Вражда, Любовь и Напарники — страница 48 из 50


Джозеф вынудил меня сказать правду, которую я произнесла прежде, чем полностью ее осмыслила и приняла.

 Перспектива знаний манила меня, а темная сторона была по-своему притягательна. Но главная причина, по которой я не допускала даже мысли подняться на корабль и улететь в неизвестность, — это Дарлинг.

— Я люблю его, — сказала я, глядя в глаза другого мужчины, и в тот момент это не казалось таким смущающим, как теперь.

Джозеф усмехнулся и вырвал руку из моего захвата. Криво улыбнулся, пробормотав себе под нос: «Это было бы забавно, если бы не было так жалко». И, развернувшись ко мне спиной, направился к кораблю, уверенно и несгибаемо, будто ничто не свете не было способно его пошатнуть. Схватившись за скинутую веревку и так и не обернувшись, он лишь махнул на прощание рукой, а затем канат стремительно потянули вверх. Вскоре мужчина исчез на палубе корабля, который стремительно и бесшумно стал готовиться ко взлету.


Тяжело вздохнув, я вернулась к реальности и толкнула дверь. В ту же секунду на мои плечи обрушилось давление магии. Похоже, здание Крылатой станции находилось под защитой, поэтому я до сих пор не почувствовала эту силу, что жаждала уничтожить все вокруг.

И вскоре я увидела ее источник.

Дарлинг?

Красные искры магии, висевшие в воздухе повсюду, скопились возле него толстым слоем наподобие магического щита. Эта сила придавливала к земле. Ему оставалось лишь пожелать, и полгорода обратилось бы в руины. Я понимала это, как никто иной. Магия Макса перестала быть для меня загадкой. Она была опасна. И теперь это осознают все остальные, а значит, нас ждут проблемы.

Мне казалось, я увижу напарника и расплачусь. Столько всего пережито. Нервы, стресс, страх вечного расставания. Но вместо этого я разозлилась. Этот идиот ставил себя под удар!

Дарлинг замер в нескольких метрах от меня.

Мое лицо запылало, и слезы все-таки полились по щекам, оставляя обжигающие дорожки на коже. Прошла пара секунд, прежде чем я смогла сдвинуться с места.


***


Леон наблюдал за всем со стороны. Он впервые видел подобную магию. Невозможную. Необъяснимую. Никто не должен был обладать такой силой. Мужчина никогда не считал себя трусом, но в этой ситуации ему оставалось лишь спрятаться за стеной ближайшего дома и опасливо выглядывать из-за угла.

«Это как мертвому припарка. Если он решит здесь все уничтожить, никакая стена не спасет», — в панике осознал Леон, уже собираясь сбежать, но неожиданно двери Крылатой станции распахнулись. Даже издалека он узнал Клару.

Девушка остановилась напротив Макса. Эти двое уставились друг на друга, застыв истуканами.

«Черт, он же в таком состоянии ее и прикончить может! — в сердцах выругался Леон. — Может, позвать? Сказать, чтобы убегала? Нет, только хуже сделаю. Она не глупая, должна понять что к чему».

Ожидание превратилось в вечность. Но вот Клара сдвинулась с места, решительно направившись к Дарлингу.

«Куда она?! Идиотка!»

Раженская стремительно приблизилась, а Леон едва подавил желание зажмуриться. Он ожидал непоправимого.

Девушка подняла руку, замахнулась… И улицу огласила звонкая пощечина.

— Ты что делаешь?! С ума сошел? И себя, и людей вокруг решил прикончить?! — Раженская кричала, а по ее щекам катились слезы. Алые искры стремительно гасли, позволяя вернуться обманчивой безмятежности ночи. — Никогда, никогда больше не смей так поступать! Слышишь?!

Последняя искра растворилась в воздухе. Девушка замахнулась для новой пощечины, но Дарлинг вдруг отмер, перехватил ее ладонь и прижал к своей щеке. А когда Раженская попыталась вырвать руку из захвата, сгреб ее и стиснул в объятьях.

Леон отвел взгляд и полностью скрылся за домом. Разворачивавшаяся картина была явно не предназначена для его глаз.

Мужчина шумно выдохнул. Его ноги неожиданно ослабли, и он скатился вниз по стене, сев на холодный камень. Не верилось, что все так внезапно и хорошо закончилось.

— Ужас… — протянул он, шумно дыша. — Так, а на сколько детей делала ставку Марго? Надо поддержать. Выигрыш гарантирован.

 Глава 32 Воссоединение

Клара


Выйдя из ванной, я остановилась, смотря на Дарлинга, сидевшего на моей постели в его доме. Он выглядел малость потрепанным, но это ему шло. Как антиквариату потертость придает шарма и уникальности.

— Уже вернулся? — Я дернула пояс халата, затянув его сильнее.

После всего случившегося меня отправили на осмотр к целителям, а Макс проторчал долгое время с начальством, и так получилось, что я оказалась дома раньше него. Хотя думала, Дарлинга задержат еще больше. У людей из штаба, должно быть, работы теперь невпроворот. Наверное, Дуайт Лин решил, что с нас пока хватит.

Мне до сих пор не верилось, что все уже позади. Но это так, пусть и осталось много неразрешенных вопросов. Джозеф… Схватив мужчину за запястье во время признания, я оставила на магическом металле заклятие-маячок, которое тот с готовностью принял. Именно поэтому магический металл в плоти был настоящей слабостью. И я пока не решила, рассказывать ли о ней остальным.

— Неужели не ждала меня? — спросил напарник, и его взгляд показался мне хитрым.

— Ждала. Но не думала, что тебя так быстро отпустят. — Я подошла ближе, сев на матрас рядом с Максом. Одна мысль не давала мне покоя. — Теперь к тебе будут присматриваться еще больше. Твоя магическая сила многих напугала.

— Что? — Взгляд Дарлинга стал вопросительным, с нотками скептицизма.

— Я про дар. Судя по тому, что я чувствовала, это просто… — У меня не находилось слов, чтобы описать чувство, при котором будто плаваешь в океане, состоящим из магии. Люди рождаются, надеясь, что в их теле есть хоть крохи этой силы, но Макс явился на свет настолько одаренным, что даже в голове других колдунов это не укладывалось.

Поджав губы, я не стала заканчивать фразу.

— Раженская, ты действительно поражаешь. — Дарлинг покачал головой, проводя ладонью по своим и без того взлохмаченным волосам.

За окном уже высоко стояло солнце, но из-за плотных штор его лучи практически не проникали в спальню, поэтому световые кристаллы еще горели. Мой взгляд невольно возвращался к картинам родственников Дарлинга, что висели в стенах этой гостевой спальни.

— Чего? Я сказала что-то не так? — развернулась я к напарнику всем телом, закинув коленку на матрас, а потом, опомнившись, поставила ногу обратно на пол — халат слишком распахнулся. — Я всерьез считаю, что это может создать проблемы. Людей пугает то, что они не могут обуздать и толком понять. Раньше никто не осознавал масштабы твоей силы, но теперь…

— И что же, ты тоже боишься меня? — с ироничной улыбкой поинтересовался Макс.

— Не говори глупостей, — отрубила я, поднимаясь с постели и собираясь отойти, но мою ладонь схватили и прижали к щеке, совсем как недавно на улице.

— Эта ночь была тяжелой, утешь меня, Раж, — сипло прошептал Макс.

Взгляд скользнул к руке Дарлинга, обугленная ткань рубашки, что раньше облегала металл, открывала голое запястье — артефакта больше не существовало.

— Ты не похож на того, кто нуждается в утешении. И у меня тоже была тяжелая ночь.

— Тогда мы можем утешить друг друга.

«О, не сомневаюсь, что можем. И я даже подумаю об этом», — пронеслась в голове мысль, тогда как я собиралась вернуть должок. Мое беспокойство его повеселило, а я тоже умею веселиться.

— И что же ты подразумеваешь под утешением? — скептически поинтересовалась я, сохраняя безразличный вид. По крайней мере я старалась. — Боюсь, у нас разные предпочтения. Мне нравится теплое одеяло, книга и вкусная еда. Причем последнее — самое главное.

Некоторое время Дарлинг молча на меня смотрел, будто вынуждая сдаться и сознаться во лжи, но неожиданно вздохнул:

— Знаешь, я согласен на всю эту скучную дребедень, Раженская, но только в моей комнате. Взор прабабушки сильно отвлекает от отдыха. — Его взгляд метнулся к портретам на стене. — Кто додумался повесить их в спальне? Ах да, кажется, это был я. Раньше они висели в коридоре.

— И ты специально спрятал их в самую дальнюю комнату? — мягко спросила я, стоя перед ним и свободной рукой гладя по волосам.

— Ага, — отвлеченно ответил Макс, закрыв глаза, как кот.

— И потом меня поселил в ней?

— Верно.

— Гад.

— Я действовал сугубо из благих намерений. Хоть как-то же ты должна познакомиться с моими родственниками. А это самый простой способ.

— Почему я должна знакомиться с твоими родственниками? — сделала я вид, что не понимаю.

— А ты как думаешь? — Его ладони легли на мои бедра. Пусть халат был сшит из толстой ткани, но этот собственнический жест возбуждал.

— Ничего. Мне надоело думать. — Руки Макса стали подниматься выше, но я с усилием скинула их и отошла. — Ладно, идем к тебе.


За дверью в ванную шумела вода. Я же осматривалась в чужой спальне. Дарлинг оказался чистюлей: на полках ничего лишнего, все убрано. Впрочем, как я и думала. Я тоже следила за чистотой в своей квартирке, но обычно все равно, собираясь утром в штаб, могла кинуть где попало парочку вещей.

Никогда бы не подумала, что окажусь с Дарлингом наедине в его доме. Мы шли навстречу друг к другу настолько медленными шагами, что вовсе удивительно, как дошли. Правда, если задуматься, предпосылки были давно. Во время учебы в магической академии мы очень много времени провели рядом. Постоянные спарринги — магистр любил ставить в пару именно нас двоих — соревнования, наблюдения, разные подставы, а во время того наказания в архиве, которое я получила благодаря Энн, мы с Максом почти поцеловались. В разгар одного из споров он зажал меня в углу…

Внезапно хлопнула дверь.

— Нашла что-то интересное? — спросил Дарлинг, застав меня у шкафа с книгами. Не останавливаясь, он скрылся в гардеробной — небольшой комнате, в которую вел арочный проход без двери. Из одежды на нем было лишь полотенце на бедрах.

Он точно меня провоцирует… Но при этом мне даже придраться не к чему.