Время драконов — страница 20 из 62

Фиона спиной чувствовала пристальный взгляд Джериза, но мальчик молчал. Спустя мгновение он виновато сказал, - Мне нужно выйти.

Киндан, наверное, услышал его. Вздохнув, арфист перегнулся через Фиону, перетащил мальчика через неё и Терин и поставил его на землю, шепнув, - Иди! Поторопись!

Фиона услышала усмешку в голосе Киндана и, перегнувшись через Терин, погладила его руку в знак благодарности. Киндан мгновение удерживал её руку в своей, но выпустил её, снова задремав, пока Джериз не вернулся и Киндан, к удивлению и восторгу мальчика, повторил маневр с его обратным перемещением.

- Фиона, - прошептал Джериз ей на ухо спустя мгновение, - кто-то был там.

Фиона рассеянно кивнула, протянула руку назад, успокаивающе погладив его, и снова уплыла в сон.

Но ненадолго. Казалось, прошло всего лишь мгновение, как она снова услышала голоса. Киндан и другой мужчина, затем высокий голос Джериза, который каким-то образом умудрился переползти через неё и Терин, не разбудив их.

- Иди спать, ты можешь поговорить с ней утром, - сказал Киндан.

Фиона открыла глаза. Это был Ф’жиан.

- Я только скажу ей…

- Это может подождать до утра, поверь мне, бронзовый всадник, - сказал Киндан.

Ф’жиан бросил на него напоследок умоляющий взгляд, и отвернулся, усталый и побеждённый. Мгновение спустя послышался шорох, заколыхались тени, отбрасываемые тусклым светильником, и Джериз сказал тихо, - Я посвечу тебе.

- Спасибо, - сказал Ф’жиан, его голос по-прежнему звучал печально.

Фиона дождалась, когда, спустя немало времени, вернулся Джериз, убрал светильник, и заполз обратно в постель, найдя в себе силы только прижаться к Киндану, который обнял его, прошептав, - Ты всё сделал правильно.

Фиона услышала, как мальчик вздохнул довольно в ответ на эти слова и тут же уснул.

Ф’жиан вернулся с первыми лучами солнца и принёс с собой поднос с кувшином горячего кла и корзину свежих булочек.

- Скажите, чтобы он ушёл, - сказала несчастная Терин, услышав его голос.

Фиона поднялась и натянула халат, пока Киндан приветствовал бронзового всадника с явной сдержанностью.

- Ты должен уйти, Ф’жиан, - сказала Фиона, раньше, чем он успел сказать что-нибудь.

- Пожалуйста, - попросил он, - можно поговорить с тобой, Госпожа Вейра?"

- Хорошо, пошли, - решительно сказала Фиона, кивая в сторону вейра Талент’ы.

В утреннем свете, освещающем вейр Талент’ы, Фиона увидела страдание на лице Ф’жиана. Его глаза покраснели, волосы спутались, и он выглядел измождённым.

- Она должна знать, что я люблю ее, - Ф’жиан начал без предисловий, сцепив руки перед собой.

- О любви должны говорить не слова, а поступки, - сказала Фиона. Она послала мысль Талент’е, которая передала сообщение Зирент’у, - Что произошло прошлой ночью?

- Я не могу сказать этого, - сказал Ф’жиан, и его голос прозвучал печально.

- Я не могу помочь тебе ничем, если не знаю, что происходит, - сказала Фиона ему рассудительно, всё это время думая о горячем кла, своей всё еще теплой постели, и о том, как ей не нравится стоять в одной ночной рубашке на холодном полу, - Кто была эта женщина, Ф’жиан?

- Я не могу сказать, - повторил он снова. Он посмотрел ей в глаза и добавил мягко, - Ты не можешь изменить время.

- Изменить время? - повторила Фиона, прищурив глаза, - Ты прыгал во времени?

- Я не могу сказать тебе больше, - сказал ей Ф’жиан, - Я хотел бы сделать это, поверь мне, но не могу.

- Ты перемещался во времени? - рядом с Ф'жианом тут же возник Т’мар в ответ на зов Фионы, - И это перед самым Падением?

- Я… я должен был сделать это, Предводитель, - сказал Ф’жиан, повернувшись к Т’мару.

- Ты еле стоял на ногах всю прошлую семидневку, парень, а теперь ты заявляешь мне, чтоперемещался во времени! - Т’мар резко покачал головой, - Ты не летишь сегодня ночью. Можешь убивать себя, но я не могу позволить, чтобы ты убил других.

- Мне кажется, тебе нужно вернуться в свою комнату, Ф’жиан, - сурово сказала ему Фиона.

- Но...- Ф’жиан переводил взгляд с Предводителя на Госпожу Вейра и обратно. Наконец, он опустил голову и ушёл прочь.

- Кто-нибудь еще перемещался во времени? - спросила Фиона, наблюдая за тем, как он пересекает Чашу Вейра. Она заметила выражение лица Т’мара и извинилась взглядом, - Я должна была получше приглядывать за ними.

- Дела сердечные обычно не делаются средь бела дня, Госпожа Вейра, - мягко сказал ей Т’мар, - Насколько я знаю, только ты поступаешь именно так.

- Именно поэтому я должна была знать об этом, - повторила Фиона.

- Да, - согласился Т’мар, - Кроме спасения Перна, ухода за брошенными детьми, твоей королевой и твоим Вейром, кроме всего того, что делаешь ты, ты еще должна была знать об этом.

- Но она моя подруга! - возразила Фиона, и, с болью глядя на фигуру удаляющегося Ф’жиана, добавила, - И я думала, что знаю его.

- Ты так думала, - сказал Т’мар.

- Пойдем, у нас есть горячий кла, - сказала Фиона, пригласив его кивком в комнату. Т’мар задумался на мгновение и жестом предложил ей идти первой.

- Не самое лучшее начало дня, - сказал Киндан, усаживая Терин и Джериза за столом. С появлением Т’мара стульев не хватило, поэтому мальчик настоял на том, чтобы стоять и обслуживать других. Он выполнял обязанности, которые сам себе назначил, с мастерством и старанием, получив похвалу от четверки присутствующих и засияв в ответ.

- Теперь у нас не хватает дракона, - добавила Фиона с гримасой.

Т’мар кивнул и посмотрел на Киндана, - Может, ты...

- Нет! - Фиона оборвала его резко. Предводитель взглянул на нее, ожидая продолжения, - Если Ф’жиан так перенёс прыжок во времени, Ладирт’ чувствует себя не лучше. Они оба слишком устали.

Т’мар задумался на мгновение и, кивнув, сказал со вздохом, - Значит, у нас еще на одного дракона меньше в это Падение, - он взглянул на Терин, и улыбнулся заботливо, - Мне очень жаль, госпожа Вейра, что ты испытала такое.

- Я доверяла ему, - сказала Терин, всхлипнув, но тут же взяла себя в руки, - Все это время ...

Фиона пыталась найти какие-то слова, но смогла только молча покачать головой, посмотрев умоляюще на Киндана.

- Иногда, - медленно начал арфист, - когда мы очень боимся потерять то, чего желаем больше всего, мы совершаем ужасные ошибки.

Терин холодно смотрела на него, её щеки с дорожками от слёз и покрасневшие глаза были немым свидетельством той боли, которую она испытывала.

Фиона задумчиво наблюдала за этим обменом взглядами, затем успокаивающим жестом погладила подругу по плечу. Терин положила свою руку поверх руки Фионы и прижала сверху склонённой головой. Фиона шумно поднялась, обошла вокруг рыжеволосой девушки и, опустив обе руки ей на плечи, стала массировать напряженную шею Терин. Спустя время, Терин вздохнула и благодарно прикрыла глаза.

- Терин, любовь моя, - сказала Фиона тихо, почувствовав, что девушка расслабилась, - ты должна простить его.

Терин напряглась и вынырнула из её рук, развернувшись, чтобы видеть Фиону, - Простить его!

- Да, - кивнула печально Фиона, - простить его, - Терин фыркнула, выражая своё мнение об этом, - Если ты не простишь его, ты никогда не избавишься от этого и никогда не простишь себе.

- Она права, - сказал Киндан, взглянув на Т’мара за подтверждением. Предводитель изумлённо смотрел на Фиону, и Киндан улыбнулся ему, осознав, что некоторые его уроки непослушная юная Госпожа Вейра всё же усвоила. Чувствуя, как мечутся мысли Т’мара, Киндан продолжил, пытаясь поймать взгляд Терин, - Мне потребовалось немало времени, чтобы оправиться от потери Корианы, - Фиона судорожно вздохнула при упоминании имени сестры, и Киндан кивнул ей, - Я обвинял себя за то, что не успел, я обвинял Лорда Бемина во всех грехах, какие мог придумать, - его взгляд упал на Фиону, - Я обвинял тебя за то, что ты выжила и пыталась занять её место.

- Я никогда не заняла бы ее место! - заявила Фиона, - Она была моей сестрой, Киндан.

- Ты так и не узнала ее, - сказал ей арфист мягко, и его губы тронула тень легкой улыбки, когда он добавил, - Но она быоченьгордилась тобой!

Слезы набежали на глаза Фионы.

- Всё это так, - сказал Киндан, переводя взгляд снова на Терин, - У тебя хорошие друзья, и ты верна им, - Терин слушала его слова, снова откинувшись в своем кресле, молчаливо извиняясь перед Фионой, которая обняла её за плечи, принимая эти извинения, - А ты не боишься сказать правду, как ты её видишь, независимо от того, как тяжела эта правда.

- Все говорят, что я упрямая, - согласилась Фиона. Киндан улыбнулся, и спустя мгновение к нему присоединились и Т’мар с Терин. Наклонясь к Терин, она повторила ей на ухо еще раз, - Именно поэтому я говорю тебе: Ты должна простить его, - она остановилась, давая время Терин осмыслить эти слова, - Твоя боль сразу станет меньше, когда ты сделаешь это, поверь мне.

- Кого ты простила, Фиона? - тихо спросил её Киндан.

- Тебя, - сказала она, твердо встретив его взгляд, - Когда я увидела тебя с Лораной, и даже раньше, когда я услышала, что ты с ней, - она печально улыбнулась и повернула голову в сторону Терин, - И потом, когда я смогла простить себя за то, что люблю его, за то, что ревновала его к Лоране, я поняла, что могу любить их обоих.

- Значит, если я прощу его, я смогу его снова полюбить? - спросила Терин, выгнув голову назад, чтобы поймать взгляд Фионы, - Я уже не хочу, Фиона. Это слишком больно.

- Боль - это часть любви, милая, - сказала Фиона, наклонясь и поцеловав Терин ласково в нос, - Ты знаешь это.

- Боль - это часть жизни, - звонко сказал Джериз. Все обернулись к нему удивлённо, - "Любовь - это дар, а боль есть всегда", - он покраснел, увидев, что они смотрят на него, - Это пословица торговцев.

- Ну, что ж, эта поговорка и в вейре сгодится, - сказала Фиона, привлекая его к себе, и посмотрела снова на Терин, - Любовь - это дар, а боль есть всегда.

Терин надула губы и опустила голову, слегка кивая, - Значит, я должна простить его?