— Я бы не советовал вам доставлять мне хлопоты, Квеллен, — нагло повторил Ланой. — Если вы сейчас приостановите поток перебежчиков, то все прошлое полетит вверх тормашками. Эти люди попали в прошлое. Это отмечено в исторических архивах. Некоторые из них женились и обзавелись детьми.
Потомки этих детей живут сегодня.
— Я знаю все это. Мы до мельчайших подробностей изучили теорию.
— Так вот, вам нужно понять, Квеллен, что вы сами, может быть, потомок какого-нибудь прыгуна, которого я наметил отправить в прошлое на следующей неделе. И если этот прыгун не попадет в прошлое, то и ваше, Квеллен, существование тотчас же прекратится, погаснет, как задутая свеча. Мне сдается, это приятный способ умереть. Но вы-то разве хотите умирать, а?
Квеллен угрюмо смотрел куда-то в пустоту. Слова Ланоя не выходили у него из головы. Ему стало совершенно ясно, что все это заговор, чтобы свести его с ума. Марок, Колл, Спеннер, Брогг, Джудит, Хелейн и вот теперь Ланой — все они были преисполнены решимости довести Квеллена до помешательства. Это был тайный сговор. Он про себя обругал все сотни миллионов толкущихся жителей Аппалаччии и задумался, выпадут ли ему хоть когда-нибудь мгновения одиночества.
Затем глубоко вздохнул:
— Прошлое нельзя изменить, Ланой. Мы все равно упрячем вас в тюрьму и заберем вашу машину. Таким образом, мы можем сами позаботиться о том, чтобы поток прыгунов не иссякал. Мы не такие уж дураки, Ланой. Мы сами позаботимся о том, чтобы все происходило так, как и должно происходить.
Ланой какое-то мгновение почти с жалостью смотрел на него, как, может быть, смотрят на особо редкую бабочку, наколотую на булавку на выставочном стенде.
— Такова ваша игра, комиссар? Вы и правда считаете, что научитесь управлять машиной?
— Я в этом уверен.
— В таком случае мне придется принять меры, чтобы защитить себя.
Квеллену стало немного не по себе.
— Что же вы можете сделать?
— Посмотрим. Предположим, вы на какое-то время поместите меня в арестантский бак, а сами тем временем рассмотрите имеющиеся у вас возможности. Затем заберете меня из бака и снова переговорите со мной. С глазу на глаз. У меня есть для вас кое-что интересное. Но вы, думаю, не захотите, чтобы это услышал кто-нибудь еще.
В небе разверзся какой-то проем, будто невидимая рука расстегнула на нем застежку-молнию. Норм Помрат провалился сквозь него. Его желудок воспротивился столь быстрому падению. «Ланой мог бы сказать мне о том, подумал Помрат, — что я окажусь прямо в воздухе». В последнюю секунду он изогнулся и приземлился на бок и левую ногу, стукнувшись коленной чашечкой о мостовую. Помрат охнул и на какое-то время превратился в неподвижную груду костей, кожи и мускулов, которая мучительно пульсировала в тех местах, которые он ушиб при падении.
Он понимал, что нельзя лежать здесь долго. Поэтому собрался с силами и, шатаясь, поднялся на ноги, смахнул с себя пыль. Улица была потрясающе грязной. Весь его левый бок мучительно болел. Он проковылял к стене ближайшего здания, прильнул к нему на мгновение и, сцепив зубы, проделал одно из рекомендуемых в подобных случаях упражнений, ускоряющих кровообращение. Боль начала утихать, как только капилляры, которые он повредил, опустели.
Вот так. Так лучше. Ушибы будут ныть еще несколько часов, но это можно будет перетерпеть.
Только теперь он обрел способность взглянуть на мир 2050 года, но тот не произвел на него особого впечатления. Город казался таким же загроможденным и суматошным, как и через четыре с половиной столетия, но шум и хаос были какими-то неупорядоченными. Здания — башни архаичной архитектуры — торчали повсюду. Не было видно платформ монорельсовых дорог и мостов между зданиями над уровнем улиц. Мостовую покрывали трещины.
Улицы заполнены пешеходами. Нельзя было сказать, что их намного меньше, хотя он и знал, что население планеты в это время было в три раза меньше, чем в его время. Его заинтересовала одежда пешеходов. Хотя стояла весна и было тепло, казалось, что все стремятся скрыть тело, как можно больше.
Женщины были укутаны от лодыжек до подбородка, свободные накидки, надетые на мужчинах, полностью скрывали контуры их тел. Помрат понял, что попал примерно в то время, о котором договаривался с Ланоем.
Помрат дома уже кое-как подготовился к своему прыжку. Он знал, что середина двадцать первого века была временем неопуританской реакции на плотские излишества ближайшего прошлого. Это ему нравилось. Ничто его так не раздражало, как эпоха бесстыдно выставлявших себя напоказ гологрудых женщин и мужчин с прозрачными гульфиками. Подлинная чувственность, он понимал, процветала только во времена подавления эротики. Чувственные наслаждения были одной из приманок, которые он искал. После десяти лет верного брака и преданного отцовства Норману хотелось пожить весело.
Он также знал и то, что неопуританская фаза вскоре пройдет. Так что ему удастся вкусить лучшее от обеих этих культур: сначала тайное наслаждение внутренним бунтом против морали общества, а затем, на закате дней своих, радость быть свидетелем полного крушения этой морали. Он выбрал хорошую эпоху. Войн нет даже в помине, никаких особых кризисов. Человек здесь может наслаждаться жизнью. Особенно, если у него есть полезные навыки.
Специалисты вроде него должны процветать в эпоху примитивной медицины.
Никто не обратил внимания на его появление. Во всяком случае все, кто мог бы быть свидетелем его материализации, спешили по своим делам, ничем другим не интересуясь. Прекрасно!
Теперь ему надо тщательно следить за своими поступками.
Он находился в большом городе, предположительно в Нью-Йорке. Его окружало множество магазинов и контор. Помрат влился в людской поток. В киоске на углу продавались какие-то листы бумаги, которые могли, как догадался Помрат, быть газетами. Помрат пригляделся к одной из них. На ней стояла дата — 6 мая 2051 года. Добрый старый Ланой! В пределах одного года от заказанной даты! Из щели автомата рядом струилась желтая лента. Помрат с трудом разбирал древний шрифт. Он не сумел сразу разобрать буквы, настолько они изменились. Однако мгновением позже все стало на свои места.
Прекрасно! Теперь все, что ему было нужно — это деньги, удостоверение личности, место для жилья. За неделю, он чувствовал это, он полностью освоится в этой эпохе!
Он наполнил легкие воздухом, и ощутил себя уверенным, сильным, бодрым.
Здесь нет машины по трудоустройству, здесь можно жить, используя собственное умение, ведя в одиночку битву с неумолимыми силами Вселенной и по сути заставляя ее идти на некоторые уступки. В свою собственную эпоху он был просто набором отверстий на кодовой ленте. Здесь же он волен выбирать себе роль сам и извлекать из этого пользу.
Помрат зашел наугад в один из магазинов. Здесь продавались книги. Не кассеты, а настоящие книги. Он в изумлении оглядывался. Дешевая тонкая бумага… нечеткая печать… хрупкая обложка. Он взял один из романов, перелистал страницы, положил книгу на полку. Нашел то, что ему показалось популярным медицинским справочником. "Он будет полезен, — подумал Помрат.
— Только как его приобрести, не имея денег?" Он не хотел никому признаваться в том, что он перебежчик. Он собирался всего добиться, полагаясь только на самого себя.
Мужчина, который, по его мнению, был владельцем магазина, подошел к нему — толстый, с грязным лицом и водянистыми голубыми глазами. Помрат улыбнулся. Он знал, что одежда выдаст в нем иностранца, но страстно желал, чтобы она не выдала в нем перебежчика во времени.
— Внизу есть получше, — тихо сказал мужчина как-то заискивающе. — Хотите подержаться за ляжки?
Помрат еще шире улыбнулся:
— Извините, я плохо разговариваю. Английский мне очень тяжело дается.
— Ляжки, я сказал. Ну, бедра. Внизу. Вы не из этого города?
— Я из одной из славянских стран. Мне очень тяжело усвоить тонкости вашего языка. — Помрат старался придать своему произношению то, что ему казалось чешским акцентом. — Может быть, вы поможете? Мне трудно разобраться.
— А я что думал? Одинокий иностранец! Ну что ж, ступайте вниз. Девушки вас быстро утешат. И всего за двадцать долларов. У вас есть доллары?
Помрат начал понимать, что происходит в подвале книжного магазина. Он понимающе кивнул и направился в глубь магазина, все еще держа в руках медицинский справочник. Владелец, похоже, не заметил того, что он взял с собой книгу.
Вниз вела лестница. Лестница! Помрат едва понимал, что это такое. Он крепко схватился за перила и, неуверенно ступая, начал спускаться. Внизу его обвел луч какого-то сканирующего устройства и он услышал прерывистый звук, по-видимому, означавший, что оружия у него нет. Навстречу ему вышла толстая женщина в свободной одежде.
В его собственную эпоху существовали публичные сексуальные крохотные спальни, доступные для всех, притом совершенно открыто. Тогда же считалось, что в неопуританские эпохи, подобные этой, должны были существовать тайные комнаты с девушками в нижних уровнях заплесневевших старых построек. «Порок, — подумал Помрат, — скорее всего здесь еще более обычное дело, чем там, в будущем».
— Вы — тот иностранец, который, как передал Эл, должен был сюда спуститься? — спросила женщина. — Да, вид у вас вполне заграничный. Откуда вы?
— Из славянских территорий. Прага.
— Где это?
На лице Помрата отразилась неуверенность.
— В Европе… Восточной…
Женщина пожала плечами и пропустила его внутрь. Помрат очутился в небольшой комнате с низким потолком, в которой находились кровать, умывальник и девушка-блондинка с одутловатым нездоровым лицом. Девушка тут же сбросила с себя халат. Тело ее было мягким и несколько дряблым, но вполне сносным. На вид она была моложе и гораздо умнее, чем требовалось для этой работы.
— Двадцать долларов, — терпеливо произнесла она.
Помрат понял, что настал момент истины. Он осторожно обвел взглядом комнату, но не обнаружил никаких признаков сканирующих устройств, хотя и не был, естественно, полностью уверен в этом. Даже в этом далеком прошлом предки были весьма искушены в вопросах подсматривания и он не сомневался, что в эту эпоху они выделывают такие же грязные трюки, какие стали обычными в его собственную. Но ему приходилось рисковать. Рано или поздно, но он должен был найти сообщника в этом чужом времени, и сейчас было вполне разумно начать.