В свете звезд их гладкие бледные волосы показались Моргану совсем белыми. Он увидел, как свет прожекторов отражается от стекла тяжелых бутылей, которые принесли венериане, и от длинных ружейных стволов.
Тут веревка, за которую он цеплялся, опять яростно задергалась, и рука Моргана сорвалась. Он повис в опасном положении, цепляясь только одной рукой, глядя вниз и не понимая, что происходит. Что же происходит? Почему?
Он увидел, что двое бледноволосых мужчин держат концы веревочной лестницы. И увидел, как они дернули лестницу еще раз.
Они пытались сбросить его.
Морган потряс головой в привычной, но тщетной попытке рассеять туман в голове. По крайней мере, хоть кое-что начало проясняться. Сияющий Луг времени даром не терял. Он и его люди, наверное, ограбили поселение сразу, как только промчалось стадо. Пока Ансибел приходит в себя после такого сокрушительного удара, команда с Венеры успеет погрузиться и улететь со своей добычей. Все сработано точно, как будто машина постаралась. А сейчас они пытаются избавиться от несущественной помехи…
Лестницу тряхнуло еще раз, и перекладина, на которой стоял Морган, выскочила у него из-под ног. Он ухватился обеими руками, ругаясь от беспомощности. Значит, его кругом обманули. С самого начала, обманом лишив ценного товара, до этого самого момента, когда пытаются лишить и жизни. Мало было прогнать его по всему Ансибелу, используя как орудие слепого убийства — ведь Морган знал, что под копытами обезумевших быков погибли люди. Теперь венериане пытаются отнять те деньги, которые он у них взял, а может, и заставить его навеки замолчать. Морган с горечью припомнил предупреждение Варбурга. Конечно, тот был прав. Джейми Моргану не тягаться с этими подлыми бандитами.
Руки, державшие веревку, занемели. Морган беспомощно раскачивался в воздухе. Он не мог освободить руку, чтобы достать пистолет. Держаться надо было двумя руками. В этот момент Морган без всяких сомнений понял, что постарел. Цивилизация стала для него слишком тяжелым бременем.
Веревка дернулась еще раз, и его ослабевшие руки разжались. Бесконечный миг он провел в падении в темноту. Где-то далеко над головой вращались звезды, в созвездии Космического Корабля алмазным блеском сиял Сириус, а Бизон поднимал на рога бесконечность.
Земля лежала в добрых двадцати футах внизу. Удар был тяжел.
Конечно, Морган умел падать. Бывали в его жизни и худшие падения, после которых он тут же вскакивал, готовый ко всему. Ему пришлось научиться таким трюкам. Но в этот раз он ударился о землю и остался лежать, оглушенный, и не мог понять, сколько так пролежал.
Грубые руки перевернули и обшарили его. Он ощутил, как пистолет с шуршанием покинул карман и как зашелестели вытягиваемые из бумажника кредиты.
— Он мертв? — спросил кто-то на напевном иностранном языке, который Морган понимал не очень хорошо.
— Нет! — резко и хрипло ответил его собственный голос.
С болезненным усилием Морган привел себя в сидячее положение. В голове по-прежнему стучало, поле космодрома перед глазами качалось. Морган поднял взгляд на круг равнодушных лиц. За спинами собравшихся поспешно, но весьма осторожно что-то грузили на корабль. Одно лицо было Моргану знакомо.
Сияющий Луг улыбался ему, в свете звезд бледный, как бумага. Морган ответил свирепым взглядом, полным гнева и безнадежности. Никогда еще ни хитроумие, ни тело не предавали его в тяжелую минуту вот так, разом. Если ему не удавалось перехитрить противника, он мог победить его в бою. Теперь же он оказался беспомощен. И бессильно выругался в адрес Луга на среднемарсианском.
— Тебя не так-то легко убить, Джейми Морган, — сказал Сияющий Луг. — Тебе везло… до этого момента.
Морган обругал его на певучем венерианском языке, с отчаянием чувствуя, что из-за неверных интонаций фразы выходят совсем безобидные.
— Ты помог мне добиться цели, Морган. — Луг улыбнулся. — За это я тебя награжу. В Ансибеле полно погибших, и повесят за это тебя, если я не спасу.
Он поднес бескостную руку к вороту своего одеяния, где его соплеменники носили тонкие прямые метательные ножи. И улыбнулся своей утонченной шутке:
— Тебя не повесят за убийство.
— Зато тебя повесят! — прорычал Морган. — Космический патруль поймает тебя, Луг. Они…
— Ничего они не сделают. Не смогут. — Луг глянул, как идет торопливая погрузка за спинами окруживших Моргана людей. — Благодаря тебе руки у патруля будут связаны. Мы погрузим товар, который ты помог нам раздобыть, и вылетим, потому что ты расчистил для нас поле. Денег от продажи нам хватит, чтобы купить неприкосновенность на Локи на столько, на сколько мы захотим здесь остаться. Твой патруль получает приказы от таких же наемников, как и они сами. Однако это не твоя забота, друг мой. Уже не твоя.
Он послал Моргану холодную любезную улыбку и тронул рукоять ножа.
— Руф Додд тебя достанет, — пригрозил Морган, понимая, что ярость в его голосе вот-вот сорвется в отчаяние. — Ничьи приказы его не остановят, когда он узнает, что…
— Ты так думаешь, Морган? — Сияющий Луг резко рассмеялся. — Тогда погоди-ка! Наверное, тебе будет полезно поговорить с Доддом — пока ты еще можешь говорить!
Морган пристально смотрел на венерианина, не особенно вслушиваясь в его речь. Ему было неинтересно, что тот говорит, лишь очень хотелось найти какой-нибудь невероятной способ убить Луга. В общих чертах Морган даже придумал некий не очень выполнимый план. Он решил, что в последний миг перед тем, как вылетит метательный нож, надо будет броситься под ноги Лугу и повалить его на землю.
Может быть, ноги не удержат Моргана, да и руки до сих пор дрожат от долгой скачки на загривке быка. Но если хоть немного повезет, то прежде, чем его убьют, он сможет хотя бы испортить гладкое лицо Луга. С каким-то затаенным удовольствием он вспомнил прием выдавливания глаз, и большой палец правой руки вдруг сделал в пыли вращательное движение — совсем небольшое, имевшее значение только для него, и больше ни для кого. Он уже усмехался, предвкушая драку, когда крик Луга заставил его вздрогнуть.
— Майор Додд! — крикнул венерианин. — Майор Додд, подойдите сюда!
Морган замер на пыльной земле, боясь повернуть голову. Он вспомнил, как разбегался Космический патруль, когда на поле вырвались быки. Он знал, что Руф Додд далеко не побежит, и на миг совсем ослаб от радости. Тут он подумал, что разница невелика — убьет ли его Луг ножом, или Космический патруль повесит за убийство. Технически Морган был виновен, и не было у него никакого оправдания, которое можно было бы предъявить суду. У Руфа не будет выбора. Но все же…
Земля под Морганом немного задрожала от шагов. Он не повернулся, даже когда над ним раздался знакомый голос.
— Морган, — официально, но с гневом в голосе начал Руф, — ты арестован. Лейтенант, возьмите его.
Морган упрямо смотрел на свои колени, не поднимая взгляда, даже когда по обе стороны от его ног появились ноги в коричневых форменных брюках, а крепкая рука легла ему на плечо.
— Погодите, майор! — В последний момент Сияющий Луг подал голос. — Ваша юрисдикция на эту территорию не распространяется. Отойдите, господа! Морган принадлежит нам!
— Я должен арестовать его за убийство, — резко произнес Додд. — Лейтенант…
— Вы превышаете свои полномочия, майор, — вежливо перебил его Луг. — Я приглашал вас не для того, чтобы вы нарушали приказы. У вас же есть указания из штаба, не так ли?
В наступившей тишине слышалось шумное дыхание Додда. Не поднимая взгляда, Морган понял, что челюсть майора напряглась.
— Есть, — после долгой паузы сказал Руф.
— И какие?
Опять наступило долгое молчание. И наконец Додд неохотно ответил:
— Я не должен вмешиваться в местные дела между вами и гражданским населением.
— Очень хорошо. Я позвал вас лишь для того, чтобы успокоить Моргана. — Луг улыбнулся, сверху вниз глядя на мрачно отвернувшегося пленника. — А то у него сложилось впечатление, будто вы… могли бы возражать, если бы он погиб во время вооруженного ограбления, которому подверг меня сегодня днем. Он ошибся, не так ли майор? Вы же не сможете вмешиваться, верно?
Повисло мертвое молчание.
— Вы не можете вмешиваться, — повторил Луг, — в дела между мной и гражданским населением, верно, Додд? Такой у вас приказ? А вы ведь никогда не нарушаете приказов, не так ли, майор?
И опять Додд ничего не сказал.
Молчание нарушил Морган.
— Забудь, Руф, — произнес он, не поднимая головы. — Ты ничего не сможешь сделать. Я сам нарвался. Просто хочу, чтобы ты знал: они обманом сделали так, что я с быками оказался в городе. Я ни за что не хотел, чтобы они побежали в город. Но ты же слышал, что они использовали «Бобики»? Поэтому…
— Хватит, Морган, — холодно оборвал его Луг. — Я не могу терять здесь время. Вы, майор, можете идти. Это как раз дела между мной и гражданским населением. А у вас приказ.
Он опять потянулся к своему ножу, на этот раз демонстративно. Морган напряг тело, распластал ладонь по земле, готовый прыгнуть в любой миг. Большой палец прочертил кружок в пыли.
— Иди, Руф, — сказал Морган, не глядя на Додда. — Давай, иди!
— Спокойно, Морган, — сказал Сияющий Луг. — Приказы на Локи теперь отдаю я. Додд, берите своих людей и уходите. — Он улыбнулся. — Можете готовиться к вылету с Локи. Из штаба придет приказ, как только груз туда долетит. Деньги, отправленные в нужное место, дают очень убедительные советы, майор, а эти направятся в самое нужное из нужных мест. А пока можете привыкать исполнять мои приказания. Идите, Додд. Прочь с глаз моих.
И опять Руфус Додд ничего не сказал и не пошевелился. Морган вдруг задумался о том, насколько это странно. Совсем непохоже на Руфа Додда. Что тут такое творится? Ему очень захотелось обернуться и посмотреть, хотя страшно было встречаться взглядом со старым другом. Он не забыл, что при последней встрече пнул Руфа в лицо, поэтому предпочитал сейчас смотреть в землю. Вряд ли Руф такое простил.