесс поразбивал сердца.

Я разозлилась на себя. Ну, сколько можно думать о нем! Ведь приняла решение и должна ему следовать! Но что-то глубоко внутри меня вопреки всяким запретам постоянно нашептывало его имя… Неожиданно я услышала совершенно иной шепот. Знакомый тихий голос закружил вокруг меня, постепенно нарастая. Лошадь, лениво ступающая по заснеженной дороге, испуганно фыркнула и попятилась. Я покрепче ухватилась за поводья, чтобы не свалиться в сугроб, облепивший дерево.

Теперь лес не казался мне таким торжественно-спокойным и величавым. Стемнело. На белом снегу заплясали неясные тени, отбрасываемые ветвями столетних дубов и разлапистых сосен. Голос, звучащий отовсюду, то позади, то впереди меня, стал громким, до невозможности отчетливым, почти осязаемым. Именно его я слышала на маковом поле, а потом много-много раз в своих безумных снах. Меня охватила паника, когда в ближних кустах полыхнули огни. Навстречу мне бесшумно надвигалась стая, по всей вероятности, матерых волков.

На этот раз они не собирались медлить и, издав пронзительный вой, бросились в мою сторону. Самый здоровый волк вцепился зубами в мой плащ, другой уже приготовился к прыжку. Я зажмурилась и рухнула в снег, мысленно прощаясь с жизнью и намереваясь встретить верную смерть. Такую глупую, нелепую и нестерпимо мучительную. Мгновения тянулись, словно часы. Совсем близко послышался тот же колдовской шепот. Неимоверным усилием воли я заставила себя открыть глаза и только успела заметить, как стая волков, трусливо поджав хвосты, словно побитые собаки, скуля и жалобно воя, скрывается за кустами. Поляну снова окутала тьма. В изнеможении приникла к дереву и до боли смежила веки, пытаясь осознать произошедшее и все еще не веря в свое спасение. Благо, мне удалось ухватиться за уздечку прежде, чем моя лошадь попыталась исчезнуть, оставив свою хозяйку посреди дремучего леса. С трудом поднявшись на ноги, в последний раз оглядела поляну, едва не ставшую мне могилой. Наверное, в тот момент в моем воспаленном мозгу пронеслись тысячи образов, и вдруг один из них как будто материализовался, застыв за ближайшим деревом. Сноп лунного света высветил лицо незнакомца. Услужливая память вернула меня в Ворно к церковным ступеням, где я лицом к лицу столкнулась со стариком, так внезапно возникшим и тем самым напугавшим меня. Не желая больше ни минуты оставаться в этом жутком месте, я со всей силой пришпорила коня и помчалась прочь из мрачного леса. Когда обернулась, за деревьями уже никого не было.

Алессандр

Весь день молодой человек метался в раздумьях, пытаясь понять, что испытывает к Ноэминь — симпатию, стремительно перерастающую в нечто большее, или же желание досадить д'Элмеру. Так и не сумев разобраться в своих чувствах, Алессандр пришел к выводу, что все же обязан извиниться перед девушкой. Он не хотел ее обидеть. И хоть мук совести Алесс прежде никогда не испытывал, сейчас какая-то неведомая сила заставляла его искать примирения с травницей. Вплоть до самого вечера Алессандр ждал ее, надеялся, что Ноэминь придет его проведать и, быть может, тогда им удастся поговорить. Но высшая не спешила исполнять обязанности домашнего лекаря. Наконец д'Орану надоело скучать в одиночестве, и он отправился на поиски девушки. Преодолевая боль, Алесс поднялся наверх и медленно зашагал в комнату травницы, готовясь к нелегкому разговору. На теплый прием он и не рассчитывал. В лучшем случае Ноэ просто выставит его за дверь, в худшем — ему придется смиренно выслушивать обиды оскорбленной барышни. Пожелав себе удачи, отворил дверь.

— Лекарь не пришел к своему больному, поэтому больной сам отправился на поиски лекаря. — Юноша осекся, заметив, что с девушкой творится что-то неладное. Та сидела на полу в жарко натопленной комнате возле камина и дрожала так, будто весь вечер бродила под холодным проливным дождем и теперь никак не могла согреться. По щекам катились слезы, с губ срывался невнятный шепот, пальцы судорожно сжимали серебряный браслет, ее любимую игрушку.

— Ноэ, что случилось? — Алессандр опустился рядом с высшей и коснулся ее дрожащего плеча. Странно, но она не отдернула руку, как сделала это утром. Кажется, Ноэминь даже не заметила его появления. Девушка продолжала шептать бессвязные фразы, заливаясь горькими слезами.

— Всевышний! Ноэ, не пугай меня! Что произошло?! — заволновался юноша. Травница подняла на него заплаканные глаза и, захлебываясь от рыданий, ответила:

— Они… они напали на меня! Окружили… Я думала, они разорвут меня в клочья!

— Кто, кто напал? — Алессу никак не удавалось получить от нее вразумительный ответ.

— Стая волков. Или… Я не знаю, что это было! Я чуть не умерла… Ноэминь спрятала лицо в ладонях и заплакала еще отчаянней. Алессандр обнял девушку. Вместо того чтобы оттолкнуть, травница крепче прижалась к его плечу, как бы стараясь почерпнуть в нем силу и найти утешение.

— Пожалуйста, не оставляй меня одну, — взмолилась она. — Мне так страшно.

— Не оставлю. — Алесс бережно коснулся щеки девушки, смахнув прозрачную слезинку. — Никогда.

Глава третья МИРАЖИ

Ноэминь

— Ноэминь, открой! Я накрыла голову подушкой в надежде, что это поможет спрятаться от пронзительного голоса Хейли. Но девушка упорно тарабанила в дверь и уходить, по всей видимости, не собиралась. Пришлось вставать. Окинув заспанным взглядом комнату, жалобно застонала. Еще даже не рассвело, а Хейли уже тут как тут! Нарисовалась! Что ей понадобилось на этот раз?! Вчера она заявилась ко мне с первыми петухами. Видите ли, доморощенной портнихе не терпелось увидеть меня в готовом наряде. Бесспорно, платье получилось потрясающим, но мое сонное тело никак не желало в него втиснуться. К сожалению, оценить бальный туалет я смогла только, когда остатки сна окончательно покинули мое сознание. «Ну, Хейли, если ты пришла на очередную примерку, тебе не поздоровится!» — свирепо подумала я.

— Что случилось?! — гаркнула, открывая дверь. Согласна, грубо, ведь Хейли несколько дней потратила, чтобы сегодня я была на высоте и не заслужила такого обращения. Но в последнее время мне все сложнее становилось контролировать себя и вовремя подавлять вспышки гнева. Видно, атмосфера в замке оказывает пагубное влияние на мою легкоранимую психику. С лица девушки исчезла счастливая улыбка, которой она намеревалась одарить меня в это праздничное утро.

— Ты в порядке? Игнорируя встревоженный взгляд служанки, я полюбопытствовала:

— Что-то хотела?

— Лорд Моркес просил предупредить, мы едем на мессу в Мэйнвилль. Поторопись.

Тьма! Тащиться в этот угрюмый городишко по такой погоде, да еще и в такую рань! Для чего?! Чтобы послушать заунывное пение хора и вознести молитвы Всевышнему? Нет уж, увольте! Лучше останусь в замке. Досыпать. К тому же с Мэйнвиллем и его окрестностями были связаны не самые приятные воспоминания.

После случая в лесу я боялась покидать замок, и вытащить меня за стены Горнвилля не под силу было даже Всевышнему. За окном бушевала вьюга. Черное небо извергало на землю целые россыпи снега. Второй день мела метель, и вокруг Горнвилля успели образоваться зыбкие сугробы.

Вчера слугам пришлось потратить не один час, чтобы расчистить двор. Представляю, что творится в лесу. Дорогу замело, а граф собрался на мессу! И почему при замке нет часовни? У всех нормальных дворян есть, а у д'Оранов нет! Не пришлось бы ехать в Мэйнвилль.

— Передай Моркесу, я неважно себя чувствую. Лучше останусь в замке. Хотела захлопнуть дверь, но Хейли затараторила:

— Граф настаивает на твоем присутствии! Нам всем необходимо помолиться за Олшир. Ты ведь маг Горнвилля и обязана быть на мессе! Маг? С этим можно поспорить. Кажется, мои силы годятся только на то, чтобы готовить косметические средства для графини. Делать нечего, пришлось соглашаться. Воля графа для нас закон. Пообещав Хейли, что скоро спущусь, принялась за сборы.

Забрезжил рассвет. Тусклые лучи показались на горизонте, добавляя неярких красок очередному серому дню.

У ворот царила суматоха. Была бы я художником, непременно запечатлела бы этот момент на холсте: «Поездка графа вместе с семьей и челядью в Мэйнвилль». Такого красочного действа мои глаза давно не видали. Велес запрягал лошадей в хозяйскую карету, то и дело огрызаясь на замечания Пэба. Зельма, как угорелая, носилась с огромной торбой, полной пресных хлебов, и покрикивала на мельтешащих туда-сюда служанок. Существовала традиция в канун самой длинной ночи в году оставлять возле алтаря опресноки. Тогда Всевышний пошлет на землю хороший урожай. Глэйс зазывал слуг в повозки, требуя поскорее заканчивать со сборами и занимать места. Право, такое ощущение, будто они не на мессу собираются, а на святую войну! Чудные! Никак не привыкну к странностям людей, живущих в Горнвилле. Может, метаморфозы происходят с каждым обитателем замка? Вот и я, казалось, изменилась до неузнаваемости, даже для самой себя. Интересно, что бы сказали мои друзья, увидев вместо спокойной, всегда уравновешенной Ноэминь, девицу, по поводу и без повода впадающую в самую настоящую ярость?

Хейли тем временем пыталась поймать неугомонного Айлиля, скачущего по двору в безумном танце. Таким способом мальчик выражал свою радость по поводу грядущего праздника. И весело подтрунивал над бедной служанкой, которой никак не удавалось его догнать. Жизненной энергии Айлиля можно было только позавидовать. Эх, где мои двенадцать лет…

Стоило появиться Моркесу с супругой, как звуки стихли. Даже деревья перестали шуметь, испугавшись недовольства его сиятельства. За графской четой блеклой тенью следовала Шанталь, закутанная в черный плащ и такого же цвета платок. Создавалось впечатление, будто девушка собралась не на праздничную литургию, а на похороны. Алессандра с ними не было. Я вознегодовала. Разумеется молча, ведь до моих чувств все равно никому не было дела. Значит, Алессу можно пропустить мессу, а мне — ни в коем случае! Д'Оран, счастливчик, мог игнорировать приказы отца и спать, сколько душа пожелает, я же вынуждена была подняться на заре. Эгоист! Ради меня мог бы поехать. Хотя о чем это я? Алессандр если и делает что-то, то только ради себя. Пора бы смириться с этим. Я ведь все равно его люблю, вместе со всеми его недостатками, число которых, к сожалению, превышает число достоинств. Я все-таки его простила. Хоть и понимала, что рискую, начиная отношения с таким непредсказуемым человеком, как Алесс, но поступить иначе не могла. Это чувство оказалось сильнее меня. Люди заняли места. Слуги — в повозках, д'Ораны — в карете, на самом видном месте которой была изображена помпезная картина — фамильный герб в виде золотой рыси в червленом поле, настигающей молодую лисицу. Настроение испортилось окончательно, когда справа от меня уселась Шанталь, а слева умостился Айлиль, таким образом, я оказалось зажатой с обеих сторон. Напротив вольготно расположились хозяева Горнвилля. Граф крикнул кучеру, и карета тронулась, недовольно заскрипев заледеневшими колесами. Меньше чем через час прибыли в Мэйнвилль. Завидев графа, толпа прихожан, ожидавших, когда двери храма распахнутся, расступилась. Следуя за Моркесом, я украдкой бросала взгляды по сторонам. В глазах многих людей читался упрек, некоторые же, не скрывая ненависти, смотрели на д'Орана. Жители Олшира винили Моркеса в горе, обрушившемся на их край. Началась месса. Как и предполагала, всем мест не хватило. Опоздавшие вынуждены были стоять в проходах или же жаться у стен, все скамьи были заняты. Я сидела с краю во втором ряду, а рядом, натянутая как струна, восседала Шанталь. Нравится ей ютиться у меня под боком. Взгляд девушки был прикован к служителю, проповедовавшему с возвышенности. Еще немного и она прожжет в его лице дыру! Я внимательнее пригляделась к Шанталь, пытаясь понять, действительно ли она слушает проповедь или же ее мысли витают далеко. Порой мне становилось интересно, о чем думают такие, как она. Нет, Шанталь нельзя было назвать сумасшедшей в полном смысле этого слова. Но то, что она со странностями, являлось неоспоримым фактом. Вот сейчас, вроде бы смотрит на иерея, а взгляд потухший, со стороны кажется, будто девушка не понимает, о чем говорят и где она вообще находится. Остальные прихожане с завидным интересом внимали словам священника. Или делали вид, что слушают. По-моему, так притворялись. По крайней мере, я никак не могла сосредоточиться на проповеди. Мой рассеянный взгляд блуждал по сторонам, я уже успела изучить узоры, украшавшие каменные полы. Местами рисунки стерлись, и невозможно было понять, что пытался выразить художник. Стены и свод храма были расписаны старинными фресками, повествующими о баталиях между силами света и тьмы. Красочные картины рассказывали, как Всевышний низвергает Мороса с небес в бездну, а падший бог в окружении пламени и проклятых душ, изображенных тут же в образе чудовищ, с ненавистью смотрит на победителя и клянется вернуться на землю, чтобы отомстить. Отомстить людям за то, что они предали его, избрав себе другого бога. В витражах, позолоченные солнцем, сверкали лики святых, первых борцов за новую веру, участников святой войны. Их головы окружало золотое сияние, печальные взоры были обращены на прихожан. Странно, но в моем воображении воины Всевышнего представали другими. Не унылыми старцами в длинных одеждах, а храбрыми воинами, закованными в латные доспехи. Заглядевшись на витражи, мне вдруг почудилось, что лик одного из святых дрогнул. Я часто заморгала, стараясь прогнать нелепое наваждение. Бред какой-то! Зажмурилась, а когда открыла глаза, знакомый жуткий страх прокрался в душу.

Именно это чувство одолевало меня на балу несколько недель назад. Тогда я смогла объяснить галлюцинации неожиданным припадком, но почему сейчас я вижу, как лики святых оживают и начинают скалиться, посылая мне злые ухмылки? Золотое сияние, окружающее их, превращается в неистовое пламя. Проклятые души вместе с Моросом поднимаются из огненной пучины и бросаются на Всевышнего, изображенного на своде храма. Клубы дыма поглощают сражающихся богов, а святые продолжают злобно ухмыляться, прожигая меня ядовитыми взглядами, словно стремятся отравить мою душу. Я снова зажмурилась, вспоминая все известные мне молитвы. Только что в тайне потешалась над Шанталь, нарекая ее полоумной, а теперь сама чувствовала, как схожу с ума и ничего не могла с собой поделать. Ни за что не открою глаза! Буду сидеть вот так и молиться, покуда не закончится месса. Это всего лишь галлюцинации, глупые видения… Мои дрожащие руки накрыла чья-то ладонь.

— Ноэминь, — прошептала Шанталь, возвращая меня в реальный мир, — ты что, заснула? Усилием воли заставила себя разомкнуть веки. Ужасные видения исчезли. Месса закончилась. Шанталь права, я не заметила, как уснула и безумные картины — всего лишь плод моего больного воображения. Прихожане начали продвигаться к выходу. От духоты и спертого воздуха закружилась голова. Протиснувшись сквозь толпу, я вышла на улицу.

— Ноэминь, с вами все в порядке? — Ен, будущий барон Галахард, приблизился ко мне. — Вы с такой поспешностью покинули церковь. Хорошо ли я себя чувствую? Прекрасно! Если не считать больного сердца и необъяснимых кошмаров, то и дело посещающих мой разум.

— В храме очень душно, вот и закружилась голова. — Я вымученно улыбнулась.

— Вы приедете к нам на праздник?

— Да. Вьюжный бал — самое знаменательное событие в нашей глубинке. Дамы целый год ждут этого дня и загодя готовят праздничные наряды. Вчера случайно увидел платье Мелиссы, — разоткровенничался Галахард. — Не сразу сумел понять, что море розовых кружев в сочетании с павлиньими перьями — это бальный туалет. Видел бы он платье Илэйн! Я, конечно, слышала, что в некоторых графствах на Вьюжный бал принято наряжаться ярко и вызывающе, но чтоб настолько… Чувствую, я в своем платьице из серебристого шелка по сравнению с другими дамами буду смотреться слишком бледно. Интересно, Кьяра тоже наденет что-нибудь эпатажное? Мы спустились с крыльца и не спеша двинулись по присыпанной песком дорожке к площади святой Агари.

— Слышала, вы обучались в вилланской школе магии, — желая поддержать разговор, упомянула я недавно полученные от Кьяры сведения.

— Обучался, — скосив глаза в мою сторону, доверительно произнес Ен, — это громко сказано. Еле дотянул до выпускных экзаменов. Несколько раз даже подумывал сбежать оттуда.

— Вам так не понравились чужие края? — рассмеялась я.

— Школа! Я ненавидел ее и свою профессию травника. Впрочем, и травы я терпеть не могу. Это отец мечтал сделать из меня высшего, чтобы потом хвастаться перед соседями, какого выдающегося отпрыска он произвел на свет. Между прочим, в нашем роду не было ни одного мага, но Натан вбил себе в голову, что его сын непременно должен обладать силой. В Айлин-илионе я провалил экзамены, сдается мне, в Виллании родитель отвалил немало звонкой монеты на так называемое благоустройство школы, но, как и следовало ожидать, никаких сил за годы обучения я в себе так и не обнаружил. Как был обычным, обычным и остался. Вот тебе и неподкупные педагоги! Оказывается, высшим можно не только родиться, но и стать, заплатив кому следует.

— Вы ведь травница? И в отличие от меня, наверное, безумно любите разводить цветы, проращивать семена и прочую дребедень.

Последние слова даже немного обидели меня, и я неопределенно кивнула. Учась в школе, и дня не могла прожить без своих растений, которые выращивала в небольшой комнатке на чердаке, гордо именуя помещение лабораторией. Хотя на самом деле это была крошечная каморка два на два. Но здесь, в Олшире, на меня нахлынула апатия. Теперь и не знаю, хочу ли я служить при дворе под руководством Локса? Куда приятнее отправиться с Алессом в кругосветное путешествие, убежать от всех проблем. От Эмина, стремящегося прибрать к рукам семейное состояние, от неразгаданных тайн Горнвилля и трагических смертей. Просто быть вместе, наслаждаться любовью. И будь что будет. Моркес окликнул меня, сообщив, что мы уже покидаем Мэйнвилль.

— Мне пора, до встречи на празднике.

— Горю желанием увидеть ваш наряд, — рассмеялся Ен.

— Боюсь, он не произведет должного впечатления, — разочаровала я юношу. На обратном пути думала об увиденном в церкви. Или я спала, или видела галлюцинации. В последнее верить не хотелось. Скорее всего, это был дурной сон. Один из тех, что чуть ли не каждую ночь посещали меня. Вот вчера я проснулась в слезах и долго не могла объяснить себе причину истерики. Мне снова снилась та девушка. Она шла по маковому полю. Там, где ступала героиня моих грез, оставались серые прогалины, припорошенные пеплом. Головки красных маков испуганно никли и превращались в серую пыль, стоило руке незнакомки дотронуться до алых лепестков. Природа умирала от одного ее прикосновения. Вместо того чтобы созидать, она уничтожала все вокруг себя. И этот сон, в котором не было ни крови, ни криков, ни зловещего шепота, показался мне самым ужасным из всех прежних видений. Было в нем что-то жуткое и, как ни странно, до боли знакомое: то ли девушка мне кого-то напоминала, то ли это маковое поле, припорошенное пеплом, ассоциировалось с чем-то уже случившемся в моей жизни. Но разгадка пряталась в самых потаенных уголках моего сознания, куда я пока не в силах была проникнуть. Оставалось надеяться, что, когда покину Олшир, кошмары прекратятся.

После обеда я отправилась в библиотеку. До начала праздника оставалась уйма времени, и чтобы как-то его скоротать, решила заняться чтением. Хейли и Велес заканчивали с последними приготовлениями к балу, поэтому развлекать меня было некому. Алесс бесшумно подкрался ко мне.

— Как прошла месса? Заглянув в раскрытую книгу, недовольно цокнул и закатил глаза, намекая, что явно не согласен с моим выбором: по его мнению, любовный роман — литературный жанр, не заслуживающий внимания.

— Нормально. — Об увиденном в храме решила умолчать. Еще сочтет меня сумасшедшей. Неожиданно Алесс наклонился и нежно поцеловал меня в губы, окончательно этим обезоружив. Вот так всегда. Стоит ему прикоснуться ко мне, как я теряю всякий контроль над собой. Со мной начинает твориться что-то невероятное: меня бросает то в жар, то в холод. Реальный мир исчезает, остаются только его колдовские глаза, его манящие губы.

— Алесс, нас же могут увидеть! — Я легонько оттолкнула его. Д'Оран что-то недовольно пробормотал и плюхнулся в соседнее кресло, закинув ногу на ногу.

— И что с того? Кому какое дело?

— Не хочу, чтобы обо мне начали судачить. Лишние толки ни к чему.

— Нет ничего постыдного в наших чувствах, — серьезно произнес юноша. — Но раз ты настаиваешь, на людях даже не взгляну в твою сторону.

— Тогда я решу, что безразлична тебе.

— И будешь неправа. — Алессандр опустил руку в карман и протянул мне пурпурную коробочку, обвязанную шелковой лентой. — Надеюсь, эта вещица докажет тебе искренность моих чувств.

— Что это? — Я с восторгом приняла неожиданный подарок.

— Открой. Потянув за ленту, раскрыла футляр. Серебряный браслет, инкрустированный рубинами, сверкал на черном бархате.

— Всевышний! Он великолепен! — захлопала я в ладоши.

— Уверен, он больше подойдет к твоему наряду, чем этот жуткий древний альяри, на который я уже не могу смотреть!

— Ты же не видел моего бального платья, — пропустив мимо ушей замечание о мамином украшении, сказала я. Сколько ни твердила, что браслет достался мне от мамы, а не от какого-нибудь столичного жениха, д'Оран продолжал гнуть свое. К сожалению, беспочвенная ревность являлась не единственным из всех пороков Алессандра, коими природа так щедро наградила его. Боюсь, это разъедающее душу чувство еще не раз поставит под удар наши отношения.

— Вообще-то видел. И именно к твоему наряду выбрал это украшение. Я наигранно возмутилась.

— Ну, Хейли! Клялась и божилась, что никому и словом не обмолвится о моем платье. Обманщица! Алессандр покачал головой.

— Нет, как верный пес, охраняющий сокровища своего хозяина, твоя портниха не пускала меня в комнату и отказывалась показывать, что она там смастерила.

— И, тем не менее, ты нашел способ надавить на девушку. Пугал увольнением? Д'Оран рассмеялся.

— Нет, пригрозил, что поцелую. Как ни странно, это подействовало сильнее любой угрозы: она отшатнулась от меня как от чумы. И тут же выдала все твои секреты. Я захихикала. Бедная Хейли! Сначала боялась, что Моркес воспылал к ней неземными чувствами, а теперь и графский отпрыск решил неожиданно приударить. Прям спасу нет от мужского внимания.

— Вот видишь, а ты думал, твои чары действуют на всех девушек без исключения. Оказывается, не на всех.

— Главное, они действуют на тебя. — Алесс надел украшение мне на руку и запечатлел на ней короткий поцелуй. — Считай, что этот браслет — мой альяри, которым я связываю наши судьбы. Сердце в груди замерло от еще неизведанного ощущения, когда кажется, будто отрываешься от земли и летишь в небо на крыльях счастья. Прильнув к любимому, я блаженно закрыла глаза и позабыла обо всем на свете. О том, что кто-то может войти и застать нас в объятиях друг друга. Может, Алесс прав? Не стоит скрывать то, что в скором времени и так станет для всех очевидным.

И вот настал долгожданный Вьюжный бал. Когда на землю опустились сумерки, к воротам замка начали подъезжать кареты с разряженными гостями. Во дворе замелькали факелы. Облаченные в парадные ливреи слуги встречали гостей и с поклонами провожали в замок, который сегодня празднично преобразился. В коридорах звучал смех, из главного зала лилась тихая, ласкающая слух музыка. Граф специально пригласил музыкантов из самого Элаира, чтобы похвастаться перед соседями небывалой щедростью и изобилием утонченного вкуса. Официальная часть вечера еще не началась, и знать расхаживала по замку, красуясь друг перед другом, обсуждая самые необычные наряды и делясь последними сплетнями. Мы с Хейли заперлись у меня и, усевшись на подоконник, с интересом рассматривали съезжавшихся гостей. Благо, окна моей комнаты выходили на центральные ворота и нам были прекрасно видны вновь прибывающие.

— Ты посмотри, что у нее на голове! — «восхитилась» девушка, глядя на молодящуюся матрону, осмелившуюся на модную нынче при дворе прическу фонтанж, которая получила в качестве названия фамилию ее создательницы, герцогини Жели Фонтанж. Голову женщины украшал проволочный каркас, напоминающий по форме фрегат с белыми, сделанными из кружев, парусами. Помимо этого корабль был «оснащен» драгоценными камнями и атласными лентами, мастерски вплетенными в крупные, смазанные для твердости белком локоны. Сильный порыв ветра пронесся над землей.

Женщина испуганно вскрикнула и поспешила в замок, опасаясь, как бы ее фрегат «не потерпел крушение».

— Интересно, сколько часов ушло на создание сего шедевра? — пробормотала служанка.

— Лучше глянь вон на ту прелестницу, — указала я на юную девушку, из-под плаща которой выглядывал веерообразный каркасный воротник, отделанный кружевом и сине-зелеными перьями. — Такие воротники вышли из моды лет сто назад! Рискуя свалиться вниз, Хейли подалась вперед, чтобы получше рассмотреть райскую птичку.

— Я слышала, ее сиятельство решила привнести изюминку в праздник. В полночь графиня назовет имя самой красивой женщины вечера. И что-то мне подсказывает, что королевой бала станешь ты, — заговорщицки подмигнула служанка. Я польщено улыбнулась.

— Спасибо Хейли, но мне трудно состязаться в обществе, где такое обилие привлекательных лиц. Здесь столько красавиц. Взять хотя бы Кьяру. Хейли скорчила недовольную гримасу.

— Что вы все заладили: Кьяра, Кьяра?! Подумаешь, писаная красавица. Напыщенная, самовлюбленная эгоистка — вот она кто! И даже ангельская внешность не скроет ее несносный характер. Ну а ты — просто загляденье. Я и сама была весьма довольна результатом. Платье получилось восхитительным. Не слишком пышное, оно свободно ниспадало фалдами и оканчивалось коротким шлейфом. Лиф с четырехугольным вырезом и рукава до линии локтя Хейли расшила тончайшим ажурным кружевом, найденным на чердаке среди нарядов покойной графини Айрис. Мои волосы скрепила сзади, завитые концы выпустила в виде двух крупных локонов на плечи. Сегодня, когда увидела себя в зеркале, не сразу поверила, что это действительно я. Довершал фееричный образ драгоценный браслет, который Алесс, шутя, назвал альяри. Хейли кивнула на серебряное украшение.

— Это из-за него д'Оран мне проходу не давал? Все пытался выяснить, в чем ты пойдешь на бал.

— Именно, — кокетливо улыбнулась я. Девушка помрачнела.

— Ноэ… Я покачала головой, пресекая очередные нравоучения.

— Хейли, я ценю твою заботу, но даже если этому счастью суждено быть коротким, я хочу пережить его. А еще предпочитаю верить, что и Алесс испытывает ко мне столь же сильное чувство. В глазах девушки отразилось сомнение, но решив не портить мне настроение в этот чудесный вечер, Хейли ласково проговорила:

— Просто будь осторожной, я только об этом и прошу.

— Непременно, — заверила я служанку и, напоследок заглянув в зеркало, поманила Хейли к выходу. — Пойдем. Кажется, уже начинается.

— Эх, как бы и мне хотелось быть там, — вздохнула девушка. Пожелав хорошо повеселиться, она отправилась вниз, где для прислуги тоже были накрыты праздничные столы.

Войдя в бальный зал, я замерла на пороге, пораженная количеством приглашенных. На помолвке Ена гостей было как минимум в два раза меньше. В Горнвилле же, похоже, собрался весь Олшир.

От яркий нарядов рябило в глазах. Одна Илэйн чего стоила! Графиня, облаченная в парчовое платье, усыпанное множеством драгоценных каменей, словно королева восседала в кресле рядом с мужем и с милостивой улыбкой принимала благодарности гостей за прекрасный вечер.

Поискала глазами Кьяру, свою негласную соперницу, с которой, точно знала, мне еще не раз придется сразиться за сердце Алессандра. Та сразу же обнаружилась на другом конце зала, около небольшой возвышенности для музыкантов. Кьяру окружила стайка смеющихся девиц, среди которых была и Шанталь. В отличие от своих подруг юная д'Оран выбрала для сегодняшнего вечера скромное белое платье, удачным украшением к которому была зеленая брошь, гармонирующая с цветом ее глаз. Наверное, я и Шанталь были единственные, кто не стремился поразить общество своим внешним видом. Кьяра приветливо помахала рукой, приглашая меня присоединиться к ее свите. Делать нечего, пришлось идти, хотя косые взгляды девушек, обступивших де Касс, не сулили ничего хорошего.

— Ноэ, а мы как раз обсуждали, кого выберут королевой бала. Кто бы сомневался! Разве в столь прелестных головках могут возникнуть более серьезные мысли?

— Ох, прости! Совсем забыла, — спохватилась де Касс. — Дамы, это гостья графа Ноэминь лей Сар. Ноэ, это… — Кьяра по очереди представила мне своих подруг, многих я видела впервые. Те, устремив на меня насмешливые взгляды, сдержанно кивали и негромко перекидывались едкими замечаниями с таким расчетом, чтобы я их непременно слышала. Почувствовав себя неуютно в обществе юных злопыхательниц, хотела было уйти, так толком и не пообщавшись с ними, когда к нашей «дружной» компании присоединился Алессандр. Как раз в тот момент оживленную мелодию сменила более спокойная, и кавалеры поспешили к своим дамам.

Завидев д'Орана, Кьяра подалась вперед и сделала шаг ему навстречу, нисколько не сомневаясь, кого он пригласит на первый танец. Ее надеждам не суждено было сбыться.

— Дамы, могу я похитить у вас эту прекрасную леди? — Алесс поклонился притихшим болтушкам и взял меня за руку.

— Леди сама жаждет быть похищенной, — ответила я, с удовлетворением наблюдая, как де Касс меняется в лице. Мои последние слова окончательно перечеркнули нашу с Кьярой иллюзорную дружбу, но меня это нисколько не волновало. Упиваясь триумфом, последовала за д'Ораном в круг танцующих.

— Ты же сказал, что не посмотришь на меня при гостях.

— Я солгал, — улыбнулся Алесс и закружил меня по залу. Часы летели как мгновения. Никогда прежде я не чувствовала себя такой счастливой. Даже тихая боль в сердце, проснувшаяся ближе к полуночи, не могла омрачить моего настроения. На перешептывания гостей, заинтересованно следящих за нашим уже не знаю каким по счету танцем, я не обращала внимания. Пусть злословят, сколько хотят. Ни я, ни Алесс не думали ни о чем, поглощенные друг другом. Наконец настал знаменательный момент, которого все так ждали. Графиня д'Оран вышла в центр зала и, взмахом руки приказав музыкантам перестать играть, с улыбкой произнесла:

— В этом году я решила нарушить традиции нашего вечера и предоставить право вести праздник королеве бала, которой станет самая прекрасная девушка Олшира. Ее красотой мы все уже давно восхищаемся, а может, и завидуем в тайне. По крайней мере, я — так точно. Зал рассмеялся, оценив шутку графини.

— Ни для кого не секрет, кто удостоится этой чести. Кьяра, подойди, дорогая.

Гости разразились громкими аплодисментами, красноречивее любых слов подтверждающие правильность выбора графини. Де Касс, состроив удивленную гримасу, будто она и не ожидала такого поворота событий, поспешила к графине, которая возложила на ее златокудрую головку серебряную диадему. Кажется, я видела ее среди украшений Илэйн. Щедрый подарок.

— А теперь наша избранница выберет себе короля, — торжественно заключила д'Оран. Улыбка слетела с моего лица, я перестала аплодировать сияющей королеве. Что за глупости! Какого еще короля?! С чувством превосходства Кьяра посмотрела в мою сторону. Затем ее счастливый взгляд переместился чуть левее и остановился на Алессандре. Я впилась пальцами в ткань платья, стараясь унять полыхнувшую в душе ревность.

— Алессандр д'Оран, — не скрывая ликования, произнесла де Касс. Гости обернулись к нам. Алесс растерянно глядел то на меня, то на Кьяру, не зная как поступить.

— Иди, король, получай свою корону, — мрачно усмехнулась я. — И сердце прекрасной дамы впридачу, — закончила еле слышно.

— Ноэ…

— Все в порядке, Алесс. Это всего лишь игра. Иди, гости ждут. Д'Оран оставил меня и направился к королеве вечера. Схватив из вазы горсть сухофруктов, я мрачно наблюдала, как де Касс демонстративно вкладывает свою белую ладошку в ладонь Алесса и как они под восторженный шепот гостей начинают свой танец. Самые любопытные поглядывали на меня, намереваясь понять, что чувствую я, когда моя соперница, прошлая любовь д'Орана (а может, совсем и не прошлая!) льнет к нему и что-то тихонько нашептывает, преданно заглядывая в глаза. Не желая обнажать перед окружающими свои чувства, я навесила на лицо маску отрешенности и схватила очередную порцию сладкого угощения.

— Замечательная пара, — раздался за спиной голос д'Элмера. Небось, счастлив видеть их вместе.

— Глаз не отвести, — буркнула я. Не способная вынести общество виконта, которого после того поцелуя мне совершенно не хотелось видеть, я покинула зал. Успокоюсь, тогда и вернусь. Тихая боль в сердце начала медленно нарастать. Очутившись в слабоосвещенном коридоре, я, обессиленная, прижалась к стене и прикрыла глаза. С сожалением подумала, что не надела альяри, уступив желанию Алессандра, мечтавшего в этот вечер полюбоваться своим подарком. Кажется, мой талисман превращается для меня в наркотик, без которого я не могу прожить и часа. Обладал ли браслет магической силой, — я не знала, но то, что меня непреодолимо влекло к нему, хотела я того или нет, было очевидно. Я резко вздохнула, грудь пронзил новый приступ боли. Держась рукой за стену, быстро, насколько могла, поспешила к себе, желая как можно скорее ощутить знакомый холод от прикосновения металла к запястью. Проходя мимо лестницы, ведущей в башню, заметила, как одна из гостей поднимается наверх. Девушка двигалась плавно, без единого звука преодолевая ступеньку за ступенькой. «Интересно, что ей понадобилось на чердаке?» — успела промелькнуть мысль, прежде чем меня поразила страшная догадка. Она не была гостьей, эта девушка уже давно поселилась в Горнвилле, а с недавних пор она жила и в моих снах. Опасаясь, как бы все это не было очередной игрой разбушевавшегося воображения, я зажмурилась, а когда открыла глаза, девушка, похожая на мираж, скрылась за поворотом. И только шлейф ее свободно струящегося белого платья, будто сотканного из тумана, стелился по каменным ступеням. Именно она явилась мне в Норвуде. Отрицать это и дальше не имело смысла. Несмотря на непреодолимую усталость, я последовала за ней. Хотела окликнуть, но неожиданный спазм сковал горло, я не могла произнести ни звука.

Бесконечная винтовая лестница привела меня в темный, узкий коридор, на другом конце которого я заметила ту, что внушала мне панический ужас и в то же время манила меня за собой. Девушка открыла дверь, та тихонько скрипнула. Я стояла на лестнице, не решаясь идти дальше. Страх и желание узнать, кто она, боролись во мне, но любопытство оказалось сильнее. Незнакомка напоследок обернулась, будто приглашала меня следовать за ней. Пыталась разглядеть ее лицо, но так же, как и во снах, ее лик скрывала тьма. Девушка исчезла в комнате, а следом за ней в узком проеме приоткрытой двери растворился и туманный шлейф. На негнущихся ногах я пересекла коридор, потянулась к двери, отделяющей меня от, возможно, самой жуткой тайны Горнвилля. К моему глубокому разочарованию, загадочный мираж исчез, словно темноволосая незнакомка была лишь плодом моей неуемной фантазии. Мрачный чердак встретил меня звенящей тишиной. Именно здесь я нашла письма Айрис, проливших свет на ужасную историю Лараны, чей призрак я, вероятно, только что снова повстречала. Собиралась уходить, но случайно оступилась и упала на пол. Слой сизой пыли взметнулся к потолку. Поднимаясь, почувствовала, как мои пальцы коснулись глянцевой поверхности какого-то предмета. Этим предметом оказалась портретная миниатюра, выполненная на тонкой пластине из слоновой кости. Даже при приглушенном свете луны мне удалось рассмотреть лицо молодой девушки… Этой девушкой была я.

Глава четвертая ЛЕЯ

— Лея, не забудь убрать со стола. Я скоро вернусь.

— Хорошо, мама. Когда за женщиной закрылась дверь, девушка поудобней устроилась возле окна, укутав ноги в плед, и коротко зевнула. «Грязная посуда никуда не денется, успею помыть», — подумала она, разглядывая крошечные снежинки, прилипшие к стеклу. Ей нестерпимо захотелось спать. Лея смежила веки и, положив голову на скрещенные руки, тихонько вздохнула. Во сне девушка шла по лесу. Дорогу ей то и дело преграждали высокие черные деревья, своими верхушками упирающиеся в самый свод неба. Словно гигантские лапы, тянулись к ней их искореженные ветви, но стоило Лее подойти поближе, как деревья расступались, освобождая ей путь. Голос, который слышался отовсюду, заманивал ее вглубь леса, в самую чащу, где буйствовал ветер, где носились ошалевшие снежинки, в царство холода и вечной тьмы.

Но девушка не испытывала страха, она понимала, что это всего лишь сон и нужно только проснуться, чтобы снова оказаться дома, в тепле и уюте. Ведь это она сейчас сидит у окна, рядом мурлычет кот, баюкая ее, навевая глупые грезы. Вспомнив, что не убрала со стола, а мама с минуты на минуту должна вернуться, Лея открыла глаза… Тишину спящего леса расколол пронзительный крик, полный отчаяния и страха. Девушка стояла посреди поляны, запорошенной снегом. Ледяные порывы ветра хлестали по лицу, оставляя на коже красные ожоги. Легкая ткань платья не могла защитить бедняжку от холода. Голос, который она якобы слышала во сне, теперь звучал наяву. Словно издеваясь над ней, оглушительным воем он врезался в барабанные перепонки, разрывая ее сознание на тысячи мелких осколков. Лея хотела бежать, но какая-то сила сковала заледеневшие ступни железными путами. Девушка повернула голову и последнее, что увидела перед смертью, это светящиеся во тьме глаза приближающихся к ней чудовищ.

Ноэминь

На следующее утро меня снова разбудили на рассвете.

— Это уже начинает входить в привычку, — проворчала я, одеваясь.

— Еще один ритуал, — печально возвестил Глэйс, ведя меня сумрачными коридорами на место «преступления».

— Его сиятельство уже в курсе? — дрожа, словно осиновый лист, поинтересовалась я. Стало еще прохладней. Воздух в замке был ледяным, даже затопленные камины не спасали от зимней стужи.

— Нет, я не стал его тревожить. Хотел сначала посоветоваться с вами.

— И правильно сделал. — Я застучала зубами. Невыносимо холодно. — Кто нашел животное?

— Кэри. Еще вчера графиня приказала навести порядок прежде, чем гости проснутся. Вот девушка и поднялась на рассвете. Я хмуро кивнула.

Новый ритуал ничем не отличался от предыдущих. На этот раз жертвой мага стала приблудная собака, с недавних пор поселившаяся во дворе замка. Слуги ее жалели и подкармливали. Животное лежало в центре неровной, будто в спешке начертанной октограммы. Рядом на стене кровью были написаны уже знакомые слова, смысл которых, как и прежде был мне не ясен.

— Глэйс, — быстро зашептала я, — кроме нас троих больше никто не знает о происшествии? Слуга помотал головой.

— Никто.

— Будет лучше, если мы сохраним все в тайне. Незачем лишний раз заставлять графа нервничать, да и гостей ни в коем случае не следует посвящать в случившееся. В округе и так ходит много разных слухов.

— Вы правы, миледи, — согласился слуга. — Мы будем молчать.

— Избавься от собаки и позови Кэри. Я помогу ей с уборкой. Мужчина скрылся за поворотом. Я снова внимательно оглядела колдовской рисунок, но ни одна путная мысль в голову так и не пришла. Ночью я видела незнакомку, а на рассвете она совершила еще один ритуал. Значит, в замке действительно обитает неупокоенная душа? Чья? Лараны? Кого-то другого? Когда мы с Кэри навели порядок, я убедительно попросила ее молчать об увиденном и отправилась к себе. С первого этажа доносилась приглушенная возня слуг, затеявших уборку замка. Настроение из плохого стало хуже некуда, стоило вспомнить о Вьюжном бале. Я так и не вернулась на праздник, ночью боль в сердце резко усилилась. Даже браслет, прежде всегда спасавший меня от этих мучений, казалось, не в силах был помочь. Задаваться вопросами по поводу лечебных свойств обычного украшения было бессмысленно. Сдается мне, и эта тайна останется неразгаданной. До самого рассвета я ждала Алесса, надеялась, он заметит мое отсутствие и забеспокоится, куда я исчезла. Но, похоже, д'Орану было все равно. Еще бы! Куда интереснее проводить время с гостями, в обществе поклонниц и друзей. Что ж, вот он и доказал искренность своих чувств, а вернее их полное отсутствие.

Запретив себе думать о грустном, решила сосредоточиться еще на одной мучившей меня тайне — тайне миниатюрного портрета. Интересно, кто же та женщина, изображенная на нем, и почему я так на нее похожа? Не в силах больше томиться в одиночестве, покинула комнату. Сейчас мне необходимо было излить душу, поделиться с кем-нибудь своими переживаниями. На кухне, кроме Хейли, никого не было. Девушка сидела за столом и рассеянно вертела в руках чашку с остывшим чаем. Служанка выглядела мрачнее тучи и, казалось, еще немного и она разрыдается.

— Хейли, что-нибудь случилось?

Девушка покачала головой и даже постаралась изобразить жалкое подобие улыбки, но ей это не удалось.

— Зельма, — догадалась я. Кивнув, служанка пробормотала:

— Не будем об этом. Лучше расскажи, как прошел бал. Мне пришлось коротко описать события прошлой ночи. О привидении я, естественно, умолчала, сказала лишь, что почувствовав себя неважно, покинула зал и отправилась наверх, где случайно нашла портрет.

— И как ты не побоялась ночью подняться на чердак? — Девушка удивленно округлила глаза. — Мне и днем туда страшно заглядывать, а уж тем более, когда стемнеет.

— Заблудилась, — ляпнула, не придумав ничего лучшего. — Была расстроена, вот и брела, не разбирая дороги. Глянь, что я нашла. Протянула служанке портретную миниатюру. Хейли внимательно посмотрела на женщину, изображенную на рисунке, потом перевела взгляд на меня.

— Действительно похожа. Конечно, не одно лицо, но сходство поразительное.

— Вот и я о том же. Как такое возможно?

— Может, кто-нибудь из твоих предков был из рода д'Оранов?

— Вряд ли, — отклонила я предположение девушки. — И все-таки, у кого бы узнать, чей это портрет? Может, спросить Моркеса? Хейли рассеянно пожала плечами. Похоже, ей сейчас было не до моих проблем. Так и не сумев разговорить служанку, я неспешно позавтракала и отправилась слоняться по замку, не зная, как убить время. Уборкой бального зала были заняты несколько служанок, среди них я заметила Кэри. Не желая разбудить гостей, девушки шепотом перекидывались короткими фразами. Я прислушалась к их разговору, дабы увериться, что Кэри сдержит свое обещание и не проболтается. Убедившись, что служанки разговаривают совсем о другом, со спокойной душой отправилась дальше. В библиотеке, устроившись возле камина, коротала утро за чтением Шанталь. Я решила последовать ее примеру и направилась к антресолям.

— Алесса нет, он уехал, — не знаю зачем, сообщила дочь графа.

— Я пришла за книгой. Местонахождение твоего брата меня не интересует.

— В самом деле? — съязвила д'Оран. — А вчера тебя от него было не оторвать. Любит она поиграть на нервах. Не имея никакого желания поддерживать бессмысленный разговор, я задумчиво уставилась на книги.

— И что, тебя даже не интересует, куда он отправился? Вот ведь пристала! И не уймется же, пока не отвечу!

— Горю от нетерпения узнать, — сквозь зубы процедила я.

— Прошел ровно год со смерти Роланы. Алесс поехал на ее могилу.

Я вздрогнула и выронила из рук кожаный том. Сбежав вниз, подлетела к Шанталь, растеряв все свое самообладание. Та, удовлетворенная достигнутым эффектом, с нескрываемой издевкой посмотрела в мою сторону.

— Если решила поделиться чужим секретом, не тяни и объясни толком, кто такая Ролана и кем она приходилась твоему брату!

— Ролана была его невестой. Алесс до сих пор не может смириться с утратой. Вот тебе раз! А ведь совсем недавно я была уверена, что он помолвлен с Кьярой. Интересно, о скольких еще претендентках на его сердце и титул графини д'Оран Алесс забыл мне сообщить?

— Отчего она умерла? Но Шанталь и не думала продолжать начатый ею разговор. Уткнулась в книгу и тихонько посмеивалась надо мной. Небось, наслаждается, видя, как я мучаюсь неудовлетворенным любопытством, гадая, кто такая Ролана и отчего она скончалась. Ну уж нет! Шанталь придется рассказать все без утайки! Не захочет по-хорошему, заставим по-плохому! Я уже намерилась пойти в наступление, когда моим коварным планам помешало появление Кьяры.

— Не обращай внимания на слова Шанталь. — Девушка вошла в библиотеку и замерла у портрета леди Айрис. — Ролана не была его невестой, и Алесс ее не любил.

— Тебе бы очень хотелось в это верить! — взвилась Шанталь, проявив несвойственную ей агрессию в отношении Кьяры. — Алесс никогда и никому не рассказывал о своих чувствах к Ролане, и только я видела, что с ним творилось. Он чуть с ума не сошел после ее смерти! Девушка вскочила и, небрежно швырнув книгу на пол, кинулась к двери, как бы невзначай толкнув Кьяру плечом. По лицу де Касс мелькнула тень раздражения, но она тут же взяла себя в руки и с улыбкой повторила, обращаясь ко мне:

— Не бери в голову. Слова Шанталь — сплошная нелепость.

— Неужели? — Я недоверчиво прищурилась. — Мне столько раз доводилось слышать это имя. И Карэн, и Шанталь упоминали, что в прошлом у Алесса произошла какая-то трагедия, но никто так и не потрудился объяснить, какая именно. Кьяра тут же услужливо затараторила:

— Мне самой до конца не удалось разобраться во всех хитросплетениях этой любовной истории. Родители с детства пророчили его мне в мужья, — не преминула упомянуть о наболевшем де Касс. — Мы были влюблены и намеревались в будущем связать наши судьбы. Однако вмешался злой рок, — патетично вздохнула девушка.

— В пятнадцать лет родители отправили меня учиться в пансион при монастыре. В тот же год Алесс и Карэн отбыли в военную академию. Мы не виделись пять лет, а когда я вернулась в Олшир, узнала, что Алессандр, находясь в академии, не терял времени даром и успел познакомиться с некой Роланой, дочерью обедневших дворян, живших в том же городе. — Кьяра обиженно надула губы. — В этом весь Алессандр. Стоит ему оказаться среди незнакомых лиц, как он тут же находит себе новое увлечение.

— Что было дальше? — вернула я девушку в нужное русло.

— Точно не знаю, Алесс наотрез отказался рассказывать о Ролане. Зато Карэн оказался более словоохотливым и поведал, что Алессандр, натешившись новой игрушкой, бросил девицу, а та, обезумев от горя, покончила с собой. Спрыгнула с балкона. Идиотка! Лишить себя жизни из-за каких-то романтических глупостей. Конечно, Алесс теперь испытывает чувство вины. Любой бы на его месте переживал, вот он и отправился на могилу Роланы.

— Это она явилась яблоком раздора между друзьями? — спросила я, заранее зная ответ на свой вопрос.

— Из-за кого они только не ссорились, — закатила глаза Кьяра. — Вроде бы Карэн первый приметил Ролану и начал за ней ухаживать, а Алессандр, желая доказать свое превосходство, решил заключить пари с д'Элмером, мол, ему удастся очаровать и увести девушку. Надо отметить, Алесс в этом преуспел, а Карэн затаил обиду на д'Орана, правда, в отличие от друга повел себя благородно и уступил ему Ролану. Огорошенная услышанным, я не сразу сумела понять, что чувствую — досаду, ревность или что-то еще. Ведь знала же, что Алесс хранит какую-то тайну. Но я не спрашивала его, боясь разрушить наши и без того хрупкие отношения.

— И понимая, какой он ветреный, ты не оставляешь надежду заполучить его? — решила я поддернуть Кьяру, хотя в такой же мере это замечание относилось и ко мне. Девушка беззаботно пожала плечами.

— Родители до сих пор верят в наш союз. В конце концов, думаю, нагулявшись, Алесс вернется ко мне. Только я одна смогу понять и поддержать его. Он будет моим, я в этом не сомневаюсь! Борясь с желанием вырвать язык у этой балаболки, только бы заставать ее замолчать, я предпочла ретироваться. От греха подальше. Приходилось признать, этот раунд я проиграла. Внутри все клокотало от бешеной ревности. Довольно! Это был последний раз, когда я заговорила с ней о д'Оране. Когда я вообще с кем-либо о нем заговорила! У меня есть гордость, и я не позволю, чтобы ее попирали.

Вернулась на кухню с надеждой, что Хейли уже вдоволь насладилась своей обидой на кухарку и теперь, наконец, соизволит меня выслушать. Иначе, если я сейчас не выплесну на кого-нибудь свои переживания, то просто умру, переполненная ими! Однако на кухне никого не оказалось. Ни Зельмы, ни служанок, ни Велеса, все свободное время посвящавшего дегустации графских яств. И куда все подевались? С улицы отчетливо слышались голоса. Распахнув дверь, ведущую во двор, я чуть не закричала от радости. У ворот стояла школьная карета, красуясь перед любопытной челядью, прибежавшей поглазеть на гостей, золотым гербом Айлин-илиона.

Маги уже здесь! Наконец-то! Кто бы мог подумать, что они прибудут так быстро!

— Заносите сумки в замок. — Богато одетый мужчина в черном плаще, подбитом мехом куницы, и высоких ботфортах отдавал распоряжения слугам. — Нет, это не тронь! И это положи обратно в карету! Да чтоб тебя! — раздраженно покрикивал маг на Велеса. Парень в ответ недовольно фыркал и корчил за спиной гостя смешные гримасы. Я поискала взглядом остальных магов, но никого кроме ворчащего шатена, мечущегося от кареты к сумкам, не обнаружила. Или его спутники уже успели зайти в замок, или он приехал один. Обернувшись ко мне, высший расплылся в самодовольной улыбке. Такое впечатление, будто своим прибытием он прямо-таки меня осчастливил.

— Леди Ноэминь! А я уже собирался искать вас.

— Доброе утро, мистер… — Я присела в реверансе.

— Келиан. Логан Келиан. Рад знакомству.

— Я тоже. А где остальные?

— Остальные? — не понял вопроса высший.

— Маги. Или вы приехали один?

— Пока один. Если возникнет необходимость, вызовем подкрепление, — пошутил гость. — Но думаю, помощь не понадобится. А он самоуверенный. Вот только, боюсь, скоро Келиан растеряет весь свой запал. Я тоже ехала в Олшир, твердо веря, что сама во всем разберусь. Не разобралась. Надеюсь, Логан окажется более удачливым.

— Вы маг-стихийник? — спросила, желая привлечь внимание мужчины, который, отвернувшись от меня, все втолковывал Велесу, какие сумки можно трогать, а на какие даже смотреть запрещается.

— Стихийник-телекинетик, — уточнил высший и, отослав конюха, нетерпеливо сказал: — Ноэминь, залезайте в карету. У нас уйма дел.

Словно из ниоткуда материализовалась Хейли и протянула мне плащ. Поблагодарив служанку, я устроилась напротив мага.

— Куда едем? — Мы выехали за ворота и помчались в сторону леса. Логан, неотрывно следящий за мелькающими деревьями, перевел на меня сосредоточенный взгляд.

— В Телль. Этой ночью произошло убийство, мне понадобится твоя помощь. Силы Мороса! Еще одна смерть! Мои худшие опасения подтвердились — первое убийство было только началом. Уверена, вскоре над Олширом пронесется волна трагедий.

— Постойте… — Я нахмурилась. — Откуда вам известно о новой смерти? Вы же только что приехали. И вообще, не прошло и недели, как граф отправил письмо, а вы уже тут как тут. Уголки губ Логана искривились в ироничной усмешке.

— Я здесь больше двух месяцев. Как только ты сообщила о первом ритуале, меня направили сюда.

— Но почему мне ничего не сказали?! Я написала в Элаир дюжину писем и лишь на одно дождалась ответа! Я негодовала. Столько недель мучилась в неведении, думала, что обо мне забыли, а мистер Келиан тем временем преспокойно колесил по просторам графства.

— Неужели ты действительно решила, что Кротч доверит такое важное дело неопытной девчонке? Да еще и травнице! — В последней фразе слышалось откровенное пренебрежение. Значит, травников мы за магов не считаем. Самовлюбленный нахал! Неприятная догадка закралась в сердце.

— Кротч меня использовал! Я должна была отвлекать внимание графа, дабы он не догадался, что в Олшире появился еще один высший.

— Именно! — похвалил за смекалку Келиан. Конечно, нашли наивную дуру, наплели с три короба и отправили в Олшир, возведя в ранг спасительницы. На самом же деле мне отвели ничтожную роль шпионки и доносчицы. Превосходно! И как я должна на все это реагировать?

— Обиделась?

— А вы как думаете! — не в силах сдержать гнев, крикнула я.

— Ноэминь, — вкрадчиво заговорил Логан, — Донатан беспокоился о тебе, поэтому отправил меня следом. Я должен был не только вести расследование, но и подстраховывать, охранять тебя. Тоже мне, телохранитель! Где ж ты был, когда на меня напали дикие звери, больше похожие на оборотней?! К счастью, Логан не мог прочесть мои мысли.

— К тому же Источник выбрал тебя, а с судьбой, как говорится, не поспоришь. Я уже начинаю сомневаться, что это был выбор Источника. Вполне возможно, Кротч все подстроил!

— Так что там за обряды? Рассказывай! — командирским тоном потребовал Келиан. Честно говоря, меня это немного покоробило. Я вкратце поведала о четырех ритуалах, проведенных в замке. По возвращении в Горнвилль пообещала показать перерисованные символы, но Логану не было необходимости на них смотреть. Оказывается, всю информацию, которую я сообщала в Элаир, директор сразу же передавал ему, отправляя туда, откуда она поступала, в Олшир. К сожалению, никому из преподавателей не удалось расшифровать древние знаки.

— Как, по-вашему, зачем она проводит обряды?

— Она? — В глазах мага появился интерес.

— Или он, — стушевалась я. Ни за что не расскажу ему о своих снах! Я ведь травник. А травникам не положено видеть вещие сны. Уверена, Логан мне не поверит, да еще и начнет подтрунивать надо мной, скажет, я слишком впечатлительная. Наслушалась историй о привидениях, вот и видятся кошмары. О девушке, которую повстречала в Норвуде и накануне ночью, тоже до поры до времени решила не рассказывать. Сначала нужно понять, что это — галлюцинации или я действительно видела чей-то призрак. Не хочу давать повод Логану сообщить Кротчу, что я здесь уже свихнулась. Тогда директор прикажет возвращаться в Элаир, где заботливый братец тут же определит меня в руки какого-нибудь проходимца.

— Скорее всего, в замке живет сектант, — сказал шатен, отвлекая меня от раздумий. — Последователи Мороса, которых, как нам казалось, больше не осталось, стремятся возродить культ древнего бога и проводят обряды, подобные тем, что ты наблюдала в Горнвилле. В королевствах, словно грибы, вырастают секты. На прошлой неделе в Элаире была раскрыта одна из них во время ритуала посвящения новообращенных.

— Что за ритуал? — заинтересовалась я.

— Мерзкая церемония. — Логан поморщился. — В жертву приносят человека, а затем каждый посвященный (так они себя называют) должен окропить губы его кровью. Самое ужасное, что из схваченных сектантов несколько оказались учениками Айлин-илиона. В Виллании, Долайле и других королевствах то же самое.

— Но зачем они это делают?

— Те, кто стоят во главе сект, убеждают людей, что возрождение Мороса вернет магию в наш мир. Теперешнее поколение не видело тех ужасов, что видели наши предки. Когда сотни невинных людей погибали на жертвенниках ради удовлетворения ненасытной жажды мертвого бога. Молодежь считает забавным приобщиться к тайному обществу, которое обещает наделить магическими способностями каждого, кто отвернется от Всевышнего и преклонится перед Моросом. К сожалению, у нас есть опасения, что главами сект являются первые люди королевства. Пораженная услышанным, я медленно переваривала информацию.

— А как насчет убийств? Думаете, ритуалы, проводимые в замке, и смерти людей как-то связаны между собой?

— Не знаю. Убийства в Олшире начались задолго до появления сект, более сорока лет назад, когда был еще жив лорд Веральд, дед Моркеса. В Олшире происходит ряд смертей, затем также внезапно убийства прекращаются на долгие годы. Нам никак не удается установить закономерность. Узнаем, кто убивает, тогда поймем почему.

— Но ведь это могут быть и дикие звери. В лесах водится много хищников. Вполне возможно время от времени они выходят на охоту и нападают на людей. — Честно говоря, я и сама не верила в то, что говорила. Те твари, которые чуть не растерзали меня, хоть и имели подобие волков, но больше напоминали исчадия тьмы.

— Сейчас ты увидишь труп этой девочки, Леи, и тогда поймешь, это не просто хищники.

— Так мы едем полюбоваться на труп? — съехидничала я.

— В некотором роде, — уклонился от ответа высший. Очень скоро мы въехали в Телль. Нас встретили ряд покосившихся домиков, да еще церквушка, чуть возвышавшаяся над остальными строениями. Промозглое серое утро больше походило на вечер. На улице не было ни души. Что и не удивительно. Немногочисленные обитатели селения попрятались по домам, не без основания полагая, что следующей жертвой неизвестных тварей запросто может стать один из них. Я безошибочно угадала дом, где нас с Логаном нетерпеливо ждали. Только там сквозь узкие окошки пробивался тусклый свет. Войдя внутрь, оглядела убогое убранство комнаты, посреди которой стоял грубо сколоченный деревянный стол, а возле него суетился приземистый мужчина, мой старый знакомый лекарь Крэйд. Из-за его спины я не сразу разглядела покойницу, а разглядев, невольно попятилась к двери, больше всего мечтая оказаться как можно дальше от этого места. Целитель что-то внимательно изучал на руке несчастной. Набравшись храбрости, я подошла ближе и поспешно отвела взгляд.

— Теперь-то ты понимаешь, что это не звери, а если и звери, то очень странной и неизвестной породы, — усмехнулся Логан.

— Да, — прошептала непослушными губами. Крэйд не удивился нашему появлению, а значит, был предупрежден. По короткому разговору, состоявшемуся между ним и Келианом, стало ясно, что лекарь знаком с магом и видел его не раз.

— Логан, взгляните сюда: на запястьях Леи выжжены те же символы, что обнаружили раньше у первой жертвы. Пересилив страх, я повнимательнее пригляделась к рукам убитой.

— Точно такие же символы рисовали в замке.

— Они заклинают своих жертв, посвящают их Моросу. Эти три знака — единственные, которые нам удалось расшифровать.

— Что они означают?

— Три девятки, — ответил Логан. — Считается, что это число символизирует троекратное и окончательное отречение от Всевышнего и преклонение перед Моросом.

Последователи падшего бога выжигают на своих телах и на телах жертв эти символы, таким образом посвящая себя и их Моросу. — После короткой паузы Келиан произнес: — Нужно торопиться. В церкви уже все готово для панихиды, правда, мне почему-то кажется, что проститься с девушкой осмелятся только ее близкие родственники, остальные предпочтут отсидеться дома. Лекарь поспешил нас покинуть. Как бы мне хотелось сейчас присоединиться к нему!

С большим опозданием я поинтересовалась о своей роли в предстоящей церемонии. Водрузив на стол суму и раскрыв ее, маг начал меня просвещать. Оказывается, он просто собирался оживить мертвое тело. И всего лишь…

— Мне потребуется твоя сила целителя, чтобы вернуть ее к жизни.

— Но меня учили исцелять живых, а не воскрешать мертвых! Зачем это надо?! — истерично взвизгнула я.

— Чтобы узнать, кто ее убил, — прозвучал лаконичный ответ. — Как ты понимаешь, свидетелей у нас нет. — Заметив, что я уже готова лишиться чувств, Логан добавил: — Если все сделаем верно, спустя несколько мгновений она снова заснет вечным сном. Я уже сто раз пожалела, что по моей настоятельной просьбе граф вызвал сюда этого всеведущего мага. Сидела бы себе тихонечко в замке, корпела над трупиками бродячих животных. Так нет ведь, угораздило вляпаться! Не решившись озвучить свои мысли, я стала терпеливо ждать, когда высший закончит с приготовлениями к обряду. Запалив у изголовья покойницы свечу, Келиан сунул мне в руки клочок бумаги и велел, не теряя времени, начинать читать заклятие.

— Только читай, не останавливаясь, иначе пламя погаснет.

— И что тогда? — дрожащим голосом спросила я.

— Лучше бы этого не случилось. В противном случае кому-то не поздоровится, — туманно ответил маг. Надеюсь, он пошутил. Мельком глянув на Келиана, поняла, что маг говорил серьезно. Стараясь не смотреть на мертвую девушку, я опустила глаза и начала бормотать заклятие. От страха в горле застрял комок, слова путались. Я запнулась, желая перевести дыхание, и тут же почувствовала, как откуда-то повеяло холодом. Приподняв голову, увидела, что пламя свечи колеблется, а взглянув на покойную, чуть не заорала от ужаса; веки девушки дрогнули. Мгновенного замешательства оказалось достаточно, чтобы свеча погасла окончательно. Комната погрузилась в полумрак, освещаемая лишь коптящими по углам факелами.

Единственное, что смогла разглядеть, как Лея невесомым перышком поднялась над столом и тут же почувствовала холодные прикосновения пальцев, готовых сомкнуться вокруг моей шеи. Охваченная непреодолимым ужасом, я в исступлении заорала, и сквозь истошный вопль едва различила слова мага:

— Ноэ, пригнись! Машинально исполнила его приказание. Над моей головой пронеслась огненная сфера, посланная Логаном. Промедли я еще секунду, и мне самой бы пришлось занимать вакантное место на столе, столь кстати освобожденное покойницей. За спиной послышался звон разбитого стекла. Обернувшись, увидела, как еще совсем недавно бывшее бездыханным тело выпорхнуло наружу и растворилось в сером тумане. Я уже собиралась грохнуться в обморок, но поймав укоризненный взгляд мага, передумала. Совсем некстати почему-то ляпнула:

— Теперь, как видно, отпевание отменяется. Мне искренне жаль. Ожидала от Логана криков, упреков, но тот, то ли был настолько воспитан, то ли его обескуражил мой жалкий вид, лишь дружески похлопал меня по плечу и произнес:

— Ничего, Ноэ, мы еще поборемся. И как в воду глядел. Не успели спуститься с крыльца, как заметила тень, скользнувшую между деревьев. Не дожидаясь нового нападения, я потеряла сознание…

Медленно открыла глаза, возвращаясь в печальную реальность. Оглядевшись, поняла, что лежу в небольшой уютной комнате у затопленного камина. Из-за приоткрытой двери доносились приглушенные голоса.

— Гейл, ты не можешь отрицать, она похожа на нее. Очень похожа! Можно сказать, одно лицо! Мужчина попросил собеседницу говорить тише, и я перестала слышать их разговор.

Стараясь не шуметь, поднялась и на цыпочках пересекла комнату. В дверную щель увидела Ларию, сидящую у печи. Напротив нее, в кресле, расположился старик.

— Когда впервые увидела эту девушку, подумала, передо мной призрак Лараны. Затаив дыхание, я прильнула к двери. Кажется, теперь я начинаю понимать, кто изображен на портрете.

— Неужели ты думаешь, Ларана ее… — Мужчина не успел договорить, в комнату вошел Логан в сопровождении Крэйда. — Ну что? Вам удалось узнать, куда она скрылась? — взволнованно спросил старик.

— Нет, — покачал головой высший. — Пока нет. Логан направился к двери, за которой я пряталась. Как же не вовремя он появился! Прервал такой важный разговор! Теперь я не узнаю, кем мне приходилась Ларана. Вернувшись в кровать, натянула повыше одеяло и прикинулась спящей.

— Ноэминь, — мужчина легонько коснулся моей руки, — как ты себя чувствуешь?

На языке вертелся красноречивый ответ. Мне очень хотелось высказать магу все, что думаю о его сумасбродной идее, воплощая которую, я чуть не лишилась жизни. А он еще спрашивает, как я себя чувствую!

— Могло быть и хуже, — буркнула недовольно. Убедившись, что я действительно нахожусь в более-менее адекватном состоянии, Келиан прекратил строить из себя заботливую няньку и скомандовал:

— Собирайся! Нам пора возвращаться. Мне еще нужно переговорить с графом и осмотреть замок.

— Вы сообщите его сиятельству о Лее? — Я быстро натянула сапоги и стала оглядывать в поисках плаща.

— Придется, — напряженно ответил Логан. — Скоро новость разлетится по всему Олширу, будет глупо не рассказать о нашем промахе д'Орану. Значит, нашем. Ну конечно, взваливать на себя всю вину целиком Келиану не хотелось, а вот разделить ее со своей подопечной — почему бы и нет. Стоило выйти из комнаты, как голоса стихли. Старик взглянул на меня с нескрываемым интересом и немного, самую малость, с суеверным страхом, будто видел перед собой призрака из прошлого.

— Гейл, староста Телля, — представил пожилого мужчину лекарь. — Когда ты потеряла сознание, мы отнесли тебя в его дом. — Это Лария. Она…

— Мы уже знакомы, — оборвала Крэйда травница и опустила голову, не решаясь встретиться со мной взглядом. Получается, если Ларана моя родственница, то и Лария тоже? Бред какой-то! Ни за что в это не поверю! Но то, что мы с ее племянницей похожи, как две капли воды, являлось неоспоримым фактом. К сожалению, расспрашивать старуху при посторонних не имело смысла. Придется еще раз наведаться в Телль и поговорить с ней с глазу на глаз. Быстро простившись, мы покинули гостеприимный дом.

— Что будем делать? — подминая под бок подушки, спросила я. Кучер взмахнул плетью, и карета помчалась по пустынной улочке навстречу темнеющему лесу.

— В каком смысле? — встрепенулся Логан. Наверное, мыслями он все еще был в доме, где совсем недавно спала вечным сном юная девушка. Теперь нашими стараниями она вернулась к жизни, если это можно назвать жизнью, и один Бог знает, как развернутся события.

— Я говорю о покойнице. Мы должны поймать ее, пока она не причинила кому-нибудь зла. Келиан кивнул и, кажется, хотел что-то добавить, но ни один звук не слетел с его плотно сжатых губ.

— Логан, что вы от меня скрываете? Думаю, после того что пережила, я имею право знать правду. Немного помолчав, видно, чтобы разбудить во мне еще большее любопытство, высший сказал:

— Ноэ, мы ее обязательно найдем и уничтожим, но тебе пока не стоит покидать замок. Для твоей же безопасности.

— Почему?! — нервно взвизгнула я, чувствуя, как мною вновь овладевает панический страх.

— Ты вернула Лею к жизни, а значит, кто-то другой должен занять ее место в царстве мертвых.

— И этот кто-то… я? — пискнула, испуганно вжимаясь в сидение.

— Да, — с сожалением прошептал Логан. Лучше бы он сожалел, когда втягивал меня в эту авантюру! Решив, что я еще недостаточно повергнута, маг вдруг добавил, добив меня последней фразой окончательно:

— Ты нужна Лее. И она не успокоится, пока не убьет тебя. Или пока мы ее не уничтожим.

— Но почему вы не предупредили об этом, прежде чем заставили меня воскресить ее?! — истерично заорала я. — Всевышний! За мной охотится живой труп! Логан, за что вы меня так ненавидите?! Последняя фраза почему-то вызвала у него улыбку.

— Ноэминь, не паникуй, все еще можно исправить. Днем, при солнечном свете, тебе нечего опасаться.

— Если ты еще не заметил, в Олшире не бывает солнца. В принципе! — перешла я на неофициальное обращение. — Так что напасть она сможет в любое время суток.

— Поэтому я и прошу тебя сидеть в замке! — раздраженно отрезал высший, устав от моих стенаний. — Ночью я буду с тобой, днем старайся не оставаться одна. Некоторое время я молчала, пытаясь осмыслить услышанное. Наконец с надеждой прошептала:

— Мы ее действительно уничтожим?

— Все будет хорошо, — пробормотал Логан, но в его словах не было уверенности.

Разговор гостя с графом проходил в напряженной обстановке. Каждый сыпал дежурными фразами, предписанными этикетом, и одаривал собеседника высокомерными взглядами. Д'Орану так и не удалось побороть неприязнь к высшим. А узнав о случившемся, Моркес пришел просто в бешенство. Хоть и пытался казаться невозмутимым, но стоило Логану выйти из кабинета, как стены сотрясли отчаянные крики. Не желая быть той, на кого Моркес выплеснет весь свой гнев, я поспешила исчезнуть, сославшись на срочные дела. После «задушевной» беседы с его сиятельством Келиан решил пройтись по замку. Разумеется, в качестве гида пришлось выступать мне. Посетив места, где были проведены ритуалы и, просмотрев мои записи, в которых я подробно описала каждый, высший окончательно утвердился в мысли, что в замке живет сектант. Вечером, расположившись с Логаном в библиотеке, я рассказала ему о кражах и покушении на Алессандра.

— Значит, мы имеем дело не только с посвященным, но и с вором, — подвел итог маг. — Кто пытался убить юношу, я так понимаю, выяснить не удалось. Кого-нибудь подозреваешь? Я честно призналась, что нет, и даже не представляю, кто мог желать Алессу зла.

Последняя новость о встреченных мною в лесу тварях непонятно почему разозлила гостя. По его словам, я должна была не молчать, как рыба об лед, а еще утром доложить о случившемся. Разобидевшись на мага (мы знакомы всего несколько часов, но ничего, кроме претензий, я от него пока не услышала!), молча уставилась в окно, на тонкий полумесяц, пугливо мелькающий на грозовом небе.

— Если ты права и это волки убивают людей, осталось выяснить, кто ими управляет. — После короткой паузы маг добавил: — И почему ты осталась жива.

— А вы и об этом сожалеете?! Келиан посмотрел на меня в упор, пытаясь понять, что еще могла от него утаить. Память воссоздала картину: скулящие волки, исчезающие в чаще, старик, застывший между деревьев. Был ли он там, в лесу, на самом деле или же меня посетило очередное бредовое видение? Всевышний! Не дай мне свихнуться окончательно! Дверь распахнулась, и позади нас раздались торопливые шаги. Я обернулась.

Алесс застыл посреди комнаты молчаливым изваянием, поочередно переводя взгляд с меня на гостя.

— Логан Келиан, — представился высший.

— Алессандр. — Д'Оран пожал протянутую руку. На какое-то мгновение на его лице появилась гримаса отвращения, будто он только что проглотил кусок тухлого мяса. Еще один магоненавистник. И откуда только в д'Оранах такая неприязнь к людям, обладающим сверхъестественными способностями? Или его реакция вызвана чем-то другим?

— Рад знакомству, — после короткого замешательства пробормотал Алесс таким тоном, будто вместо этого хотел сказать: лучше бы ты сюда не приезжал. — Надеюсь, вам у нас понравится.

— Я тоже на это надеюсь, — уверил его маг и, добавив, что очень устал, направился к выходу. — Завтра нам предстоит сложный день, Ноэминь, — напоследок сообщил Келиан. — Так что лягте пораньше и ни о чем не беспокойтесь. Моя комната находится рядом с вашей. Я чутко сплю и в случае опасности сразу приду на помощь. Когда за гостем закрылась дверь, Алесс нетерпеливо спросил:

— О какой опасности он говорил?

— Не бери в голову, — отмахнулась я, пятясь к двери и желая избежать неприятного разговора.

— Постой. — Д'Оран удержал меня за локоть. — Ноэ, что происходит? Я вырвала руку и замерла, отведя взгляд в сторону.

— Мне действительно не хотелось бы сейчас об этом говорить. Алесс, я очень устала. Перенесем все разговоры на завтра. Но он и не думал меня отпускать. Не успела сделать и нескольких шагов, как д'Оран преградил мне путь и требовательно произнес:

— Ты на меня обижаешься? Из-за глупой затеи Илэйн? Но ведь это была всего лишь игра! Терпеть не могу выяснять отношения! А именно этого добивался Алессандр: понять, кто кого обидел и кто из нас прав, а кто виноват. Ничем хорошим этот разговор не закончится.

— Ты даже не побеспокоился, что со мной и куда я исчезла!

— Так и знал, ты на меня обиделась, — сделал вывод юноша. — Поэтому-то я и не стал тебя тревожить, думал, тебе нужно время, чтобы успокоиться, и тогда нам удастся избежать ссоры.

— Не очень-то правдоподобно звучит. Лучше признайся, тебе просто не хотелось покидать праздник. Даже ради меня, — подлила я масла в огонь.

— Ноэминь, не будь ребенком! — разозлился Алессандр. — Я просто предугадал твою реакцию и оказался прав. В тебе сейчас говорит ревность.

От возмущения я даже открыла рот. Значит, я ревнива. А кто только что чуть не испепелил Логана взглядом?!

— Знаешь, что она мне еще говорит? И словом не обмолвившись, ты уехал, чтобы, как выразилась твоя сестра: «побывать на могиле любимой».

— Так вот в чем дело. — Алесс отступил назад. — Это все из-за Роланы.

— Ты не рассказывал о ней.

— А разве у тебя нет от меня секретов? — пошел в наступление д'Оран. — Ты целый день неизвестно где пропадаешь, а когда я задаю простой вопрос: что произошло и о какой опасности идет речь, пытаешься увильнуть от ответа.

— Вообще-то мы говорили о Ролане, — напомнила я. — А Логану я просто помогаю в расследовании. Об опасности это он так, погорячился. Уж кто-кто, а Лея была последней, о ком мне сейчас хотелось откровенничать. Конечно, очень скоро Алесс узнает о том, что случилось, но не от меня. Мне даже думать об этом страшно, не то чтобы говорить. Я вновь затравленно оглянулась на дверь, мечтая как можно скорее оказаться в своей комнате и, зарывшись в одеяло, хорошенько выплакаться. Как-то же нужно было снять стресс.

— Ноэ, Ролана — мое прошлое, о котором мне очень хочется забыть. Поэтому я никому о ней не рассказывал. Даже отцу и Илэйн. Зато все остальные в курсе!

— Кьяра сказала, что она покончила с собой. Из-за тебя. Я вернулась к камину и, опустившись на ковер, протянула дрожащие руки навстречу жаркому пламени. Алессандр примостился рядом.

— Нет, не так… То есть мне кажется, что она не хотела умирать. Это получилось случайно. Я вопросительно посмотрела на д'Орана, внимательно изучающего узор ковра и пытающегося выдернуть цветные ворсинки. Прервав свое занятие, Алесс тихо заговорил:

— Год назад, в академии, где я учился, праздновали Вьюжный бал. В тот роковой вечер я был вместе с Роланой. Потом много раз пытался вспомнить, что тогда произошло, но так и не смог. Знаю точно, мы гуляли, вышли на балкон, чтобы побыть наедине, а дальше… меня будто накрыла тьма. На рассвете я пришел в себя и узнал ужасную весть — Ролана упала с балкона, а я в тот момент, как говорят очевидцы, находился рядом и даже не попытался ее удержать. Но я не помню этого! Не помню! — Алесс в сердцах ударил кулаком по ковру. — После я пытался поговорить с ее родителями, расспросить их, но они меня даже на порог не пустили, обвинив в смерти дочери. Я молчала, не в силах подобрать слова утешения.

— В тот вечер ты…

— Хочешь узнать, был ли я пьян? — мрачно усмехнулся юноша. — Да, но не настолько, чтобы все забыть. От пары бокалов вина не теряют память. Алесс замолчал, с болью глядя на шипящие языки пламени, вырывающиеся из камина.

— Ты любил ее?

— Какое это теперь имеет значение? Роланы больше нет, а мне всю жизнь придется с этим жить.

— Мне очень жаль, — прошептала я, не зная, что еще сказать. Алессандр придвинулся ближе и взял меня за руку.

— Ноэ, я не могу изменить то, что произошло, но не позволю призракам прошлого встать между нами и разрушить мое будущее. Наше будущее. Сейчас мне не нужен никто кроме тебя. Ни Ролана, ни Кьяра, никто другой… Его слова звучали так искренне, так убедительно, но между нами было слишком много тайн и недосказанности. Они разделяли нас, превращаясь в бездонную пропасть, и где-то в глубине души я понимала, что даже если сейчас я забуду обо всем, рано или поздно какая-нибудь новая преграда встанет между нами. Ревность, обман, измена… Что угодно! У наших отношений просто не могло быть будущего. С сожалением взглянув на любимого, я поднялась и негромко прошептала:

— Извини, Алесс. Мы слишком разные, чтобы быть вместе и вряд ли когда-нибудь сможем стать единым целым.

Не оглядываясь, выбежала из библиотеки, глотая предательски набежавшие слезы.

Глава пятая РЕВНОСТЬ

Для кого-то время летело незаметно, а для меня оно тянулось, словно резиновое, и каждый новый день до боли походил на предыдущий. Теперь мне запрещалось покидать замок, маг опасался, что вне стен Горнвилля Лее будет легче до меня добраться. К сожалению, поиски воскресшей покойницы пока что были тщетными. Каждый вечер, засыпая, я боялась, как бы эта ночь не оказалась для меня последней. Однажды на рассвете, услышав подозрительный скрежет, доносившийся снаружи, будто кто-то царапал стекло, я чуть не умерла от страха, меня будто парализовало, и если бы в тот момент Лее все же удалось проникнуть в комнату, ей бы ничего не стоило покончить со мной навсегда. На мой крик прибежал Логан, но к тому моменту Лея уже успела скрыться. А может, мне почудилось и не было никакой тени? Наверное, я продолжала сходить с ума… С Алессом виделась редко, а когда мы все-таки пересекались, обменивались короткими, ничего не значащими фразами, и каждый шел своей дорогой. По его невозмутимому лицу невозможно было что-либо понять и, должно быть, д'Оран уже забыл обо мне, увлекшись кем-нибудь другим. Я же не переставала ругать себя за то, что сама воздвигла между нами стену. А поговорить откровенно, признаться, что уже давно люблю его и не могу без него, у меня не хватало смелости. Скорее всего, Алесс просто посмеялся бы надо мной и сказал, что его чувства давно угасли, или того хуже, их и вовсе не было. Что ж, я сама так построила наши отношения, и винить кого-либо, кроме себя, было глупо. Несчастья на обитателей Горнвилля сыпались словно крупа из продырявленного мешка. Один за другим начали болеть слуги. Я только и успевала, что готовить снадобья от простуды и ухаживать за подцепившей инфекцию челядью. Как бы это странно ни звучало, но врачевание стало моим единственным развлечением в замке. В отличие от меня Келиан не скучал и все время то где-то пропадал, то бродил по замку, что-то выискивая. Высший с нетерпением ждал нового ритуала и был уверен, что уж ему-то удастся поймать посвященного, поселившегося в Горнвилле.

На все мои вопросы Логан отвечал бессвязным бормотанием, а когда я предлагала помощь, советовал заняться лечением слуг и не мешать ему вести расследование, которое, как бы выразиться поточнее, не продвинулось ни на йоту. Я затаила обиду на мага, на Кротча, на весь белый свет, который вдруг ополчился против меня. В моей жизни все было плохо, все было не так, а у меня не осталось сил что-либо изменить. Приходилось смириться, покорно плыть по течению и ждать от судьбы очередного удара. Веру в благосклонность капризной фортуны я уже давно потеряла. Однажды, столкнувшись с Келианом в коридоре, из вежливости спросила, как обстоят дела и могу ли я быть чем-то полезна, приготовившись услышать в ответ привычное: «Все в порядке, иди, займись чем-нибудь». Но то ли Логан пожалел меня, то ли ему действительно понадобилась моя помощь, маг велел следовать за ним, и мы отправились в погреб.

— Что вы тут забыли? — Я спустилась по деревянной лесенке в темное, сырое помещение. Логан посоветовал мне не трепать языком, а посветить ему, пока он будет искать что-то, о чем он, разумеется, сообщать не собирался. Понятно, позвал меня просто чтобы я была у него под рукой, в данном случае смиренно держала факел. Подавив в себе желание треснуть мага по голове, я еще сильнее вцепилась в древко, пытаясь осветить пространство под лестницей, на нижней ступеньке которой я сейчас находилась.

— Ноэ, помоги-ка. Ищи какой-нибудь крюк или выступ. Как добросовестная помощница я стала тщательно изучать шероховатую поверхность, пока мои пальцы не наткнулись на камень, немного выпиравший из стены. Машинально надавила на него.

— Кажется, я что-то нашла… Святые небеса! Стена начала медленно отъезжать назад. Мелкие камешки и песок посыпались на землю, подняв столб пыли. Когда та немного осела, нашим глазам открылся потайной лаз, уходящий вглубь земли.

— Молодец! — расщедрился на похвалу Келиан. В кои-то веки! — Пойдем! Маг первым вошел в подземелье и продолжил разглядывать кладку, внимательно изучая каждый дюйм.

— Могу я спросить, что мы ищем?

— Механизм или дверь, или какие-нибудь знаки. Вроде тех, что рисует посвященный, — ответил мужчина, водя рукой по неровной стене, затянутой бурой слизью. — Он должен быть где-то здесь, — бормотал посланник Кротча, устремляясь вперед. — Если они его не запечатали… Вслушиваясь в шепот мага, я пыталась уловить смысл, но обрывки фраз мало о чем могли мне поведать.

— Смотри! — вдруг воскликнул Логан, в ажиотаже потирая ладони. Я проследила за его взглядом. Стена была испещрена знакомыми символами вкупе с восьмиконечной звездой, в центре которой стояли три девятки. Число Мороса. Неожиданно перед глазами всплыла четкая картина: подземелье, алтарь, преклонившая перед ним колени девушка возносит молитвы своему идолу и проводит ритуальным кинжалом по ладони. Капли крови падают на серый камень. Видение было настолько живым, будто я на самом деле присутствовала при обряде. Обрывок какой-то мысли вертелся в голове, но я не успела его поймать. Меня начал бить озноб, а в душе росло ощущение чего-то ужасного и, как ни странно, очень знакомого. Испуганно попятившись, оступилась и нечаянно выронила факел. Огонь погас, в подземелье сгустилась тьма.

— Силы Мороса! Ноэ, ты не способна справиться даже с простейшим! — процедил сквозь зубы Логан. Молнии, сверкавшие в его глазах, способны были осветить не хуже факела узкое помещение.

Келиан зашептал заклинание, концентрируясь на огненной сфере. На ладонях мага замерцал слабый огонек. Не сочтите меня за сумасшедшую, но в тот момент мне показалось, будто замок вздрогнул. Земля под ногами завибрировала, как во время землетрясения, я схватилась за выступ стены, чтобы не упасть. Послышался удивленный возглас мага, будто доносившийся издалека. Воздух завертелся, закручиваясь в воронку, и неведомая сила разбросала нас в разные стороны. Дальнейшее помнилось смутно…

— Логан! — Вскочив на кровати, испуганно огляделась.

— Тише, тише, со мной все в порядке, — улыбнулся маг. — Не думал, что ты будешь беспокоиться обо мне.

— Я видела, как вас откинуло к стене какой-то силовой волной. Келиан потер затылок и скривился.

— Теперь будет шишка. Наверное, мы еще легко отделались.

— Как, по-вашему, что это было? Все произошло так быстро, я ничего не успела понять. Попыталась принять сидячее положение и тихонько застонала. Тело ломило, а спина, похоже, была вся в синяках.

— Ты упала на ступеньки и тут же отключилась. Болит?

— Немного. — Кряхтя, словно столетняя старуха, я все-таки села. Повторила, надеясь услышать ответ на свой вопрос: — Так что там случилось?

— Точно не уверен, но думаю, когда я начал творить заклятие, замок почувствовал мою магию и, посчитав угрозой, воспротивился моим действиям. Хорошо хоть не убил.

— Минуточку… — Я тщетно пыталась осмыслить услышанное; голова гудела и готова была треснуть, как переспевшая тыква. — Что значит, воспротивился? Мы ведь сейчас говорим не о человеке, а о творении древнего зодчества.

— Ты знакома с историей Горнвилля? — с места в карьер начал высший. — И биографией его владельцев.

— Нет. Слышала немного о Гортейне и его отце Веральде. Но их предками не интересовалась. Честно говоря, меня мало интересует их генеалогическое дерево.

Логан пощупал ссадину, пересекавшую лоб, и, выдержав драматичную паузу, вдруг огорошил меня:

— Д'Ораны не всегда были обычными людьми. Основатели Горнвилля в прежние времена являлись жрецами Мороса.

— Не может быть! — Я не поверила своим ушам. — Я что-то слышала о трех семьях, занимавших верхние ступени в религиозной иерархии. Неужели д'Ораны принадлежали к одной из них? Логан кивнул.

— Об этом мало кому известно. Каждая из фамилий владела так называемым Источником, алтарем, у которого они поклонялись Моросу и из которого черпали силу. Как тебе, наверное, известно, Морос испокон веков правил миром. Взамен на людские жертвы он давал людям магию. Причем по своим возможностям нынешние маги и в подметки не годятся прежним. Чтобы защитить близких от врагов и завистников (поверь, желающих завладеть Источниками, а значит, и безграничной властью, было немало), жрецы наложили на свои владения охранные заклинания, способные противостоять любому посягательству. Не знаю почему, но именно меня замок посчитал опасным, а ведь я всего лишь хотел зажечь факел, — с обидой закончил Логан и огляделся по сторонам, словно желая попенять кому-то на неверную трактовку его действий. — Один Бог знает, какие заклятия они использовали.

— Выходит, все эти дни вы искали Источник д'Оранов, — осенила меня здравая мысль, в последнее время столь редкая гостья в моей голове.

— Да. Хоть они и убедили всех в том, что больше он никому не принесет вреда, но я решил проверить. На всякий случай. Я медленно прокручивала в уме слова мага.

— Получается, д'Ораны были теми, кто в эпоху святой войны сражался на стороне Мороса?

— Скорее наоборот. Из самых верных слуг они превратились в его ярых противников, — опроверг мои слова Келиан. — Ненасытность Мороса росла, а с ней увеличивалось и число невинных людей, приносимых в жертву. Д'Ораны были одними из первых, кто понял, каким злом является Морос. Они восстали против него, правильно полагая, что цель не оправдывает средства. Слишком высокую цену должны были платить люди за возможность использовать силу магии. Жрецы повели за собой остальных, началась святая война, подорвавшая устои религиозного мира. Оставшиеся две семьи не предали Мороса, для них их сила и могущество были ценнее людских жизней. Но они проиграли и погибли, а их Источники сравняли с землей. Д'Оранам же оставили их владения, не стали разрушать замок, потому как они поклялись, что запечатали последний, третий Источник, и никто кроме них не сможет снять эту печать и открыть Моросу теперь уже единственный уцелевший путь в наш мир. Я молчала, пораженная услышанным. Думала, меня уже ничем не удивишь, но как оказалось, я ошибалась. Моркес — потомок древних жрецов, самых могущественных магов в истории, которые имели влияние даже большее, чем короли. Меня озарила страшная по своей сути догадка.

— Если замок отверг ваше колдовство, значит, д'Ораны солгали, Источник действует.

— Не обязательно, — покачал головой маг. — Охранное заклинание на Горнвилль было наложено первым жрецом, основателем рода д'Оранов. Последующие поколения могли запечатать Источник, но при этом не снимать заклятия, чтобы защитить своих потомков от чужого колдовства. И, тем не менее, я продолжу поиски.

— Кто бы мог подумать, что эти самые потомки будут люто ненавидеть магию, — задумчиво прошептала я. — Интересно, что бы сказал Моркес, узнав, что его пращуры были жрецами Мороса?

— Он ничего не скажет, потому что не узнает, — нахмурил брови Келиан. — Прошу тебя, держи язык за зубами, это секретная информация.

— Я и не собиралась болтать! — снова почувствовала обиду на мага. Ну почему он мне не доверяет?! — Одно странно, как так получилось, что д'Ораны не знают историю своей семьи?

— Они предпочли забыть обо всем. Наверное, потому что стыдились своего прошлого, того, кем были, — предположил Логан. — И словно в наказание за отступление их потомки лишились магических способностей. Я задала следующий вопрос, надеясь получить на него исчерпывающий ответ. Как оказалось, зря.

— Но ведь посвященный занимается колдовством, проводит ритуалы, и Горнвилль позволяет. Почему?

— Спроси это у замка, — мрачно пошутил высший. — А еще лучше спросим потом у нашего посвященного. Следующий ритуал станет для него последним, — зловеще изрек Логан. — У меня уже появились некоторые идеи, как нам его изловить. Нужно лишь дождаться нового обряда.

— Что за идеи? Но Логан не собирался делиться со мной своими соображениями.

— Не хочу ничего прогнозировать заранее. Отдыхай. А с посвященным я сам разберусь. Хлопнула дверь. Я с досадой ударила каблуком об пол. Только подумала, что принята в игру, но, оказывается, Логан и не думал посвящать меня в свои планы. Хочет сам во всем разобраться и вернуться в Элаир героем, а я буду вынуждена объяснять Кротчу, что мне просто не хватило смекалки самой разгадать тайну замка. Я вскочила и, не обращая внимания на боль в мышцах, стала нетерпеливо мерить комнату шагами. Нет! Мне нужно первой придумать, как поймать девушку и сбить спесь с этого самодовольного выскочки! Тогда никто не посмеет упрекнуть меня в бездействии! Не успела домыслить свой грандиозный план, как на пороге показался сияющий Велес. У парня на лице так и было написано, что он жаждет поделиться со мной каким-то сверхсекретным открытием.

— Что-нибудь случилось?

— Нет, но скоро случится, — загадочно промурлыкал Велес.

— И что же?

Приятель пересек комнату и, запрыгнув на кровать, ответил вопросом на вопрос:

— Сначала скажи, ночью после Вьюжного бала провели еще один ритуал, правильно? Откуда он узнал?! Неужели Кэри проболталась!

— Ну, — ответила настороженно.

— Что и требовалось доказать! — чуть не запрыгал от радости подросток.

Я негромко кашлянула, дабы вернуть того с заоблачных высот и дать понять, что все еще жду от него вразумительного объяснения.

— Я тут на днях пообщался с нашим всезнающим магом и выяснил, что на телах жертв были выжжены числа. Три девятки. Такие же символы рисовали в замке. Тоже мне, сделал открытие!

— Теперь понимаешь?

— Что я должна понимать?! — гаркнула, теряя терпение. И долго он будет ходить вокруг да около?! Велес молчал. То ли хотел помучить меня и потом насладиться триумфом, то ли давал мне время поразмыслить и додуматься до остального самостоятельно. Но я уже давно поняла, метод дедукции не мой конек.

— Велес, не тяни! Растолкуй мне, бестолковой, что ты хочешь сказать. Парень неторопливо продолжал:

— Слова мага навели на одну мысль. Сначала я и сам не мог понять, почему меня так заинтересовали эти числа, а сегодня вдруг пришло прозрение и…

— Велес, хватит издеваться! — Я уже готова была наброситься на него с кулаками и вытрясти объяснение.

— Все четыре ритуала были проведены в ночь с восьмого на девятое число, — вкрадчиво прошептал юноша. — И если я прав, следующий состоится девятого января. Какое-то время я молча смотрела на друга, ошеломленная его догадкой. Всевышний! Неужели все так просто? Девятого числа каждого месяца она проводит ритуалы. И как я сама до этого не додумалась!

— Теперь мы сможем ее поймать! — Велес ликовал, и было отчего. Ни Логан, ни я не смогли понять очевидного, а этот парень, один раз услышав про число Мороса, сразу догадался. — Нужно сейчас же рассказать Келиану! — Подросток сорвался было с места, но я успела схватить его за ворот и водворить обратно на кровать.

— Логану о нашей затее знать не обязательно.

— Почему?

— Обойдемся без него. — И про себя злорадно добавила: «Еще посмотрим, кто кого перехитрит».

— Ноэ, ты как маленькая! — возмутился приятель. — Что и кому ты хочешь доказать? Что ты умнее его? Всевышний! Сейчас не время для глупых игр!

— Велес, — я в упор посмотрела на друга, будто хотела загипнотизировать, — чем меньше людей будет знать о нашей затее, тем больше шансов у нас на успех. Келиан пусть занимается расследованием убийств, мы займемся посвященным. И ни слова магу. Тебе ясно?!

— Да, — вяло промямлил конюх. — Но вдвоем нам не справиться. Хочешь ты того или нет, понадобится помощь. С его словами невозможно было не согласиться.

— Кто из слуг уже давно служит в Горнвилле и кому граф всецело доверяет?

— Глэйс, — стал перечислять Велес, — работает в замке уже больше двадцати лет. Пэб был конюхом еще при леди Айрис. Ну и Катан, слуга старика Гортейна. Он для своего господина что верный пес. Думаю, им можно доверять.

— Вот и отлично, — радостно заключила я. — У нас есть чуть больше недели, чтобы все подготовить. Представляю, как Моркес обрадуется, узнав, что мы ее поймали.

— И ты будешь купаться в лучах славы, — язвительно вставил парень.

— Не зубоскаль. — Я шутливо потрепала его по каштановой копне. — Тебя слава тоже не обойдет стороной. Хейли тут же обратит на тебя внимание. Парень густо покраснел и, пробормотав что-то насчет неотложной чистки конюшен, поспешил исчезнуть, обронив напоследок, что зайдет вечером, и тогда мы обсудим все в деталях. То, как он прореагировал на слова о Хейли, вызвало невольную улыбку. Неужели Велес думал, что его интерес к девушке незаметен для окружающих?

На следующий день я впервые за долгое время покинула замок. Ночью преставился дядя Карэна, и д'Ораны, как близкие друзья д'Элмеров, отправились на траурную мессу в Мэйнвилль. Утешало одно, к насильственной смерти лорд Эзмеральд не имел никакого отношения. Скончаться в столь почтенном возрасте — обычное дело, и члены семьи приняли это как должное, хотя и весьма печальное событие. Зато другому представителю рода человеческого, а именно пожилому мужчине, проживавшему на окраине Ворно, повезло значительно меньше, на него напали неизвестные твари, и эта смерть снова взбудоражила весь Олшир. Проводить траурные мессы здесь уже стало входить в привычку. К счастью, на этот раз Логан не пытался вернуть к жизни бедного крестьянина, чтобы задать тому свои вопросы. Иначе, уверена, за мной бы гонялись уже два оживших трупа. Моркес пожелал, чтобы я отправилась в Мэйнвилль вместе с ними. Мне не хотелось присутствовать на отпевании (слишком свежими были воспоминания о прошлой литургии), но желание хоть ненадолго вырваться из замка, ставшего темницей, победило суеверный страх. Логан поворчал, но согласился, заявив, что ни на шаг не отойдет от меня. И с прилежностью ученика, взявшего на себя важную миссию, усердно принялся ее выполнять. Лишь в церкви смогла избавиться от опеки мага, заверив его, что в храме я в полной безопасности, а он тут же поспешил к Крэйду, своему закадычному другу. Отойдя в сторону, подальше от любопытных глаз, мужчины начали о чем-то шушукаться. Вот значит как! Деревенскому лекарю мы доверяем больше, чем ученице Айлин-илиона. Это уже слишком! Последние сомнения улетучились без следа. Ни слова не скажу Логану о нашей идее! Пусть шепчется с Крэйдом, я же буду секретничать с Велесом.

Обведя рассеянным взглядом церковь, остановилась на мрачной процессии, жалким ручейком стекавшейся к самому алтарю, возле которого был установлен дубовый гроб с почившим дядей Карэна. Покойник выглядел так натурально, я хотела сказать, почти как живой, что в какой-то момент я почему-то представила, вот он поднимается из гроба и с высоты постамента взирает на онемевшую публику… Что за чушь лезет в голову! Очнувшись от глупого наваждения, стала искоса поглядывать на Алессандра, выражающего соболезнования Карэну. Виконт хмурился и сдержанно отвечал другу. Он все еще был обижен на д'Орана и не мог простить тому его последней выходки. Священник попросил собравшихся занять места, и перешептывания стихли. Я устроилась поближе к выходу, чтобы, когда закончится месса, первой покинуть зал.

Закончив доверительный разговор с лекарем, маг, наконец, вспомнил, что собирался не сводить с меня глаз, и решил осчастливить своим присутствием, но по закону подлости свободных мест рядом со мной уже не было, и моему новоиспеченному телохранителю пришлось пристроиться в передних рядах, поближе к покойному. Как только монотонное пение понеслось по залу, меня начало клонить в сон. И скорее всего я бы задремала, если бы не ощущение прикосновения к запястью раскаленного металла. Я чуть не вскрикнула и подозрительно покосилась на браслет. Хотела снять альяри, но руки не слушались. Может, мне только показалось, и это очередной бред моего воспаленного воображения? Как подтверждение мрачной гипотезе со стен на меня начали пялиться злобные лики святых. Нет! Я так больше не могу! Не в силах выносить эту пытку, я вскочила и опрометью бросилась из церкви. Лишь оказавшись на улице, с облегчением перевела дух. Браслет уже не обжигал, а холодил руку. Словно заколдованная, нетвердой походкой направилась в сторону кареты. Пару дней назад резко потеплело, и теперь заснеженные тропинки превратились в вязкие лужи, в которых то и дело утопали мои ноги, обутые в легкие лайковые сапожки. Как назло припустил дождь, а по небу поплыли грозовые тучи. Запрокинув голову вверх, я замерла в ожидании первого громового раската, но звук, больше похожий на шипение или свист, раздался совсем с другой стороны. Позади будто что-то шлепнулось в лужу. Только сейчас я смогла оценить все размеры собственной глупости и ту угрозу, что притаилась на безлюдной улице. Меня бросило сначала в жар, потом в холод.

Браслет снова обжег руку, словно силился предупредить о грядущей опасности. Но в этом уже не было необходимости. Опасность смотрела мне прямо в глаза, скалясь в злорадной ухмылке.

— Ты действительно думала, что сможешь прятаться от меня вечно? — прозвучал риторический вопрос. Лее не нужен был мой ответ, она просто забавлялась со мной, словно кошка с мышкой. В предвкушении скорой победы растягивала удовольствие, наблюдая за моей беспомощностью. Я машинально отступила назад. Ноги сами понесли к карете, но Лея тут же преградила мне путь к отступлению.

— Хватит от меня бегать. — Бесшумно ступая по промозглой земле босыми ногами, девушка приблизилась ко мне. — Я ведь все равно тебя поймаю. Истошно закричав, я кинулась к храму, слыша за спиной издевательский смех. Игра продолжалась. Мне все-таки удалось добежать до заветных дверей, но тут как из-под земли передо мной снова выросла Лея. Я была на волоске от гибели. Как тогда, в том страшном доме, пальцы Леи медленно сомкнулись вокруг моей шеи, перекрывая доступ кислорода. И если бы не оклик Логана, так вовремя подоспевшего мне на помощь, покойнице удалось бы завершить начатое. Струя воздуха, созданная магом, отбросила девушку на несколько метров; я без сил плюхнулась в лужу, обдав своего спасителя целым каскадом брызг. Не желая быть испепеленной огненной сферой, которая уже устремилась в ее сторону, Лея скрылась в ближайшем проулке.

— Вы в порядке? — Крэйд, выбежавший следом за магом, помог мне подняться и повел к карете. Логан подхватил меня под руку с другой стороны и, насилу сдерживая гнев, шипел мне прямо в ухо:

— Просил же по-человечески, не высовываться! Ноэ, тебя так привлекает безвременная кончина?! Что я могла ответить… Признаться, что снова видела галлюцинации и, испугавшись, поспешила из храма? Не трудно догадаться, что за этим последует. Меня сразу же отправят в Элаир. Честно говоря, я и сама уже мечтала поскорее вернуться в столицу, даже несмотря на то, что дома меня ждал Эмин. Вот только возвращаться ни с чем не хотелось. Стоит рискнуть. Потерплю несколько дней, дождусь нового ритуала, а когда поймаем незнакомку, с чувством выполненного долга покину этот жуткий край. Логан еще что-то говорил, ругал, обещал сегодня же отправить в Элаир. Крэйд уговаривал его успокоиться, не нападать на меня и дать возможность прийти в себя. Мне же в тот момент ни до чего не было дела. Словно в летаргическом сне, все еще видя перед собой остекленевшие голубые глаза, я забралась в карету и отрешенно уставилась в окно. Маг вернулся в церковь, чтобы предупредить графа о нашем внезапном отъезде, оставив меня на попечении Крэйда.

— Ноэминь, что я могу для вас сделать? — участливо спросил целитель.

— Не беспокойтесь, мне уже лучше, — выдавила из себя вымученную улыбку. Наверное, вид у меня был еще тот, потому как, глядя на меня, Крэйд чуть не пустил слезу от сострадания. Лекарь сделал попытку переключить мое внимание на другой объект:

— Ноэминь, я много думал об отравлении и пришел к выводу, что яд предназначался кому-то из д'Оранов.

— Полностью с вами согласна. Знаете, недавно произошел один неприятный случай, и теперь я, кажется, знаю, кого пытались отравить. — И я рассказала ему о покушении на Алессандра. Мужчина в задумчивости потер подбородок.

— Наверное, вы правы. Полагаю, отравитель хотел подсыпать яд в бокал Алессандра, но потом его, по всей видимости, что-то спугнуло, и порошок нечаянно попал на пол.

— Нужно предупредить Алесса, — последние слова я адресовала в большей степени себе, чем Крэйду. — Два раза д'Орану повезло, но это не значит, что удача будет сопутствовать ему и дальше. Вернулся Логан. Исполнив роль утешителя и телохранителя, доктор попрощался с нами и отправился в церковь. Мы же, не дожидаясь окончания мессы, покинули Мэйнвилль.

В случившееся договорились никого не посвящать, иначе бы Моркес снова пришел в негодование, а Илэйн закатила очередную истерику. Графиня последние дни только и говорила, как ей хочется побывать на родине, навестить близких. Она всеми силами пыталась уговорить мужа поскорее уехать из Олшира. Да и сам граф постепенно склонялся к этому решению. Ближе к вечеру я отправилась на поиски Алесса. Необходимо было предупредить, что ему до сих пор угрожает опасность и, возможно, это было не последнее покушение. Пожелав себе удачи, постучалась в его дверь.

— Не заперто, — донесся равнодушный голос. Алессандр сидел у окна и, закинув ноги на стол, неотрывно смотрел вдаль. На сад, окутанный вечерними сумерками.

— А, это ты, — не скрывая разочарования, произнес он.

— Надеялся увидеть кого-то другого? — полушутя-полусерьезно спросила я.

— К ужину мы ожидаем Кьяру с родителями. — Алесс вновь отвернулся к окну. Неужели я так плохо выгляжу, что на меня даже смотреть тошно? — Думал, они уже приехали. Что-то хотела? Подавив приступ ревности, как можно спокойнее произнесла:

— Помнишь тот случай с отравлением собаки? И я, и Крэйд убеждены, что это оружие было нацелено на тебя.

— Блестящее умозаключение! — съязвил Алесс. Лениво потянулся и, наконец, соизволил обратить на меня свой насмешливый взор. — Остатки яда были найдены под моим креслом, а вы только сейчас поняли, кого метили в жертвы? Еще издевается! Решив не обращать внимания на саркастический тон, я продолжала:

— Алесс, будь осторожен. Если кто-то вознамерился навредить тебе, боюсь, он не остановится, пока не доведет дело до конца. Лучше, если ты на время покинешь Горнвилль. В глазах д'Орана появился мимолетный интерес, тут же исчезнувший под маской невозмутимости.

— Ты беспокоишься обо мне или хочешь от меня избавиться, отослав куда подальше?

— Не глупи! — позабыв о сдержанности, горячо воскликнула я. — Конечно же беспокоюсь о тебе! Если с тобой что-нибудь случится…

Окончание фразы застряло в горле. Я просто не могла быть с ним откровенной до конца, признаться в своих чувствах.

— Надеюсь, ты проявишь благоразумие и уедешь, — прошептала, отступая к выходу.

— Ноэ… — Алесс поднялся, и вот он уже стоит возле меня. Совсем рядом, его дыхание сливается с моим. Нас снова соединяет уже знакомое ощущение близости. Еще мгновенье, и я смогу почувствовать несравненный вкус его поцелуя на своих губах. Я зажмурилась и…

— Алесс! — Дверь с грохотом распахнулась. — Ох, простите, я, кажется, не вовремя. Кьяра сделала вид, что смутилась, хотя, уверена, в тайне была рада, что появилась именно в тот момент, когда преграда между мной и Алессом почти рухнула, помешав ей рухнуть окончательно.

— Все в порядке. — Д'Оран радушным жестом пригласил гостью пройти. — Д'Элмеры уже приехали? Теперь, когда мы были втроем, Алессандр вновь стал сама невозмутимость.

— Они тоже будут? — вступила я в разговор, желая напомнить о своем присутствии.

Кьяра и глазом не повела в мою сторону. И даже отвечая на вопрос, делала вид, что меня в комнате нет:

— Да. Нам, как близким друзьям, нужно поддержать их в трудную минуту. Ну что, Алесс, пойдем? Ох, как же в тот момент мне хотелось вцепиться в ее элегантную прическу, а лучше придушить их обоих! Ну сколько можно делать вид, будто меня и в природе не существует?!

Алесс подхватил девушку под локоток, предусмотрительно выставленный вперед, и повел де Касс к выходу. Обернувшись, с неожиданной теплотой произнес:

— Ноэ, ты с нами?

— Идите, я вас догоню, — с поспешностью ответила я, не желая больше ни секунды оставаться в обществе де Касс.

— Ждем тебя внизу. Не засиживайся в моей комнате, — шутливо закончил юноша.

Что это было? У нас мир, или же д'Оран затеял новую игру, в результате которой я буду чувствовать себя еще хуже, чем сейчас. Хотя хуже, казалось, уже просто быть не может. Дав себе время успокоиться, отправилась вслед за милой парочкой.

Сначала, как и полагалось, все выражали д'Элмерам соболезнования, за столом старались говорить только о покойном дяде, но вскоре гостям надоело вспоминать, каким замечательным человеком был лорд Эзмеральд, и постепенно разговор пошел исключительно о живых. К концу вечера приглашенные уже забыли, по какой причине они собрались в Горнвилле. После ужина мужчины отправились в библиотеку оценить сигары, недавно привезенные отцу Кьяры из небольшого южного королевства. Алесс и Карэн, посчитав себя достаточно взрослыми, решили присоединиться к главам семей и попробовать заморскую диковинку. Моркес сначала заартачился, правильно полагая, что детям в столь юном возрасте курить не положено. В ответ великовозрастные дети возмущенно хмыкнули и, игнорируя протесты графа, устремились в библиотеку. Тут вмешался Логан, успокоив Моркеса, что одна сигара им уж точно не навредит. Тогда и Айлиль начал набиваться в курильщики, но его, разумеется, никто даже слушать не стал. Как мне показалось, между Алессом и Карэном установился хрупкий мир. Это радовало. Меньше всего я хотела быть причиной их ссоры. Дамы расположились в будуаре Илэйн и стали коротать время за чаепитием и свежими сплетнями. Опрокинув в себя две чашки чая, мать Карэна, леди Кларисса, устроилась в кресле с вышиванием. Место напротив заняла баронесса де Касс. Я с любопытством глянула на уже немолодую женщину. Теперь понятно, в кого Кьяра уродилась такой красавицей. Баронесса еще и сейчас была обворожительна. Даже морщинки вокруг глаз, становившиеся более заметными, когда она улыбалась, не портили ее лицо, скорее наоборот, придавали ей определенный шарм. В общем, мать Кьяры покорила меня своим обаянием. Интересно, чей же характер унаследовала дочурка? Отца? Но и он показался мне достойным человеком. Хотя, возможно, я ошибаюсь. Ведь встретилась с ними впервые. А первое впечатление нередко бывает обманчивым. Кьяра поначалу тоже казалась милой, приветливой девушкой. Кто же знал, что за ангельской внешностью скрывается такая язва и интриганка. Мы с Илэйн сидели за столиком у окна и продолжали чаевничать. От всех этих переживаний у меня разыгрался зверский аппетит. Нисколько не заботясь о фигуре, я упорно продолжала угощаться высококалорийной выпечкой. Говорят, стресс нужно заедать сладким, тогда неприятности не кажутся такими горькими. Надеюсь, это правда. А так как в последнее время я была вся на нервах, моему хрупкому, нежному организму требовалась разрядка хотя бы в виде дополнительной порции пирожных. И чтобы уж расслабиться окончательно, решила добавить в чай несколько капелек рома. Правда, мне это не слишком помогло, потому как перед глазами по-прежнему маячила Кьяра, всем своим видом демонстрируя крайнюю степень озабоченности и раздраженности. На все попытки графини напоить ее чаем, девушка отвечала рассеянным:

— Нет, благодарю.

— Кьяра, дорогая, что с тобой? Ты чем-то расстроена? — оторвавшись от рукоделия, с беспокойством поинтересовалась баронесса. — Неужели с Алессандром поссорилась?

— Успокойся, мама, ни с кем я не ссорилась! — огрызнулась примерная дочка. Баронесса возвела глаза к потолку, украшенному лепниной.

— Всевышний! Когда вы уже, наконец, решитесь объявить о помолвке?! Не пойму, чего Алессандр тянет? Кьяра, ты должна быть порешительней. Я поперхнулась чаем. Куда же еще решительней!

— На вашем месте, дорогая Сильвия, я бы не спешила строить матримониальные планы. — Илэйн бросила в мою сторону многозначительный взгляд. Моя рука невольно потянулась к хрустальному графину. — Кажется, у Алесса появилась новая кандидатура на место будущей графини д'Оран. Кьяра резко затормозила, нервно ударив веером по ладони, я налила в пустую чашку рома. Верно решила, что чай портит вкус божественного напитка, поэтому больше не видела смысла добавлять к нему заварку. Сильвия проследила за взглядом графини, правильно поняла ее намек и нахмурилась. Нет, баронесса, решительно, переставала мне нравиться! Она и предположить не могла, что какая-то замухрышка вроде меня может помешать союзу ее дочери с юным наследником.

Я и сама так сначала не думала. Но после третьей чашки чая с ромом или вернее рома с чаем настроение вдруг резко улучшилось. А если Илэйн права и все еще возможно? Графиня ведь лучше знает своего пасынка и вполне способна прогнозировать его поступки. Возможно, я еще утру нос этой гордячке Кьяре. Тоже мне, красавица выискалась!

Я окинула соперницу ликующим взглядом. Так смотрит победитель на поверженного к его ногам противника. Де Касс отвернулась и, пробормотав, что в комнате слишком душно, выскочила за дверь.

— Не хотите составить ей компанию, Ноэминь? — вдруг спросила Сильвия. Небось, жаждет остаться наедине с графиней, чтобы как следует перемыть мои косточки.

— Как-нибудь в другой раз, — разочаровала я женщину. Та нахмурилась и уткнулась в вышивание.

— Ох, молодежь, — вклинилась в разговор меланхоличная мать Карэна, до сих пор делавшая вид, что происходящее ее не касается. — В этом мире ничего не меняется. Во времена нашей молодости было то же самое. Первые чувства, первые разочарования, ревность, обиды. Помните, Сильвия, как за мной ухаживал тот молодой солдат из Лентшира. Я даже готова была сбежать из дому вместе с ним.

— Вы, Кларисса?! — изумилась Илэйн. — Никогда бы не подумала! Вам не свойственны спонтанные поступки.

— Но это так, — подтвердила слова подруги Сильвия. — Если бы не ее строгий отец, вовремя разгадавший планы дочери, Кларисса бы сейчас была далеко от Олшира. Женщины наперебой начали вспоминать мелодраматические истории своей молодости. Увлеченная душещипательными рассказами, я не заметила, как опустела еще одна чашечка с ромом. Алкоголь и сладости сделали свое дело, мне наконец-то удалось расслабиться. Меня начало клонить в сон. Решив, что еще немного и буду неспособна даже добрести до кровати, я попрощалась с не перестававшими щебетать подругами и отправилась к себе.

Поднимаясь наверх, заметила Карэна, задумчиво изучающего пасторальный пейзаж, написанный рукой неизвестного художника. Услышав мою нетвердую поступь (кажется, я немного перебрала), виконт обернулся.

— Нашел что-нибудь интересное? — кивнула я на картину.

— Глядя на эту поляну, вспоминаю наши встречи, — тихо прошептал д'Элмер и снова глянул на полотно. Ну вот, опять он за свое. Почувствовав, что мне нужна срочная подпора, прислонилась к стене. Понимая, что в ближайшие минуты сдвинуться с места я не смогу, стала настраиваться на очередное признание…

Алессандр

Покинув библиотеку, молодой человек отправился на поиски Ноэминь. Когда сегодня Кьяра так не вовремя появилась в его комнате, помешав им, Алессу стоило неимоверных усилий, чтобы сдержать себя и не сорваться на де Касс. Девушка не оставляла глупых надежд женить его на себе, чем чрезвычайно раздражала. Она уже давно должна была понять, что они могут быть только друзьями. За время обучения в пансионе Кьяра очень изменилась, перестала быть той, в которую он когда-то был влюблен. Да и сам Алесс стал другим и теперь единственной, кого он видел в будущем рядом с собой, была Ноэминь. Последние недели он пытался не думать о ней, убеждал себя, что его чувство к высшей ничто иное, как временное увлечение и, когда Ноэ вернется в Элаир, он быстро позабудет о ней. Но время шло, а Алессу все сложнее становилось обходиться без нее. Жить под одной крышей, видеться каждый день и разыгрывать из себя равнодушие и невозмутимость. Это было выше его сил! Но гордость не позволяла ему сделать первый шаг, ведь не он, а Ноэ воздвигла между ними преграду. Он видел, что она тоже страдает и ищет примирения. Поэтому д'Оран больше не собирался медлить и сейчас был намерен отыскать Ноэминь, чтобы раз и навсегда установить ясность в их отношениях. Мысли молодого человека, проносившиеся в бешеном ритме, прервали знакомые голоса. Алесс прислушался. Выглянув из-за колонны, заметил Ноэминь в компании Карэна. Прислонившись к стене, девушка жеманно улыбалась и строила виконту глазки.

Это так было не похоже на Ноэ. Став невольным свидетелем чужого разговора, Алесс не спешил обнаруживать свое присутствие.

— Ноэминь, ты меня удивляешь, — почти нависнув над девушкой, говорил Карэн.

— Только что ты ясно дала мне понять, что мое общество тебе неприятно и поспешила в свою комнату. А теперь вдруг вернулась и просишь не покидать Горнвилль так рано. Ноэ, какую игру ты затеяла? Девушка кокетливо передернула плечиками.

— Никаких игр. Наверное, я просто до конца не разобралась в своих чувствах к тебе и к д'Орану. Такой ответ явно удовлетворил виконта.

— И что же ты ко мне испытываешь? — склонившись к травнице, шепнул он ей на ухо, как бы невзначай губами касаясь ее щеки. Алессу пришлось напрячь слух, чтобы разобрать тихие слова и сдержать себя, чтобы не наброситься на друга с кулаками. Ноэминь молчала, намеренно распаляя в д'Элмере интерес.

— Симпатию, — наконец сказала она, смущенно потупив взгляд. — А может, и нечто большее. — Тонкие пальчики девушки игриво пробежались по камзолу виконта, цепляясь за латунные пуговицы. — Ты прав, Карэн, я допустила ошибку, позволив себе увлечься Алессандром. Между нами нет ничего общего. Я только теперь это поняла. А с тобой мне легко. Я чувствую себя в безопасности, когда ты рядом. — Она потянулась к д'Элмеру, напрашиваясь на поцелуй. Разумеется, виконт не стал сопротивляться.

— Мы должны рассказать Алессу, — с неохотой отрываясь от ее губ, изменившимся голосом прошептал д'Элмер. — Он должен знать.

— Не сейчас. — Пальчик девушки коснулся губ виконта, как бы призывая его к молчанию. — Не будем торопить события. Пусть Алесс пока тешится мыслью, что покорил мое сердце. А когда появится подходящий момент, мы откроем правду, сбив спесь с этого самовлюбленного мальчишки.

— Будь по-твоему, — довольно прошептал д'Элмер, не способный сейчас ни в чем ей отказать, и снова прильнул к ее губам. Алесс стоял как громом пораженный. Ему казалось, он видит совсем другого человека. Где та искренняя и милая Ноэминь, которая пленила его воображение? Сейчас она была совершенно другой, способной вызывать лишь отвращение. Правду говорят, внешность обманчива. Кто бы мог подумать, что Ноэ сможет быть такой вероломной. Понимая, что если услышит еще хоть слово из этих лживых уст, то не сможет сдержаться и тогда разразится скандал, д'Оран бесшумно отступил, скрываясь в темноте коридора. Сбежав по лестнице, крикнул слугу, приказывая оседлать лошадь. Он не задержится здесь ни на минуту, где близкие люди плетут за его спиной интриги и откровенно насмехаются над ним. Выскочив за ворота, помчался в лес, с остервенением пришпоривая лошадь. Сейчас ему хотелось оказаться как можно дальше от Горнвилля, от Олшира и его обитателей, отравленных ложью и предательством. Лес, озябший от непрекращающихся дождей, встретил юношу угрюмым молчанием. Крупные капли, падая с веток, стекали по лицу, но даже холодный зимний ливень был не в силах остудить пламя, охватившее молодое горячее сердце. В голове пульсировала лишь одна мысль:

«Она за все мне ответит, ответит за оскорбление! Никому не удастся посмеяться надо мной!» Теперь его безмерная любовь к ней превратилась в такое же сильное и всепоглощающее чувство — ненависть. Никто и никогда не смел его отталкивать и унижать безнаказанно! И Ноэминь не будет исключением!

Глава шестая РАЗОБЛАЧЕНИЕ

Ноэминь

Всю ночь свирепствовал ураган. Сильный ветер с отчаянием бился в окна, не давая уснуть. Я перевернулась на другой бок и плотнее сжала веки, как будто это могло спасти меня от бессонницы. Последние дни превратились в настоящую пытку. Он опять уехал, не сказав ни слова! А ведь я была почти уверена, что после нашего последнего разговора все станет как прежде: Алесс будет ко мне добр и внимателен. Всевышний! Как же я устала от этих его внезапных исчезновений! Сонно зевнула. Сев на кровати, свесила ноги. Нет! Так дальше не может продолжаться! Мысли о нем изводят меня, и ни о чем другом думать я уже не в силах. А ведь нужно сосредоточиться на главном — предстоящей «охоте на привидение». Так Велес, шутя, прозвал нашу затею.

— Завтра ее непременно поймают! Больше ей не удастся совершить ни одного преступления, — вслух произнесла я, а внутренний голос тут же вступил со мной в дискуссию: «Если это фантом из прошлого, то никто никого не поймает».

Посоветовав ему заткнуться и не разглагольствовать о том, в чем я до конца не была уверена, нашарила ногой туфли и, подойдя к камину, подбросила несколько поленьев. Золотые искры, шипя, унеслись в дымоход. В отличие от меня Логан отрицал существование призраков и был убежден, что ритуалы проводит человек. Что ж, как бы там ни было, надеюсь, завтра я это узнаю. Представляю, как удивится маг, когда мы без его помощи поймаем невидимку. Ему будет очень стыдно, что так непростительно игнорировал меня. Впредь он не посмеет надо мной насмехаться! Понимая, что уснуть мне, пожалуй, не удастся, решила прибегнуть к помощи успокаивающего настоя, благодаря которому я хоть немного расслаблялась. Потянулась к круглому флакончику, но только коснулась его, как стекло ни с того ни с сего треснуло и рассыпалось крошевом. Осколки вонзились в кожу. Первые секунды с недоумением смотрела на кровь, растекающуюся по ладони. А когда за спиной послышался язвительный смех, в последнее время неизменный участник моих кошмаров, все поняла. Таким эффектным представлением Лея решила ознаменовать свое появление.

Ужас начал подниматься от самых кончиков ног и мгновенно сковал все мое тело. Медленно развернувшись, встретилась с ледяным взглядом пронзительных голубых глаз. Лея была совсем близко. Настолько близко, что я могла слышать ее зловещий, полный ненависти тихий голос:

— Он запретил трогать тебя, но мне придется его ослушаться. — Девушка сделала еще один шаг и теперь уже шептала мне на ухо: — Ты вернула меня к жизни, а значит, должна занять мое место, должна умереть. В тот момент я страстно желала впасть в забытье, только бы не чувствовать, как меня убивают. Звать на помощь не было сил, ком застрял в горле, не давая крику вырваться наружу. Цепенея от страха, сумела лишь выдавить:

— Кто он? Кому ты подчиняешься? Девушка визгливо расхохоталась, отчего в окнах зазвенели стекла. Если бы Логан услышал этот смех…

— Неужели ты думаешь, я раскрою его? Хотя… Ты ведь все равно уже никому не расскажешь.

Приготовилась услышать правду, но, видимо, Лее надоело вести светские беседы. Не успела опомниться, как очутилась у стены, прижатая к ней цепкими руками покойницы. Девушка осталась верна своей традиции, решила задушить меня во что бы то ни стало. Видно, с фантазией у нее не густо. Ледяные пальцы с силой сдавили шею, вскоре я перестала видеть ее лицо, зато вместо этого перед глазами заплясали разноцветные круги. Несколько мгновений отделяли меня от смерти… После много раз спрашивала себя, что тогда произошло. Браслет неожиданно накалился, будто бы побуждая меня сопротивляться. Из последних сил попыталась разомкнуть железную хватку покойницы. Жар, исходящий от альяри, вдруг почувствовала не только я. Когда браслет случайно коснулся Леи, та истошно закричала. Казалось, ее вопль должны были услышать всюду. И в тот же миг отскочила от меня, как ошпаренная, а на месте соприкосновения с серебряным металлом остался отчетливый след от ожога. Ноги подкосились, и я рухнула на пол. Когда в спальню ворвался Логан, моей мучительницы и след простыл. Лишь разбитое стекло свидетельствовало о том, что в этой комнате кто-то был. Келиан потряс меня за плечи, пытаясь вернуть к жизни. Наверное, подумал, что Лее все же удалось исполнить задуманное. Кровоподтеки на моей шее были тому лучшим доказательством. Единственное, на что я была способна в тот момент, это тихонько всхлипнуть и попросить перенести меня на кровать. Засыпая на его руках, бессвязно молила не оставлять меня в одиночестве ни на секунду.

— Может, все-таки расскажем ему? — не переставал ныть Велес. — С ним будет спокойнее.

— Нет! — отрезала я. — Логан ничего не узнает до тех пор, пока мы ее не поймаем! — И уже спокойнее добавила: — К тому же маг еще утром уехал. Сказал, что ему необходимо с кем-то повидаться. Небось, отправился на очередное рандеву со своим любимым лекарем, — пробубнила с обидой. Это я должна быть главной помощницей Келиана! А не какой-то деревенский целитель, который даже магией не владеет. Только и умеет, что снимать жар у больных и лечить мелкие хвори. Но Крэйд, видите ли, взрослый мужчина, способный оказать посильную помощь в расследовании, я же, по мнению Логана, всего лишь малолетняя девчонка, от которой нет никакого проку. Сегодня, уезжая, маг вновь наказал мне сидеть в замке и даже довольно прозрачно намекнул, что без меня ему было бы намного легче справляться с делами. Потому как теперь, вместо того, чтобы раскрывать убийства и разбираться со злоумышленником, он вынужден тратить время на обезвреживание покойницы, так жаждущей моей гибели во цвете лет. Право, складывается впечатление, будто я добровольно оживила Лею, а теперь сама ищу с ней встречи, дабы прервать свою короткую и очень грустную жизнь. Ненавижу! Ненавижу этот край! Но еще больше ненавижу Келиана за его пренебрежительное отношение ко мне. А Велес еще предлагает посвятить того в наши планы! Ни за что!

— Думаешь, у нас получится? — Юноша с надеждой поднял на меня глаза.

— Нужно верить в лучшее, а худшее само придет, — не слишком оптимистично заключила я. Выпроводив друга за дверь, стала готовиться к ночному бдению.

Логан вернулся ближе к полуночи. Убедившись, что я крепко сплю, и по комнате не летает живой труп, маг осторожно притворил дверь. Я тут же «проснулась». Всунула ноги в туфли, тенью скользнула в коридор. Велес уже поджидал меня на лестнице.

— Глэйс, Пэб и Катан заняли свои позиции, — словно солдат перед капитаном отчитался юноша. — Они патрулируют залы второго и третьего этажей, нам достался первый.

— Захватываем любого, кого увидим, — командирским тоном отчеканила я, включившись в игру. — Живых не оставлять. Конюх укоризненно покачал головой.

— Ноэ, такое ощущение, будто для тебя это невинная забава.

— Напротив. Я очень серьезна и полна решимости поймать ее. Но шутки помогают справиться с волнением.

— Поспешим, скоро полночь. — Удовлетворенный моим ответом, подросток устремился вниз. Крадучись, словно шпионы в тылу врага, мы спустились на первый этаж и решили разделиться. Помещений было великое множество, поэтому приходилось проявлять изобретательность, чтобы не упустить из виду ни одно из них и при этом остаться незамеченными. Уже прощаясь с другом, вдруг почувствовала сильное головокружение. Знакомая боль в сердце, которая сопутствовала мне почти постоянно, снова напомнила о себе.

— Ноэ, ты в порядке? — Велес остановился и с участием посмотрел на меня.

— В порядке. Сейчас. Постою немного, и все пройдет.

— Уверена? Может, вернешься к себе? Я и сам справлюсь.

— Об этом не может быть и речи! Просто дай мне несколько секунд. К несчастью, мои прогнозы не оправдались. Вместо того чтобы угаснуть, боль нарастала. В голове зашумело, и мне никак не удавалось собраться.

— Ноэ, тебе придется меня послушаться! — не терпящим возражений тоном заявил Велес. — Ты и так толком не высыпаешься, все время нервничаешь, а результат, как говорится, на лице, вон какая бледная, того и глядишь, свалишься на пол. К тому моменту, когда Велес закончил излагать свои доводы, я уже была на грани обморока. Не понимая причину резкой слабости, не стала больше сопротивляться и позволила проводить себя в комнату. Пожелав другу удачной охоты, сумела лишь переодеться и упасть в кровать. Через мгновение я уже окунулась в очередной кошмар…

…Крики изумления и отчаяния слились в единый пронзительный гул. Я открыла глаза в надежде проснуться, и к вящему ужасу поняла, что это не сон. Во тьме боролись два человека. Хейли, поверженная к ногам Велеса, пыталась высвободиться, но парень с силой сжимал ее запястья, хрупкой девушке и думать не стоило одолеть его. В глазах юноши читались растерянность, недоверие, боль от того, что близкий человек оказался не тем, кем он привык его считать.

— Это не то, о чем вы думаете! — отчаянно зарыдала девушка. — Ноэминь, скажи им! Но я безмолвствовала, до конца не веря, что разыгрываемая на моих глазах сцена — реальность, а не жуткое сновидение. Мимо промчался Глэйс, спеша на помощь Велесу.

— Маленькая дрянь! — поднимая и выворачивая служанке руки за спину, прошипел слуга. — Втерлась в доверие и столько времени морочила всем головы. Мразь! Хотела заступиться за ту, которую считала подругой и которая никак не могла быть посвященной, отравительницей и вором. Но в тот момент Глэйс хорошенько встряхнул служанку, требуя прекратить истерику, и из передника девушки выпал какой-то камешек. Мягко мерцая, покатился к моим ногам. Наклонившись, подняла округлый предмет и поднесла его к тусклому свету, исходившему от чадившего факела.

— Изумруд графини, — ошеломленно прошептала я, понимая, что надежды на невиновность Хейли разбиваются в пух и прах. Илэйн рассказывала, как Моркес преподнес ей этот подарок в день, когда графиня осчастливила мужа известием о скором появлении ребенка.

— Пойдем! — Глэйс потащил всхлипывающую девушку к лестнице. — Граф очень обрадуется, узнав, что за змею он пригрел в своем доме.

— Это не я, не я, — тихо повторяла Хейли, глотая слезы, градом катившиеся по щекам. Мы побрели за Глэйсом. Велес из последних сил сдерживался, чтобы не впасть в отчаяние. Ведь не осени его идея про дату проведения ритуалов, Хейли не постигла бы столь страшная участь. А в том, что граф не помилует ее, никто не сомневался.

Внезапно по замку пронесся жуткий крик, доносившийся с верхних этажей. Не услышать его мог разве что глухой. Опережая друг друга, мы помчались к лестнице. Кричала Шанталь. Ошибиться я не могла. Девушка нашлась на третьем этаже в музыкальной гостиной. В дрожащей руке она сжимала свечу, чье пламя испуганно трепетало, освещая восьмиконечную звезду с очередным убиенным животным, а рядом…

Я так и осталась стоять на пороге, прислонившись к дверному косяку. Увиденное потрясло меня даже больше, чем осознание того, что Хейли — преступница. Катан, слуга лорда Гортейна, лежал возле колдовского рисунка. На белой сорочке медленно расплывалось кровавое пятно. Прибежавший следом за нами Логан кинулся к мужчине. Минуту спустя в комнату ворвался граф, за его спиной маячила белая как снег Илэйн. Шанталь тут же бросилась в объятия отца.

— Его убили, убили! — Девушка задыхалась от рыданий. — Повсюду кровь…

— Ноэ, помоги ему! Он еще дышит! — Голос Келиана вернул меня к действительности. Я бросилась к раненому. Веки мужчины слабо дрогнули, и его взгляд, полный ужаса и боли, остановился на моем лице. Рука Катана приподнялась, указывая в мою сторону. Меня охватила паника. Он просил о помощи, а я, глядя на кровь, сочащуюся из раны, не могла ничего предпринять. После секундных колебаний потянулась к кинжалу, чтобы извлечь тот из груди мужчины, но было поздно. В последний раз хрипло вздохнув, Катан испустил дух. В комнате воцарилось молчание. Логан закрыл глаза убитому и помог мне подняться. Разжав мои оцепеневшие пальцы, забрал окровавленное оружие и укутал меня в шаль, предусмотрительно поданную кем-то из слуг. Молчание тянулось бесконечно долго, пока в комнату не вбежал запыхавшийся Глэйс.

— Мы поймали ее! Это Хейли!

По комнате прокатился вздох удивления. Никто из присутствующих не ожидал, что преступником окажется милая, застенчивая шестнадцатилетняя девушка.

— Она украла ваш камень, миледи, и… — Слуга с болью взглянул на убитого. Моркес передал всхлипывающую Шанталь одной из служанок и ледяным тоном сказал:

— Она будет наказана за свои злодеяния.

— Сегодня же отправлю ее в Элаир. — Оставив меня на попечение Велеса, Логан приблизился к графу. Но у Моркеса, оказывается, на Хейли были свои виды.

— Никуда она не отправится! Эта девчонка совершала преступления в моем доме, и только я вправе ее судить! Келиан не сразу нашелся, что ответить, настолько неожиданным оказалось для него заявление д'Орана.

— Ваше сиятельство, — наконец торопливо заговорил маг, — при всем уважении, я не могу вам позволить вершить самосуд. Только король по закону может решать ее судьбу.

— Здесь я суд и закон! — прорычал граф, окончательно рассвирепев. — Если вас, лорд Келиан, это не устраивает, можете убираться из моего дома! — растеряв всю свою воспитанность, прокричал Моркес. Логан склонил голову в едва заметном кивке и холодно, но в то же время не скрывая презрения, произнес:

— Что ж, я уеду. Но знайте, я этого так не оставлю! Отвернувшись от графа, взглядом приказал мне следовать за ним.

Воспользовавшись суматохой, начавшейся после его ухода, я незаметно выскользнула за дверь.

— Вы что, правда, уезжаете?! — Я еле поспевала за возмущенным магом. — А как же Хейли, он же убьет ее!

— Не убьет, — напряженно о чем-то думая, проговорил Логан. Резко затормозив, обернулся ко мне. — Ноэминь, нужно ехать за подмогой. Самому мне не по силам вразумить д'Орана. Один его приказ, и слуги схватят меня. Тогда я точно ничем не смогу помочь Хейли. Я уезжаю немедленно. — Взгляд Логана потеплел. — Только прошу тебя, будь осторожна. Когда вернусь, вместе решим, что делать. Возможно, тебе придется уехать из Олшира.

Я покорно кивнула, чувствуя, как к горлу подступает горький комок. Недолго же я была под его защитой и вот, снова вынуждена остаться наедине с этим кошмаром. Вернулась к себе. Скинув шаль, бездумно уставилась в зеркало на свое отражение, на сорочку, запачканную кровью, обагренные руки, которыми касалась рукояти кинжала. И в тот же миг во мне будто что-то сломалось. Давясь собственными слезами и скуля, словно побитая собака, кинулась смывать кровь, но вместо того чтобы исчезнуть, пятна расплывались по рукам, а вода окрасилась в алый цвет. Проклятый браслет, который я уже почти ненавидела и к которому меня непреодолимо влекло, как ни в чем не бывало мерцал на моем запястье. Сорвав окровавленное украшение, отшвырнула его подальше от себя. Зарыдав, рухнула на пол, размазывая по щекам слезы и чужую кровь.

Тусклый луч солнца скользнул по моему лицу, заиграл на веках, побуждая проснуться. Я осторожно открыла глаза, силясь приподняться на подушках, и тут же со стоном упала обратно. Кажется, у меня жар. Лицо пылало, губы пересохли, все тело покрылось испариной. Возле кровати дремал Алессандр, уронив голову на спинку кресла. Меньше всего я ожидала увидеть его у своей постели, но, тем не менее, он был рядом. Боясь дышать, чтобы не потревожить его сон, я молча смотрела на любимого, за последнее время ставшего таким родным и близким. Черная прядь небрежно упала на высокий лоб, касаясь длинный прямых ресниц. Вокруг глаз отчетливо пролегли темные круги, следствие бессонной ночи, проведенной у моей постели. А может и не одной. Я точно не могла сказать, сколько дней провалялась без сознания. По-видимому, подцепила от слуг гулявший по замку вирус. Словно почувствовав мой взгляд, Алесс приоткрыл глаза. Заметив, что я уже не сплю, распрямился и что-то сонно пробормотал. Хотела сказать хоть что-нибудь, спросить, куда он уезжал и когда вернулся, но, как и прежде, находясь рядом с ним, потеряла дар речи. Да мне и не нужны были слова. А главное, я и так все поняла по его глазам. Глазам, полным тревоги и… в это я даже не смела поверить, любви. Его рука потянулась к моей, почти коснулась кончиков моих пальцев…

— Ей нужен отдых. Девушка еще очень слаба. — В комнату бесшумно вошла Лария. Алесс с поспешностью убрал руку и поднялся. Когда моих губ коснулся сосуд, и в горло полилась горькая раскаленная жидкость, я снова провалилась в беспамятство.

Следующее пробуждение было не таким приятным. Место Алесса в кресле теперь занимала Лария и пялилась на меня, будто я только что вернулась с того света.

— Ну вот, — на удивление приветливо проговорила женщина, — вижу, тебе уже лучше. Еще несколько дней, и будешь как новенькая.

— Верится с трудом, — невесело откликнулась я. Стоило чуть приподняться, как почувствовала привычное головокружение. Силы Мороса! Когда уже я начну чувствовать себя нормальным человеком, а не беспомощной больной!

— Как вы здесь оказались? — не слишком вежливо поинтересовалась я, памятуя о неприязненных отношениях между знахаркой и д'Оранами.

— Крэйд срочно уехал с тем молодым магом, Логаном. В округе больше нет лекарей, поэтому Моркесу пришлось пересилить свою гордыню и послать за мной. Граф испугался не на шутку, ты была очень плоха. Два дня держалась температура, мне никак не удавалось ее сбить.

— Долго я спала?

— Трое суток. Тот юноша, сын графа, почти не отходил от тебя. Мне с трудом удалось уговорить его отдохнуть, иначе бы пришлось еще и его лечить от переутомления. Значит, Алесс мне не привиделся. Он на самом деле был здесь. От сердца сразу отлегло. Всевышний! Он действительно меня любит! Но на смену мимолетному счастью тут же пришла тревога.

— Что с Хейли?! Лария вздрогнула, глухо прошептала:

— Он приказал прилюдно выпороть ее плетью, а потом… заклеймить. Как мою Ларану…

— Когда это произошло?! — закричала, срываясь с места. Святые небеса! Неужели Моркес оказался таким жестоким?!

— Еще не произошло, но случится сегодня в полдень. Опомнись! Куда ты собралась?! Ты еще очень слаба!

Дрожащими руками я стала натягивать на себя первое попавшееся платье. Скорее! Я должна его остановить! Воззвать к его милосердию. Умолять не чинить самосуд!

— Где состоится наказание? — Схватила плащ и, на ходу завязывая ленты, кинулась к двери.

— В Мэйнвилле. Тебе все равно не успеть, уже почти полдень! — вдогонку крикнула Лария, но я уже была далеко.

До города добралась быстро. На площади святой Агари шумела толпа, обступившая сколоченный из досок помост, на котором высился деревянный столб с привязанной к нему несчастной девушкой. Я спешилась, так как дальше ехать верхом не представлялось возможным, и, расчищая себе путь локтями, стала продвигаться к возвышению. С разных сторон до меня долетали выкрики разгневанной толпы.

— Эта ведьма творила колдовство в замке!

— Это она призвала тех тварей, чтобы уничтожить нас!

— Ее нужно сжечь!

Народ бушевал, и каждый новый возглас был абсурднее предыдущего. Люди решили, что юная девушка — исчадие тьмы, воплощение Мороса на земле. Граф возвысил голос, и толпа смолкла.

— Перед вами преступница, колдунья, вор и убийца, много месяцев державшая всех нас в страхе. Она умело притворялась, лгала нам, и теперь должна за это ответить. Вот мой приговор — пятьдесят ударов плетью. Потом ее заклеймят. — Кивнув палачу, граф приказал начинать. Мой испуганный вопль заглушили сотни голосов. До эшафота было еще очень далеко, люди с неохотой пропускали меня вперед, а палач уже поднял плеть, чтобы нанести девушке первый удар. Хейли зажмурилась и стиснула зубы, стараясь не закричать, не показывать, как ей больно и страшно. Но плеть, просвистев в воздухе, опустилась на ее спину и девушка, не выдержав, зарыдала. Кровожадная толпа тут же откликнулась, исступленно зашумев. Наконец мне удалось вырваться вперед. Хотела взбежать по ступенькам наверх, помешать палачу истязать несчастную, но чьи-то руки схватили меня, не давая сдвинуться с места.

— Пусти! — Попыталась высвободиться, с силой пнув неизвестного по ноге, но тот даже не шелохнулся. Очередной крик рассек ледяной воздух.

— Не делайте этого! — заклинала я графа. — Не уподобляйтесь своему отцу! Вы же видите, как Всевышний покарал его! Но Моркес отвернулся от меня и кивнул замешкавшемуся слуге, приказывая продолжать. Внутри клокотала ярость. Если бы силою мысли можно было убить, палач, граф и тот, кто сейчас силой удерживал меня, пали бы бездыханными. Я больше не могла слышать ее крики, они стояли у меня в ушах. Наверное, если бы оказалась на месте Хейли, чувствовала бы себя намного лучше, чем внизу, наблюдая за невыносимой сценой. Неожиданно позади раздались испуганные возгласы. Улучив момент, когда державший меня немного ослабил хватку, отпихнула его и кинулась к Хейли. Успела защитить ее от очередного удара и почувствовала, как кожаная плеть полоснула мое плечо. Боль тут же обожгла тело, но мне сейчас было все равно.

— Если хочешь продолжать эту бесчеловечную пытку, то тебе придется пороть и меня! — прошипела я, загораживая собой Хейли. Палач в недоумении оглянулся на графа, не зная, как поступить: просто отпихнуть меня или пороть нас обеих. Но внимание его сиятельства в тот момент было приковано к кавалькаде, прокладывающей себе путь через толпу. Я возликовала. Во главе с Логаном несколько солдат спешили на выручку к Хейли.

— Что вы себе позволяете?! Да как вы…

— Именем короля мне приказано взять эту девушку под стражу и сопроводить в Элаир, где ее судьбу будет решать королевский суд, — перебил графа высший. — Любое сопротивление расценивается как бунт против власти его величества. Логан кивнул солдатам, и те направились к помосту. Аккуратно подвинув меня, стали развязывать руки девушке, которую в тот момент от реальности отделяла зыбкая грань забытья.

— Ей нужна помощь!

— Не беспокойтесь, Ноэминь. Я о ней позабочусь, — сказал неожиданно появившийся Крэйд и последовал за солдатами. Хейли, окончательно лишившуюся чувств, уложили в карету. Лекарь с двумя солдатами сел напротив; карета тронулась, поднимая за собой веер брызг. Вмешиваться в разговор его сиятельства с магом я не осмелилась, поэтому просто дождалась, когда карета графа промчится мимо, увозя в Горнвилль разъяренного хозяина. Толпа начала рассасываться. Люди недовольно косились на высшего и его вооруженный до зубов отряд, неудовлетворенные так внезапно прерванным зрелищем.

— Пойдем, тут недалеко моя карета. Там и поговорим. — Келиан увлек меня за собой. Помог забраться внутрь и проговорил: — Ноэминь, будет лучше, если мы сейчас же покинем Олшир. Кротч предупрежден. Продолжать практику больше нет смысла.

— Уехать сейчас же? — Что-то внутри меня тут же ответило протестом на слова мага. — С моей стороны будет непростительным свинством вот так взять и, не сказав ни слова, покинуть замок. Логан усмехнулся.

— После того, что произошло, граф вряд ли обрадуется твоему появлению. К тому же тебе здесь опасно оставаться. Или ты забыла о Лее? Как же! Забудешь о ней!

— Нет, но…

— Что но?! — теряя терпение, воскликнул маг. — Мы едем в Элаир и точка! Это уже решено!

Я не стала торопиться с ответом. Свою лошадь я просто кинула в толпе, поэтому она, должно быть, уже обрела другого хозяина, сказочно счастливого из-за удачной находки. Поэтому позволила довезти себя до замка и, выйдя из кареты, сказала:

— Я ценю вашу заботу, Логан, но, думаю, я уже достаточно взрослая, чтобы самой принимать решения. В Олшире у меня еще остались дела.

— Какие? Ноэ, не пори чушь! Собирай вещи, и едем со мной! Кротч в любом случае засчитает тебе практику. Практика сейчас волновала меня меньше всего. А та, кто все эти дни ухаживала за мной, на самом деле занимала мои мысли. Необходимо выяснить, кем мне приходилась Ларана, и я не уеду, пока не узнаю это. Ко всему прочему в моем сердце по-прежнему жил юноша с холодными голубыми глазами. Нужна я ему или нет? Должна знать все наверняка, иначе я отсюда ни ногой. И даже Лее не заставить меня сбежать!

— В твоем присутствии больше нет необходимости. — Логан не оставлял попытки убедить меня покинуть Олшир, взывая к голосу разума. — Скоро сюда приедут лучшие маги королевства с приказом короля официально вести расследование, и тогда уже Моркес не сможет нам помешать. Ноэминь, не глупи, поехали. Отступая назад, к воротам замка, прошептала:

— Я вернусь. Очень скоро вернусь. Но сначала разгадаю забытые тайны прошлого… Логан ничего не ответил. Приказал трогаться, и карета помчалась прочь, ее быстро поглотил вязкий туман. Передо мной возвышался Горнвилль. Такой величественный и мрачный, хранивший много старых секретов. Некоторые из них помимо воли стали частью меня, и я во что бы то ни стало поклялась их раскрыть. И неважно, какую цену мне придется за это заплатить.

Алессандр

Молодой человек был вне себя от бешенства. Целый день он только и делал, что успокаивал отца. Сначала пытался убедить того не казнить служанку. Потом, после несостоявшейся расправы над Хейли, ситуация повторилась. С одной лишь разницей — теперь граф мечтал убить Ноэминь. Травнице вздумалось заступиться за преступницу! Идиотка! Алесс был уверен, что она спит в своей комнате, ни о чем не догадываясь, но эта чертовка каким-то образом узнала о наказании и решила, что имеет право пойти против воли графа. Отправилась спасать убийцу и отравительницу. Героиня сентиментального романа! Ко всему прочему еще и Хейли с утра все нервы вытрепала. Вместо того чтобы просто ответить на заданные вопросы, признаться в содеянном и молить о прощении, беспрестанно рыдала и с завидным упрямством проклинала д'Оранов. Но и без ее раскаяния было ясно, кто покушался на его жизнь. Хейли так люто ненавидела Алессандра, что сомнений в ее виновности не оставалось. Еще одна ненормальная! Он и словом ее не обидел, но девчонка почему-то считала его врагом номер один. А Ноэминь отказывалась верить очевидному. Наивная! Каких же трудов Алессу стоило уговорить Моркеса не принимать поспешных решений по отношению к травнице. Он даже надеялся, что Ноэ не вернется в замок, прямиком из Мэйнвилля отправится в Элаир. Это было бы, пожалуй, лучшим выходом. Для нее.

Но высшая как ни в чем не бывало заявилась в Горнвилль и, как доложили слуги, заперлась у себя. Сумасшедшая! Неужели она совсем не боится гнева графа? Определенно, сумасшедшая! Сколько раз за эти дни он клялся себе, что впредь даже не взглянет в ее сторону, позабудет о Ноэ и научится жить без нее. Но ни вино, ни случайные связи не могли заставить его не думать о ней. А когда увидел ее без сознания, такую беззащитную и слабую, чуть с ума не сошел. Сутки напролет сидел возле постели, словно верный пес, тревожно вслушиваясь в неровное дыхание девушки. Вот только исправить уже ничего было нельзя. Ноэминь обманула его. Предала! Будет лучше, если она как можно скорее уедет из Олшира, пока та тварь, что охотится за ней, не убила ее и пока он, Алесс, еще сдерживается, чтобы не отомстить. Именно это он сейчас собирался ей сказать. Убираться из Горнвилля. И из его сердца.

Ноэминь

Вернувшись в замок, узнала, что Лария уже уехала, а граф заперся у себя и никого не хотел принимать. Пришлось отложить разговор до поры до времени. Да, наверное, это и к лучшему. Пусть немного остынет, возможно, тогда ему удастся меня понять. И простить.

— Ты с ума сошла?! Что за сцену устроила в Мэйнвилле?! Жить надоело?! — Ураган под названием Алессандр ворвался в мою комнату. Я отвернулась от окна, в которое последние часы безотчетно пялилась, и подняла на него взгляд.

— Ноэ!

— По-твоему, я могла спокойно смотреть, как над ней издеваются? Да что с вами со всеми?! — воскликнула, вскакивая с кресла. — Почему вы так бессердечны?! Никто не пытался помешать ему. Моркес обвинил Хейли во всех грехах, даже толком не разобравшись.

— У нее нашли камень Илэйн!

— Но это не значит, что она убила Катана! — Мой голос больше походил на глухой рык. — В момент смерти рядом с ним была Шанталь. Не думал ли ты, что твоя больная сестренка провела ритуал, а потом убила заставшего ее врасплох слугу?! — выпалила на одном дыхании и тут же осеклась под потемневшим от гнева взглядом.

— Не смей! Не смей даже в мыслях допускать подобное! — угрожающе прошипел д'Оран, делая шаг мне навстречу. Я невольно попятилась к стене. Ледяные нотки в его голосе напугали меня, но вместе с тем вызвали новый приступ раздражения.

— И что? Последуешь примеру отца? Прикажешь выпороть меня плетью?! Как Хейли?! Я дерзко вскинула голову, бросая ему вызов. Плечи коснулись холодного камня. Не отрывая от меня гипнотического взгляда, в котором смешалось все: ненависть, обида, страсть, боль, Алесс приблизился ко мне вплотную.

— Ну же, д'Оран… — Я намеренно распаляла в нем гнев, стремясь понять, насколько далеко он способен зайти, желая наказать меня за сегодняшний поступок и за многое другое, о чем я не догадывалась, но в чем, уверена, Алесс меня обвинял. — Что ты со мной сделаешь? Как накажешь за то, что я посмела назвать Шанталь убийцей? За то, что вступилась за Хейли? Голубые глаза вспыхнули недобрым огнем. Я уже успела пожалеть о вырвавшихся опрометчивых словах и пообещать себе сегодня же, если останусь жива, прикусить свой длинный язык.

— Как же сильно я тебя ненавижу, — прошептал он севшим, каким-то незнакомым мне голосом. — И как же сильно люблю… Заключив мое лицо в ладони, д'Оран с жадностью прижался к моим губам. Такого «наказания» я от него не ожидала. Крики, упреки, даже пощечину, но не полный страсти поцелуй, почти болью отозвавшийся в моем сердце. Даже не пытаясь сопротивляться, я прильнула к нему, желая раствориться в нем, умереть в его объятиях, снова и снова чувствовать, как губы касаются моих. Этот поцелуй должен был длиться вечно, но Алессандр неожиданно отпрянул. И снова ко мне обращался чужой, незнакомый голос:

— Все-таки ненависть оказалась сильнее моих чувств, Ноэ. Никогда не прощу тебе измену! — С этими словами он выбежал из комнаты, яростно хлопнув дверью. Силы Мороса! О чем он?! Какая измена? Во что он со мной играет?! В памяти всплыли слова Кьяры: «Алессандр никогда не изменится. Когда поймет, что ты у его ног, забудет о тебе, как забыл обо всех остальных. Ты всего лишь еще одна вершина, которую он стремится покорить…» Что ж, де Касс оказалась права. Еще одна вершина завоевана. Я снова уставилась в окно, до крови кусая губы, чтобы не разрыдаться.

* * *

В одиноком доме на самом краю небольшой деревушки старик, слывший среди крестьян отшельником, поджидал необычную гостью. Он не был похож на радушного хозяина, наоборот, на его мрачном лице отпечаталась целая гамма чувств: от простого недовольства до крайней степени возмущения. В предусмотрительно оставленную открытой дверь проскользнуло хрупкое существо. Девушка на мгновенье замерла, увидев грозного повелителя, да так и осталась стоять ни жива, ни мертва (если так можно сказать об ожившей покойнице) посреди комнаты.

— Лея, я призвал тебя служить и повиноваться мне беспрекословно, не раздумывая и не рассуждая, — цедил сквозь зубы, даже не поднимая головы, старик. — Я приказал тебе не трогать Ноэминь. Ее время еще не пришло. Она мне пока нужна живой. Но ты почему-то решила поступить по-своему.

— Вы ведь знаете, мне нет и не будет покоя ни на земле, ни в каком другом месте, пока человек, воскресивший меня, не погибнет, — в страхе пролепетала девушка.

— Не хочу слушать твои жалкие оправдания. Мне нет больше до тебя дела. Вон из моего дома! — указывая на дверь, закричал старик.

Не успела Лея оказаться за калиткой, как три демона тьмы, верные слуги своего господина, появились из ниоткуда и бросились на девушку, второй раз за короткое время лишив ее жизни. И если бы у Леи была душа, она наверняка порадовалась бы за свою хозяйку, которая, наконец, обрела долгожданный покой.

* * *

На другой день растерзанное тело несчастной нашли на ступенях церкви Мэйнвилля. Весть об этом молниеносно облетела все графство, и его население испытало странное, двойственное чувство: жалость к так безвременно погибшей девушке и облегчение от смерти нечеловеческого существа, заставлявшего людей пребывать в постоянном страхе.

Глава седьмая ПРОЗРЕНИЕ

Ноэминь

Утром первое, что узнала, было известие о смерти Леи. Теперь уже окончательной. Кто явился виновником на этот раз, выяснить не удалось. Точно знала, Логан не имел к случившемуся никакого отношения. Маг был уже на полпути в Элаир. Возможно, моим спасителем оказался тот, о ком Лея упомянула в нашу последнюю «встречу». Скорее всего, эта тайна, как и многие другие, останется неразгаданной. Главное, теперь я могла спать спокойно. Жизнь в замке после смерти Катана и ареста Хейли стала невыносимой. Если бы не незавершенные дела, я бы уже на всех парах мчалась домой. Но покидать Олшир без ответов не хотелось. Зельма очень тяжело перенесла сообщение о виновности Хейли. Сегодня, когда спустилась завтракать, застала ее сидящей за столом и роняющей слезы в чашку с остывшим чаем. Хоть кухарка частенько покрикивала на служанку, в душе она искренне привязалась к ней и отказывалась верить в то, что всегда приветливая и милая девушка оказалась способна на убийство. На Велеса было больно смотреть. Парень винил себя в случившемся с Хейли и никак не мог успокоиться. Наспех позавтракав, я отправилась к Ларии с твердым намерением узнать, что связывает меня с ее племянницей. У ворот заметила карету д'Оранов. Небось, Алесс снова решил укатить в неизвестном мне направлении. Вечно ему не сидится на месте! В подтверждение моей гипотезы из замка показалось его будущее сиятельство. Как всегда надменный, с налетом превосходства на красивом холеном лице. Молодой человек бодрой походкой зашагал к экипажу. Увидев меня, недовольно буркнул:

— Доброе утро. Я ограничилась сдержанным кивком и стала ждать, когда Велес выведет из конюшни оседланную лошадь.

— Куда собралась? Возмущенная хамским тоном д'Орана (он что, с прислугой разговаривает?!), раздраженно процедила:

— Полагаю, тебя это не касается.

— Не боишься ехать одна через лес? Сколько иронии в его голосе!

— Или считаешь, раз одну тварь уничтожили, то и другие тебе нипочем. Помнится, Ноэ, ты просила меня не испытывать судьбу и поскорее уезжать из Горнвилля, дабы избежать смерти. А сама! — Алесс укоризненно и в тоже время с присущим только ему высокомерием покачал головой. — Летишь навстречу опасности. Прямо в лапы кровожадных хищников.

— Беспокоишься за мою жизнь? — Я приблизилась к д'Орану, хотя внутренний голос убедительно советовал не поступать так опрометчиво, а лучше держаться от него подальше. Молодой наследник неопределенно пожал плечами.

— Просто не хочу, чтобы в Олшире произошло еще одно убийство.

— И всего то. — Следуя его примеру, с насмешкой добавила: — Тебе ведь все равно, что происходит в Олшире. Гибнут люди или нет — для тебя это не имеет значения. Просто признайся, что переживаешь за меня. Как раз в тот момент из конюшни показался Велес, ведущий под уздцы пегую кобылу. Алессандр подозвал конюха.

— Отправляйся следом за нами в… Куда говоришь собралась?

— В Телль. — Под его требовательным взглядом невозможно было не ответить.

— Но… И бровью не повел! С завидным упрямством игнорируя мои несмелые протесты, д'Оран отдавал слугам последние распоряжения:

— Велес, жди ее в деревне, Пэб, помоги леди сесть в карету. Иначе она так и будет тут стоять, словно каменное изваяние, а мне надо спешить.

От такой беспредельной наглости я оторопела. Собиралась послать его к Моросу, но устраивать сцену на глазах у слуг было не в моих привычках, поэтому пришлось проглотить обиду и принять навязанное приглашение.

Алессандр

Карета помчалась через лес, резко подскакивая на ухабах.

— Что же такого есть в Телле, и почему тебе так хочется туда попасть? — не сводя с девушки глаз, насмешливо спросил он.

А Ноэминь тем временем обозревала лес полным бессильной ярости взглядом и, не решаясь посмотреть на Алессандра, нехотя пробормотала:

— Хочу поблагодарить Ларию за то, что вылечила меня. А ты? По делам уезжаешь или просто так, развеяться? Алесс почувствовал, как его губы растягиваются в невольной улыбке. Девчонка всеми силами пытается изобразить равнодушие, на самом же деле сгорает от любопытства.

— По делам, — не вдаваясь в подробности, сказал он и с удовлетворением отметил, как тень разочарования промелькнула на возмущенном личике. Пожалев девушку, добавил: — Завтра в академии состоится собрание выпускников. Мы с Карэном удостоились чести открывать торжественную часть вечера. Странно, на упоминание о виконте она никак не отреагировала. Как сидела с кислой миной, так и осталась сидеть. Алесс тут же отругал себя за попытку оправдать ее. Ведь уже не раз убедился в том, какая Ноэминь талантливая актриса. С ним она одна, прямо сущий ангел с крылышками, с д'Элмером совершенно другая. Лицемерка, что еще скажешь!

— Как там виконт? — Тьма! Ну, кто его за язык тянул?! Ведь обещал себе не заговаривать о Карэне! Ноэминь перевела на него полный неподдельного удивления взгляд.

— Ты меня спрашиваешь? Это ведь твой друг, а не мой. Тебе лучше знать, как он. Врет и не краснеет! Делает вид, будто между ней и д'Элмером ничего нет! Почему-то вспомнился вчерашний вечер, когда он так исступленно целовал ее губы, будто в последний раз. Алесс горько усмехнулся. Ведь по большому счету это и был последний раз, когда он обнимал ее. Больше никогда не позволит себе этой слабости!

— Ты не ответил на мой вопрос, — зазвенел полный обиды и негодования голосок. — Почему спрашиваешь о Карэне? В какой измене меня упрекал? Смотрит так искренне, так удивленно. Не видел бы собственными глазами ее в объятиях д'Элмера, уже молил бы о прощении за все неприятные моменты, которые заставил ее пережить. Но Алессандру никак не удавалось забыть даже на короткое время о коварстве Ноэминь. А то, что сам виконт в последние дни ходил с такой довольной физиономией?! Уже одно это могло служить подтверждением мучительных догадок Алесса. Кем-кем, а слепцом он никогда не был и в дураках ходить тоже не собирался. Вскоре карета выехала на безлюдную площадь, помешав их разговору перерасти в очередную ссору.

— Тебе пора. — Алессандр кивнул на дверь, давая понять, что разговор окончен. Ноэминь вспыхнула. — Вернусь, отвечу на все твои вопросы. Хотя… — Молодой человек помедлил, наблюдая, как травница, путаясь в складках плаща, пытается открыть дверцу кареты. Выходить первым и помогать ей спуститься Алесс и не намеревался. — Надеюсь, к тому времени тебя уже здесь не будет.

— Удачного путешествия, милорд, — прошипела высшая и как ножом полоснула его яростным взглядом. Выскочила на улицу, обернувшись, крикнула: — Знаете, иногда я жалею, что Хейли не удалось вас уничтожить! Развеселившись от того, что все-таки сумел довести всегда спокойную и уравновешенную Ноэминь до бешенства, Алесс наклонился и, схватив ее дрожащую ручку, запечатлел на ней короткий поцелуй.

— Дорогая, вы можете принять эстафету. Возможно, вам повезет больше, чем нашей несостоявшейся отравительнице. — Вновь коснувшись черной перчатки, Алесс заметил на запястье девушки окаянный браслет. Почему-то его он ненавидел даже больше, чем саму травницу в иные моменты. Наверное, подсознательно чувствовал, что эта безделушка была для нее дороже, чем он. — Вы с ним так неразлучны. А мой подарок, небось, пылится на дне какого-нибудь сундука. Девушка выдернула руку и накрыла альяри ладонью, словно хотела защитить его от недоброго взгляда собеседника.

— Мне не нужны ваши подарки, милорд. Когда вернетесь, получите свой презент обратно. Все равно он мне никогда не нравился!

Чувствуя, как внутри нарастает раздражение, Алесс захлопнул дверь прямо перед носом беспардонной девицы и велел кучеру трогаться. Последние сомнения в правильности его решения прекратить с Ноэ все отношения испарились без следа.

Ноэминь

Самодовольный нахал! И зачем только поехала с ним?! Довел до белого каления и был таков. А я теперь вся на нервах. Подойдя к дому знахарки, постояла немного возле калитки, стараясь успокоиться. Незачем срывать злость на пожилой женщине, она ведь ни в чем не виновата. Главное, чтобы Лария перестала притворяться и изображать недоумение или удивление. Ей придется ответить на все мои вопросы, иначе я точно не выдержу и устрою такую истерику, что бедной старушке мало не покажется. Травница искренне обрадовалась моему приходу. Радушно пригласила за стол и напоила горячим чаем. Очень кстати, потому как пока шла от площади к ее дому, ухитрилась несколько раз угодить в лужу и теперь не чувствовала ног от холода.

— Как твое здоровье?

— Спасибо, мне уже лучше, — улыбнулась я, пристраивая ноги в промокших сапогах поближе к огню, весело полыхавшему в небольшой печке. Как бы снова не слечь с простудой. Молчание затянулось. Лария бросала на меня мимолетные взгляды, все порываясь что-то сказать, но, по-видимому, не знала с чего начать. Пришлось подтолкнуть ее к откровенному разговору.

— Лария, я слышала, как в беседе со старостой вы упомянули, что Ларана приходится мне родственницей. Я знаю, что очень похожа на нее. Не отрицайте, это она запечатлена на портрете. Положив на стол маленькое изображение, терпеливо замерла, ожидая, когда же травница решится открыть мне правду. Стоило Ларии взглянуть на портретную миниатюру, как по ее морщинистым щекам потекли слезы.

— Кем мне приходится Ларана? Прошу вас, скажите! Я так устала от секретов. Помогите раскрыть хотя бы один.

Понимая, что от меня так просто не отделаться, травница обреченно вздохнула и начала издалека:

— В семнадцать лет Ларану наняли в услужение к леди Айрис. Я была против, уговаривала ее остаться в Телле, но племянница не захотела меня слушать. Она мечтала оставить ненавистную деревню и служить в замке, вдали от серости убогой крестьянской жизни. Служба в Горнвилле казалась девушке огромной удачей, путеводной звездой в новую жизнь для нее и ее родных. Ведь это означало, что ни я, ни ее младшая сестра, ни сама Ларана больше не будем нуждаться. А потом она увидела графа, и жизнь обрела для нее новый смысл. Во время коротких визитов в Телль все ее разговоры сводились к Гортейну д'Орану. Ларана грезила только о нем, можно сказать, дышала им. Хотя в то время в моем сердце еще теплился лучик надежды, что внезапно вспыхнувшее чувство к графу со временем угаснет, как угасает пламя костра, если в него не подбрасывать хворост. Но тут случилось то, чего я так опасалась, — с тоской промолвила знахарка, — граф обратил внимание на мою племянницу, и чистый ангел превратился в оскверненную грехом прелюбодеяния женщину. С какой же горячностью Ларана убеждала нас в искренности чувств графа. Она верила, что ее счастье будет длиться вечно. Наивная! По молодости она еще не понимала, что любовь и страсть — это совсем не одно и то же. Она любила, он желал. Потом желание угасло, а вместе с ним погасло и пламя любви. Травница запнулась, чтобы перевести дыхание, а я спросила:

— Это потому она украла у него браслет? Хотела отомстить за разбитое сердце?

Лария покачала головой. Пробежалась по комнате взглядом, задержавшись на моем запястье, и нахмурилась.

— Лишь однажды я видела этот альяри, когда вместе с остальными крестьянами по приказу графа попала в замок. А потом увидела его у тебя и очень испугалась.

— Не дав мне вставить и слова, женщина зачастила: — Не знаю, каким образом он оказался у тебя, Ноэ, но ты должна от него избавиться. Иначе он и тебя погубит! Как и во время разговора с Алессом, мне захотелось спрятать руку, защитить браслет от пристального взгляда травницы. А та тем временем взволновано продолжала:

— Ларана рассказывала, что альяри достался Гортейну от отца, лорда Веральда. Не прошло и нескольких недель после кончины старика, как молодого графа будто подменили. Он стал точной копией своего отца, превратился в настоящее животное. Беспричинные вспышки гнева, неоправданная жестокость графа посеяли в Горнвилле страх. Гортейн наказывал слуг за любую провинность, чуть ли не каждый день кого-нибудь подвергали порке. Словно в отместку за безжалостность молодой граф начал страдать от сердечных приступов. Гортейн был убежден, что только альяри способен помочь ему унять боль. Ларана же была уверена, что браслет, напротив, его убивает, как до этого медленно уничтожал его отца… Боль в сердце. Именно она мучила меня последние недели. А еще неконтролируемые вспышки ярости, когда мне хотелось убить любого, кто находился поблизости. Неужели это все из-за альяри?

— С каждым днем граф все больше попадал под чары браслета, и Ларана отважилась на рискованный шаг — выкрасть украшение, — рассказывала Лария. — Племянница понимала, что, когда граф узнает о пропаже, он сразу догадается, чьих это рук дело. Ей пришлось бежать из Горнвилля с осознанием того, что она больше никогда не увидит любимого, не вернется в родные края. Однако оставить в замке свою малышку, единственное напоминание о Гортейне и их любви, Ларана не смогла. Дождавшись вечера, когда граф покинул замок, она забрала браслет и дочь и исчезла. В лесу ее ждала младшая сестра. Ларана убедила ее помочь им сбежать. — Лария громко всхлипнула. — Я умоляла бедняжку одуматься, не совершать безумие. Но Ларана снова меня не послушалась. И погибла. Гортейн вернулся домой раньше, чем предполагалось, и сразу же обнаружил пропажу браслета. Он послал слуг по следу Лараны. Бедняжку схватили, но украшения у нее не оказалось. Альяри исчез вместе с Квенной и малышкой Медорой.

Я встрепенулась. Значит, Квенна сестра Лараны? А Медора ее дочь… Всевышний!

Теперь все вставало на свои места…

— Увидев тебя впервые, очень испугалась, — прошептала знахарка. — Ты так похожа на Ларану. Когда ухаживала за тобой в замке, слышала, как во сне ты звала маму и Квенну. Кто бы мог подумать, что дочь Медоры, моя правнучка, через столько лет приедет в Олшир. Я молчала, не в силах в тот момент связать и двух слов. Нет, это какой-то кошмарный сон, один из тех, что мучают меня по ночам. Нужно ущипнуть себя и проснуться. Ведь ее слова не могут быть правдой. Моей бабушкой была Милена! Не Ларана! И я никак не могу быть внучкой Гортейна.

— Получается, я принадлежу к роду д'Оранов, — наконец осмелилась нарушить гнетущее молчание. — И… Алесс мне тоже родственник?! Правда, которую я так отчаянно отказывалась принять, навалилась на плечи тяжелым бременем.

— Да, в вас течет одна кровь, — печально промолвила травница. — Этот юноша напомнил мне Гортейна. Такой же гордый взгляд, те же манеры. Даже голос похож. Я так и обмерла, когда поняла, что между вами что-то есть. — Лария сжала мои ладони и страстно зашептала: — Ноэминь, умоляю, не связывайся с этим человеком. В округе о нем ходит дурная слава. Не повторяй историю Лараны.

— Не повторю, — все еще до конца не веря в реальность всего происходящего, устало проронила я. Мне так хотелось выведать истину, а теперь предпочла бы никогда ее не знать. — Квенна так ни разу и не связалась с вами?

— Нет, — с горечью ответила старуха. — Каждую ночь я засыпала с единственной мыслью, получить хоть какую-нибудь весточку о ней и маленькой Медоре.

— Квенна должна была вернуться за вами! — воскликнула я, чувствуя, как внутри поднимается обида на няню. Та всю жизнь жила в достатке, окруженная заботой и любовью, и даже не удосужилась поинтересоваться, что стало с ее тетей.

— Моей племяннице всегда недоставало той храбрости и решительности, которыми в полной мере Всевышний наделил Ларану. Наверное, она боялась вернуться, боялась гнева графа. Квенна ведь не знала, что в скором времени Гортейну уже будет не до поисков беглянки. Болезнь разрушила его жизнь. Уверена, это все из-за браслета! Это он его покарал! И снова наш разговор вернулся к злосчастному альяри.

— Ноэ, откуда он у тебя? — осторожно спросила травница.

— Нашла в комнате мамы в день похорон.

— Медора…

— Она умерла. — И мне пришлось рассказать о внезапной кончине мамы. Ожидала увидеть Ларию опечаленной, но вместо этого ее лицо исказила гримаса ужаса.

— Ты должна избавиться от браслета немедленно! Это из-за него погибла Медора. Он несет только смерть и страдания, — словно в бреду повторяла Лария. Сейчас она была похожа на сумасшедшую. Тихий голос в моем подсознании шептал, нет(!) он умолял меня не слушать бред выжившей из ума старухи. Разве может обычное украшение причинять людям вред? Вот только я уже давно поняла, что мой альяри не был простым украшением.

— Почему же Квенна от него не избавилась? — еле слышно проговорила знахарка, обращаясь в большей степени к себе, чем ко мне. Только Квенна могла ответить на этот вопрос. И очень скоро ей придется во всем признаться!

— Отдай мне браслет, — травница с мольбой подняла на меня глаза. — Его нужно уничтожить, пока кто-нибудь еще не пострадал.

— Обещаю, я избавлюсь от него. Больше он никому не сможет причинить зла. Пришлось использовать все свое красноречие, чтобы убедить знахарку не беспокоиться о дальнейшей судьбе альяри. Но та оказалась упрямой и долго отказывалась мне верить. Наконец она сдалась и, взяв с меня клятвенное обещание расстаться с украшением, проводила к выходу. Прощаясь, я обняла ее и с теплотой сказала:

— Скоро вы встретитесь с Квенной, и снова будете вместе. Мои слова еще больше растрогали Ларию, и она снова зарыдала. Бедная женщина за сегодняшний день пролила немало слез.

На площади меня встретил продрогший Велес. Извинившись, что заставила его так долго ждать, предложила немедля вернуться в замок.

Остаток дня ушел на созерцание браслета, убившего мою маму и разрушившего мою жизнь.

Проснулась поздно. Сказывалась усталость и переживания последних дней, к тому же я еще не выздоровела окончательно. Собравшись, в который раз взглянула на альяри, борясь с желанием надеть его и почувствовать долгожданное облегчение. Сердце по-прежнему разрывалось от боли. Пересилив себя, поспешила к выходу.

Надеюсь, граф уже успокоился и соизволит меня выслушать. Как же он «обрадуется», узнав, что моя мама приходилась ему сестрой! Скрывать от него правду я не видела смысла. На полу возле двери заметила сложенный лист бумаги. По-видимому, его просунули в щель, когда я спала. Интересно, кому таким образом понадобилось оставлять для меня послание? Почему бы просто не передать его прямо в руки? Заинтригованная, раскрыла листок и поспешно его прочла. Записка была от Алесса.

Наверное, кто-то из слуг подкинул по его просьбе. Д'Оран умолял меня не уезжать, не дождавшись его. Уверял, что раскаивается в своих словах и просил дать ему возможность все исправить. Как же эта просьба не вязалась с его недавним поведением в карете! Скомкав письмо, бросила в огонь. Тот будто только и ждал этого, поглотил белый лист, мгновенно превратив его в пепел. Не успела открыть дверь, как предо мной предстала сияющая Кьяра. И давно она тут сторожит? Нисколько не стесняясь, девушка подвинула меня и бесцеремонно прошла в комнату. Оглядела обстановку оценивающим взглядом, зачем-то наморщила аккуратный, чуть вздернутый носик и весело прощебетала:

— Слышала, что произошло в Горнвилле. Такое несчастье. Еще одна смерть. Кто бы мог подумать, что эта девчонка, Хейли, окажется убийцей. — Выражение такое, будто говорит о чем-то приятном. — Мне в это не верится? А тебе, Ноэ? Как же я устала от ее притворства! Ведь ненавидит меня, но все равно продолжает делать вид, что мы с ней закадычные подруги. Я, в отличие от де Касс, лицемерить больше не собиралась.

— Что ты хотела, Кьяра? Мне некогда с тобой разговаривать. — Указала на дверь, но девушка не спешила уходить. Правда, с лица незваной гостьи сползла маска доброжелательности. С неприязнью взглянув на меня, де Касс протянула конверт, украшенный черной вязью.

— Сегодня в поместье Клейнов состоится праздник в честь скорой свадьбы Ена и Мелиссы. Невеста хочет, чтобы ты тоже присутствовала, — де Касс театрально вздохнула, — читай, испортила всем вечер.

— Если тебе так неприятно мое присутствие, почему принесла приглашение?

— Желание невесты для меня закон, — промурлыкала девушка и тут же нетерпеливо добавила: — Ну, так ты придешь или нет?! Хотела отказаться (не до праздников мне сейчас), но ради того чтобы позлить де Касс, согласилась. Выхватив из тонких пальчиков белоснежный конверт, чуть ли не силой выставила нахалку из комнаты и хлопнула дверью прямо перед ее носом. Ничего, переживет. Привыкла, что перед ней все расшаркиваются. Должен же кто-то поставить ее на место!

Вечером, перед тем, как отправиться в поместье Клейнов, родовое гнездо Мелиссы, я все-таки предприняла попытку поговорить с графом. Любезный дядюшка отыскался в библиотеке. Нервно курил сигару и перебирал какие-то бумаги, время от времени швыряя на пол скомканные листки. Илэйн устроилась в кресле возле окна и коротала время за вышиванием. Чуть поодаль сидел лорд Гортейн. Я подошла к нему и громко поздоровалась, дабы привлечь его внимание. Старик приоткрыл глаза. Привычная дрожь, охватывающая его при моем появлении, пробежала по иссохшему телу. Теперь его реакция была мне понятна. Наверное, каждый раз, когда видит меня, Гортейну кажется, что перед ним Ларана, воскресшая и вернувшаяся в Горнвилль, чтобы мучить его. Тихонько, так, чтобы слышал только он один, прошептала:

— Только сейчас я поняла, лорд Гортейн, как сильно вас ненавижу. Илэйн встрепенулась и вопросительно посмотрела в мою сторону.

— Ты что-то сказала?

— Нет, вам, наверное, послышалось, — улыбнулась я графине и направилась к его сиятельству. — Милорд, мы могли бы поговорить с вами наедине? — склонилась в реверансе.

— Нам с вами, Ноэминь, уже не о чем говорить, — сухо обронил граф. — В Мэйнвилле вы ясно дали понять, что мои решения для вас ничего не значат. Я выпрямилась.

— Это можно расценить, как приказ убираться из Горнвилля? Моркес отложил последнюю стопку корреспонденции, которую так скрупулезно изучал до моего прихода, и поднялся, явно намереваясь капитулировать из библиотеки, только бы избежать неприятного разговора.

— Ваша практика еще не закончилась. Если хотите, можете оставаться. Не в моих привычках отказывать в гостеприимстве персонам, пусть даже и нежеланным.

Граф покинул библиотеку, оставив меня стоять в растерянности посреди комнаты. Отец и сын друг друга стоят. Обольют грязью и в кусты. А ведь я собиралась раскрыть правду, которая, скорее всего, его не обрадует. Но бежать за графом и вымаливать аудиенцию мне не позволяла гордость.

Оглянулась на Илэйн, ожидая, что и ее сиятельство сейчас добавят что-нибудь в том же духе. Но вместо этого та мягко проговорила:

— Ноэ, спасибо тебе.

— За что?

— За то, что не позволила Моркесу взять грех на душу.

— Иначе бы он превратился в такого же жестокого убийцу, каким когда-то был его отец? — я возвысила голос, чтобы Гортейн услышал мои слова. Илэйн стушевалась, украдкой взглянула на свекра и хотела что-то ответить, но тут в комнату вбежала Шанталь.

— А я тебя повсюду ищу! — Девушка кинулась ко мне чуть ли не с распростертыми объятиями. — Пойдем, карета нас ждет.

— Хорошего вам веселья, — улыбнулась графиня и вернулась к рукоделию.

Благо, путь до поместья оказался коротким. Дом Мелиссы располагался в нескольких милях от Мэйнвилля. Белокаменное здание радовало глаз. Небольшое, аккуратное, с высокими круглыми колоннами, подпирающими свод парадного входа. В центре, у подъездной дороги, находился мраморный фонтанчик со статуей юной девы, держащей над головой кувшин. Сейчас фонтан не работал, его с успехом заменял непрерывно льющийся с неба дождь.

За все время, пока ехали в карете, Шанталь не проронила ни звука, а теперь ей вдруг вздумалось начать вести задушевные беседы.

— Ноэ, ты ведь не веришь, что Хейли сделала это? Я неопределенно пожала плечами.

— Какое это имеет значение, во что я верю? Будет расследование, суд во всем разберется. Но девушка, казалось, не нуждалась в моем ответе. Не обращая внимания на мои слова, Шанталь продолжала:

— Наверное, считаешь, раз я нашла Катана, значит, вполне могла его и убить. Всякий раз, общаясь с д'Оран, я испытывала раздражение. Стараясь не выказывать своих истинных чувств, пробормотала:

— Шанталь, я такого не говорила. Еще раз повторяю, будет расследование. Надеюсь, в конечном итоге правда восторжествует.

— Я тоже на это надеюсь, — произнесла Шанталь таким слабым голосом, будто вот-вот готова была испустить дух. Оказавшись в доме, поспешила избавиться от неприятного общества своей новоявленной кузины. Увидев Кьяру, д'Оран тут же кинулась к ней. Скорее всего, чтобы рассказать, какая же я противная, а еще хамка и грубиянка впридачу. Забившись в угол, неразлучные подружки о чем-то зашептались. Чтобы как-то занять время, решила осмотреться и пройтись по сказочно красивому особняку. Внутри дом Клейнов был таким же белоснежным и радостным, как и снаружи. Маленькие диванчики, обитые парчой, располагали к отдыху. Расставленные повсюду миниатюрные статуэтки и другие подобного рода безделушки привлекали любопытные взгляды. Каждому хотелось подойти поближе и рассмотреть их. Слуги в парадных ливреях встречали гостей и провожали в гостиную. Со второго этажа доносилась нежная мелодия флейты, перемежающаяся с заливистым девичьим смехом. По старой традиции на праздник были приглашены только девушки, подруги невесты. Жених прощался с холостяцкой жизнью или у себя дома, или, что более вероятно, в каком-нибудь трактире, где под многочисленные тосты и пожелания друзья распивали горячительные напитки.

— Ноэминь! Я так рада, что вы приехали! — Ко мне спешила сияющая Мелисса.

— Пойдемте, представлю вам остальных девушек. Хотя, думаю, со многими вы уже знакомы. Радушная хозяйка подхватила меня под руку и повела знакомиться с гостями. Время шло незаметно. Сначала виновница торжества открывала подарки. Каждый рассматривался самым придирчивым образом подружками невесты и сопровождался красноречивыми комментариями, которые то и дело вгоняли Мелиссу в краску. Затем настало время чаепития. Тут уж я решила ни в чем себе не отказывать. Боюсь, с такими темпами очень скоро из худой, нескладной девицы я превращусь в круглолицую упитанную барышню. Но оторваться от сладостей было выше моих сил. Хоть какая-то отрада должна же быть в жизни! Ближе к полуночи большая часть гостей разъехалась, осталась небольшая компания из восьми девушек, ну и конечно же нашей дорогой хозяйки. Я и сама уже мечтала о мягкой постели, но Шанталь, как назло, не спешила покидать гостеприимный дом. Приходилось ждать, когда д'Оран, наконец, нагостится и соизволит откланяться. Сказать откровенно, мне здесь и делать-то больше было нечего. Хозяйку я поздравила, пирожных объелась, меня уже просто тошнило от одного только взгляда на сладости, а вести светские беседы с людьми, для которых я в сущности была чужим человеком и с которыми сама чувствовала себя не в своей тарелке, мне было неинтересно.

И вдруг одна из девушек, с пышными формами и огромными, чуть ли не в пол-лица карими глазами, задала провокационный вопрос:

— Милые дамы, кто же у нас следующий на выданье?

— Несомненно, Кьяра, — вступила в разговор другая гостья, имя которой мне никак не удавалось запомнить. — У нее уже есть кое-кто на примете. Девушки захихикали. Я невольно напряглась, понимая, о ком идет речь. Тьма! Ноэ, возьми себя в руки и перестань реагировать на каждое слово о нем! Скоро ты уедешь из Олшира и будешь вспоминать об этих месяцах, как о страшном сне.

— И как успехи, дорогая? — язвительно поинтересовалась другая девушка, обращаясь к молчавшей весь вечер Кьяре. Видно, мне и вправду удалось испортить той настроение своим появлением. — Неужели Шанталь позволит тебе прибрать к рукам своего ненаглядного братца?

Раздался взрыв веселого смеха. Шанталь, любовавшаяся фарфоровыми статуэтками, расставленными над камином, нахмурилась. Кьяра стала пунцовой. Затем по ее личику пробежала тень, не предвещавшая ничего хорошего той, которая осмелилась отпустить колкость в ее адрес. Грозовая туча и та бы скончалась от зависти, глядя на де Касс.

— Дамы, не будьте так жестоки, — пресекла очередную язвительную шуточку Мелисса. Девушка не могла допустить, чтобы кто-нибудь в ее доме чувствовал себя неуютно. — Кьяра достойна самого лучшего, в этом никто не сомневается. Уверена, дорогая, Алесс любит тебя, просто сам еще этого не осознал. Де Касс подарила девушке благодарную улыбку.

— А я слышала, д'Оран сохнет по Ноэминь, — подмигнула мне кареглазая толстушка. Послышалось синхронное «ах!», выражающее крайнюю степень удивления. Все взгляды устремились в мою сторону, заставив выронить в тарелку очередной бисквит, который уже полчаса я пыталась положить в рот.

— Это правда, Ноэминь? Признайтесь нам, признайтесь! — загалдели наперебой болтушки.

— Мы просто друзья, — натянуто улыбнулась я. Не хватало еще стать предметом их обсуждений!

— Ну да, ну да, — не поверила мне кареглазка. Порывалась еще что-то добавить, но тут Кьяра отвлекла ее внимание:

— Мелисса, спасибо за прекрасный вечер, — на слове «прекрасный» она скосила взгляд в мою сторону, на самом деле как бы говоря: «отвратительный», — но мне пора. Обещала родителям вернуться до полуночи.

— Родителям или очередному ухажеру? — вновь захихикали подружки.

— Всего доброго, дамы, — сдержанно попрощалась де Касс, не желая давать новый повод для сплетен. К моему великому облегчению возвращаться к обсуждению наших с Алессом отношений девушки не стали. Зато все та же неугомонная гостья ни с того ни с сего выдала:

— Интересно, чем же сейчас занят Ен со своими дружками?

— Они в Мэйнвилль собирались, — ответила не догадывающаяся о планах подруги Мелисса. Я же сразу сообразила, что девушка что-то затевает.

— А давайте, и мы туда нагрянем! — предложила хохотушка. — Сделаем им сюрприз. Заодно посмотрим, чем и с кем они там занимаются.

— Патриция, это невозможно! — Мелисса вспыхнула. — Мы не можем нарушать традиции!

— Брось, Мел, — перебила подругу другая девушка. — Разве тебе не интересно узнать, что сейчас поделывает твой избранник? Борьба между любопытством и соблюдением приличий оказалась короткой. Клейн позвала слугу, приказывая подать нам верхнюю одежду. Строя догадки, в каком состоянии они найдут молодых людей, девушки стали собираться. Как по мне, поездка в Мэйнвилль была не самой удачной идеей. Я уже из последних сил боролась со сном и никак не рассчитывала на продолжение вечера.

Пока доберемся до города, пока отыщем, где «отмечается» Ен и компания, уйдет еще около двух часов. А я вот-вот засну. Надеялась, что Шанталь проявит благоразумие и не станет принимать участие в сомнительной авантюре, но та на удивление быстро согласилась, да еще и меня стала уговаривать. Как будто я могла выбирать! Приехали вместе, значит, вместе и уедем. Не оставишь же ее одну, мало ли что может случиться. Граф потом мне голову оторвет. Он уже давно привык во всех несчастьях винить свою гостью. Место празднования отыскать оказалось несложно. Неподалеку от площади святой Агари находился довольно большой трактир. Как сообщили мне девушки, это было самое популярное заведение в округе. Крики и пьяный смех услышали еще будучи далеко от питейного заведения. Сомнений в том, где веселится счастливый жених в предвкушении скорой свадьбы, не осталось. Приблизившись к трактиру, девушки стали заглядывать в окна и, прикрывая рты руками, дабы не расхохотаться, тихонько обсуждали происходящее. Ох, боюсь, для друзей наше внезапное появление окажется не самым приятным сюрпризом. Но лучшую половину человечества сей факт нисколько не смущал. На улице было довольно прохладно, поэтому я предложила или вернуться в кареты, или войти в здание. Первое предложение было единогласно отвергнуто, и все дружно устремились к входу. Нас встретили звон бокалов и громкая музыка, заглушаемая смехом девиц, разносивших вино и угощения. Некоторые из прелестниц, нисколько не стесняясь, восседали на коленях у знатных господ и под одобрительные крики их товарищей поили тех крепкими напитками. Вино, как говорится, лилось рекой. Наверное, за сегодняшнюю ночь молодые люди уничтожили не одну бутылку. В остальных залах, полагаю, царила та же праздничная атмосфера. Заметив нежданных посетительниц, в нерешительности толпившихся у порога, народ притих. Даже музыканты перестали играть, с интересом обозревая забавную сцену. На лицах юношей читалась гамма разнообразных чувств: от недоумения до легкого разочарования. Один Ен искренне обрадовался нашему появлению. Будущий барон Галахард подошел к своей возлюбленной и, нежно поцеловав ту, подвел к своему столику, рядом с которым громоздилось несуразное чучело, набитое соломой и опилками. Кукла, по идее, должна была олицетворять жениха и, конечно, никому не приходило в голову искать между ними портретного сходства. Тот, кто смастерил это чудо, явно обладал недюжей фантазией. Волосы были сделаны из пучка соломы, на месте глаз — медные пуговки, обрамленные проволочными ресницами. Носом служила половинка почерневшей картофелины, непонятно каким образом державшаяся на жуткой физиономии. Про рот создатель сего шедевра почему-то предпочел и вовсе забыть. Каждый из приглашенных цеплял на чучело листочки с шуточными напутствиями будущему главе семейства, предварительно зачитывая их вслух. В основном эти записки содержали пожелания счастливой семейной жизни, многочисленного потомства, и нечто более личное, касающиеся сугубо интимной жизни без пяти минут супругов. На рассвете этого монстра сжигали. Тогда все написанное якобы должно было сбыться.

— Друзья устроили для меня настоящий праздник, и единственное, чего мне здесь не хватало — твоего присутствия, дорогая. — Ен вновь прильнул к губам сияющей невесты. — Ну что же вы, господа, — пожурил он притихших товарищей, — развлекайте наших прелестных дам. Напряжение спало. Музыканты заиграли веселую мелодию, служанки понеслись за новыми столовыми приборами и напитками.

Девушки, шутя, распекали молодых людей за неподобающее дворянам поведение. Те в свою очередь смотрели на барышень с подобострастными улыбками и лицемерно заверяли их в чрезмерной радости от встречи.

Я огляделась в поисках Шанталь. Вот только минуту назад была рядом. Но сейчас д'Оран нигде видно не было. Этого мне еще не хватало! Не дай Бог исчезнет куда-нибудь, а мне потом отвечай. Пришлось отправляться на ее поиски. В соседнем зале было так же оживленно. Смех, непрекращающиеся тосты за здоровье жениха и невесты. На меня никто не обращал внимания, все были поглощены пиршеством. Как же Алесс пропустил такой вечер? Уж кто-кто, а он, уверена, знал толк в подобных мероприятиях. Да и Карэна что-то не видно. Я тут же вспомнила, как д'Оран упоминал, что их пригласили в военную академию открывать какое-то торжество. Если бы не срочная поездка, друзья непременно бы были тут. Миновав зал, очутилась в длинном коридоре, по обеим сторонам которого располагались небольшие уютные ниши, вмещавшие в себя один, максимум два столика. Здесь, скорее всего, предпочитали трапезничать те, кто любил тишину и уединение. Сейчас эти комнаты пустовали. По-видимому, Ен попросил хозяина трактира обойтись без случайных посетителей.

Тьма! Ну и где носит эту девчонку? Неужели отправилась наверх? У меня не было ни малейшего желания бродить по темному зданию в поисках своей дражайшей кузины.

Из самой дальней комнаты доносился звонкий девичий смех и… Не может быть! Ноги помимо воли понесли меня в конец коридора.

— Алесс, ну перестань! Нас же могут увидеть! Я заглянула в приоткрытую дверь и словно приросла к земле. На коленях у д'Орана сидела полуголая девица с приспущенной блузкой и расшнурованным корсетом. Девушка вяло отбивалась от мужских ласк, явно не желая, чтобы любовник останавливался. Сердце мучительно сжалось.

— Сейчас, — покрывая пышную грудь страстными поцелуями, шептал д'Оран, — сейчас поднимемся наверх. Девица сладострастно застонала.

Я готова была провалиться сквозь землю, исчезнуть из этого мира. Зажмурилась, почувствовала, как щеки обжигают горячие слезы. Сорвавшись с места, побежала прочь, до боли в костяшках сжимая кулаки. Шанталь сидела за столиком в первом зале и задумчиво цедила вино. Схватив за руку, потащила ее к выходу.

— Мы уезжаем! Сейчас же! Девушка не стала спорить, и уже через несколько минут мы выехали за пределы Мэйнвилля. Значит, вот оно какое — открытие торжественного вечера в военной академии! Не в академии он решил провести эту ночь, а в объятиях продажной девки! Ненавижу! Наврал про отъезд, был уверен, что я ничего не узнаю. Зачем-то отправил мне письмо, молил о каком-то прощении. Выходит, оно совершенно было ему ни к чему. Я тихонько застонала. Думает, сможет мною манипулировать, приближать к себе, когда ему этого захочется, а потом забавляться в трактире со своими многочисленными любовницами. А я, наивная, все буду чего-то ждать и продолжать на что-то надеяться. Ну, Алесс, тут ты глубоко заблуждаешься… Когда карета подъехала к замку, я уже все решила. План мести созрел мгновенно. Теперь Алессандр д'Оран, тот, кого я так сильно любила и кого теперь люто возненавидела, стал моим заклятым врагом. Я уничтожу его! А вместе с ним и весь проклятый род д'Оранов!

Алессандр

В академии им с Карэном предложили поселиться в соседних комнатах. «Те самые, которые занимали все пять лет обучения», — с улыбкой подумал Алесс.

Простившись с другом, пообещал, что зайдет к нему, как только приведет себя в порядок. Сполоснув лицо и вытерев его полотенцем, молодой человек достал чистую сорочку и нарядный камзол. Как же не вовремя подвернулась эта поездка! Именно тогда, когда Ен решил устроить праздник в честь скорого венчания. Интересно, Мелисса пригласила Ноэминь? Или же травница уже на полпути в Элаир? Скорее всего, отец велел ей уехать.

Осознание того, что может больше не увидеть Ноэ, отозвалось печалью в сердце. Как жаль, что между ними все закончилось так быстро, даже толком не успев начаться. Занятый размышлениями, Алесс вдруг заметил, что из его сумки выпал лист бумаги. Послание было от Ноэминь. Девушка просила прощения за то, что узнав о Ролане, оттолкнула его. Хотела по его возвращении поговорить о чем-то важном, в чем-то признаться. Писала, что очень любит его и надеется, что Алесс простит ее за все ошибки, которые она совершила. О каких ошибках шла речь, молодой человек так и не понял, зато после ее слов почувствовал заметное облегчение. Наверное, Ноэ имела в виду инцидент с Карэном.

Алессандр задумался. Что ж, если она действительно раскаивается, так уж и быть, он простит ее. Возможно!

«В принципе Ноэминь не так уж и виновата», — убеждал юноша сам себя, вновь и вновь перечитывая письмо от той, которую несмотря ни на что по-прежнему любил. В последнее время на Ноэ навалилось столько проблем. Да и он тоже хорош. Вместо того чтобы поддержать девушку, пошел на поводу у гордыни, столько времени строил из себя оскорбленного и обиженного. А Карэну просто повезло. Улучил момент, когда Ноэ так нуждалась в чьей-нибудь поддержке. Этим и объясняется сцена, не так давно разыгравшаяся на его глазах. Интересно, от кого Ноэ узнала об его отъезде? И почему в карете делала вид, что не в курсе, куда он направляется? Бесконечные вопросы… Ничего, когда он вернется, все наконец-то встанет на свои места. Быть может, у них еще есть будущее. Дверь бесшумно отворилась.

— Алесс, стоит поторопиться. Только и ждут нас. Молодой человек с поспешностью спрятал листок в карман и обернулся к другу.

— Пойдем, — с улыбкой, в последнее время столь редкой на его лице, согласился он и направился к выходу, но Карэн вдруг прикрыл дверь и быстро проговорил:

— Прежде я хотел с тобой поговорить.

— Ты же сказал, что мы спешим? — нетерпеливо воскликнул д'Оран в предчувствии чего-то неотвратимого. Поведение виконта насторожило его.

— Это не займет много времени. — Карэн прошелся по комнате, сосредоточенно изучая старые узоры на каменном полу и настраиваясь на непростой разговор. — Ноэминь просила пока не рассказывать тебе, но я больше не могу лгать. Как бы там ни было, ты мой друг и имеешь право знать.

— Продолжай, — ледяным тоном потребовал Алессандр, прекрасно понимая, о чем пойдет речь. Виконт сделал выразительную паузу и, стараясь не смотреть сопернику в глаза, тихо проговорил:

— Мы с Ноэ вместе. Она любит меня, так же, как и я ее.

— И что? — стараясь сделать вид, что его никак не затронуло это известие, равнодушно спросил Алессандр. — Вы нуждаетесь в моем благословении?

— Не хочу, чтобы ты строил насчет нее планы. Я еще не забыл наш разговор, когда ты клялся, что Ноэ будет твоей. — Виконт умолк, а потом тихо добавил, почти с мольбой: — Алесс, она тебя не любит. Оставь Ноэ в покое, довольно! Не мучай ее больше… Значит, он ее мучает! Да это она давно поселилась в его сознанье, во снах, а потом так безжалостно растоптала сердце. Устроила победный танец на руинах его жизни. В тот момент Алессандр в который раз убедился, какая Ноэ блестящая актриса. Играла с ним, даже письмо подкинула, в котором умоляла простить ее. На самом же деле она просто вела двойную игру. Хотела заполучить сразу обоих.

— Я не стану препятствовать вашим отношениям, только боюсь, она и тебя погубит, — с сожалением прошептал молодой человек и бросил письмо в огонь. Даже не глядя в сторону обомлевшего виконта, никак не рассчитывавшего на такую сдержанную реакцию, д'Оран покинул комнату. Оскорбленная гордость уже нашептывала ему план мести.

Глава восьмая ВОЗМЕЗДИЕ

Ноэминь

Спустя два дня я снова отправилась в Телль повидаться с Ларией. На вопрос, что сделала с альяри, заверила ее, что ни мне, ни моей семье он больше не причинит зла. После того, как узнала правду, так ни разу и не надела браслет, хоть для этого пришлось собрать в кулак всю силу воли, настолько крепкой оказалась связь между мной и роковым украшением. Пообещав, что очень скоро мы встретимся вновь, попрощалась с травницей и вернулась в замок. План мести был продуман до мелочей, оставалось приступить к его исполнению. Нужно только дождаться Алессандра. Если Шанталь не обманула, д'Оран вернется домой уже сегодня. Вечером в Горнвилль были приглашены гости. После всех трагических событий д'Оранам хотелось как можно больше времени проводить в кругу друзей, чтобы убедить окружающих и в первую очередь себя, что в их семье все благополучно. Илэйн мне поведала о своем решении отправиться с графом и Айлилем в Эрминсон навестить родственников. Надолго ли, графиня еще и сама не знала, но, как мне показалось, ей очень хотелось остаться там навсегда, только бы не возвращаться в Олшир. Как я ее понимала… Мне так и не хватило смелости открыть Моркесу правду. Поэтому, вернувшись от Ларии, написала письмо, в котором рассказала все, что узнала от травницы. Закончив грустное послание, отдала его Велесу с просьбой передать графу на следующий день. К тому времени я уже буду далеко. Только Велес знал, что завтра на рассвете я собиралась покинуть Олшир. В последнее время юноша был сам не свой, а услышав о моем отъезде, опечалился еще больше. Но от предложения уехать вместе со мной друг, не раздумывая, отказался, объяснив тем, что не может отплатить графу такой неблагодарностью. Ведь тот приютил его в самую трудную для мальчика минуту и дал не только кров и работу, но и надежду на будущее. На всякий случай оставила Велесу свой адрес в Элаире, заверив, что двери моего дома для него всегда открыты. Правда, еще оставалось выяснить, насколько этот дом мой. Эмин вполне способен вышвырнуть меня на улицу, осмелься я вновь перечить ему. А в том, что братец не расстался со своими бредовыми замыслами и только и ждет, чтобы испортить мне жизнь, я ни минуты не сомневалась. Но и оставаться в Горнвилле больше не могла. Рано или поздно придется возвращаться в Элаир. Так стоит ли оттягивать этот момент? Вплоть до самого вечера бродила по замку, по его бесчисленным залам, вглядываясь в портреты теперь уже и моих предков. Стоило признать, какая-то часть меня полюбила этот дом. Такой холодный, такой одинокий, в котором никогда не звучал смех и вряд ли когда-нибудь зазвучит. Только не после того, что я собиралась сделать. Возможно, это будет жестоко с моей стороны, но кое-то должен получить заслуженное возмездие.

Позволив себе короткий отдых, собрала вещи и стала готовиться к приезду «любимого». Сегодня с особой тщательностью продумывала прическу и наряд. Даже попросила у Илэйн косметику, на что графиня с хитрой улыбкой полюбопытствовала, уж не для Алессандра ли я так прихорашиваюсь. Потупив взор, застенчиво ответила:

— Для него. Пусть думают, что я по-прежнему влюблена в д'Орана и с нетерпением жду встречи с ним. Если бы они знали, что на самом деле творилось у меня в душе… Алесс вернулся на закате. Я не стала спешить, позволив ему отдохнуть после дороги. Когда же в замок прибыли первые гости, шепнула себе:

— Пора. Раскрыв шкатулку, достала браслет. Стоило прикоснуться к нему, как сердце заныло, напоминая о боли и о единственном средстве, способном ее унять. О моем альяри. Желание надеть браслет, вновь почувствовать себя здоровой и полной сил оказалось настолько непреодолимым, что мне едва удалось сдержаться. Лишь в последний момент совладав с собой, поспешно покинула комнату. Игра началась. И сейчас должен был состояться ее первый раунд. Перед тем, как отправиться в покои наследника, я заглянула в другое крыло. Крыло, где все эти годы жил Гортейн д'Оран.

Старик сидел у окна и неотрывно смотрел на полную луну, захватившую почти все пространство на небосводе. Теперь, без своего верного слуги Катана, он казался еще более несчастным. Одинокий и жалкий. Вот только то, что я к нему испытывала, меньше всего походило на сострадание. Бесшумно ступая, приблизилась к креслу. Опустившись возле д'Орана, осторожно коснулась его руки. Старик вздрогнул. Перевел на меня отрешенный взгляд, в котором тут же отразился панический страх.

— Вы, наверное, спрашиваете себя, кто же эта девушка, что так похожа на Ларану, и почему она владеет тем, что вы искали, но так и не смогли найти, — вкрадчиво звучал мой голос, не было в нем ни гнева, ни ненависти. И только глаза выдавали мои истинные чувства. — Готова открыть вам секрет. Я внучка Лараны, Гортейн. Ваша внучка. Вы своими руками уничтожили любовь, если вообще когда-нибудь были способны на это чувство, преследовали Квенну с ребенком. Вам, может быть, интересно узнать, что стало с вашей дочерью? — тихо проговорила я, а потом, не сдержавшись, яростно закричала: — Она умерла, Гортейн, умерла из-за браслета! Из-за твоего проклятого альяри! А теперь и я попала под его чары. И уже не знаю, в кого он меня превратил! Это по твоей вине я схожу с ума от боли, так хорошо известной тебе! Я раскрыла ладонь, чтобы старик смог еще раз полюбоваться серебряной безделушкой, поломавшей так много жизней. В том числе и мою. Упиваясь достигнутым эффектом, прошептала ему на ухо:

— Мне бы очень хотелось убить вас, раздавить, как зловредное насекомое, пронзить ваше гнилое сердце, вот только быстрая смерть, дорогой дедушка, может расцениваться как избавление. Я же хочу, чтобы вашим мучениям не было конца. — Помедлила, прежде чем нанести ему последний, сокрушительный удар. — Сегодня вечером я подарю браслет Алессандру. И, надеюсь, что вы будете долго, еще очень долго жить и видеть, как альяри уничтожает вашего потомка, заставляет пройти его все круги ада, испытывая нечеловеческие муки.

Первый акт трагедии был сыгран. Поднявшись, быстро зашагала к выходу. У самой двери остановилась, чтобы в последний раз взглянуть на Гортейна. В глазах старика плескался ужас. С силой захлопнула дверь, оставив графа один на один с его вечным кошмаром.

Оказавшись в покоях д'Орана, на цыпочках пересекла комнату и ладонями прикрыла Алессу глаза.

— Кто бы это мог быть? Неужели моя Ноэ? — зазвучал голос с игривыми нотками. Я облегченно вздохнула. Значит, в своем письме Алесс не солгал и на самом деле ищет примирения. Что ж, это упрощает мне задачу. Не придется изворачиваться, чтобы вручить ему подарок. Молодой человек резко развернулся и, сжав меня в объятиях, прильнул к губам. Первым порывом было оттолкнуть его, вырваться из ненавистных рук, ведь точно также вчера он целовал ту девицу, и много-много других женщин, которых воспринимал не более чем развлечение на ночь. Но мне все же удалось пересилить себя и даже (в этом стыдно признаться) на какое-то мгновение забыть о мести, настолько сильным оказалось чувство, вспыхнувшее в тот момент, когда его губы коснулись моих. Алесс отстранился и оглядел меня с ног до головы заинтересованным взглядом.

— Всевышний! Как же ты хороша! — дрогнувшим голосом прошептал он. — Никогда не видел тебя такой. Прямо вся светишься.

— Это оттого, что мы снова вместе и теперь, наконец, можем обо всем поговорить. Алесс… Он приложил палец к моим губам, ласково проговорил:

— Не нужно слов, я и так все знаю. Знаю, что люблю тебя, что для меня существуешь только ты одна, родная. Щеки запылали. Лжец! Скольких еще он удостаивал подобными признаниями?!

Надеется, я сразу растаю, стану податливой и покорной. Но я-то понимала, что для Алессандра д'Орана существовал лишь он один и его низменные желания! Улыбнувшись, нежно проворковала:

— Я тоже тебя люблю. И чтобы доказать искренность своих чувств хочу подарить тебе альяри. Теперь он станет твоим. Он свяжет нас крепкими узами…

— Которые ничто не сможет разорвать. — Алесс тихонько рассмеялся и, приняв мой подарок, тут же надел браслет. — Обещаю никогда его не снимать. Каждый раз, глядя на него, буду вспоминать о тебе, любимая. Любимая… Сколько же нежности было в этом слове! Глаза наполнились слезами. Я уже готова была пойти на попятную, забрать проклятый браслет и во всем признаться, когда он весело произнес:

— Как прошел праздник у Мелиссы? Жаль, что я был в академии и целый вечер выслушивал нудные речи профессоров. Негодяй! Пелена рухнула с глаз. Последние сомнения рассеялись, остатки светлых чувств поглотило дикое пламя ненависти.

Алессандр

Он смотрел на нее и не мог отвести взгляд. Не мог поверить, что эта девушка, этот нежный цветок, на самом деле оказался ядовитым растением, подобно смертоносному плющу, опутывающим и отравляющим его душу. Именно сегодня, когда Алесс решил осуществить задуманное, она была так прекрасна. А ее губы так манили, что он снова, позабыв обо всем на свете, целовал ее в исступлении и готов был целовать вновь и вновь, лишь бы оттянуть роковой момент мести. Как же мастерски она притворялась, уверяла, что для нее существует только он один. Даже альяри подарила, символ их вечной любви. На самом же деле браслет стал символом вечной ненависти. А когда Алесс признался, что любит ее, и в отличие от травницы это, как ни печально, было чистой правдой, она даже украдкой пустила слезу, которую он бережно стер с ангельского личика. Но забыть о предательстве, просто отпустить ее он не мог. Ноэминь так ловко манипулировала им и Карэном, думала, ей все сойдет с рук. Но девчонка не поняла простой истины — в этой жизни за все надо платить. И сегодня Алессандр д'Оран собирался предъявить ей счет.

Ноэминь

В зал, где собрались гости, мы вошли вместе. Алесс крепко держал меня за руку и ни в какую не хотел отпускать. На просьбу вести себя скромнее никак не отреагировал. Лишь туманно заявил, что сегодня, наконец, намерен расставить все точки над «и». Что д'Оран хотел этим сказать, я так и не сумела понять. В тот момент Карэн, о чем-то шептавшийся с Еном и Мелиссой, заметил нас и даже сделал шаг навстречу. Затем резко остановился. Никогда прежде я не видела его таким. Даже не сразу смогла найти подходящего слова, чтобы описать бурю эмоций, отразившуюся на лице виконта: ревность, обида, разочарование… Всего и не перечислишь. Собравшиеся с любопытством поглядывали в нашу сторону, гадая, что может означать столь открытая демонстрация чувств. С лица Кьяры слетела довольная улыбка. Девушка казалась озадаченной и все никак не могла отвести от нас взгляд, полный недоумения и негодования.

Ее мать, баронесса де Касс, нахмурилась, заметив, как Алесс склоняется ко мне и что-то шепчет, губами касаясь мочки моего уха. Если верить его словам, д'Орану очень хотелось остаться со мной наедине, а не присутствовать на скучном вечере. От этого тихого голоса, полного нежности и страсти, меня бросало то в жар, то в холод. Смущенная пристальным вниманием, хотела отойти от столь ретивого поклонника, поговорить с Илэйн или на крайний случай перекинуться парой фраз с Шанталь, лениво подпиравшей стену. Девушка отрешенно смотрела в окно на липнущие к стеклу прозрачные капли. Но Алесс еще крепче сжал мою ладонь и подвел к столу. Отодвинул кресло, помог сесть и демонстративно опустился рядом, намеренно позабыв, что его место находится напротив. Гости стали рассаживаться. Слуги подали первые блюда, разлили в бокалы вино.

За ужином д'Оран был сама любезность и внимание. То и дело наклонялся ко мне, сыпал бесконечными комплиментами, ласкал мою руку под столом и при этом ухитрялся делать так, чтобы все остальные это заметили. Я была в смятении. Никак не могла понять, зачем он так себя ведет. Для чего выставляет свои чувства напоказ? Неужели решил таким образом заявить всем, что отныне мы решили быть вместе? И как отрезвление явились непрошенные воспоминания: он крепко сжимает стонущую девицу и осыпает ее тело поцелуями. Я зажмурилась, попыталась унять бешеное сердцебиение. Мысли путались. Легкие прикосновения, горячий шепот никак не давали сосредоточиться и понять, какую игру он ведет. После ужина гости переместились в библиотеку, куда расторопные слуги подали чай и сладости. Я устроилась в кресле у камина, д'Оран тут же оккупировал соседнее и стал рассказывать какой-то курьезный случай из детства, а я рассеянно отвечала, не способная сосредоточиться на разговоре. Гости все перешептывались, бросали на нас мимолетные взгляды, загадочно улыбаясь. Все, кроме Карэна и Кьяры. Этим двоим сейчас было не до улыбок.

— Ноэ, ты меня слышишь? — мягко произнес д'Оран. — В каких облаках витаешь?

— Прости, целый день сама не своя. Так волновалась перед нашим разговором, а теперь, когда все позади, чувствую себя разбитой.

— Сейчас… — Одарив уставшую от ласк руку очередным поцелуем, д'Оран поднялся. — Думаю, это поможет тебе взбодриться. И вот он уже стоит посреди зала и просит собравшихся уделить ему минуту внимания. Я заерзала в кресле, не решаясь предположить, о чем будет его речь. Неужели, хочет при всех признаться…

— Уже давно следовало это сделать… — Алесс обернулся и подарил мне ободряющую улыбку. Сердце в груди екнуло. — Сегодня я, наконец, набрался храбрости и хочу объявить о помолвке. Гости затаили дыхание. А я не смела поверить своим ушам. Как же я боялась услышать его слова, и как же мне хотелось их услышать…

— Хочу объявить о помолвке, — повторил Алессандр после продолжительной паузы. Собравшиеся нетерпеливо зашумели. Я даже чуть привстала в кресле, как бы невольно устремляясь ему навстречу. — Дорогая, ты станешь моей женой? В три шага преодолев расстояние, отделяющее его от невесты, д'Оран подошел к Кьяре… В зале воцарилась тишина. И только дождь осмелился нарушить ее, барабаня по стеклам.

Дрожа, словно осиновый лист, я откинулась в кресле и обвела комнату невидящим взглядом. Алессандр вывел девушку в центр зала, чтобы все могли увидеть его избранницу. Но никто не обращал на них внимания. Сейчас взгляды собравшихся были прикованы ко мне. Как же много читалось в их глазах: от сострадания до торжества… Такого унижения мне еще не доводилось испытывать. Вскочила и кинулась прочь, слыша за спиной тихие перешептывания.

Вот значит, какая она месть. Теперь и мне довелось ощутить ее горький вкус…

Алессандр

Ноэминь выбежала из зала, из последних сил сдерживая слезы. А он стоял и смотрел ей вслед, празднуя победу и проклиная себя за то, что натворил. Кьяра робко взглянула на него, еле слышно прошептала:

— Алесс, это правда? Молодой человек, даже не поворачивая к ней головы, рассеянно пробормотал:

— Да, Кьяра, теперь мы помолвлены. Гости очнулись от оцепенения, стали поздравлять жениха и сияющую невесту.

— Дорогая, я так счастлива! — рыдала баронесса, рискуя задушить дочь в крепких материнских объятиях. Отвечая на поздравления, Алесс краем глаза заметил, как д'Элмер направился к выходу. Улучив момент, когда внимание собравшихся переключилось на счастливую невесту, д'Оран незаметно выскользнул в коридор и последовал за виконтом. Он нисколько не сомневался, куда тот идет. Позади раздался голос графа. От того не укрылось поспешное бегство сына:

— Алесс, что ты творишь? Что за комедию абсурда устроил?!

— Не сейчас, отец! — крикнул юноша, бегом устремляясь за другом. Нагнал уже у самой лестницы. Дернув виконта за руку, угрожающе прошипел:

— Даже не смей сейчас показываться ей на глаза! Она не нуждается в твоем утешении. Возвращайся к гостям! Карэн оттолкнул его и гневно крикнул:

— Или что? Как ты мне помешаешь? Убьешь меня?!

— Если потребуется, да!

— Отойди! — Д'Элмер ступил на лестницу, но Алессандр резко развернул его к себе и ледяным, не терпящим возражений тоном процедил:

— Карэн, мы выросли вместе, и ты меня знаешь. Я слов на ветер не бросаю. Возвращайся в зал! Наверное, в этот момент Алесс выглядел действительно устрашающе. После секундных колебаний виконт отступил.

— Будь ты проклят, д'Оран! — крикнул он, скрываясь во тьме коридора. Юноша усмехнулся.

— Я и так уже проклят. С верхнего этажа доносились спешные шаги. Подняв голову, Алессандр увидел заплаканную девушку, крепко сжимающую в руке дорожную сумку. Ноэминь тоже заметила его и в нерешительности остановилась. Испуганно огляделась, надеясь скрыться от его глаз, но поняв, что это невозможно, стала спускаться ему навстречу…

Ноэминь

Словно в бреду, не разбирая дороги, добежала до комнаты. Ярость, обида, невыносимая боль терзали душу. Несмотря ни на что я до последнего на что-то надеялась. Ненавижу! Ненавижу себя и его! Схватила со стола вазу, с силой запустила ею в стену. Фарфор осыпался миллионами цветных брызг. Но едва ли это помогло мне успокоиться. Он меня унизил! Унизил на глазах у всех! Задыхаясь от слез, схватила собранную заранее сумку и кинулась к двери. Больше я ни на секунду не останусь в этом проклятом доме! Гори Горнвилль и ты, д'Оран, синим пламенем!

Запнулась на краю лестницы, едва не покатившись вниз, к его ногам. В отчаянии закусила губу, чтобы не разрыдаться в голос. Глаза и так заволакивали слезы. Зачем он меня преследует?! Разве я еще недостаточно наказана?! Первой мыслью было бежать обратно. Но куда? От него мне не было спасения. Пересилив страх, понеслась вниз, перепрыгивая через ступеньки. Только бы прошмыгнуть мимо, выбежать во двор, где меня уже ждала оседланная лошадь, и мчаться без оглядки, пока не окажусь далеко-далеко от него и его холодных голубых глаз. Д'Оран последовал за мной. В ночь, где бушевала буря, подстать моему настроению, где сумасшедшие капли низвергались с небес. Я слышала за спиной торопливые шаги, его дыхание, неотвратимо настигающие меня. Не выдержав, обернулась и громко, насколько хватило воздуха в легких, закричала:

— Что тебе еще надо?! Зачем ты меня преследуешь?! Алессандр ускорил шаг, приближаясь ко мне. Резкие порывы ветра пригибали деревья, бились нещадно о стены замка, из которого когда-то спасалась бегством Ларана и из которого теперь бежала я. Через секунду на мне не осталось сухого места. Дождь с новой силой обрушился на промерзшую землю; шумел, выл ветер и его стоны сливались с моими криками.

— Я тебя презираю! Презираю и ненавижу! Будь ты проклят! — в истерике рыдала я, даже не пытаясь совладать с собой. А он казался таким спокойным, таким надменным, что я едва уловила его слова:

— Ну и презирай на здоровье! Для меня это теперь не имеет никакого значения!

Хочу лишь пожелать тебе напоследок: убирайся скорей и никогда вновь не появляйся в Горнвилле. Я не хочу тебя больше знать!

Часть четвертая ИНТРИГИ ПОСВЯЩЕННЫХ