Врастая кровью — страница notes из 15

Примечания

1

Чикче (тельмуч.) — парнишка, иногда употребляется в значении несмышлёныш, молокосос (здесь и далее, даны переводы с несуществующего языка вымышленной народности)

2

Олмон-па (тельмуч.) — отец.

3

Кия и Кожух — реки, протекающие в Кемеровской области. Всё остальное — плод воображения автора.