Время скидок в Аду — страница 79 из 85

— Что ты имеешь в виду под «нашимначальством»? Ты же в списке главных врагов, не забыл?

Сэм посмотрел по сторонам Мэйн-Стрит.

— Знаешь, я ведь не врал, что хочу есть. Просто умираю от голода. Что плохо в жизни вне смертного тела, так это жуткая тоска по еде. Тот корейский ресторанчик на углу испанского квартала еще работает?

— Пи-Бим-Боп? Думаю, да.

Мы пошли туда и увидели, что у входа выстроилась целая толпа неформалов, но ждать пришлось недолго, хотя это и был вечер пятницы. Я снова открыл все прелести пива после возвращения сами-знаете-откуда — именно о нем я думал все время, представлял себе, как прекрасен вкус холодного пива, а не странного питья из корнеплодов, которое подают в Аду. От адского пива надраться можно еще быстрее, чем от земного, но освежало оно не лучше, чем теплая вода из ванны, в которой только что лежал противный толстяк.

Я заказал порцию блюда, в честь которого назван ресторан — рис с кусочками мяса и яичницей. Сэм, как обычно, заказал какой-то непонятный суп, за которым последовало несколько острых закусок, и мы почти полностью сконцентрировались на еде и напитках — у Сэма был чай. Начав поглощать второй бокал пива, я наконец почувствовал, что готов к разговору, так что я начал со встречи с Темюэлем в Музее Промышленности, а затем выдал ему все остальное — правда, в сокращенной версии, иначе мой рассказ занял бы несколько дней.

— Что ж, Бобби, не хочу тебя расстраивать своим «Я же говорил тебе», так что вместо этого скажу — ну ты и придурок. — Он покачал головой. — Я же пытался отговорить тебя от этого.

— Ну да. И ты должен признать, как мне пришлось потрудиться, чтобы проигнорировать твои слова. — Я наклонился и жестом показал, чтобы принести еще одно «Саппоро». Мы были одними из немногих посетителей, которые оставались в ресторане — стрелки часов уже понемногу приближались к двенадцати, — но я все равно подался вперед и стал говорить тише. — Я расскажу тебе кое-что, дружище Сэмми. — Я явно ощущал действие всего выпитого пива. Пока я поглощал пойло в Преисподней и перерабатывал его почками тела демона, мое земное тело ощутимо отвыкло от алкоголя. — Да, может, это и было глупо, но не это сейчас меня волнует. А все устройство в целом. Ад. Рай. Если бы ты только это увидел. Это было ужасно, но все они живы, Сэм. Они что-то делали, составляли планы, боролись за существование. Черт, в каком-то смысле это ничем не отличается от Сан-Джудаса.

— Не могу с тобой не согласиться, а я-то был только в Джуде.

— Я не шучу.

Сэм улыбнулся.

— Знаю, что не шутишь. И знаю, что завтра утром ты будешь думать, что рассказывал мне что-то очень важное, Бобби. Но когда все пиво выльется из твоего организма, вспомни мои слова: я уже разобрался во всем этом дерьме.

— Что?

— Как ты думаешь, почему я распрощался с моей родной корпорацией? Почему я живу в изгнании, обитая в дыре в реальности, которую и Рай, и Ад были бы рады превратить в эфир, если бы знали, где она находится? Потому что я больше не могу терпеть все это дерьмо. Как знать, может, наши боссы и правы. — Он нахмурился. — Может, все, что они рассказывают нам — правда, и может, эта жуткая мерзость — единственный способ, которым Добро может победить Зло. Может, прекратив холодную войну, я только что подписал приговор тебе и всем своим друзьям, и вы не спасетесь, когда настанет конец света, и мертвые восстанут из могил, — казалось, он раскраснелся, как будто пил что-то еще помимо рисового чая, но мгновение спустя я понял, что причина в другом — в его глубочайшей ярости. — Но знаешь что? Я просто больше не мог. Поддерживать устрой, в который не верил. И если ты когда-нибудь почувствуешь то же самое, Бобби… ну, просто дай мне знать.

Я уставился на него. Было странно видеть Сэма таким. Я знал о его переменах, о том, что он решил действовать по своим принципам и присоединиться к Третьему пути — черт возьми, в ту ночь в Парке Шорлайн он тыкал всем этим прямо мне в нос, — но где-то глубоко внутри я не позволял себе поверить во все это, я думал, что вся эта небесная политика для него — лишь забава, как для поп-певца, который внезапно решил обратиться к народным мотивам. Однако это все же была не забава. И если хорошо это обдумать, то все начинало становиться на свои места.

Я не мог позволить себе слишком долгие раздумья.

— Да, но мне нужно от тебя нечто более определенное, приятель. — Я взял счет и просмотрел его, затем положил сверху пару двадцаток и десятку и вернул его на маленький поднос. — Все верно, я плачу. Поэтому тебе придется отработать свой ужин. Мне нужно место для проведения обмена. Есть идеи?

— Обмена с Элигором? — Он покачал головой. — Конечно, с Элигором. Верно, — рисовым чаем он рисовал кружочки на столе, пока думал. — Я бы посоветовал из расчетов безопасности выбрать людное место, но чем больше я над этим размышляю, тем больше сомневаюсь.

— Почему?

— Потому что тебя может кто-то узнать. Ты и так уже ходишь по краю пропасти. Всего один отчет о том, что ты встречался с Всадником Элигором, и начальством направит тебя на Тщательную проверку.

Другими словами, мою душу разберут на части Наладчики, частичка за частичкой, и все, что я когда-либо чувствовал, думал, говорил или делал, будет представлено Эфорату, одним из членов которого был мой заклятый и смертельный враг. По слухам, эти Райские исследователи также доскональны в своей работе, как мучители из Ада, но немного более утонченны.

— Ну а где тогда?

— Не знаю. Я придумаю что-нибудь и позвоню тебе. Пока я в городе, мне надо заняться кое-какими делами, но я буду думать об этом.

— Делами?

— Блин, Бобби, ты не единственный мой друг в реальном мире, ты же знаешь. — Он достал зубочистку из стаканчика на барной стойке. — Конечно, никто, кроме тебя, не пойдет в корейский ресторан в одиннадцать вечера, так что я обязательно придумаю место для обмена, которое повысит твои шансы на спасение. Но думаю, я лучше пойду вместе с тобой на это маленькое дельце.

Я допил пиво и догнал Сэма в дверях.

— Последние пару раз, когда ты помогал мне, мы оба чуть не умерли. И чуть не умерли отвратительным образом, кстати говоря. В следующий раз нельзя оплошать.

Он стукнулся со мной воображаемым бокалом.

— Смятение в стан наших врагов, дружище!

— Ага.

Я вышел вслед за ним, но он жестом преградил мне путь.

— За меня не волнуйся, — сказал он. — Как я и говорил, мне сегодня еще предстоят другие дела. Я позвоню тебе. Завтра, не позже.

Я смотрел ему вслед — он ссутулил свои огромные плечи и засунул руки в карманы. Стало холодно, непривычно для июльской ночи, и я задумался, пойти мне назад в «Циркуль» или же отправиться домой, когда сзади послышалось чье-то легкое покашливание.

Я повернулся. В ярком свете витрины корейского ресторанчика стояла женщина, незнакомка, похожая на латиноамериканку. Она протянула мне руку, и я увидел, что в ней она держит жалкий букетик гвоздик, перевязанный резинкой.

— Нет, спасибо, — сказал я на автомате, но тут же понял, что было глупо ходить по улицам ночью, сняв защиту. Осознав это, я сразу же подумал, что где-то уже видел эту женщину, только не в женском обличье. Что-то в ее лице показалось знакомым, но я никак не мог узнать ее.

— Не хочешь купить цветы у милой старушки, Бобби? — Она улыбнулась, показывая работу стоматолога из настоящего мексиканского захолустья. — Как насчет прогулки?

Я уже засунул руку в пальто, нащупывая свой «FN», [96]когда понял, кто передо мной.

— Темюэль? — прошептал я. — Это ты?

Архангел кивнул и поправил свою шаль.

— И я действительно не прочь немного прогуляться.

Глава 46САМЫЙ ЗАБАВНЫЙ ИЗ ИЗВЕСТНЫХ МНЕ РАСИСТОВ

Время шло к полуночи, но в Камино Риэл людей было по-прежнему полно. Мы двинулись на юг, мимо клубов и винных магазинов в смешанном районе, который образовался между испанским кварталом и богатыми, практически закрытыми от людских глаз улицами района Атертон. [97]Мы прошли еще несколько кварталов, но, казалось, Темюэль не спешил начинать разговор.

Тем временем я всеми силами старался понять, какова позиция архангела по отношению ко мне. Кое о чем я точно собирался ему рассказать, включая те моменты, как я передал его сообщение в Аду и к чему это привело. Я думал, что стоит упомянуть еще о некоторых вещах, но с осторожностью — например, о том, что Уолтер Сандерс теперь стал бухгалтером на пиратском корабле религиозных проповедников в Аду. Но были и другие темы, которые мне не очень хотелось обсуждать: конечно, одной из них была Каз, но не только. Я не горел желанием обсуждать «улыбающегося убийцу» и в особенности тот факт, что, по моему мнению, маленького сумасшедшего монстра подослала Энаита, высокопоставленный ангел, которая стоит даже выше самого Темюэля.

Хотелось бы мне когда-нибудь поговорить с кем-то, у кого нет секретов или в чьих словах не прячется подтекст, просто чтобы узнать, каково это. Готов поспорить, это весело. Как минимум, это не так утомительно, чем все те разговоры, которые приходится вести мне.

Возможно, это было всего лишь совпадение, но когда мы проходили мимо Епископальной церкви, Темюэль наконец заговорил. Внутри горел свет, но перед входом стоял грузовичок службы уборки, а изнутри доносился шум работающего пылесоса, так что я подумал, что сейчас церковь открыли именно для этого, а не для принятия поздних посетителей с духовным кризисом.

— Я рад снова тебя видеть, Бобби, — сказал Темюэль. — Я беспокоился за тебя.

— Спасибо. Я за себя тоже беспокоился.

— Ты смог передать мое сообщение?

— В общем-то, да.

Я рассказал ему все о моих приключениях с Рипрашем — ну то есть почти все: я пока не упоминал Уолтера Сандерса и не вдавался в детали о своем собственном маршруте до и после передачи сообщения Темюэля, но я был странным образом тронут Возвышенными и чувствовал, что он должен об этом знать.