Врата смерти. Том 2 — страница 12 из 219

Пес зарычал. Эпло вспомнил, что при старике был дракон. Истинный дракон. Возможно, не такой опасный, как змеи, но все же опасный. Патрин быстро глянул на свои руки и увидел, что руны на коже начинают слабо светиться голубым. Он поискал дракона взглядом, но толком ничего не смог разглядеть. Верх стены и сами Последние Врата были окутаны серым с розоватым оттенком туманом.

– А ну, заткнись, лягва жирная! – рявкнул Зифнеб. Наверное, он обращался к дракону, но при этом беспокойно поглядывал на Эпло. – Не человек, значит? – внезапно Зифнеб растянул уголки глаз своими иссохшими пальцами и скосил глаза. – Эльф?

Пес склонил голову набок. Ему все это казалось чрезвычайно забавным.

– Нет? – огорчился Зифнеб. Он секунду подумал, затем просиял. – Гном со сверхактивной щитовидкой!

– Старик, – начал было Эпло.

– Молчи! Не подсказывай! Я сам догадаюсь. Я больше, чем хлебница? Да? Нет? Ладно, соберемся с мыслями. – Казалось, Зифнеб несколько сконфужен. Наклонившись поближе, он сказал громким шепотом:

– Я хочу сказать, вы, случаем, не знаете, каковы бывают хлебницы? Или какого примерно они размера?

– Ты сартан, – заявил Эпло.

– Да, конечно, и сыр может быть там, – кивнул Зифнеб. – Очень даже. Но вот в чем уж я точно уверен, не могу сейчас припомнить, но я определенно уверен…

– Да не «сыр там»! Сартан!

– Прости, милый мальчик. Ты, видать, из Техаса.

Там, понимаешь ли, говорят прямо как тут. Значит, ты думаешь, что я сартан. Ну, должен сказать, что я чрезвычайно польщен, но…

– Может быть, вы расскажете ему правду, хозяин? – прогудел дракон.

Зифнеб моргнул, обернулся по сторонам.

– Ты ничего не слышал?

– Возможно, это лучше для него, хозяин. В любом случае, он уже знает.

Зифнеб подергал себя за длинную седую бороду и внезапно остро и хитро посмотрел на Эпло.

– Так ты считаешь, что я должен открыть ему правду?

– То, что помните, хозяин, – мрачно заметил дракон.

– Помню? – ощетинился Зифнеб. – Я помню все по числам! И тебе, ящер, не поздоровится, когда я начну вспоминать все! Ладно, посмотрим. Берлин, 1948. Танис Полуэльф принимал душ, когда…

– Извините, но мы тут не на целый день, хозяин, – сурово проговорил дракон. – И послание мы получили весьма специфическое: «Страшная опасность. Приезжайте немедленно!»

– Да, похоже, ты прав, – удрученно сказал Зифнеб. – Правду, значит. Хорошо. Ты вырвал ее у меня. Бамбуковые щепки под ногти и все такое. Я, – он глубоко вздохнул, выдержал театральную паузу, затем быстро произнес:

– Я – сартан.

Его потрепанная шляпа слетела у него с головы, упала наземь. Пес подошел к ней, понюхал и отчаянно расчихался. Рассерженный Зифнеб вырвал у него шляпу.

– Ты чего это вздумал? – напустился он на собаку. – Чихает тут еще на мою шляпу! Смотрите-ка! Собачьи сопли…

– И? – сказал Эпло, гневно глянув на старика.

– …и песьи микробы, и еще бог знает что…

– Ты сартан. И что еще ты мне расскажешь? Я знал, что ты сартан. Я еще на Приане об этом догадался. А теперь ты это подтвердил. Как бы ты иначе проник сквозь Врата Смерти? Зачем ты здесь?

– Зачем? – рассеянно повторил Зифнеб, подняв взгляд к небу. – Зачем я здесь?

На сей раз подсказки от дракона не было. Старик подпер ладонью подбородок.

– А зачем мы все здесь? Согласно философу Вольтеру…

– Проклятье! – взорвался Эпло и схватил старика за руку. – Пошли со мной. Ты поговоришь о Вольтере с владыкой Нексуса.

– Нексуса? – в страхе отскочил Зифнеб. – Что такое? Нексус? Мы же на Челестре!

– Нет, – мрачно ответил Эпло. – Ты в Нексусе. И мой повелитель…

– Ты! – Зифнеб погрозил небу кулаком. – Ты еще горько пожалеешь, что не сел в автобус! Ты завез нас не туда!

– Нет, – возмущенно ответил дракон, – вы сказали, что сначала мы остановимся здесь, а уж потом отправимся на Челестру!

– Что, я так сказал? – жутко взволновался Зифнеб.

– Да, хозяин, вы так и сказали.

– А я, случаем, не сказал, зачем мне надо было сюда? Может, тут есть хорошенькое местечко, где подают хаодинов, жаренных целиком и в панцире? Чего-нибудь в таком духе я не говорил?

Дракон вздохнул:

– Мне помнится, хозяин, что вы упоминали о том, что вам надо поговорить вот с этим Молодым человеком.

– С каким таким молодым человеком?

– С тем самым, с которым вы сейчас говорите.

– Ага! С этим молодым человеком! – ликующе воскликнул Зифнеб. Он крепко схватил Эпло за руку. – Ну, мальчик мой, я рад снова тебя видеть. Жаль, что мне надо убегать, но нам действительно пора. Рад, что пес снова с тобой. Передавай привет Бродвею. Поклон Харолд-Сквер. Ах, славный малый Харолд-Сквер! Он работает в гастрономе на Пятой. Так, где моя шляпа?

– У вас в руке, хозяин, – с бесконечным терпением заметил дракон. – Вы только что вывернули ее наизнанку.

– Нет, это не моя. Точно, не моя. Наверное, твоя. – Зифнеб попытался всучить шляпу Эпло. – Моя была куда новее. И в лучшем состоянии. А эта вся в бальзаме для волос! Не пытайся подменить мою шляпу, сынок!

– Ты собираешься на Челестру? – спросил Эпло, небрежно взяв шляпу. – Зачем?

– Зачем? За мной послали! – напыщенно заявил Зифнеб. – Срочный вызов. От лица всех сартанов. «Страшная опасность! Приезжайте немедленно!» В это время я ничем больше не был занят, и потому… я говорю… – сказал он, озабоченно разглядывая Эпло. – Это не моя ли шляпа у тебя в руке?

Эпло.снова вывернул шляпу налицо и держал ее так, чтобы старик не мог до нее дотянуться.

– Кто отправил послание?

– Подписи не было. – Зифнеб не сводил глаз со шляпы.

– Кто отправил послание? – Эпло начал раскручивать шляпу.

Зифнеб протянул дрожащую руку.

– Ты что, хочешь сломать ей поля? Эпло спрятал шляпу за спину. Зифнеб сглотнул ком в горле.

– Сам-хилл. Вот кто. Как в «Что Сам-хилл собирается сделать с моей шляпой»?

– Сам-хилл… Ты имеешь в виду – Самах? Силы собирает… Что хотел сделать Самах, старик?

Эпло опустил шляпу почти к самому носу собаки. Пес на этот раз осторожно обнюхал ее и начал жевать ее почти бесформенную верхушку.

Зифнеб взвизгнул.

– Ай! Ой! Я… я … он вроде бы что-то говорил… Нет, не слюнявь ее, милый песик! Что-то о… Об Абаррахе. О некромантии. Это… боюсь, это все, что я знаю. – Старик сложил руки и умоляюще посмотрел на Эпло. – Можно, я теперь возьму свою шляпу?

– Абаррах… Некромантия. Значит, Самах собирается отправиться на Абаррах, чтобы изучить это запретное искусство… Этот мир может стать очень населенным… Моему повелителю это будет весьма интересно. Мне кажется, тебе лучше пойти со мной…

– А мне кажется, что нет.

Голос дракона стал другим, раскатистым, словно гром. Руны на коже Эпло ярко вспыхнули. Пес вскочил, оскалился, озираясь по сторонам в поисках невидимого врага.

– Отдай этому дряхлому дураку его шляпу, – скомандовал дракон. – Он и так рассказал тебе все, что знает. Твой хозяин больше ничего из него не выжмет. Не пытайся сражаться со мной, Эпло, – серьезно и сурово добавил дракон. – Иначе мне придется убить тебя… а это было бы печально.

– Да уж, – согласился Зифнеб. Занятый разговором с драконом, Эпло ослабил хватку, и чародей ловко вырвал у него свою шляпу и начал бочком-бочком отходить в сторону, туда, откуда звучал драконий голос. – Было бы жалко. Кто еще сможет отыскать в Лабиринте Альфреда? Кто еще сможет спасти твоего сына?

– Что ты сказал? – уставился на него Эпло. – Постой! – Он бросился к старику.

– Нет! Не дам! Пошел прочь! – заверещал Зифнеб, прижимая шляпу к груди.

– Да пропади пропадом твоя шляпа! Мой сын… Что ты хотел сказать? Ты говоришь, что у меня есть сын?

Зифнеб с опаской посмотрел на Эпло, подозревая, что тот замышляет что-то против его шляпы.

– Да ответь же ему, дурак, – рявкнул дракон. – Ведь именно это ты в первую очередь собирался ему сказать!

– Да? – Старик неодобрительно посмотрел вперед, затем покраснел. – Ох, ну да!

– Сын, – повторил Эпло. – Это точно?

– Нет, многоточно! Ха! Вот я и поймал тебя! – загоготал старик. – Ну-ну, ладно, мальчик мой. У тебя сын. Поздравляю. – Он снова пожал Эпло руку. – Конечно, если это не дочь, – добавил старик, немного подумав.

Эпло нетерпеливо отмахнулся.

– Ребенок. Ты сказал, что у меня родился ребенок… и что он там, – он показал на Последние Врата, – в Лабиринте.

– Боюсь, что так, – сказал Зифнеб более мягко. Он вдруг стал серьезнее, важнее. – Женщина, которую ты когда-то любил… она не говорила тебе?

– Нет. – Эпло не понимал, с кем и о чем говорит. – Не говорила. Но мне кажется, я всегда знал… А кстати, ты-то откуда об этом знаешь, старик?

– А, вот тут он вас поймал, – сказал дракон. – Объясните ему, если сможете! Зифнеб засуетился.

– Ну, знаешь ли, я однажды… То есть однажды я наткнулся на одного парня, который знал другого парня, который однажды встретил…

– Что я делаю? – спросил Эпло сам себя. Он подумал, уж не сошел ли он с ума. – Откуда ты можешь что-нибудь знать? Это же обман! Обман. И все это для того, чтобы заставить меня вернуться в Лабиринт…

– О нет! Нет, мальчик мой, – горячо заговорил Зифнеб. – Я стараюсь удержать тебя от этого.

– Рассказом о том, что мой ребенок там?

– Я не говорю, что ты не должен туда возвращаться, Эпло. Я говорю, что тебе не надо идти туда сейчас. Не время. Тебе до этого еще многое надо сделать. И прежде всего тебе нельзя идти туда одному. – Глаза старика сузились. – В конце концов, ведь ты об этом думал, когда мы нашли тебя здесь, разве не так? Ты ведь собирался войти в Лабиринт, чтобы найти там Альфреда?

Эпло нахмурился и промолчал. Пес, услышав имя Альфреда, завилял хвостом и с надеждой поднял взгляд.

– Ты собирался найти Альфреда и взять его с собой на Абаррах, – ласково продолжал Зифнеб. – Зачем? Да затем, что на Абаррахе, в так называемом Чертоге Проклятых, вы найдете ответы на все вопросы. Сам ты в Чертог войти не сможешь. Сартаны хорошо его охраняют. А Альфред – единственный из сартанов, который может осмелиться не подчиниться приказам Совета.