Опоздавший парень искоса посматривал на нее, то на ее сапоги, то обратно на тело, как обычно водится у мужчин. Все же для него это, видимо, значило нечто другое.
– Ты на него похожа, – сообщил он.
– На кого? – спросила Алис.
– На Дарро.
Остаток пути никто не заговаривал, только парень порой негромко насвистывал легкую мелодию. С наступлением ночи быстро захолодало. Несмотря на то что в это время года рано темнеет, Алис казалось, будто путешествие продолжается глубоко за полночь. Вскоре они разминулись с патрулем стражи, марширующим в противоположную сторону. Синие плащи присмотрелись к встречным, но окликать их не стали. Понемногу, по мере прохождения улиц, Алис переборола и заперла внутри свои треволнения.
С правого бока вырос Храм, тьма на фоне ночного неба, за исключением одного окна, сиявшего желтизной солнца и ровнее звезды. Алис одолевало ощущение, что оттуда на нее смотрят боги.
Извозчик остановился у объемистой мрачной постройки совсем рядом с воротами Храма. Этой части Новорядья Алис не знала. Стены с растрескавшейся штукатуркой и притолоки в рыжих пятнах имели мало общего с грубыми срубами Долгогорья или неприступным камнем ханчских кварталов. Крыша была очень крутой. Никто бы не смог на ней спать. Наверно, купеческий дом – только на нем не было ни ремесленной эмблемы, ни вывески, гласящей, чем здесь торгуют.
Грузчик подошел первым, оглядываясь назад на проделанный ими путь. При свете звезд он выглядел жестоким и мрачным.
– Я бы предпочел лезть туда днем, – сказал он, не обращаясь ни к кому конкретно. И секунду спустя добавил: – Смотрите в оба.
Широкая дверь на углу дома скрипнула и отворилась. Изнутри пролился жидкий масляный свет и выглянула женщина, держа сзади фонарь. Алис не разглядела ее, отметив только плотное телосложение, скорее инлисское, чем как у ханчей, и платок, покрывавший зачесанные назад волосы. Извозчик кивнул этой новой даме, потом выдернул из потайных ножен знакомый серебряный кинжал. Алис ощутила некоторый прилив гордости за то, что кинжал оказался здесь. Женщина, увидав клинок, посторонилась. Извозчик вошел, остальная команда двинулась за ним.
После уличного холода внутри казалось жарко и тесно. Теплый и влажный, как в парилке, воздух; стены и потолок усеивала темная плесень. Женщина повела их по коридору, мимо полудюжины дверей, перегороженных железными засовами, но без замков. Их ставили не для того, чтобы запирать изнутри. Те, кто обитал за этими дверями, жили в клетке.
Центр дома походил на крытый внутренний двор: свободное пространство, вымощенное керамической плиткой, под светом полудюжины фонарей. Витая лестница вела к балконам, смотревшим с трех сторон на освещенную площадку, где женщина взмахом велела им ждать. Черные деревянные балки в вышине заменяли собой облака. Опоздавший уставился в полумрак, и Алис все поняла. Любой мог рассмотреть их из темноты наверху, будто они актеры на сцене, при этом оставаясь невидимым сам.
– Завидное местечко, чтоб тут издохнуть, – обронил опоздавший.
– Издохнуть – не самое худшее из того, что здесь творится, – сказал грузчик.
Извозчик сердито глянул на них и проговорил буднично и спокойно:
– Оба – завалите хлеборезки.
Сперва застучали шаги, отрывистые и резкие, с цоканьем гвоздей на подошвах. Потом послышался звук открываемой двери и грубый, короткий смех. На дворик, ухмыляясь, вышел высокий мужчина и раскинул руки, словно хотел всех обнять. За ним следовали двое. Оба носили короткие и прямые мечи безжалостного вида, а также стальные сочлененные перчатки, как укротители зверей, чтобы укусы не приводили к увечьям.
– Долговатенько, – сказал высокий, – вам пришлось добираться. – На его щеке была наколота метка: две длинные черты, пересеченные третьей, покороче. Алис прежде никогда не встречала клейменых, но знала, что все подобные знаки означают примерно одно и то же. Это было клеймо суда Медного Берега. Такие ставят, когда поймают работорговца. Этот высокий человек торговал свободой других. Алис помнила о дверях на засовах и теперь начала понимать, что могло находиться за ними.
– Мы сожалеем, – проговорил извозчик и выжидательно смолк.
Высокий вопросительно наклонил голову.
– И это все? Ни объяснений? Ни оправданий?
– Нет, – сказал извозчик. – Мы собирались прийти пораньше, но возникли сложности. Сейчас мы пришли. Мальчишка у вас?
«Мальчишка?» – мысленно ахнула Алис. Покосилась на опоздавшего с грузчиком, но никто из них не ответил ей взглядом. Непонятно было, то ли они лучше нее осведомлены о том, что здесь творится, – то ли лучше умеют не выдавать замешательства.
– У меня, – сказал высокий. – Оплата с собой?
– Есть определенный порядок.
– Тратить время и нервы вместо того, чтобы положиться на мое слово?
– Не мне решать, – произнес извозчик. – Сами знаете.
Высокий поднял руку, и из темноты позади него донеслось негромкое шаркание. Тьма скрывала вокруг не одних только лучников. Не было способа вычислить, сколько тут собралось бойцов и насколько подавляющее у них преимущество. Опоздавший облизал губы – она подозревала у него те же мысли.
Из сумрака выступила женщина с мальчишкой под боком. Он был на два-три года моложе Алис. Голова выбрита, блестящий череп прикрывала лишь неровная щетина. Темноглазый, с вытянутым лицом, он таращился на изразцы пола. «Отупел, как овца», – подумала Алис, а затем вспомнила вереницы животных, которых на веревках вели забивать в честь праздника урожая. Таким был взор и у них – покойным и равнодушным. И страх, и усталость давным-давно перезрели. Высокий мужчина шагнул к мальчику и положил широкую ладонь ему на затылок, подчеркивая свое право.
– Он перед вами.
– Не дергается, – заметил извозчик. – Прекрасно. Проверка за счет покупателя.
Высокий подтолкнул мальчишку вперед, на свободное пространство между двумя кучками людей. Тот, едва не падая, заковылял на тонких ножках. Ни веревок, ни цепей на нем не было, но красные следы на запястьях и лодыжках ясно показывали, где его до ссадин натирали путы. Для бороды паренек был слишком мал, только над губой темнел мягкий пушок. Стой он где-нибудь на углу в Долгогорье, он бы не привлек ничьего внимания.
Извозчик шагнул вперед, и серебряный нож, нож Дарро, оказался в его руке. На миг Алис подумала, что сейчас он заколет мальчишку, но извозчик только придержал его левой рукой, призывно махнув клинком в правой. Мальчик ему не ответил.
– Протяни руку, сынок, – молвил извозчик. Мальчик тупо смотрел на него. Грузчик пролаял полдюжины отрывистых слогов на незнакомом Алис наречии, и мальчик покачал головой. Кучер сообразил шлепнуть его по щеке, тогда паренек поднял руку.
Придержав его открытую ладонь, извозчик сделал надрез. Мальчик скривился и захныкал, но вырваться не пытался. Алис больше не смотрела на него. Она смотрела только на лезвие.
В своей келье на Старых Воротах она часами разглядывала клинок, ощупывала письмена на плоских гранях. Она могла бы с полной уверенностью зарисовать эти значки по памяти. Но темные насечки на окровавленном серебре уже не были ими. Воздух вокруг ножа задрожал, как марево над кузнечным горном, и засиял, испуская подобие света, но его яркость не резала глаз. У девушки перехватило дыхание.
На своей половине плиточного пола высокий, помрачнев лицом, отодвинулся назад. Один извозчик был невозмутим. Он опустился на колено и начеркал на плитке некий знак. Очень похожий на посмертный, но не по тем покойным, кого она знала. Воздух загустел, ощущение чужого присутствия затопило зал, словно нечто бескрайне-огромное разглядывало их всех. Мальчик постанывал, и знак стал чернеть, исходя дымом, – и извозчик стер его ногой начисто.
– Честь по чести, – сказал он. – У него та кровь, что мы ищем. Принимается. Дайте ему плащ, чтоб не околел от холода, и забираем.
– А мне отдаете остаток оплаты.
Извозчик замер, а опоздавший, справа от Алис, слегка охнул, будто ужаленный мелким насекомым.
– Условия были другими.
– Условия стали такими. Я этого малого продержал несколько лишних недель сверх уговора.
– Тогда у нас не было кинжала, – возразил извозчик. – Не выйди у нас убедиться, что это тот самый ребенок, вы бы скинули нам одного из своих бросовых доходяг. Будто не знаете сами.
– Возможно. А возможно, и нет. В том мире, в котором мы живем, этого не случилось. Зато случилось другое: мальчишка пробыл у нас дольше, чем обговаривалось. Нам приходилось постоянно переезжать, кружить и кружить, чтоб малого не заграбастали его люди. А теперь вы заберете его и упорхнете, и я спрашиваю себя – с чего мне верить, будто оплата поступит вовремя, раз передача произошла с таким опозданием? Я не вымогаю надбавку – условились так условились. Но заплатить прошу сразу. Это ведь ты, старый приятель, первым поменял уговор.
Алис заметила, как что-то сдвинулось в тени. Она устремила взгляд туда, стараясь не отвлекаться на фонари, чтобы глаза привыкли к темноте.
– Такой вариант нами не предусмотрен, – сказал извозчик. Он убрал серебряный кинжал в ножны, оглядываясь назад. Грузчик едва заметно кивнул, будто подтвердил, что видит клинок и подхватит его, если придется бежать. Высокий сложил руки на груди и сердито нахмурился. Алис задышала чаще.
Она попыталась представить Дарро – его манеру держаться, как тогда, у железной калитки Ибдиша. Насмешку, изводившую стражника. Пренебрежение страхом. Рядом с ней опоздавший коротенько, почти довольно, хмыкнул и шепнул:
– Готовься. Будут неприятности.
– Тогда я еще немного подержу мальчишку у себя, – сказал высокий.
– Такой вариант нами тоже не предусмотрен, – сказал извозчик, и Алис выступила вперед, вытаскивая на ходу свой кинжал. Сделала два широких шага, свободных, небрежных, словно была полностью уверена в себе. Затем вскинула клинок, взяла худого мальчишку за плечо и приставила острие к выемке между ключиц. При этом каждый в зале замер и смолк.
– Ты… чего делаешь? – проговорил извозчик ровным и мягким, учитывая ситуацию, голосом. Отвечая, Алис обратилась к высокому мужчине.