— Куда направляетесь? — пояснил купец.
— А-а, — протянул Зимария, не зная, стоит ли говорить правду, — возможно, в Урдисабан.
— Прекрасная страна! — одобрительно кивнул Дьяк.
В этот миг принесли стаканы и заказ Зимарии. Хозяин аккуратно расставил все на столе и с поклоном удалился. Жаркое дымилось и распространяло аппетитный запах, и это почему-то немного успокоило Зимарию.
— Выпьете? — спросил Дьяк, придвигая собеседнику стакан.
Зимария кивнул. Почему бы и нет? В конце концов, он проделал долгий путь и пережил немалое волнение, когда появились анкхели. Теперь можно немного расслабиться.
Дьяк наполнил стаканы.
— Я заметил у вас очень интересное кольцо, — проговорил он, указав на руку собеседника.
Зимария взглянул на свой перстень, управлявший големами. В нем не было ничего особенного.
— Просто безделушка, — сказал он, не зная, что еще ответить.
Дьяк усмехнулся, а затем вдруг подался вперед, глядя Зимарии прямо в глаза, отчего у того по спине забегали мурашки. Он невольно отодвинулся.
— Ты долго отсутствовал! — проговорил Дьяк тихо. — Потерял целые годы, и хотя сейчас это не слишком ощущается, старость наступит очень быстро.
— Я не понимаю, — проговорил Зимария, начиная подозревать, что перед ним сумасшедший.
— Чем ты займешься? Будешь мастерить домашних питомцев и продавать богачам, чтобы прикупить домик, где можно скоротать дни? — Дьяк откинулся на спинку стула и залпом опрокинул свой стакан. — Это не для тебя! — объявил он решительно.
Зимария молчал, пораженный. Похоже, этот человек знал его. Возможно, даже лучше, чем это казалось возможным.
— Мы встречались раньше? — проговорил он с сомнением.
— А что, мое имя кажется тебе знакомым? — Дьяк усмехнулся.
Зимария пожал плечами.
— Вы меня ни с кем не путаете? — спросил он на всякий случай.
— Не похоже! — решительно заявил собеседник. — Пей вино!
Зимария взял стакан и сделал несколько глотков. Оно было на удивление хорошим — он никак не ожидая попробовать такое в подобной глуши.
— Нравится? — поинтересовался Дьяк с улыбкой.
— Еще как!
— Прихватил с собой. Хотел тебя угостить.
— Простите, — Зимария почувствовал, что совершенно не понимает, что происходит, — вы знали, что встретите меня?
— Естественно! — Дьяк усмехнулся. — Еще когда увидел тебя у моста. Полагаю, ты принял меня за анкхеля?
— А должен был? — удивился Зимария.
— Из-за крыльев, — туманно пояснил Дьяк.
Зимария недоверчиво кивнул. Он не мог даже представить, кто этот человек и откуда ему столько известно. Но ясно было одно: выслушать его следовало.
— Думаю, мое имя упоминал Ирвин, — сказал Дьяк, кладя руки перед собой и уставившись собеседнику в глаза. — Ты должен его помнить. Он недавно вернулся и рассказал о вашем побеге. Прими мои поздравления: твой план был просто блестящим. Раньше никому не удавалось выбраться из Маор-Агтона.
— Благодарю, — Зимария понимал, что отпираться бесполезно. Нужно выяснить, что нужно этому субъекту. Теперь он вспомнил, как Ирвин рассказывал о своем хозяине, отправившем его в Черную Башню. По его словам, тот был сильным колдуном. И вот, похоже, сейчас он сидел напротив Зимарии, и, уж конечно, не просто так.
— Я видел в небе нечто с крыльями, — заметил Зимария, отодвинув тарелку: есть уже не хотелось, хотя жаркое и картофель благоухали просто божественно.
— Моего ручного ящера, — кивнул Дьяк. — Но ближе к делу. Мне от тебя надо одно: твое умение подчинять големов.
Зимария невольно коснулся кольца.
— Я не собираюсь отбирать его у тебя, — покачал головой Дьяк, — напротив, хочу предложить сделку.
— Слушаю, — Зимария слегка расслабился. Что ж, если этот колдун не собирается сдавать его анкхелям, а напротив, готов предложить ему работу, то все складывается не так уж плохо. Правда, по словам Ирвина выходило, что у него дурной характер, но это не беда — Зимария сталкивался с трудностями и похлеще.
— У тебя есть кольцо. У меня — армия големов. Их нужно немножко подлатать, и они будут в полном порядке. Я начинаю небольшую войну с Урдисабаном — ты как раз туда направляешься. И я хочу с твоей помощью сделать ее… — Дьяк на секунду запнулся, подбирая нужное слово, — помасштабней.
— И какова моя роль?
— Я дам тебе армию. А ты завоюешь Урдисабан!
— Вот так просто? — недоверчиво усмехнулся Зимария.
Дьяк пожал плечами:
— Почему нет?
— У империи полно опытных солдат. Я наслышан о ее легионах.
— Но они не сделаны из металла, верно?
Зимария с сомнением покачал головой.
— Не всегда тупая мощь — достойный противник опыту, — сказал он. — Я не стратег.
— Зато я — да! Веди големов, а я позабочусь об остальном.
— Это не так просто. Нужно время, чтобы настроить их на кольцо.
— Сколько?
— Не меньше недели.
— Она у тебя будет!
Зимария помолчал. Предложение было заманчивым, но оставались и сомнения. Он только что выбрался из Маор-Агтона и не хотел рисковать.
— Зачем тебе Урдисабан? — спросил он.
— У меня свои счеты.
— Со страной?
— Можно сказать и так.
— А если я откажусь?
— Мне бы этого не хотелось.
— И все же?
Дьяк смерил собеседника тяжелым взглядом.
— Анкхели неподалеку, — проронил он холодно.
— Ясно, — Зимария кивнул. — Хорошо, я согласен.
— Вот и славно, — Дьяк широко улыбнулся и наполнил стаканы вином. — Выпьем за наш союз!
— Выпьем, — отозвался Зимария без особого энтузиазма.
Они чокнулись.
— Не будем терять время! — сказал Дьяк, вставая из-за стола. — До големов доберемся за сутки — ящер донесет нас. Там ты сделаешь все, что нужно, а через неделю я заберу тебя и нашу непобедимую армию.
Зимария с сожалением посмотрел на жаркое.
— Ладно, — проговорил он, поднимаясь. — Ты прав.
Дьяк расплатился с хозяином, и они вышли на улицу.
— Где твой ящер? — спросил Зимария, оглядываясь, словно ожидал увидеть монстра, привязанным среди лошадей.
— Чуть в стороне, — ответил Дьяк. — Не мог же я оставить его здесь! — Он усмехнулся.
— Да, конечно.
— Идем.
— Мне нужно забрать коня.
— Он тебе не понадобится.
Зимария пожал плечами.
— Как скажешь, — вздохнул он. Кажется, его жизнь снова стала зависеть от кого-то другого.
— За мной. — Дьяк повел его к окраине деревни, за которой начинался лес.
— Откуда взялась эта армия големов? — спросил Зимария по дороге.
— Их создал один колдун, — отозвался Дьяк, не оборачиваясь, — у него были большие планы.
— Но сбыться им не было суждено?
— Боюсь, что так.
— И ты узнал о его големах случайно? — недоверчиво усмехнулся Зимария.
На этот раз Дьяк взглянул на своего спутника через плечо.
— Можно сказать и так, — ответил он с улыбкой.
— Ты должен помнить, что нельзя сотворить что-то из ничего, — говорил Дьяк, расставляя на столе склянки с различными веществами. Некоторые были прозрачными, другие нет.
— Но я слышал, что маги могут, — возразил Сафир, внимательно наблюдая за ним.
Дьяк отрицательно покачал головой.
— Нет, это заблуждение. Можно сделать воду из воздуха и наоборот, потому что одно — свойство другого, можно зажечь огонь, потому что он — горящий воздух, но нельзя сделать из воздуха, например, камень. Для этого понадобилось бы слишком много материала, поскольку масса камня намного превышает массу воздуха, и ты задохнулся бы, израсходовав весь воздух вокруг себя.
— Но, атаи, маги ведь могут превращаться в других животных?
Дьяк кивнул:
— Некоторые могут. Обладающие достаточным знанием.
— И в птиц?
— Конечно.
— Но если масса материи должна сохраняться, то куда она девается? Ведь птица намного меньше человека.
— И тем не менее масса сохраняется. Просто материя уплотняется.
— То есть маг, обернувшийся птицей, будет весить столько же, сколько человек?
— Разумеется.
— Но как же тогда он будет летать? Или садиться на ветку?
— Для этого волшебник уменьшает свой вес. Для этого тоже есть свои заклинания.
— Значит, в конце концов, маг весит столько же, сколько обычная птица?
— Да. А теперь попробуй залечить рану.
— Какую рану? — удивился Сафир.
— Вот эту, — ответил Дьяк и, неожиданно схватив лорда Маграда за руку, развернул его кисть ладонью вверх и полоснул неизвестно откуда взявшимся ножом.
Сафир вскрикнул и, вырвавшись, зажал кровь пальцами. Рана была глубокая и горела огнем.
— Ты что?! — лорд Маград дико взглянул на Дьяка, приготовившись защищаться, если понадобится.
Колдун усмехнулся и положил нож на стол.
— Приступай, — проговорил он спокойно. — Здесь препараты, которые я тебе показывал вчера. Из них ты должен сделать кожу и залечить рану. — Он сложил руки на груди и смотрел на Сафира, ожидая, когда тот начнет колдовать.
С тех пор как Сафир стал учеником Дьяка, прошло больше месяца. За это время лорд многое узнал о мироустройстве и законах природы. Он научился концентрироваться и видеть энергетическую решетку, пронизывающую вселенную. Кроме того, атаи показал ему, как управлять ею, чтобы изменять материю.
Сафир несколько секунд раздумывал, затем взял одну из склянок и зубами выдернул пробку. Он вылил небольшую часть ее содержимого себе на руку и попытался сосредоточиться, но боль отвлекала. В таких условиях он еще не колдовал.
— Я не могу ввести себя в транс! — пожаловался он.
Дьяк только пожал плечами.
Стиснув зубы, Сафир закрыл глаза и постарался сосредоточиться. Через некоторое время ему удалось увидеть энергетическую решетку, но она была нечеткой — он еще не достиг нужной степени концентрации. Тем не менее Сафир начал собирать едва различимые энергетические нити, проходившие через порез. Шли минуты, кровь капала на пол. «Спокойно! — твердил себе Сафир. — Это всего лишь царапина!» И он постарался не думать о том, что это —