Вредная ведьма для дракона — страница 31 из 47

Он думает обо мне? Именно обо мне? О Румильде?

— Моя достопочтенная невеста? — тихо предположила я.

— Моя… — Его пальцы скользнули по моей спине, резко прижимая к себе.

От неожиданности я приоткрыла рот, чем и воспользовался Брайан, буквально выдыхая мне слова на кончик языка.

— Моя вредная ведьма.

Нежные и теплые губы дотронулись до моих, даря поцелуй. Я ответила, не в силах противиться его напору и собственному желанию.

Боже… Что со мной делает этот мужчина? Словно податливый воск, я таяла в его объятиях, забывая обо всем на свете. Внутри разгоралось пламя, сметая все на своем пути, еще чуть-чуть — и случится непоправимое, еще чуть-чуть — и пути назад просто не будет! Собрав все свои силы, я оттолкнула графа от себя. В изумрудных глазах промелькнуло странное выражение, он отпустил меня, даже не стараясь удержать.

Я подхватила юбки и выскочила из спальни, будто за мной гнался сам демон, Брайан же остался в комнате, не предпринимая никаких попыток вернуть беглянку.


Я провела бессонную ночь. Бродила по комнате босиком, накинув на плечи старую шаль, а когда ноги замерзали, забиралась в кровать. И так до самого рассвета. Перчик перебегал с одного края постели на другой, чтобы занять вакантное место возле моего живота.

Я гладила его рукой, чувствуя, как под еще мягкой чешуей бьется сердечко, и переживала, что дракончик растет слишком ласковым. Я, конечно, раньше не встречала золотых альвэн, но отчего-то мне казалось, что эти невероятно красивые и грациозные звери не должны вести себя подобным образом. Не хочу, чтобы малыш слишком сильно доверял людям, однажды это может плохо обернуться для него.

Заснула я лишь под утро, а когда очнулась, твердо решила, что с меня хватит. Я не бездушная кукла и больше не могу играть перед Брайаном роль невесты со странностями. Решено! Вечером иду признаваться, запру его в кабинете, потребую письменного обещания не вызывать Рудольфа на дуэль и не выпущу до тех пор, пока не согласится. Если будет упрямиться, превращу в жабу! Да! Посажу в ридикюль и увезу далеко-далеко, на Лайленские болота, и расколдую только в том случае, если он проквакает честное драконье слово не трогать Руди.

Конечно, я преувеличиваю. Если честно, то… сильно преувеличиваю. В отличие от своей бабули, колдовать я не умею. Вернее, никогда не пробовала. Меня никто не учил. Я не знаю заклинаний и не уверена, что смогу когда-нибудь сделать нечто подобное. Превратить в жабу или крысу кого-то… Ну кого очень хочется. Эх, жалко-то как, а?! Аж руки чешутся! Наверное, гены…

Зато я разбираюсь в травах, ведь у меня был под рукой отличный учебник, который я выучила практически наизусть. Спасибо бабушке. Благодаря ее записям и книгам мы с братом оставались на плаву все эти годы.

Перед тем как признаться, я решила в последний раз навестить приют. Хотелось убедиться, что дела там пошли на лад. С помощью наглого шантажа я заставила Мэарин поехать со мной — пусть посмотрит, что значат ее горести в сравнении с жизнью сирот. Пригрозила, что после свадьбы заставлю Брайана лишить ее содержания, и тогда — конец сладкой жизни.

— Придется вам идти компаньонкой к одной из ваших великосветских знакомых, — невинно хлопая ресницами, заявила я.

Конечно, это был блеф, Брайан бы никогда не пошел на такое, но его сестренка поверила. Ближе к обеду я приказала заложить коляску, и когда уже забиралась в нее, то увидела, что из дома выходит Мэарин. Юная леди поджала губки и послала мне полный негодования взгляд, после чего уселась рядом и всю дорогу молчала.

Еще на подъезде к приюту я заметила новую крышу. Ремонтные работы шли полным ходом, во дворе суетились рабочие. Несколько ребят, вооружившись кистями, красили забор, а девочки на заднем дворе помогали развешивать прачке белье на веревках.

— Куда прешь на леди, негодник!

Румяная пышнотелая девушка отвесила одному из рабочих затрещину, парень бежал с ведром краски в руках, но, услышав ее крик, сразу остановился.

— Добрый день, — поздоровалась я.

— Ой, миледи, вы, верно, к мистеру Райли приехали? — всплеснула незнакомка руками. — Позвольте представиться, мое имя мисс Поппи, я здесь работаю с прошлой недели.

— Да, мне бы увидеться с мистером Райли, — кивнула я.

— Так он в кабинете наверху, — сообщила девушка. — Только вот не один он сейчас.

— Ничего, я подожду, — отозвалась я. — А вы пока покажите леди Андервуд хозяйство, познакомьте с детьми.

— Конечно, с превеликим удовольствием, — расплылась в улыбке мисс Поппи.

Мэарин наградила меня взглядом, полным скорби и вселенской тоски. Ничего, голубушка, тебе полезно с людьми пообщаться, особенно с местными ребятами, может, тогда ты наконец поймешь, что твоя семья — самое большое богатство в мире.

— Ой, миледи, испачкаете краской платьице свое красивое! — запричитала толстушка, оглядывая Мэарин.

Женщина унеслась прочь и вернулась с белоснежным передником.

— Я это не надену, — возмутилась сестра графа.

— Леди Мэарин, вам же сказали, наряд испортите. — Я приподняла брови. — У нас и коляска открытая, представьте, сколько сплетен пойдет, если кто-то в городе увидит сестру графа де Отерона в грязном платье.

— Ну ладно, — пропыхтела девушка.

Мисс Поппи помогла сестре дракона облачиться в накрахмаленный фартук, а на голову водрузила хлопковый чепец.

— Я выгляжу, как… как… — У Мэарин, кажется, пропал дар речи, потому что она просто стояла и открывала рот, а потом закрыла его и надулась, словно маленькая девочка, у которой отобрали конфету.

— Ой, какие люди! — Из-за угла вынырнул Тимми и тут же бросил на пол мешочек с гвоздями. Я рассмеялась, когда мальчишка поспешно вытер свои ладошки о штанину и поцеловал мне руку. — Давненько вас не было, миледи, мы уж тут соскучились.

— Как дела? — полюбопытствовала я, обнимая парнишку. Он вначале растерялся, а затем с благодарностью прижался щекой к моему животу.

— Все отлично, — отрапортовал мальчик. — Приезжала ведьма. Настоящая! Правда, не такая страшная, как на картинках, а очень даже красивая.

— Да, я знаю.

— Так вот, она вправила мозги мистеру Райли, да так вправила, что тот за ум взялся и с городским советом полаялся! Ух и гневался! Слова крепкие говорил…

— Даже так? — удивилась я.

— Ага! Вот сейчас как раз один из этих напыщенных индюков приехал, ругаются уже второй час.

— Хм… понятно.

— Мистер Райли теперь нас в обиду не даст! — радостно сообщил Тимми. — Так этому дядьке из совета и сказал, что больше не позволит обирать своих сиротинушек.

— Так и сказал?

— Угу! Молодец, да? Но мы тут с парнями поговорили и решили, что неплохо этому гаду из совета еще и ведро с помоями на голову надеть.

— Лучше не надо. — Я нахмурилась, сдерживая смех.

— Слишком, да?

— Да, Тимми. Это уже перебор. Вы можете своим поведением навредить мистеру Райли.

— Ну ладно, только ради вас, — шмыгнул носом мальчуган. — Вы это… почаще приезжайте, ладно? Вы как только появились, так и жизнь наша наладилась.

— Постараюсь, — тихо отозвалась я, заранее понимая, что не смогу сдержать обещания.

После того как правда откроется, Брайан меня и близко не подпустит к своему фонду, своему дому и…

В горле встал комок, а на глаза навернулись слезы.

— Я что-то не то сказал? — тревожно спросил Тимми, на чумазом лице отразился испуг.

— Все хорошо, — через силу улыбнулась я. — Все просто прекрасно.

Мальчик расслабился и облегченно вздохнул.

Внезапно послышались тяжелые шаги, я подняла голову и увидела, как по прогнившей деревянной лестнице спускается незнакомый мужчина в сером сюртуке. В руках он держал цилиндр и отполированную до блеска трость с серебряным набалдашником в виде головы волка.

— Вы еще за это ответите, Райли! — кричал он, брызжа слюной.

ГЛАВА 19

— Я уже подал прошение с просьбой разобраться в том, куда делись деньги, выделенные приюту, — прозвучал спокойный мужской голос, и следом за представителем городского совета вышел директор.

— А вы не забыли, часом, что на всех документах стоят ваши подписи? — ехидно осведомился его собеседник. — Так что согласно бумагам деньги были переданы лично вам, поэтому и отвечать тоже будете вы.

— Отлично! Только вот у меня доказательства, что я был под действием заклятия, и в совете это прекрасно знали.

— Да как вы смеете!

— Впредь прошу больше не посещать это место. Имейте в виду — вам здесь не рады.

— Ха! Да ноги моей больше не будет в этом клоповнике!

Холеное лицо местного чиновника перекосило от ярости, он буквально перепрыгнул последние несколько ступенек и рванул к выходу, чуть не сбив по пути мисс Поппи.

— Чего встала! — рявкнул он, толкая девушку. — С дороги, жирдяйка!

— Какая невоспитанность, — возмутилась леди Мэарин. — Джентльмену не пристало так обращаться с дамами.

— Кто тут посмел меня учить? — Мужчина развернулся к ней. — Знай свое место, девка! Уродец… Иди на кухню и лови там тараканов, которых будешь варить в супе для этих поганцев.

— Немедленно возьмите свои слова обратно, — выдохнула побледневшая сестра дракона.

— Эй, не слишком ли много вы на себя берете? — Я едва не задохнулась от гнева и очень испугалась за Мэарин. — Извинитесь перед дамой. Немедленно!

— Извиниться? Перед этой… служанкой? — холодно процедил он. — Сейчас эта страшила отведает моего извинения.

Негодяй замахнулся тростью, намереваясь ударить Мэарин. Та зажмурилась, я же ринулась вперед, но… не успела. Меня опередил мистер Райли. Он оказался перед юной леди раньше меня и выставил вперед ладонь, защищая от тяжелого набалдашника. Серебряная волчья голова скользнула по его руке, рассекая кожу.

— Я вас отправлю на каторгу! — вопил распоясавшийся чиновник.

— Ну, раз так… — Мистер Райли сжал кулак и ударил того по физиономии.

Потом еще разок, и еще. Под гром аплодисментов и одобрительных криков ребят, горячо поддерживающих своего попечителя.