Вражда, Любовь и Напарники — страница 8 из 50

— Попрощаться. Я уйду рано утром. — Наверное, если бы я не размышлял лишь о том, когда же он уйдет, то заподозрил в его словах подвох.

— Хорошо. Куда пойдешь?

— Вернусь домой.

— А из-за чего уходил? — ради приличия поинтересовался я.

— Да так. — Элиот неопределенно улыбнулся. — Как всегда управляют моей жизнью. Хотя теперь мне кажется, это не так уж плохо. Но ты не попадешь в подобную ситуацию, верно, Максимилиан?

Я тяжело посмотрел на него.

— В жизни всякое бывает.

— Да, ты прав, — кивнул он. — Ну, до свидания. Попрощаемся сегодня.

— Пока, Элиот.

Мы пожали друг другу руки, будто расходились после светского раута. Закрыв дверь, я на мгновение задумался, предчувствуя неладное. Но, отмахнувшись от мимолетного ощущения, забрался в постель.

Кто же ждал Раженскую дома? Или она соврала? Хотя какой смысл гадать об этом сейчас?

Перевернувшись на бок и выкинув бесполезные мысли из головы, я вскоре уснул.


У вас бывало сумасшедшее утро? Если да, то с моим оно все равно не сравнится. Хотя у меня немало историй, которые можно вспомнить. Даже утро, когда я проснулся на крыше таверны, в которой мы с размахом отмечали начало нового учебного года, не сравнится с сегодняшним. Кстати, то, что я проснулся в окружении золотых голубей под палящим солнцем, как раз заслуга Раженской. До сих пор ума не приложу, как она меня туда затащила. Но золотые голуби та еще напасть: у этих чудесных созданий особый запах, привлекающий насекомых, и тогда я провонялся им напрочь. Еще пару дней после этого старался лишний раз на улицу не выходить, чтобы избежать стаи москитов, находящей меня повсюду. Не знаю, пожалела ли Клара о своем поступке, но расплата не заставила себя ждать.

Но вернемся к нынешнему утру. Я открыл глаза и заморгал, привыкая к яркому свету, льющемуся из просвета между плотными шторами.

Голова раскалывалась, будто от сильнейшего похмелья или нескольких бессонных ночей. Сегодня предстояло наведаться в штаб и получить последние указания.

Поднявшись, я вышел из спальни, массируя виски. Заклинания, способные облегчить головную боль, существовали, но их применяли лишь опытные целители. Все же умирать или неожиданно становиться слабоумным в мои планы не входило.

Хотя Раженская, наверное, порадовалась бы…

Спустившись на первый этаж, я направился в кухню, где в шкафчике хранились лекарские зелья.

Откровенно говоря, у меня не было нужды жить в столь большом доме, хватило бы квартирки где-нибудь в первом или втором кольце города. Но он достался мне от бабушки, поэтому, чтобы многочисленные комнаты не покрывались пылью, раз в неделю ко мне наведывалась домработница.

Потянувшись к шкафчику, я замер, уставившись на браслет на правой руке. Потребовалось несколько секунд, чтобы осознать случившееся. Это…

Все стремительно становилось на свои места: и беспричинная головная боль, и подозрительное поведение паршивца.

— Дерьма кусок! Элиот! — Я в гневе выскочил из кухни в коридор, пуская по дому обыскивающее заклятие, которое вскоре вернулось ни с чем. Сбежал, зараза.

Я остановился, переводя дыхание и до хруста в костяшках сжимая ладони в кулаки. Уровень силы подскочил вверх, и если бы я не умел с этим справляться, то, скорее всего, уже отправился бы на поиски гада. А если бы я его еще и нашел…

Лучше не думать об этом. Спокойно, спокойно…

Когда твоя магия нестабильна, невольно учишься сохранять самообладание даже в самых сложных ситуациях.


Спустя пару минут, когда опасность миновала, я взглянул на браслет. Подняв руку, попытался его снять, но артефакт, будто чувствуя угрозу, сжался, впившись в кожу, и ладонь стала неметь.

Черт!

Бросив бесполезные попытки, я опустился на пол и, прислонившись спиною к стене, поднял взгляд к потолку. Похоже, никто не шутил — снять его невозможно. Лишь отрубить руку…

— Когда я его найду, мы отправимся на кладбище его предков, где Элиот сам себе выкопает могилу. Так сказать, на будущее. Правда, поначалу он об этом знать не будет. Хорошая практика. Лучший способ вправить мозги. Которых, похоже, нет. — Мысли о расправе хоть как-то отвлекали от того, что теперь находилось на моем запястье.

Подняв руку, я посмотрел на камни души, использованные в артефакте.

— М-да… Давно я не оказывался в такой заднице.

Но посиделки на одном месте ничем мне не помогут. Надо думать над проблемой, искать способ выпутаться из этой затруднительной ситуации. Для начала необходимо наведаться к мастеру, сотворившему это «чудо». Уж он-то должен помочь, особенно учитывая то, сколько денег я ему заплатил.

Схожу в штаб, а сразу после займусь артефактом. Надеюсь, эта штуковина на руке потерпит.

Оставшееся утро прошло в прежнем режиме: душ, одежда, завтрак. Магический браслет оставался на удивление безжизненным, нервируя меня. Возможно, он еще просто не начал действовать. Скорее всего так. Некоторым артефактам требуется время, чтобы принять хозяина.

Спустившись в прихожую, я подошел к полке с обувью и неожиданно заметил белый клочок бумаги на одной из пар.

Записка? Ну что ж, посмотрим…


В скором времени я женюсь. Родители подыскали подходящую партию. Я подумал, а почему бы тебе не составить мне компанию? Я оказал тебе большую услугу, надев артефакт на твою руку. Наслаждайся. Элиот.

P.S. Ты, наверное, захочешь меня убить, но в то время, когда ты прочтешь записку, я уже буду в поместье родителей с десятками стражников внутри. У нас на службе парочка шестиуровневых магов, поэтому даже не пытайся.


Я обулся, вышел из дома и, остановившись на крыльце, перечитал два коротких абзаца. Смяв бумагу в кулаке, просто сжег ее и, раскрыв ладонь, позволил ветру развеять пепел.

Будто репетирую…

Я криво улыбнулся. Как же он боится. Правильно. Но мы все равно с Элиотом когда-нибудь встретимся. Даже жаль, что сейчас у меня просто нет времени. Для начала разберусь с работой и артефактом.

Глянув на браслет, я плотнее запахнул плащ — сегодня было прохладно — и отправился в штаб, что находился всего в нескольких улицах от дома. Один из плюсов жизни в первом кольце города — до работы можно дойти пешком.

***

Клара

Утром, побывав на приеме у капитана Делаторре, мы с Максом доложили о продвижении по делу и о плане дальнейших действий. Это был наш последний визит. Теперь некоторое время наведываться в штаб ни я, ни Дарлинг не сможем, а вся важная информация будет передаваться через посыльных.

Макс все время выглядел каким-то отстраненным. Он отвечал на вопросы и проявлял участие, но все же мне хватило лишь взгляда, чтобы понять: его что-то беспокоит. Не то чтобы меня это сильно волновало, но теперь Дарлинг был моим напарником, и его проблемы могли повредить общему делу. Ведь так?

— Клара, слышал, вам поручили новое задание? — Рядом остановился мой бывший куратор Дуайт Лин. Мужчине уже перевалило за шестой десяток, хотя на вид ему не дашь и сорока. Опытный боевой маг, успевший себя показать, он и служил в дворцовой страже, и бывал в качестве разведчика в соседних империях.

— Да, лейтенант. Мы уже работаем над ним, — по привычке отрапортовала я. Ничего не могла с собой поделать — я слишком уважала этого человека.

Дуайт тяжело взглянул на Макса, сидящего рядом. С недавних пор наши столы соседствовали.

— Многие были против того, чтобы ставить вас в пару и тем более поручать самостоятельное дело. — Мужчина сложил руки за спиной. — Но я рискнул и высказался за. Если справитесь со своими разногласиями, из вас выйдут прекрасные напарники.

Неужели он догадался, что мы не ладим?

— Мы постараемся, — отозвался Дарлинг, тоже слушавший моего бывшего куратора. Я кивнула, соглашаясь.

— Не подведите. — Лейтенант протянул руку и пожал ладонь Макса. Рукав Дарлинга съехал, оголяя запястье.

Что за?!..

На запястье напарника красовался браслет, и он был очень похож на один из тех артефактов, что нам показывал мастер из вчерашней лавки. Дуайт Лин ушел, а я не мигая уставилась на Макса.

— Ты во мне дыру просверлишь, Раженская, — не смотря на меня, укорил Дарлинг. Он принес из библиотеки штаба несколько книг и сразу по возвращении от начальника стал изучать их, порывисто перелистывая страницы.

— У тебя на запястье артефакт с лавки? Неужели он продал что-то стоящее?

Рука Макса замерла, так и не перелистнув очередную страницу.

— Я бы так не сказал. — Дарлинг отклонился на спинку стула и захлопнул книгу. — Но тебя это не касается, Раженская.

— Что произошло? — Теперь я была уверена: с ним что-то не так. И скорее всего, это связано с артефактом.

— Не суй свой хорошенький носик куда не надо, Клара. — Макс разозлился, на его скулах заиграли желваки. — Ладно, мне надо кое-куда зайти. Встретимся через час у той кондитерской.

Поднявшись, он вышел из общего кабинета.

В любой другой ситуации я бы поставила его на место. Но сейчас, смотря на закрывшуюся за ним дверь, не испытывала ни капли злости, лишь легкое беспокойство. Хорошенький носик? Да что же у него приключилось?

Похоже, мы становимся настоящими напарниками, я уже волнуюсь о Дарлинге. Ладно, он не маленький, справится. Меня это и правда не касается.

***

Макс

Браслет жег, а камни постепенно темнели. Рубиновый цвет сохранился лишь в центре, но и его вот-вот грозила поглотить тьма. Гримуары по артефактам, что мне открылись, оказались бесполезны. Каждая магическая вещь уникальна, и подход к ним разный.

Сев в карету, я быстро добрался до Торговой улицы и, едва не забыв облачиться в иллюзию, вошел в лавку. Зал пустовал. Подойдя к деревянной стойке, я громко постучал.

— Да-да, иду. — Из глубины дома показался хозяин. — Ах, это вы.

Мужчина встревоженно замер.

— Как. Это. Снять? — Подняв руку и опустив рукав, я указал на артефакт.

Взгляд мастера заметался от меня к браслету и обратно.

— Ни… никак. Сам исчезнет, когда используете. Он у вас уже активировался? — Мужчина выскочил из-за стойки, чтобы поближе рассмотреть артефакт.