Время любить — страница 23 из 73

— Во что? — обреченно поинтересовалась я, понимая, что девчонка так просто не замолчит, пока я наконец не поинтересуюсь, какова причина ее дурного настроения.

Ждать себя Лил не заставила и, тут же поравнявшись со мной, заговорила:

— С тех самых пор, как мне свезло вас встретить и задолжать Трэю… у меня стойкое ощущение, что я оказалась в мире, который давным-давно сошел с ума. Вы, — смерила она меня взглядом, — то есть ты, — злорадно усмехнулась Лил, пользуясь тем, что «вы» с семнадцатилетним пацаном ну никак не вяжется, — твой пол, возраст! То ты старик, то девчонка, теперь… это! — так и не подобрав подходящего слова, взмахнула она рукой в мою сторону. — Этот дворец в самом центре пустыни, в котором, судя по всему, поселились все неупокоенные духи мира! Все, буквально все, что происходит вокруг тебя, напоминает какое-то безумие!

— Так ничего вроде не происходило особенного? — непонимающе нахмурилась я.

Девушка устало прикрыла глаза, глубоко вздохнула и тут же заговорила вновь:

— Куда мы идем? Куда, ради Лурес, мы опять идем?! Здесь, — указала она в сторону исчезнувшего входа во дворец, где теперь была лишь неровная каменная стена, — единственное, что угрожало нам, — так это окончательно свихнуться и наконец-то начать понимать то, что у тебя на уме! Но там… Трэй говорил мне, что тебя будут искать и лучше бы тебе никогда не ступать на земли империи вновь. Ариен не тот Дом, что так просто отпускает свое! Ты хотя бы представляешь, что делают с беглыми рабами? Тебя будут пороть до тех пор, пока мясо не начнет отходить от кости! Обычно люди умирают, но ты выживешь, так ведь? Хотя бы представляешь, сколько оттенков боли известно палачу этого дома? — уже никого не стесняясь, Лил просто кричала на меня, пока мы теперь уже стояли друг напротив друга.

Я слушала не перебивая, с какой-то печалью в сердце признавая ее правоту. Надеяться на то, что Рейн вдруг окажется лучше, чем другие, если сумеет поймать меня, было глупо.

— Я знаю, — тихо ответила я, подразумевая гораздо больше, чем ответ на вопрос «знаю ли я, что делают в империи с беглыми рабами». — Поэтому я еще раз попрошу тебя оставить меня, если вдруг такая ситуация когда-нибудь возникнет. Хочу, чтобы каждый из вас пообещал мне, что отвернется от меня, если, — вздохнула я, — окажется так, что я не смогу позаботиться о себе.

— Издеваешься? — воинственно оскалилась девушка.

— Нет, — серьезно ответила я.

— Хочешь сказать, и ты так поступишь, если что-то случится с кем-то из нас?

— Разумеется, я же не дура, — с легкостью соврала я и широко улыбнулась. — Я буду улепетывать так, что не успеешь послать мне проклятье вслед. И я тут же забуду о твоем существовании.

Лил посмотрела на меня так, точно ни разу не поверила моим словам. Что говорить, я и сама не верила.

Когда мы вышли из пещеры, на улице зарождался рассвет. Элио умело дарить путникам рассветы, которые заставляли их верить в чудо. Эти рассветы после лютых ночных морозов, когда солнце едва целует горизонт, проникали в душу, даря сладостное ощущение надежды и веры в лучшее. Я всегда любила наблюдать за рождением нового дня, ровно до той поры, пока мой взгляд сам собой не падал на россыпь камней у самого подножья умирающего осколка былой цивилизации. Тогда я понимала, что я всего лишь искра, что оторвалась от давно угасшего пламени. Искра, которая все еще надеется, что сумеет разгореться вновь.

* * *

Мужчина с интересом рассматривал принесенные ему документы. Острый взгляд быстро перебегал от строчки к строчке. События последних дней несколько пошатнули душевное равновесие Элтрайса, но не настолько, чтобы он отложил дела, столь важные для него самого. Кропотливый многолетний труд, столетия исследовательской работы и эксперименты — все это превратилось в нечто, что он сам мог без зазрения совести назвать жемчужиной цивилизации аланитов. Его личная резиденция, огромная территория на востоке империи, почти граничащая с проклятыми землями, уже не одно столетие назад превратившаяся в его личный исследовательский центр. Да, большую часть своего свободного времени он проводил в Аланис. Слыл придворным магом и чуть ли не правой рукой молодого Императора. Но то было лишь иллюзией для простачков, что не желали видеть дальше собственного носа. В стенах резиденции Дома Дриэлл — вот где была настоящая жизнь. Его жизнь! После событий трехсотлетней давности, когда он так глупо позарился на чужое бессмертие, он едва не превратился в ничто. Как глупо было замкнуть поток на себя без предварительной фильтрации силы и проверки ее на совместимость, без надлежащей подготовки собственного тела. Все шло тогда идеально! Измученные, голодные, вечно уставшие, живущие в грязи и на грани отчаянья, регулярно подвергающиеся побоям и унижению, они должны были устать от собственного существования настолько, чтобы отринуть его добровольно. Чтобы быть готовыми к изъятию силы, как только он того пожелает. Ритуал, который он готовил так долго и кропотливо, взяв за основу их собственные исследования, обернулся настоящим кошмаром для самого Дриэлла, когда необузданная дикая мощь жизненной силы целителей просто выжгла его собственную магию изнутри. Он, лучший маг Империи, наследник великого дома, хранитель знаний, которые веками добывал его род, превратился в… жалкое подобие аланита, больше всего похожего на обычного человека! Без силы, долголетия и собственной сути он становился подобным людям! Ничто! Как он не сошел с ума, когда понял, что с ним произошло? Дриэлл и сам не знал. Но именно тогда у него оставались жалкие годы, когда он мог что-то изменить для себя. И отчаиваться он не собирался.

Мужчина с интересом перевернул страницу и прямо взглянул на собственного раба, что сейчас ждал изъявления воли своего хозяина. Свободных не то что людей, даже аланитов в этом доме не было уже давно.

— У объекта родилась особь женского пола? — именно так он говорил и думал теперь о тех, за счет кого жил. — Это плохо, — потер он переносицу, откладывая в сторону бумаги. — Хотя диаграммы силы хорошие, она может мне подойти, хоть и ненадолго. Но надо же как-то жить, пока основная формула на стадии разработки.

— Господин, мы же пробовали прививать необходимые вам характеристики еще на ранних сроках беременности, но это приводит к патологическим изменениям в характеристиках энергии. Слишком велик риск: такая энергия может нанести непоправимый вред вашим энергоартериям.

— Я бы не поднимал этого вопроса, если бы ты и впрямь не продал Эрту!

— Но таков был ваш приказ, — жалостливо пробормотал мужчина, сгибаясь в поклоне.

— Скажи мне, Тис, я хотя бы раз позволял себе наследить подобным образом?

— Н-нет…

— Тогда какого Айда ты сделал это! Твое счастье, что караванщики сами завершили то, что должен был сделать ты!

— Тут, — резко выдохнул мужчина, падая на колени, понимая, что солгать он не сможет, как и умолчать. Не позволит клятва, но стоит ему сказать то, что собирается, как и его участь станет незавидной, — господин, — содрогаясь всем телом от неконтролируемого приступа ужаса, заговорил Тис, — Эрта… с караваном что-то случилось, и она пропала; никто не знает, где девушка сейчас. Конечно же, она мертва. Она не смогла бы далеко уйти, не в ее положении. Все сходятся на том, что рабыню разорвали сцима, — словно соглашаясь с самим собой, мужчина затряс головой.

— Исчезла? — идеальный абрис его губ изогнулся, разбивая прекрасный образ мужчины, меняя его до неузнаваемости, точно обнажая саму суть Элтрайса Эль Дриэлла. — Хочешь сказать, есть вероятность, что плод мог выжить? — оскалился он.

Тис молчал, не зная, как сказать, это самое «да», которое завершит его жизнь. Но, как и всегда, на помощь пришло клеймо раба, не позволявшее лгать своему господину.

— Да, — дрожащим голосом пробормотал он.

Элтрайс медленно встал, обошел стол, за которым сидел все это время, и как-то по-особенному ласково положил ладонь на голову мужчины. Казалось, словно он хотел погладить верного пса, но вместо этого ладонь резко сомкнулась в кулак, захватывая волосы, заставляя раба выгнуться и поднять голову, чтобы встретиться взглядом с льдисто-голубым взглядом хозяина.

— Я ценю тебя, Тис, — не скрывая отвращения, заговорил мужчина, — то, что есть в твоей голове, все еще нужно мне. Но ты начинаешь совершать ошибки, принять которые мне все сложнее.

— Простите меня, хозяин, молю, простите, — Тис был аланитом. Не самым сильным, но весьма умным представителем своего рода. За долги семьи его продали в рабство, когда он был еще студентом. Это было словно вчера, но для Тиса прошла целая жизнь. Он выглядел старше Элтрайса. Его слабые крылья лишали его возможности жить долго, его положение в обществе отняло возможность прожить эту короткую жизнь достойно. Элтрайс был его учителем и хозяином, как и тем, от кого зависело, как долго он еще сможет дышать. — Это не все, что я хотел сообщить, прошу вас, позвольте мне все исправить! Эллиана пришла в себя! — с каким-то отчаяньем выкрикнул мужчина.

— Что? — раздраженно прикрыл глаза Трайс. — Это невозможно…

— Но это так, — энергично закивал мужчина. — Я знаю, после всего, что она напортачила, вы велели просто выкинуть ее, ведь исцеление было невозможным, а убийство пустой тратой сил.

Это действительно было так. Элтрайс и забыл об этой женщине, полагая, что она давным-давно уже не проблема. Просто использованная оболочка.

— Но я продолжал следить за ней, — сказал Тис и тут же прикусил язык, ведь получалось, что он и не уследил, — точнее, нашел человека, который бы докладывал о ее состоянии. Только недавно пришло донесение, что она пришла в себя!

— Просто избавься от нее… — но кое-что заинтересовало мужчину, и он тут же поправил сам себя, — нет, доставь ее сюда. Я сам разберусь.

На этих словах мужчина слегка кивнул своему рабу, давая понять, что тот ему больше не нужен. Тис поспешил выполнить то, что велел хозяин, и, лишь оказавшись за дверью, не скрывая облегчения, выдохнул. Еще один день. Он выиграл для себя его.