Время вестников: Законы заблуждений. Большая охота. Время вестников — страница 70 из 70

Иерусалим: Град обетованный

Глава двенадцатаяЖизнь частная и общественная

20 января 1190 года.
Константинополь, столица Византийской империи.

Город выплывал из тумана медленно и неторопливо, как разворачивающийся на рейде броненосец, складываясь в огромную мозаичную панораму из скалистых обрывов, предместий, выходящих к берегу городских укреплений, дворцов и перенаселенных кварталов, карабкающихся вверх по склонам холмов. Над городом висело свинцово-серое облако, исторгнутого печными трубами. Горький запах горящей древесины долетал даже сюда, на борт неторопливо входящего в гавань нефа.

– У них там что, пожар был? – обеспокоился Мишель де Фармер, героически торчавший на верхней палубе почти с самого рассвета – так ему хотелось первым увидеть великий град базилевсов. – Или беспорядки? Смотрите, вон сколько сгоревших домов! – более дальнозоркий по молодости лет, нормандец указал на черное пятно пожарища, раскинувшееся почти на четверть квартала. Посреди сожранных огнем жилищ гордо возвышался закопченный остов церкви, легко опознаваемый по двум уцелевшим малым куполам.

– Все может быть, все может статься… – меланхолично ответствовал собеседник Мишеля, почтенный Ангерран де Фуа. Долгое путешествие – протекавшее гладко, но скучно – настроило старого рыцаря на желчно-скептический лад. – Мятежи и бунты – традиционное развлечение ромеев, мой юный друг. Так же как и поджоги родного города. Легкая разруха является столь же характерной и неотъемлемой чертой Константинополя, как базары в Александрии или религиозные процессии в Риме.

– Ага, – уважительно кивнул де Фармер, хотя понял из сказанного едва ли половину. Мишелю казалось большой удачей, что мессир де Фуа вдруг пожелал разделить их общество и отправиться в Константинополь. Старый рыцарь повидал почти весь свет, он многое знает, всегда сумеет подать добрый совет и предостеречь от ошибок. А Гунтер отчего-то недоволен и твердит о том, что людям, особенно столь почтенного возраста, несвойственно внезапно срываться с места и отправляться на другой конец света. Мол, подозрительно это. Впрочем, в последние дни мессир Райхерт держал свои замечания при себе, ибо вел героическую борьбу с недугом морской болезни, валяясь пластом на расшатанной койке, монотонно чертыхаясь и не расставаясь с помятым жестяным ведром. Сам Мишель качку переносил на удивление хорошо, искренне недоумевая, с чего так мается соратник?

Неф с трогательным наименованием «Белая лилия» заскрипел всеми своими деревянными сочленениями, над головой гулко хлопнули паруса – корабль огибал далеко выбежавшую в море каменную косу. Серые волны в грязно-белой пене облизывали торчащие из воды гранитные глыбы с обильными следами птичьего помета. Взъерошенными белыми комочками вдоль косы расселись чайки.

– Адрианов мол, – сообщил мессир Ангерран. – Возведен полтысячелетия назад, а еще стоит… Вон там, по правую руку – Палатий…

Мишель кивнул в знак того, что слушает, и изумленно вытаращился на открывшуюся просторную гавань, до отказа забитую сотнями кораблей, больших и малых, борт к борту выстроившихся вдоль извилистой береговой линии. На берегу густо лепились вплотную друг к другу дома и склады, над ними поднимался к небесам огромный мрачный собор темно-алого камня под тускло сияющим медью куполом. Де Фармер заморгал, сообразив, что видит перед собой легендарную Святую Софию, и бессчетный раз поразившись извилистым путям судьбы, забросившим нормандского рыцаря в такие невообразимые дали. Дома ведь ни за что не поверят, если только он не привезет каких-нибудь неоспоримых доказательств!

…Выгружались шумно и суматошно. Несмотря на то, что письменным распоряжением его величества Ричарда предписывалось снарядить для его посланцев отдельное судно, преисполненные нахальства итальянские корабельщики заявили: ежели уж отправлять неф в плавание до самого Константинополя, то с выгодой. И немедля загрузили полный трюм каких-то бочек, ящиков, корзин, тюков и сундуков, изрядно потеснив как послов, так и высокорожденного пленника. Исаак Кипрский к неожиданному повороту своей судьбы отнесся фаталистично, бежать по дороге не пытался, хотя дважды или трижды делал попытки улестить стражей обещаниями богатого подкупа. Серебряную цепь для него все-таки смастерили, прикрепив ее звенья к обычным железным «браслетам» на запястьях. Мелодраматично звеня драгоценными оковами, Исаак Комнин сошел на пристань родного города, огляделся и некуртуазно сплюнул, проворчав: «Мир не меняется».

Обретя твердую опору под ногами, мессир фон Райхерт немедля уселся на ближайшую швартовочную тумбу и для пущей надежности вцепился в нее руками.

– Не качается, – обескуражено поделился он. – Мишель, неужто мы и с в самом деле приплыли?

– Приплыли, приплыли, – фыркнул Ангерран де Фуа, озираясь по сторонам и высматривая кого-то. – Добро пожаловать в великий Константинополь, вотчину Комниных… Где бы нам преклонить усталые головы, прежде чем наведаться к императорскому двору?.. Эй, добрый человек! – мессир де Фуа с легкостью перешел на наречие, с некоторым запозданием опознанное фон Райхертом как архаичный вариант греческого.

«Добрый человек» – побродяжник, сидевший на груде камней в обществе таких же оборванцев, с поразительной готовностью слетел вниз, вытянувшись перед важным франкским гостем. Истово закивал в ответ на краткую речь де Фуа, внезапно заржал, как жеребец на выгуле, и замахал руками, обращаясь к сотоварищам – уже делившим между собой скарб гостей. Мессир Ангерран, выслушав нищеброда, озадаченно поскреб заросший седой щетиной подбородок и нахмурился.

– Что-то случилось? – заинтересовался германец.

– Не то слово, – кивнул де Фуа. – У них, извольте видеть, смена власти.

– В каком смысле? – Гунтер торопливо переворошил багаж своих знаний по истории Византийской империи. В 1180 году умер базилевс Мануил Комнин, оставив правителем малолетнего наследника Алексия. Наследник вкупе с прочей родней через два года был свергнут и убит собственным дядей, Андроником. В том мире, из которого был насильственно исторгнут фон Райхерт, базилевс Андроник в 1186 году от Рождества Христова принял мученическую смерть от рук собственных взбунтовавшихся подданных. На смену ему пришел безвестный Исаак Ангел, отравленный спустя десять лет правления. Здесь же старый Комнин был вполне жив и здоров, заключал договоры с Барбароссой и Ричардом Львиное Сердце, юлил и интриговал. – Мишель, господа, идите сюда! Мессир Ангерран говорит, якобы базилевса Андроника свергли! А кто стал правителем Византии – Ангел?

Де Фармер, деловито распределявший багаж между носильщиками, подошел. За ним потянулись остальные соратники по путешествию и сходившие на берег пассажиры «Белой лилии». Мессир Ангерран вел оживленные переговоры с константинопольскими нищими, время от времени переводя для слушателей с греческого на норманно-франкский:

– Комнина свергли три седмицы тому… Низложили, взяли штурмом Палатий… Он пытался бежать, его изловили и казнили… Семья базилевса тоже погибла… Нет, мессир Мелвих, новый базилевс не из династии Ангелов… Карвона? Кто такой Карвона? Ах, она? Базилисса Карвона?..

На пристанях образовалась довольно большая и шумная толпа, в которую со стороны берега внезапно врезалась кучка небогато, но пристойно одетых личностей. Один из них вел на поводке здоровенного косматого пса, утробно гавкнувшего на бродяг. Завидев компанию с собакой, увлеченно расписывавшие недавний бунт нищеброды на удивление быстро сникли, притихли и поспешно устремились за поклажей. Предводитель небольшой группки, к удивлению франков, вполне гладко заговорил на искаженной, но все же узнаваемой латыни, поприветствовав гостей столицы и извинившись за неподобающее поведение своих соотечественников. Как краем глаза заметил фон Райхерт, парочка мрачных типов, отделившихся от свиты говоруна, уже раздавала зарвавшимся нищебродам затрещины, заодно реквизируя выклянченную ими милостыню. Германец решил, что пожаловал либо какой-то мелкий чин из таможенной управы, либо местный глава нищенской гильдии. Второе вероятнее, ибо таможенники вовсю хозяйничали на борту нефа.

– Поздравляю, мессиры, отныне в Константинополе – императрица, – потолковав с ромеем, громко объявил де Фуа. – Императрица Зоэ из рода Склиров. Наш друг, почтеннейший Никифор, – кивок в сторону собеседника, – уверяет, якобы лично принимал участие в свержении узурпатора. О чем с удовольствием и в подробностях поведает нам по дороге в итальянский квартал. За скромную плату в один серебряный кератий.

– Почему в итальянский? – удивился Мишель. На лице нормандского рыцаря отражалась затруднительная и тяжкая работа мысли. Поручение его короля состояло в том, чтобы целым и невредимым доставить Исаака Комнина в Константинополь и там передать пленника в руки правящего базилевса Андроника, но базилевса более нет в живых… Фон Райхерт от души посочувствовал приятелю, вынужденному самостоятельно решать столь запутанный политический вопрос, и предположил, что в скором времени Исаак Кипрский тоже пожелает узнать: как отразится на его участи смена византийского правителя?

– Потому что английского, французского или немецкого кварталов в Константинополе нет, – любезно разъяснил мессир Ангерран. – Торговыми делами Европы здесь последние сто лет заведуют итальянцы либо венецианцы. Они, конечно, посмотрят на нас косо, но в гостеприимстве вряд ли откажут.

Добровольный проводник хмыкнул и что-то произнес, указывая на де Фармера.

– Что он сказал? – немедля обеспокоился нормандец.

– Гордитесь, вам сделали комплимент, – из меланхоличного настроения де Фуа бросило в язвительное. – Мол, вы изрядно смахиваете на сердечного друга новой базилиссы. Только помладше. Гм, как любопытно… Правительница молода, не замужем и хороша настолько, что ее уже успели прозвать «второй Феофано»… При этом ее вернейший сторонник – франк…

«Ничего этого не было и быть не могло! – упрямо стоял на своем здравый смысл мессира фон Райхерта, подкрепляя свое утверждение цитатами из научных трудов и летописей. – Единственная известная мне базилисса Зоэ жила во времена императора Константина! Андроник умер не три недели назад, а два года тому как! Это не та история, не та Византия, и я не могу понять, к добру это или к худу».

* * *

Итальянский консул, как именовали здесь на греческий манер старшину иноземного квартала, совершенно не обрадовался внезапно свалившимся ему на голову визитерам. Добро бы требовалось устроить одного или двух человек, а тут пожаловали почти два десятка, да еще привезя с собой высокородного пленника, да еще настойчиво потребовали обеспечить им визит в Палатий – причем в самые ближайшие дни. Фон Райхерт был уверен, что непрошеным гостям укажут на дверь, но ничего, обошлось – мессир консул буркнул мрачно буркнул себе под нос нечто на простонародном италийском, и прибывшую с Кипра ораву впустили за ворота.

«Иноземный квартал», отделенный от прочего города добротной высокой стеной с острыми копьями решеток поверх, смахивал на маленькую крепость, способную в случае чего выдержать самую настоящую осаду. Под защитой стены толпились дома, мастерские, постоялые дворы, конюшни, склады, лавки, даже часовня и кладбище при ней – городок в миниатюре. Приезжим сперва любезно предложили занять одну из гостиниц, заплатив за постой всего лишь четверть цены, но де Фуа решительно возразил, потолковал о чем-то с раздраженным консулом – и в пользование гостей отвели небольшой отдельный флигель. Тесноватый, ветхий и грязноватый, зато с собственным внутренним двором и отдельным колодцем.

К вечеру, когда все более-менее устроились, произошло то, чего втайне ожидал германец. Стража, бдевшая подле Комнина, доложила, что их подопечный желает побеседовать с кирие Фармером. Или с кирие Райхертом. Или с ними обоими.

– Созрел наконец. Вот увидишь, сейчас будет то еще представление, – пакостно хмыкнул барон Мелвих. – Слушай, сделай одолжение – дай мне с ним потолковать, а?

– Толкуй, – охотно согласился Мишель, все еще ломавший голову над неразрешимой проблемой – как теперь поступить с пленником. – Откуда ты знал, что он захочет с нами поговорить?

– Логика! – важно заявил обер-лейтенант, наставительно воздев кверху указательный палец.

– Это та, которая железная?.. – понятливо уточнил нормандец, вспомнив о давней беседе и стараниях Гунтера растолковать рыцарю начатки хитрого греческого умения выстраивать цепочку последовательных размышлений.

Бывшего императора устроили сообразно его сану – в отдельной комнатушке с зарешеченным окнами с видом на пресловутый внутренний дворик в темной зелени подстриженных лавровых кустов. После долгого морского путешествия кипрский деспот выглядел несколько осунувшимся и постаревшим, но еще вполне бодрым. Вопреки обыкновению, он не стал заходить издалека, интересуясь здоровьем и благополучием собеседников, сразу перейдя к волновавшей его теме:

– Кирие Михаил, кирие Гунтер, как я понимаю, власть в империи опять переменилась, и мой драгоценный братец Андроник приказали долго жить? Может бедный узник осведомиться, как это прискорбное событие скажется на его судьбе?

– Н-ну… э-э… – красноречиво высказался Мишель, вопросительно зыркнув в сторону германца.

– Может-может, – уверил киприота фон Райхерт. – Мы с мессиром де Фармером тут как раз над этим размышляли. Будем весьма познавательно сравнить ход наших мыслей, мессир Исаак.

Физиономия неудавшегося базилевса выразила глубокое внимание и глубочайшую заинтересованность. Откашлявшись – то ли для солидности, то ли от подлинного волнения, – он вполголоса произнес:

– Поговаривают, новая базилисса весьма любезна к франкам, но крута на расправу… Кто может знать, чего ожидать от женщины, недавно пришедшей к владычеству? Мой царственный брат Андроник, конечно, тоже не отличался мягкостью нрава, но с ним порой можно было договориться… путем некоторых уступок. Он мог бушевать и швыряться молниями, аки языческий Юпитер, но в конце концов следовал доводам разума… С этой же новой правительницей…

– Знакомый черт лучше незнакомого, – сострил барон Мелвих. Киприот понятливо хмыкнул и кивнул:

– Что-то в этом роде и я имел в виду. Я мог бы побиться о заклад, что сумею убедить Андроника в своей безвредности или даже полезности, но базилисса с решительным нравом…

– Короче говоря, вам совершенно не хочется навещать Палатий, – подвел итог германец и, выкроив на лице задумчивость, добавил: – А хочется вам, кирие Исаак, тихой мышкой шмыгнуть куда-нибудь и там затаиться. Однако не будем забывать, что на нас возложено поручение короля… Как верные рыцари своего сюзерена, мы не в силах отвести глаза в сторону, а потом оправдываться, что, мол, вы перекинулись струйкой тумана и утекли в окно.

Серебряная цепь на запястьях Комнина мелодично звякнула, когда сидевший за низким столиком человек подался вперед, ближе к собеседникам.

– Тысяча безантов, – почти беззвучно предложил бывший повелитель Кипра. – Обоим. Все, что нужно сделать – отправить весточку нужному человеку, проживающему в столице. Никто ничего не узнает, вас никто ни в чем не заподозрит. Я просто исчезну.

– Две. Каждому, – мгновенно отреагировал германец, с силой пиная под столом возмущенно раскрывшего рот Мишеля. Де Фармер передернулся, но сумел удержать возмущенный язык за зубами.

– То есть всего – четыре тысячи, – без труда подсчитал Комнин и нахмурился, проворчав: – Вот они, слухи о моем якобы богатстве… Не забывайте, молодые люди, покойный базилевс меня ограбил, а ваш король окончательно разорил. Хорошо, пусть будет четыре. Что вас больше устроит – заемное письмо, драгоценности или монеты?

– Монеты, – фыркнул увлекшийся игрой Гунтер, чуть было не добавив часто встречавшуюся в американских детективах фразу «потертые купюры мелкого достоинства». Недоумевающий Мишель переводил взгляд с сотоварища на киприота. – Стало быть, вы цените свою свободу и жизнь в жалкие четыре тысячи безантов?

– Это годовой доход процветающего поместья! – возмутился ромей. Его голос стал вкрадчивым, убеждающим: – Да даже если ваш крестовый поход увенчается успехом, вам, молодые люди, никогда в жизни не удастся получить во владение такую сумму! Вернувшись домой, вы станете богаты до конца дней своих!

– Мишель, хочешь быть богатым до конца дней своих? – рассеянно поинтересовался фон Райхерт и, не дожидаясь ответа растерявшегося нормандца, заявил: – Пять тысяч полновесных золотых безантов мне и моему сотоварищу, и ваша свобода близка, как никогда!

Исаак Комнин открыл рот. Закрыл, проглотив невысказанное ругательство. На миг его лицо исказило нервным тиком – грек явно подсчитывал имеющиеся сбережения, решая, достанет ли их для подкупа двух непомерно жадных франков.

– Десять тысяч. – Если бы взгляд убивал, от барона Мелвиха и мессира де Фармера остались бы две неприглядные лужицы. – Хорошо. Вы их получите. Мы договорились?

– Ага, стало быть, раздобыть десять тысяч безантов для вас не составит затруднения, – обрадовался германец. – А двенадцать? Или пятнадцать? Скряга вы все-таки, мессир Исаак, верно про вас говорили. Даже собственную жизнь стараетесь выкупить подешевле. И никаких безантов у вас, скорее всего, нет. Так что представим мы вашу особу пред ясные очи императрицы, и пусть она решает, как с вами поступить. А наш долг на сем будет выполнен.

Мессир фон Райхерт подобрался, приготовившись к тому, что разъяренный ромей сейчас бросится на них. Однако Исаак Комнин сидел неподвижно, только на лице его возникла кривая, нехорошая ухмылка, да глаза заледенели. Если Гунтер верно освоил тонкости средневековой психологии, только что он приобрел заклятого врага.

«Пустое, – ободрил сам себя германец. – Что он мне… нам может сделать? Ничего».

– Зря ты с ним так, – внезапно заявил Мишель, когда они покинули комнату и стражник тщательно запер за ними дверь на засов. – Если ты не собирался брать с него выкуп, то лучше бы сразу сказал, что мы отведем его в Палатий. Зачем дразнить попусту? Это Серж вполне бы мог так подшутить над своим противником.

С последним утверждением мессир фон Райхерт был вынужден поневоле согласиться. Шутка, казавшаяся поначалу такой забавной, под конец стала откровенно злой и циничной – в духе русского. Но Казаков довел бы игру до конца, взяв деньги и ежедневно потчуя Комнина уверениями, что завтра тот будет на свободе.

Насупившийся де Фармер заявил, что уходит спать. Германец кивнул в ответ, но в отведенные гостям комнаты не пошел, решив перед сном побродить по крохотному садику во внутреннем дворе. Над византийской столицей повис холодный, прозрачный осенний вечер, как нельзя больше подходивший к меланхоличному настроению барона Мелвиха.

Тоску разогнало внезапное и шумное явление. Мимо сада с топотом и воплями пронеслась ребячья стайка, сопровождаемая заливисто лающими охотничьими собаками и негодующей нянькой. Дети – шестеро или семеро мальчиков и девочек лет десяти-двенадцати – размахивали подожженными ветками, хохотали, вырывали друг у друга игрушки, ведя себя, как свойственно резвящимся подросткам любого столетия. Завидев иноземца, ребятня приостановилась, с любопытством разглядывая незнакомого человека. Обеспокоенная нянька торопливо погнала своих подопечных дальше.

В доме, стоявшем наискосок от посольского флигеля, распахнулась дверь, в освещенном проеме возник силуэт женщины, мягко окликнувшей: «Александре… Дэви!..» Если верить звонкому голосу, женщина была очень молода.

Двое мальчиков, отделившись от остальной компании и распрощавшись, юркнули в дом. Их мать обменялась парой фраз с нянькой и, закрыв створку, исчезла. Маленький кусочек чужой жизни, сценка из жизни обитателей итальянского квартала города Константинополя, случайно разыгранная перед глазами стороннего наблюдателя. Просто бегущие домой дети. Всего лишь.

25 января.

Ждать аудиенции при дворе базилиссы Склирены пришлось целых пять дней. Как уверил спутников многоопытный де Фуа, им посчастливилось – обычно в первые месяцы нового правления чужеземцам в Палатий вообще не попасть. Ромеи увлеченно решают собственные трудности, им не до иностранцев с их хлопотами и просьбами. Нынешнее исключение произрастает из сложной политической обстановки, в которую угодила империя, и обусловлено топотом приближающейся армии Великой Римской империи. Говорят, передовые отряды уже преодолели Фракию и постепенно занимают мыс, на котором стоит город Галлиполи. Там – самое узкое место пролива Дарданеллы, оттуда крестоносцев на предоставленных греками судах начнут переправлять на азиатскую сторону. В Константинополе ходят устойчивые слухи, что скоро прибудет и сам престарелый Барбаросса – а если не сам император лично, то его посольство.

За это время Мишель де Фармер, наняв проводника, наведался в иоаннитскую прецепторию, вернувшись обескураженным. Гай Гисборн из королевства Английского благополучно добрался до столицы империи, но в одиночестве, утратив своего попутчика из Шотландии. 18 ноября мессир Гай оставил своим друзьям своеручную записку о том, что проживает в прецептории. Как объяснили Мишелю служители, молодой франкский рыцарь находился в странноприимном доме до конца декабря. Незадолго до памятных волнений против тирана Андроника кирие Гисборн вышел за ворота монастыря и более не возвращался. Спустя седмицу явились люди за его имуществом, собрали все и унесли. Какие люди? А дворцовая стража. Почему им не воспрепятствовали? Так кто ж в здравом уме будет препятствовать ликторам, когда они при исполнении?

– Не было печали, – удрученно заявил германец, выслушав рассказ сотоварища. – Из всей нашей компании мессир Гисборн казался мне самым разумным и предусмотрительным. Во что его угораздило влипнуть? Как нам его теперь отыскать?

– Попробовать выведать в Палатии? – здраво предложил встревоженный де Фармер.

– Ага, вот у императрицы больше дел нет, как следить за участью подозрительных иностранцев, – огрызнулся фон Райхерт. – Хотя попытаться все равно надо. Византия – оплот бюрократии. У ромеев наверняка есть какой-то департамент, куда стекаются сведения о задержанных. Сунемся туда, заплатим клеркам, поспрашиваем.

У барона Мелвиха хватало своих забот. Перед отъездом с Кипра ему вручили несколько мешков, до отказа забитых пергаментами, настоятельно потребовав ознакомиться. Выяснилось, что сие – бумаги с разнообразными сведениями о делах Палестины, причем некоторые из них были составлены лично королевой Элеонорой. Его величество Ричард Плантагенет в качестве напутственных инструкций сообщил посланнику о своем твердом намерении в конце весны высадиться под Аккой, захватить таковую и далее прямиком направиться к Иерусалиму – «а коли почтеннейший Барбаросса запоздает, то мы мешкать и ждать его не будем! Да, прямо так ему и передайте – пусть пошевеливается, не то Святой град без него освободят!»

«Кое-кто точно не умрет от скромности», – буркнул про себя Гунтер, по врожденной дотошности решив все-таки прочитать выданные документы. Теперь он безвылазно сидел в полутемной комнатке, обставившись свечами, разложив пергаменты и продираясь сквозь витиеватый стиль средневековых писцов. Голова у германца потихоньку шла кругом, малой отдушиной были только воспоминания об оставшейся на Кипре Елене-Даниэлиде да голоса за окном. Давешняя шумная ребячья компания по меньшей мере дважды в день наведывалась в облетевший сад, носилась по дорожкам, играла с собаками и убегала дальше. Несколько раз германец видел из своего окна матушку мальчиков, что жила в доме наискосок. Темноволосая миловидная женщина и в самом деле выглядела слишком юной, и Гунтер решил, что она доводится подросткам не родительницей, а близкой родственницей. Между собой дети и девица разговаривали то по-гречески, то на норманно-франкском, и мальчики частенько обращались к собеседнице «тетушка Агнесса».

Мессир де Фуа целыми днями где-то пропадал, объясняя свое отсутствие тем, что хлопочет над ускорением аудиенции и исполняет поручения, данные ему мадам Пуату. Впрочем, как-то раз он прихватил с собой Мишеля, проведя нормандца по достопримечательным местам Константинополя. Прогулка произвела на молодого де Фармера весьма сильное впечатление – он честно признался, что никогда не видел столь большого, населенного и богатого города и даже не думал, что такие бывают на свете.

Памятный день визита в императорский дворец начался задолго до рассвета. Для Комнина из Палатия прислали крытые носилки алой кожи, расшитой золотом, и бывший кипрский деспот чуть приободрился, сочтя это за хороший знак. Прогрохотав через пробуждающуюся столицу, франкская кавалькада выехала на огромную площадь, образованную уменьшенным подобием римского Колизея, дворцом в античном стиле и огромными каменными вратами с бронзовыми решетками. Мишель, вообразив себя заправским гидом, важно сообщил германцу, что площадь и дворец зовутся единым именем Августеон, маленький Колизеум – это форум императора Константина, а ворота – Халкидия, главный въезд в Палатий. Стало быть, ромеи сочли их посольство достаточно значительным, чтобы впустить их тем же путем, каким попадают в свое владение базилевсы.

Крамольную мысль о том, что опытные и собаку съевшие на всяких церемониях ромеи просто-напросто устрашают впечатлительных европейцев, мессир фон Райхерт решил придержать при себе. Германцу тоже было до чрезвычайности интересно. Он искренне сожалел о том, что среди имущества гостей из будущего не завалялось кинокамеры или, на худой конец, фотоаппарата. Ведь к XX веку от этих величественных построек ничего не останется, и археологи будут вести бесконечные споры о том, принадлежал ли обнаруженный фундамент дворцу Августеон или нет.

Тяжеленные решетки Халкидии на удивление беззвучно уплыли вверх. Проезжая через укрепление, барон Мелвих обратил внимание на выщербленные участки каменной кладки и разбитые зубцы, задумавшись над вопросом: это результат небрежения или недавнего штурма? Если штурма, то пресловутый «народный гнев» разгулялся тут вовсю.

За воротами прибывших ожидали, да не один человек, а целая маленькая армия. Челядь и охрана Палатия, несколько напыщенных сановников в алых одеяниях на римский манер, переводчики с греческого на норманно-франкский да еще какие-то непонятные юркие личности. Комнина, высунувшегося было из своих носилок, вежливо и непреклонно затолкали обратно. Гостей попросили спешиться и разоружиться – к счастью, об этой местной традиции франков предупредили заранее, и досадных затруднений не возникло. Собранное оружие уложили на носилки, закрыли отрезом бархата и унесли, пообещав вернуть по окончании аудиенции. Слуги подхватили паланкин с томящимся внутри кипрским деспотом и потрусили вперед, прочим оставалось только следовать за ними.

Недлинный, но извилистый путь завершился в просторной многоколонной зале, уже на треть занятой ожидающими приема у императрицы. Посольство Ричарда отвели в укромный уголок за колоннами, посоветовав набраться терпения. Когда наступит их очередь предстать перед базилиссой, их известят. Если во время ожидания гости пожелают есть или пить, достаточно сообщить об этом первому же попавшемуся на глаза дворцовому прислужнику.

– А я думал, нас сразу пустят… – совершенно по-детски разочаровался де Фармер.

– Мы птицы невысокого полета, – хмыкнул Гунтер. – Подумаешь, какой-то Ричард. Представь, что ты в засаде. Сиди, терпи, жди.

Шестерни государственного аппарата Византии вращались с воистину царственной неспешностью. Спустя час потерявшие терпение Мишель и несколько франков помоложе удалились на прогулку по медленно наполнявшемуся залу – поискать соотечественников, выспросить новости и поглазеть на присутствующих. Явившиеся слуги молча разложили на полу толстые кожаные подушки, заменявшие здесь привычные скрипучие стулья. Де Фуа, с меланхоличным видом побродив туда-сюда, тоже улизнул. Возмущенный повальным дезертирством мессир фон Райхерт решительно свалил обязанность стеречь пленника на подчиненных и отправился знакомиться с обстановкой.

Довольно быстро выяснилось, что европейцы здесь присутствуют, хотя и в малом количестве – в основном аудиенции ожидали местные уроженцы. Новости о захвате Кипра в Константинополь уже дошли, но смутные и противоречивые, у очевидцев падения острова взахлеб выпрашивали подробности.

Обогнув зал по периметру, германец добрался до небольшой решетчатой двери в дальнем конце, пребывавшей под бдительной охраной местной стражи. За прихотливым сплетением золотых прутьев в мерцании свечей и факелов смутно различался большой зал, где, видимо, и шел прием. Время от времени решетку открывали, впуская новую группку алчущих узреть императрицу. Прикинув, сколько еще придется ждать, фон Райхерт тягостно вздохнул. Может, стоило дать взятку кому-нибудь из встречавших чинуш?

По зале ветерком пролетел сдержанный ропот, какой возникает при приближении важной персоны. Присутствующие без всяких указаний торопливо раздались в стороны, и из неприметного бокового прохода в залу широким шагов ворвался некто, сопровождаемый отстающей и едва не трусившей свитой из писцов, охранников и слуг. Издалека германец разглядел только светловолосую голову, топорщившийся на широких плечах ярко-алый плащ и переливчатый блеск золотого шитья и украшений. Почтительную тишину разбил низкий, уверенный голос, произносивший греческие слова с резким акцентом уроженца Северной Европы. Голос показался мессиру фон Райхерту смутно знакомым, и, вспомнив усвоенные начатки греческого, он полушепотом спросил у оказавшегося рядом ромея, с виду – богатого торговца:

– Кирие, это кто пришел?

– Протосеваст Склир, – неприязнь к иноземцам уступила желанию посплетничать. – Правая рука и карающий меч базилиссы. Вот увидите, сейчас половину ожидающих лично вышвырнет за дверь, привычка у него такая…

«Протосеваст в европейской аналогии чинов и титулов будет вроде коннетабля, королевского полководца, – припомнил Гунтер. – Доверенное лицо императора, ближайший советник и второй в империи человек после базилевса. Повезло кому-то».

И точно – после краткого обмена репликами несколько человек с понурым видом удалились. Кто-то, повысив голос, начал возмущаться, на что франк с византийской фамилией коротким взмахом руки приказал вывести смутьяна прочь.

Более возражений и возмущений не последовало.

Меж ожидающими аудиенции зашныряли слуги, негромко что-то выкликая, и собеседник германца встрепенулся:

– Посланцы короля англов – вы? Базилисса желает видеть иноземцев…

Спохватившись и забыв поблагодарить, мессир фон Райхерт ринулся к своим спутникам. Издалека заметный алый с золотом плащ багровел рядом с франками, протосеваст разговаривал с мессиром Ангерраном. Гунтер заметил донельзя изумленную физиономию Мишеля с округлившимися глазами. Поймав взгляд бывшего оруженосца, нормандец довольно невежливо ткнул указательным пальцем на византийского сановника. Тот как раз сорвался с места, стремительно прошагав мимо окаменевшего фон Райхерта и задев обер-лейтенанта краем разлетающегося плаща.

– Это же Гай, – смятенно пробормотал молодой де Фармер, когда посольство гуськом потянулось к распахнутой золотой решетке. За ними тащили совершенно неуместный во дворце паланкин. – Мессир Гай Гисборн собственной персоной. Он меня то ли не признал, то ли не захотел узнавать. Но это Гай, долей наследства клянусь и спасением души! Как же так?..

– Потом узнаем, – оборвал нормандца барон Мелвих, наконец-то сообразивший, отчего ему померещился знакомый голос. Похоже, мессир Гисборн в отсутствие друзей не терял времени зря, неведомым способом добравшись до сияющих вершин имперской власти. – Мишель, ты только не вздумай к нему кидаться с воплями: «Здравствуйте, мессир Гай, сколь рады мы вас видеть!» Человек при исполнении обязанностей, ему сейчас не до прежних знакомств. Если он нас видел и узнал, то попомни мое слово, после торжественного приема нас наверняка попросят задержаться.

* * *

Мнения относительно внешности византийской базилиссы у мессира фон Райхерта так и не сложилось – ибо на золотом троне с подлокотниками в виде крылатых львов восседала закутанная в ворох пурпурных тканей статуя с тщательно прорисованным идеально-красивым личиком. Трон громоздился на ступенчатом возвышении, и на нижней ступеньке, вполоборота к залу, замер широкоплечий человек в алом плаще. Кажется, присутствовали еще какие-то люди, выстроившиеся вдоль стен, но Гунтер никого толком не разглядел, пораженный фактом своего присутствия в византийском Палатии.

Металлически-четкий голос императрицы был отлично слышен во всех углах огромного помещения. Она не нуждалась в переводчиках, безупречно изъясняясь как на родном греческом наречии, так и на норманно-франкском вкупе с латынью.

А еще базилисса Склирена оказалась весьма расчетливой и хладнокровной дамочкой. То есть именно такой, какая и могла выжить и успешно править страной в Средневековье. Судьбу Исаака Комнина она решила мгновенно, едва только доставленного с Кипра пленника вытряхнули из носилок и явили пред ее подведенные темной синевой очи.

Бывший кипрский деспот, надо отдать ему должное, перед ликом правительницы не струхнул, даже попытался сказать что-то в свое оправдание. Застывшая фигура на троне чуть повела пальчиком. Позади ромея выросли две молчаливые и грузные фигуры в темно-синих одеяниях внутренней стражи Палатия. Фон Райхерт еще успел заметить, как взлетела, захлестываясь петлей, пресловутая серебряная цепь, плод выдумки Ричарда Плантагенета, и отвернулся. Звуков, впрочем, почти не было – единственный сипящий выкрик да шлепанье кожаных подошв по мраморным квадратикам пола. Выполнив приказ, стражники извлекли заранее припасенный вместительный мешок, затолкали в него обмякшее тело и деловито утащили прочь из тронного зала.

«Византия, – растерянно подумал про себя германец, – ведь она такая и есть, как описывалась в хрониках. Новой правительнице совершенно ни к чему выходец из былой династии базилевсов, и наилучшим выходом она полагает быструю казнь вероятного бунтаря. Без всяких судебных процедур, обвинений и обжалования приговора по инстанциям. Абсолютная тирания в ее идеальной форме. Если эта женщина пожелает, нас тоже выволокут отсюда в завязанных мешках».

Аудиенция оказалась до смешного короткой. Франков сухо и коротко поблагодарили за оказанную империи услугу, пообещали всемерное содействие в их богоугодных замыслах – и подоспевший сановник-распорядитель самым недвусмысленным образом подтолкнул гостей к выходу. Заготовленная речь мессира фон Райхерта пропала втуне, никому из посланцев даже рта не позволили раскрыть.

Обнадеживало только одно: за дверями тронного зала их и в самом деле поджидал челядинец, на внятной латыни известивший германца и де Фармера о том, что им надлежит следовать за ним. Прочих же гостей Палатия препроводят к воротам, где им вернут отобранное имущество.

На сей раз местом ожидания стала довольно уютная небольшая комнатка с видом на хмурое зимнее море и заранее накрытым столом.

– Я же говорил! – нарочито бодро провозгласил барон Мелвих, устраиваясь на тяжеленном табурете и с любопытством разглядывая местные блюда. – Перекусим, а там тем временем и аудиенция закончится.

Мишель кивнул в знак согласия, прошел туда-сюда по комнате, зачем-то подергал кованую решетку на полукруглом окне и шепотом высказался:

– Странно как-то… Почему императрица совсем не пожелала с нами разговаривать?

– Может, не хотела обсуждать дела крестового похода при своих советниках, – предположил фон Райхерт. – В Византии недолюбливают иноземцев, но принять посланцев от короля-крестоносца было необходимо. Вот ради нас и изобразили эдакое дипломатическое расшаркивание.

– Не понимаю, – честно признался де Фармер. Обошел стол, принюхался к острым и пряным ароматам незнакомой пищи. То ли в шутку, то ли всерьез поинтересовался: – Как думаешь, нас не отравят?..

Ожидание растянулось на несколько часов. Небо за окном уже начало сереть, день перевалил за половину, а вызванные перезвоном гонга слуги заменили опустошенные тарелки и кувшины на столе на полные, когда снаружи донесся четкий, энергичный перестук каблуков. Настежь распахнулась дверь, и посланцы Ричарда Английского обернулись навстречу вошедшему.

– …Вот так и вышло, что наша дорога в Марсель пролегла через Тулузу, Ренн-ле-Шато и Камарг, – Гай приподнял за ножку тяжелый серебряный кубок с россыпью крохотных топазов по ободку, но пить не стал. Оба его приятеля зачарованно внимали причудливой истории странствий английского рыцаря, де Фармер даже рот приоткрыл от изумления. – В Камарге… в болотах Камарга произошло много всяческих событий, страшных и преудивительных, но самое невероятное – что мы все ж таки выбрались оттуда живыми и почти невредимыми, достигнув Марселя. Оттуда я отправился на Сицилию, разминувшись с вами от силы на седмицу. Вручил мадам Элеоноре архив покойного Лоншана и рассудил, что должен попытаться выполнить обещанное – добраться к Рождеству до Константинополя. Дорога была трудной… но к середине ноября я был в Византии, – мессир Гисборн помолчал и невозмутимо добавил: – И никуда больше не двинусь. Мой поход в Святую землю окончен.

– Из-за императрицы? – понимающе спросил Мишель.

– Из-за нее тоже, – не стал отрицать Гай. Тон, которым он объявил о своем намерении, звучал так спокойно и ровно, что любому становилось ясно: человек принял решение. Бесполезно отговаривать его или разубеждать. Путь, начавшийся от подножия каменного креста на границе баронства де Фармеров, привел уроженца Ноттингамшира в Константинополь – к подножию трона базилевсов и женщине, ставшей для Гая дороже всех прочих сокровищ мира. – А еще из-за предсказания… и ощущения того, что мое истинное место – здесь и больше нигде. Между прочим, вы по дороге не слыхали каких-нибудь новостей из Южной Франции? Сдается мне, мы посеяли достаточно ветра, чтобы разразилась нешуточная буря.

– Ничего мы не слышали, – удрученно признался фон Райхерт. – Да и откуда бы? Новости путешествуют неспешно. Мы сидели на Кипре, потом две седмицы плыли в Константинополь… Кстати, где ты потерял Мак-Лауда?

Англичанин язвительно хмыкнул:

– Я его не терял. Это он улизнул своими кривыми тропами. Месяц назад эта ходячая кельтская неприятность была в столице и натворила изрядных дел. Надеюсь, у него достало ума ради собственной же безопасности покинуть империю. Ничуть не удивлюсь, если он вновь попадется вам навстречу – там, где вы меньше всего этого ожидаете. В Иерусалиме, причем в качестве ближайшего доверенного лица султана Саладина. Или среди конфидентов Конрада Тирского.

«Гм… – Гунтеру вспомнились подозрительные обмолвки мадам Элеоноры относительно их диковатого спутника, казавшиеся бредовыми рассуждения Сержа Казакова о тайных службах Средневековья и закулисных игрищах. – И еще раз гм. Неужели Серж, что называется, угодил в самую точку? С самого выезда из Лондона рядом с нами находился человек, осуществлявший какую-то свою миссию и преспокойно водивший нас за нос? Но… но этого просто не может быть! Это же двенадцатый век, простота нравов, крестовые походы! Откуда тут взяться секретным департаментам, разведчикам и двойным агентам?»

– Хочу вам кое-что вернуть, кстати, – Гай отошел к стоящему в углу пузатому шкафчику. Побренчал ключами и, вернувшись на место, уронил на столешницу два увесистых кожаных мешочка. Очень знакомых мешочка – тех самых, в которых отправившаяся в путь компания авантюристов некогда хранила позаимствованные сокровища Уильяма Лоншана, несколько пригоршней драгоценных камней. – Мне они теперь ни к чему, а вам в дороге лишние деньги пригодятся.

Приглушенно скрипнула, отворяясь, толстая дубовая створка, скругленная поверху. Мессир Гисборн, даже не оглядываясь, поднялся со стула, его собеседники тоже привскочили – ибо в комнату вплыла женщина. Высокая и тонкая девица, облаченная в европейское платье-сюрко светло-зеленого бархата, с небрежно переброшенной через плечо длинной косой темно-рыжего цвета, украшенной низкой золотых монеток. Когда она вошла в пятно свечных отблесков, фон Райхерт разглядел решительное скуластое личико, голубые с прозеленью глаза и изогнутые в легкой усмешке тонкие губы. Девица преспокойно оглядела присутствующих, пальчиком небрежно стукнула Гая по плечу – садись – и встала позади его кресла, облокотившись на резную спинку.

– А, – растерянно пискнул Мишель, на сей раз сообразивший быстрее германца. – Госпожа…

– Зоэ, – металлический голосок был из числа тех, что не скоро забудешь. – Кирия Зоэ. Или Склирена. А вы друзья Гая, о которых я многое знаю понаслышке, и заодно посланцы Ричарда Плантагенета. Гай уже поведал вам о нашем увлекательном путешествии через Лангедок? И по своей всегдашней скромности наверняка умолчал о собственных подвигах?

– Зоэ, – укоризненно протянул англичанин. – Много ли их было, тех подвигов?

– Уж поверь, мне лучше знать, – весело хмыкнула девица. Без торжественного наряда и парадной маски на лице императрица Византии предстала самой обычной женщиной, хозяйкой, вместе с супругом принимающей гостей. Впрочем, через миг впечатление мирного добродушия пропало, ибо кирия Зоэ деловито осведомилась: – Ну а теперь, когда встретившиеся друзья перемыли косточки всем знакомым, я бы хотела узнать у очевидцев – что стряслось на Кипре? Исаак Комнин, конечно, весьма ценный подарок, но я бы желала получить обратно и свой законный остров. Или я могу с ним смело распрощаться? Или нам придется выкупать у франков наше же владение? Вы говорите, говорите, не стесняйтесь. На самом деле я не столь кровожадна, как кажется на первый взгляд. И еще не обзавелась привычкой карать гонцов за дурные вести.

Насчет судьбы захваченного Кипра посланцы, к сожалению, не могли сказать ничего конкретного. Перед отъездом мессир фон Райхерт, имевший беседу с Плантагенетом, настойчиво пытался завести разговор о принадлежности Кипра, но Ричард с досадой отмахнулся. С английского короля было достаточно того, что кипрский деспот изловлен, а остров взят под руку крестоносцев. Пусть законники двух государств потом решают, чьим владением считать Кипр – византийским, английским или чьим-нибудь еще.

Осторожная речь германца была воспринята благосклонно, хотя и недослушана до конца. Миледи Зоэ оборвала его рассуждения на полуслове:

– Понятно. Ваш король совсем не прочь меня ограбить, да только мы будем настойчиво возражать. Вот еще одна забота, словно нам своих недостает. Впрочем, кое-какие хлопоты я охотно свалю на вас, – она хихикнула, показав мелкие острые зубки, – у нас тут сидят посланцы Барбароссы. Покойный базилевс в помрачении рассудка отнесся к ним весьма резко, бросив за решетки Влахерны. Теперь они на свободе, и вам в ближайшие же дни придется с ними встретиться. Узнайте, что им понадобится для их великой армии, составьте перечень, известите… Гай, кому поручено заниматься вопросами снабжения франкской армии и вообще крестовым походом?

– Вранасу из военного ведомства, – незамедлительно откликнулся рыцарь. – Им отвели бывшее здание квартального суда у… как его… у ворот Милия. Со всеми вопросами и хлопотами – туда. Я лично наведаюсь и наору на тамошних писцов, чтоб шевелились резвее. Иначе они будут вымогать бесконечные подачки и перечитывать всякий пергамент по десяти раз кряду. Традиции, чтоб им пусто было…

«Гай и в самом деле оказался здесь на своем месте, – в который раз удивленно отметил про себя фон Райхерт. – Доблестный английский паладин ехал освобождать Гроб Господень, а сделался приближенным базилиссы. Коли они с миледи Зоэ поженятся, Гай что, станет византийским императором? Если отец Колумбан, говоря о „разных дорогах“, имел в виду именно его, то святой отец еще слабо выразился… Зато я теперь должен ломать голову: как эдакий феномен скажется на мировой истории и скажется ли?»

Визит в Палатий затянулся почти до наступления темноты. Здешние порядки строжайше воспрещали любым визитерам, особенно иноземцам, оставаться во дворцах на ночь – и после церемонии прощания прибывший эскорт стражи с топотом и звоном повел гостей по запутанным коридорам и полутемным залам к выходу. Мишель, удостоенный чести поцеловать тонкие пальчики императрицы Зоэ, пребывал в задумчивости, спросив:

– Как думаешь, мы больше их не увидим? Ни Гая, ни мадам Склирену?

– Разве что издалека, – предположил Гунтер. – На каком-нибудь торжестве. У них теперь своя жизнь и своя судьба, у нас – своя.

– Сколь удивителен Божий мир, – заключил нормандец. – Жаль, Гай так и не побывает в Иерусалиме.

– Кто знает? – пожал плечами барон Мелвих. – Тебе доводилось слышать о том, что раньше, лет пятьсот тому, Палестина была владением Византии? Вдруг миледи базилисса вздумает отвоевывать свои земли обратно?

– С нее станется, – де Фармер тихонько хрюкнул. – Решительная особа, по всему заметно.

У выхода из Палатия гостей поджидал сюрприз: повозка, в которой громоздилось несколько внушительного вида сундуков. Позевывающие слуги, державшие в поводу коней франков, охотно растолковали, что сие – дары светлейшей базилиссы иноземным посланцам. Древняя традиция, отказываться не принято.

– Сколько у них тут традиций? – искренне поразился Мишель. – Мне порой кажется, что у ромеев всякий шаг определяется обычаем, причем обычаю этому должно быть не меньше сотни лет. Вот мессир Ангерран рассказывал…

Долгая история удивительных византийских обычаев растянулась на всю дорогу от площади Августеон до итальянского квартала. Впереди погромыхивала повозка, за ней с достоинством вышагивал приставленный к послам эскорт, размахивая факелами, в хвосте ехали мессиры иноземные посланники. Гунтера клонило в сон, он дремал, покачиваясь в седле, и вполуха внимая болтовне спутника.

У ворот квартала, считавшегося землей вне пределов византийских законов, охрана, исполнив свой долг и благополучно сопроводив гостей, повернула обратно. Маленькие подслеповатые окна на втором этаже флигеля тускло светились – кто-то (скорее всего, мессир де Фуа) дожидался возвращения задержавшихся в Палатии.

«Сейчас начнет выспрашивать, что да как, – с неудовольствием подумал германец, в полутьме спотыкаясь на крутых ступеньках лестницы наверх. – Отговориться тем, что завтра расскажу все в подробностях? Или пусть Мишель отдувается?»

Однако в маленьком зале, громко поименованном «общей гостиной», обнаружился не только де Фуа. Компанию ему составлял незнакомый Гунтеру и Мишелю господин – белобрысый, плотного сложения крепыш средних лет с сонным взглядом водянисто-серых глаз, явственный уроженец германских либо северных земель Европы.

– Ну, вот и они, – с явным облегчением провозгласил мессир Ангерран, завидев входящих в дверь посланников. – Живые, целые и невредимые. А вы, Амори, целый вечер каркали, точно старый ворон на дубу!

Восседавший в огромном кресле белобрысый Амори пожал плечами, окинул каждого из молодых людей быстрым и на удивление цепким взглядом, после чего перегнулся через подлокотник и потеребил кого-то, мирно прикорнувшего в кресле по соседству.

– Они вернулись, – негромко известил он спящего.

– А то я не слышу, – огрызнулись в ответ. Проснувшийся человек выпрямился, усаживаясь и быстрым взмахом руки отбрасывая назад мешающие волосы. Ухмыльнулся и чуть сипловато осведомился: – Что новенького в Палатии? Как поживает высокородный протосеваст со своей рыжей злючкой? Долго же вы добирались, почти на месяц опоздали. Гай вас ждать утомился – и сами видите, какую заварушку учинил от скуки!

– Данни, – устало и, видимо, уже не в первый раз попросил белобрысый, – сделай одолжение, заткнись. Хоть ненадолго. Мир был прекрасен, пока ты спал и молчал. Добрый вечер, господа. Или, что будет точнее, доброй ночи. Барон Амори фон Ибелен, из Тира, вассал маркграфа Конрада Монферратского, к вашим услугам. Вы, надо полагать, Гунтер фон Райхерт, вы – Мишель де Фармер? Данни много о вас рассказывал, причем хорошего – и, похоже, для разнообразия не врал.

– Я вообще не вру, мессир Амори! Я слегка приукрашиваю, исключительно для пользы дела, – возмутился Дугал Мак-Лауд, которого здесь почему-то называли Данни.

«Д’Ибелен, – плохо соображавший и растерявшийся Гунтер решил отложить выяснение вопроса о внезапном появлении шотландца на потом, пытаясь вспомнить, откуда ему знакома фамилия барона Амори. – Д’Ибелен, живая здешняя знаменитость! Король Иерусалима, командовавший два года назад обороной города от армии Саладина! Ему пришлось сдать Святой город, однако он добился от арабов выгодных условий и спас множество иерусалимских христиан, заплатив за них выкуп. Потом он вроде бы перебрался в Тир, сделавшись правой рукой Конрада Монферрата… Как он очутился здесь, в Константинополе? И, похоже, он прекрасно знает мессира де Фуа и кельта… Серж был прав, а я не верил – воистину, у них тут сплошные шпионские тайны, о которых ученые XX века не подозревали…»

Глава тринадцатаяЛегионы на марше

10 апреля 1190 года.
Малая Азия. Конья (Иконий), столица Конийского султаната.

Утром ветер переменился, зайдя с юга, с гор Тавра, и наконец-то разогнав висевшую над огромным лагерем едкую хмарь, дым подожженной Коньи. Взятый крестоносной армией город полыхал, что не мешало доблестным шевалье грабить опустевшие дома, набивая шатры и обозные повозки захваченным добром.

Лагерь сорокатысячной – огромной по меркам XII века и весьма небольшой для века XX – армии Великой Римской империи полукольцом раскинулся по окрестным холмам. Летом здесь, наверное, было очень красиво: персиковые и вишневые сады, виноградники, живописные деревушки, возделанные поля, сплетение блестящих под солнцем оросительных каналов. Однако ранней промозглой весной местность представала весьма неуютной. Листва на деревьях только-только проклюнулась, свежую траву быстро подъели тысячи лошадей, люди вытоптали землю и сожгли город. Уцелевшие насельники Коньи образовали свой собственный бивак и, сидя на спасенном имуществе, дожидались часа, когда можно будет вернуться обратно.

Бывшего обер-лейтенанта Третьего рейха несказанно поражала прямо-таки муравьиная способность людей Средневековья приспосабливаться к меняющимся условиям и восстанавливать свои жилища из пепла. Сейчас уцелела только крепостная стена Коньи, все остальное лежит в руинах и пожарищах. Но если заглянуть сюда через год, город вновь будет бурлить, торговать и жить. Завоевателям потребовалось бы снести дома и городские укрепления, перепахать землю и засыпать ее солью – и только тогда бы бывшая византийская крепость Иконий умерла. По слухам, император Барбаросса пытался именно таким способом стереть с лица земли досадивший ему Милан, но не преуспел. Дело ограничилось символическим разрушением одного из соборов и части крепостного вала.

«Сами виноваты, – философически думал мессир фон Райхерт, уже начавший проникаться немудреной и насквозь циничной точкой зрения идущих через Переднюю Азию крестоносцев. – Соблюдали бы собственный уговор, и все закончилось благополучно. Мы бы спокойно прошли мимо. Так нет, им приспичило цапнуть Барбароссу за пятку».

Отсюда, со склона холма, где был разбит маленький лагерь английских посланников и примкнувших к ним соотечественников, Гунтер отлично видел большой императорский шатер с лениво развевающимся желтым полотнищем стяга. Черный римский орел на знамени хищно разевал клюв и топорщил перья. Около шатра, по обыкновению, толпилось пестрое сборище приближенных старого императора, сегодня изрядно увеличившееся за счет конийских посланников.

За шелковыми стенами разыгрывалась очередная партия в политические шахматы – молодой конийский султан Орхан, явившийся с просьбой о перемирии, расплачивался за свою ошибку. Впрочем, не он первый принял желаемое за действительное, самоуверенно решив, что стоящий во главе крестоносной армии дряхлый старик шестидесяти пяти лет уже ни на что не годен. Повелитель Римской империи с величайшим удовольствием разыгрывал из себя скандального и вздорного старца, то порывающегося развернуть войско на ненавистную Италию, то без причины отчитывающего приближенных, свитских и родичей – но под этой маской по-прежнему скрывался жесткий, решительный и умный правитель, державший огромную армию в железном кулаке и лично возглавивший штурм Коньи.

По сравнению с воинством Ричарда, где каждый отважный воитель кичился собственной доблестью, а приказов мало кто слушался, армия германского императора представала прямо-таки образцом муштры и организованности…

Штурм начался около полудня и закончился к шести вечера, когда с грохотом пали главные ворота. Султан с малой свитой сумел улизнуть из города, чтобы спустя несколько дней униженно притащиться на поклон к победителям. Как подозревал германец, попытка воспрепятствовать Барбароссе обойдется Орхану и его подданным очень и очень дорого – припасами, золотом и всем, что потребуется армии. Не говоря уж о том добре, которое франкские рыцари позаимствовали в городе.

Де Фармер и Мак-Лауд принимали участие в штурме. Двое сорвиголов зазывали и его, но германец отказался наотрез – хватит с него ратных подвигов, метаний под стрелами и копьями и рискованной игры со смертью. Вернулись герои-крестоносцы ужасно довольными, притащив с собой уйму подвернувшегося под руку барахла, ценного и не слишком. Ненужное тут же продали в лавки воинских маркитантов, прочие трофеи оставили себе. Мишель и Дугал в качестве мародеров еще поскромничали, Гунтер видел повозки, до отказа набитые трофеями и еле передвигавшиеся.

Франкское войско пятый день стояло в весенних садах, отдыхая после боя. Конья горела, а султан Орхан мрачно выслушивал условия, на которых европейские захватчики соглашались вернуть его же собственную столицу. И, наверное, мысленно проклинал себя за решение бросить вызов Барбароссе. А старый император веселился вовсю, притворно вздыхая и сочувствуя бедам правителя Коньи.

* * *

Четыре месяца путешествия через пустынные края Малой Азии, вдоль незримой границы Византийской империи и Румского султаната, наглядно показали мессиру фон Райхерту, как выглядит средневековая армия на марше. Многоголовый, топочущий сотнями копыт зверь неуклонно влачился по разбитым дорогам и бездорожью к югу, к берегам Средиземного моря. За конницей грохотала пехота и надрывно визжало колесами охвостье многочисленных обозов. Передвижной город с лавками, мастерскими, кузницами и походными часовнями. Гунтеру казалось, армия движется страшно медленно. Однако те, кто минувшей осенью преодолел Венгрию, Фракию и Болгарию, уверяли, что на самом деле войско перемещается довольно бодро. Константинополь в лице новой императрицы и Синклита – может, не слишком охотно, скрипя зубами и подсчитывая истраченные безанты – выполнил обязательства, подписанные покойным Андроником, предоставив крестоносному воинству корабли для переправы через Босфор и знающих проводников по азиатским землям. Уклонились ромеи только от обещания поддержать крестоносцев воинскими силами, заявив, якобы не могут распылять свою армию и верят в доблесть франков.

– Скатертью вам дорога, Иерусалим – вон там, и нечего маячить под нашими стенами, – цинично высказался по этому поводу Дугал.

Железная змея ползла через пустынные, незаселенные холмы – которым через пару столетий предстояло стать оживленными турецкими провинциями – от одной сторожевой крепости до другой, от источника к источнику. Вода была здесь величайшим сокровищем, ценностью превыше золота и человеческой жизни. Мутная, грязная вода крепостных колодцев – сперва лошадям, потом людям. Когда крестоносное воинство уходило дальше, приходилось ждать по нескольку дней, чтобы высушенные до дна колодцы снова наполнились. Некоторые так и оставались пустыми, вода больше не возвращалась.

Два зимних месяца, морозных, ветреных и пыльных. Однообразные безлесные холмы, переходящие в выветренные горы, редкие бедные деревушки. Подъем, свернуть лагерь, в седло, рысью-трусцой-шагом до наступления вечера, разбить лагерь, ночлег – бесконечно-непрерывное, однообразное движение вперед. К побережью. Туда, где шумные города Киликии, а не эта наводящая уныние и тоску смерзшаяся холмистая степь.

В начале весны разделенное на полутысячи крестоносное воинство преодолело никому не принадлежащие и никем не заселенные пустоши. Порой из-за холмов в облаках пыли выскакивали конные отряды неведомой национальности. Мессир фон Райхерт решил, что нападающие должны быть сельджуками, захватившими изрядную часть бывших византийских провинций. Его сотоварищи по походу, не вдаваясь в различия, скопом именовали любых противников «турками» либо «сарацинами». Завязывалась схватка, врагов истребляли либо отгоняли, уцелевшие грабители исчезали в распадках, угоняя лошадей, подводы с припасами, и порой похищая людей.

Однажды в сумерках такой разбойничий отряд налетел на посольскую стоянку. Гунтеру еще долго вспоминался конь, прыгнувший прямо через сыплющий искрами костер, вопли, божба, перемещаемая отборными проклятиями – и широкий светлый полукруг летящей клейморы, подсекающей ноги лошади. Бедное животное, визжа, покатилось по земле. Всадник успел выпрыгнуть из седла и несколько мгновений ожесточенно рубился с «неверными» – пока его не прикончили набежавшие со всех сторон франки.

Покалеченного и бившегося посреди стоянки коня хладнокровно прирезал де Фуа. Мессир фон Райхерт поначалу содрогнулся, когда мертвого жеребца деловито выпотрошили, мясо закоптили и преспокойнейшим образом съели. Однако, как убедился на собственном опыте германец, жареная конина ничуть не хуже любой другой пищи. Особенно если выбирать не из чего, ибо в армии начинались трудности с провиантом. Тот, что везли с собой из Византии, подходил к концу, а приобрести новый в пустынных областях было попросту негде. Оставалась надежда на Конью – Кылыч-Аслан, третий десяток лет правивший султанатом, мудро предпочел дать крестоносцам все, что они просят, и пропустить воинство Христово через свои земли к пределам Киликии.

До границ Конийского султаната оставались считанные дни, когда по войску зашелестела тревожная новость – старый Кылыч, ненадежный, но все-таки союзник, умер. То ли по дряхлости лет, то ли с посторонней помощью. Новый султан, младший сын Кылыч-Аслана, не намерен кланяться перед неверными и выполнять договор, подписанный его отцом.

– Припасов не будет, проводников не будет, стало быть, конец спокойной жизни, – подвел итог де Фуа, вернувшийся с известиями из императорской стоянки и желчный более обыкновенного. – Нас ждут подвиги, лишения и испытания во имя веры. Готовьтесь, мессиры. Все, за исключением Данни, ибо ему, согласно древней варварской традиции, наплевать на любых врагов.

– Купно и розно, – хмыкнул Мак-Лауд. – Ибо два кельта – уже войско, три – несокрушимая армия, а четыре – подходящее число для доброй пирушки.

Мрачные прогнозы мессира Ангеррана сбылись. В пределах султаната крестоносцев встретили без всякого дружелюбия и приязни. Прибывшее посольство высокомерно заявило Барбароссе, что здесь франкам совершенно не рады, обеспечивать их чем-либо не собираются и в города не впустят. Мелкие стычки завязывались почти каждый день, не принося императорскому войску особенного ущерба, но вынуждая всех постоянно быть настороже. Византийские проводники честно признались, что здешних дорог не ведают, и франкской армии придется выбирать путь на свой страх и риск.

Огрызаясь и изрядно замедлив ход, рассылая вокруг многочисленных разведчиков, голодая и мучаясь от жажды, воинство, ведомое несгибаемым старым императором, нацелилось на Конью. Конью с ее высокими и крепкими стенами, возведенными еще во времена расцвета Византии, за которыми рассчитывал отсидеться султан Орхан. Имевший весьма смутное представление о том, на что способен франкский правитель в гневе – а Барбаросса пребывал в ярости. Той ее самой опасной разновидности, что не сразу бросается в глаза, сдержанной и тлеющей под спудом, обращающейся в точный и безошибочный расчет. Как не раз приходило на ум Гунтеру, историки будущих времен были правы, именуя Ричарда Львиное Сердце прирожденным тактиком, а Фридриха фон Штауфена, более известного под прозвищем Барбаросса, – великим стратегом.

Сопротивление Коньи длилось всего несколько часов. Рыкнув на свитских, робко пытавшихся удержать императора вдали от битвы, Барбаросса лично повел рыцарей в атаку на пестрое сельджукское воинство, с откровенным вызовом гарцевавшее под стенами города.

Первый раз в жизни пришелец из будущего увидел, что такое – атака тяжелой рыцарской кавалерии Запада. Нежно зеленеющая степь, по которой прошелся вал конницы, превратилась в насмерть разбитый танкодром после особо сложных учений гудериановской Четвертой бригады. Черная перекопанная земля. И больше ничего. Закованный в латы вал, скатившийся вниз по пологому склону холма на явно превосходящие в количестве отряды султана, взметнувшийся вверх низкий гул, звон, металлический скрежет, слившиеся в общую какофонию истошные вопли. Малая часть конийского воинства, вырывавшись из мясорубки, едва успела ворваться в городские ворота – буквально на четверть часа опередив штурмующую группу франков, с их таранами и стеноломами на колесах. Остальным было не суждено уйти с поля боя, обратившись в разбросанные там и сям изломанные фигурки.

«Хорошо все-таки, что я с ними не пошел, – похвалил себя за предусмотрительность мессир фон Райхерт. – Вот Серж наверняка бы потащился следом. Мол, это так занимательно – штурмовать крепость. Ну уж нет! Куда лучше планировать этот самый штурм и наблюдать за ним со стороны, чем в нем участвовать».

Подле императорского шатра обозначилось некоторое оживление. Хрипло и немузыкально проревели трубы, грохнули палки по натянутой козловой коже барабанов. Получивший свой урок, разбитый наголову и здорово поплатившийся за самонадеянность султан Орхан покидал ставку правителя франков.

– Сарацинский нахал еще легко отделался, – глубокомысленно заметили рядом с германцем. Тот невольно вздрогнул, никак не в силах свыкнуться с манерой Дугала появляться совершенно беззвучно. – Он остался жив, его даже не спихнули с трона, а только обобрали до последнего пенни. Ты почему не при делах? Ты ж вроде как посол Ричарда и приятель Младшего.

Заглазным прозвищем «Младший» именовали последнего из отпрысков Барбароссы, тезку сиятельного папаши-императора. Фридриху-младшему недавно исполнилось восемнадцать годков от роду, он был на удивление любознательным и образованным молодым человеком, эдаким идеалом рыцарства, не в обиду Ричарду Английскому. Портил сей букет достоинств единственный недостаток: принц Римской империи был в искреннем восторге от головной боли своего батюшки, непокорной Италии. Его привязанность частенько приводила к громким семейным ссорам. Усугубляла конфликт поколений дама сердца Младшего, сопутствовавшая ему в походе, римлянка Ваноцца с непроизносимой и заковыристой фамилией. А также ее фрейлины, отряд жгучих и языкатых красоток, и их не менее яркие сопровождающие.

Барбаросса рвал и метал, но ничего не мог поделать – итальянцы распоряжались его казной, снабжали императора средствами на крестовый поход и сидели с ним за одним столом. Стоило тратить жизнь на покорение страны, чтобы твой же отпрыск восхищался побежденными!

– Сегодня должность посланника у нас исполняет Мишель, – объяснил мессир фон Райхерт. – Ему позарез приспичило потолкаться среди придворных, глазея на настоящего сарацина.

– Девку свою ему повидать приспичило, – хмыкнув, уверенно заявил Мак-Лауд. – Спорим, до ночи не вернется? Кстати, есть хочешь? У нас сегодня будет настоящая баранина. Сам покупал. Если старая карга Лугареция не зажарила мясо до угольков, то так и быть, объедки и кости – твои.

После двух голодных месяцев в азиатских степях вопрос «есть хочешь?» мог расцениваться только как утонченное издевательство. Или как образчик специфического шотландского юмора.

– Щедрый ты наш. Смотри, при Мишеле не назови его прекрасную даму «девкой», – ядовито посоветовал барон Мелвих, заслужив в ответ снисходительное ворчание. Подразумевающее: «Я, может, и сумасброд, но ума покуда не лишился».

«Никогда не знаешь, что способны выкинуть ближние твои. Не угадаешь, что они скрывают, – размышлял Гунтер, шагая через многолюдный шумный лагерь к биваку маленькой компании, старавшейся держаться вместе. – Все их Средневековье – один огромный карнавал. Марди Гра евразийского размаха. И нет никакой гарантии, что под снятой маской не прячется еще одна. Взять, к примеру, Дугала. Данни, как он теперь почему-то предпочитает себя называть. Мы-то думали: случайный попутчик, дикарь с высот Хайленда. А он – свой человек для де Фуа, для д’Ибелена и для Конрада Монферратского, который, как говорят, рвется в короли Святой земли. И выясняется, что и в Лондон Дугала занесло отнюдь не случайно, и в охране Лоншана он служил не заради выгоды, и сейчас вовсе не к Иерусалиму стремится, а в Тир… По крайней мере, уверяет, якобы добирается в Тир, к Конраду. Может, лжет. Пойди, разгадай, что у кельта на уме. Наша встреча в Византии была для него только удобным предлогом, а в Константинополь ему требовалось по собственным загадочным делам. Он исполнил свое поручение и уехал. Причем очень тихонько уехал, улизнул, затесавшись в армию Барбароссы. Барон д’Ибелен, если я не ошибаюсь, не мог дождаться, когда Дугал со своим семейством покинет итальянский квартал. Семейство еще это… Раз – и человек умудрился обзавестись женой и парой приемных детишек. Вроде как брошенных щенков на улице подобрал и заботится о них по мере сил. А в ответ леди Агнесса и мальчики его искренне обожают… Интересно, как там поживает Елена?..»

Что поразило мессира фон Райхерта, так это количество женщин и детей, сопровождающих германскую армию. Собирая свое воинство, император Барбаросса учел досадный опыт предшествующих походов, поставив строжайшее условие: крест примут лишь те, кто в силах внести три марки серебром за себя и своих спутников. Также настоятельно рекомендовалось оставить невест и жен дома, молиться в ожидании благополучного возвращения рыцарей из Похода. С последним требованием многие крестоносцы не смирились. И теперь дамы – благородные и не слишком – катили в обозе вслед за армией, терпя лишения наравне с мужчинами, умудряясь прямо в дороге давать жизнь новым поколениям, приторговывая трофеями, сплетничая и ничуть не унывая. Леди Агнесса умудрилась даже создать нечто вроде общества дам и девиц ромейского происхождения, помогавших друг другу в трудном пути и собиравшихся вечерами поболтать вокруг костра.

Движимая собственность семейства Мак-Лауд – вместительный фургон на огромных колесах, сколоченных из нескольких широких досок – приткнулся в одном из распадков, где было потеплее. Рядом с повозкой, пофыркивая и мотая гривами, бродила четверка распряженных тяжеловозов, деловито пощипывающих молодую траву. Дымил костерок, жарился пресловутый баран, рядом хлопотала Лугареция, служанка кирии Агнессы – ворчливая и деловитая особа средних лет, уроженка греческого города Лепанто. Благородная леди сидела около фургона на свернутых попонах, прилежно возясь с каким-то рукоделием. Из-за своей полосатой сарацинской накидки, темных кос и огромных золотых серег кольцами она напомнила мессиру фон Райхерту цыганку рядом с кибиткой.

…Агнесса, с чем соглашались все ее знакомые, была удивительным созданием. Настолько беспомощным, беззащитным и трогательным в своей неумелости, что любой охотно кидался исполнять ее просьбы. Агнесса была безупречно вежлива и приветлива со всеми без исключения, от пленных сарацин до императорских свитских. Ее попытки хозяйничать были умилительны и обречены на провал. Когда Агнесса попыталась самостоятельно развести костер, она чуть не подпалила шатры по соседству. Ее стряпню не смогли одолеть даже Мак-Лауд и бродячие псы, тащившиеся за армией. При этом она неплохо справлялась с упрямыми конягами, тащившими фургон, сама правила и однажды без колебаний пристрелила из арбалета подозрительного типа – ей показалось, тот восхотел обидеть «ее мальчиков».

Как полагал Гунтер, приемные детишки кельта и Агнессы, несмотря на нежный возраст, могли сами обидеть кого угодно. А как же иначе, с таким-то отчимом.

Обсудив загадочную подругу Мак-Лауда, мессир фон Райхерт и Мишель де Фармер дружно сошлись во мнениях: Агнесса – дама безусловно высокого и благородного рода, но во всем мире не сыскалось бы женщины, более противоположной по складу характера Дугалу из клана Лаудов.

– Везет же некоторым, – завистливо высказался Мишель. – Где он только ее отыскал?

– В Константинополе, полагаю, – германцу припомнился итальянский квартал и женщина из дома напротив, каждый вечер зазывавшая домой детей-подростков. Мак-Лауд и его семейство жили по соседству с посланниками Ричарда, но кельт объявился перед знакомцами лишь тогда, когда счел нужным. Мак-Лауд, похоже, всегда и всюду поступал только по собственному усмотрению, мало заботясь о мнении окружающих.

Заметив приближающихся мужчин, Агнесса с нескрываемым удовольствием отшвырнула работу, вскочила и побежала навстречу. Фон Райхерт успел вовремя шагнуть в сторону, когда Мак-Лауд подхватил свою ненаглядную византийку и закружил в воздухе под восторженное повизгивание. Вихрем мелькнули истрепанные юбки и стоптанные башмачки. Германец понимающе хмыкнул – да уж, любви никакой крестовый поход не помеха. Сперва Гай и его императрица, теперь кельт с Агнессой. Да и Мишель туда же. Нормандец познакомился с девицей из фрейлин Ваноццы, дамы Фридриха-младшего, и таскается к ней едва ли не каждый день. Куртуазировать прекрасную Мариэтту делла Фриерту в соответствии с канонами образцовых рыцарей.

– А где мальчишки? – поинтересовался кельт, поставив девушку на землю. – Опять где-то шляются?

– Сказали, пойдут с друзьями посмотреть на конийских сарацин, – леди Мак-Лауд очень старательно выговаривала норманно-франкские слова, как человек, осваивающий незнакомое наречие. На греческом она болтала столь бойко, что получивший неплохое лингвистическое образование Гунтер затруднялся переводить.

– Так сарацины уже отбыли. – Общество чинно расселось у чадящего костерка. Насаженный на вертел баран – вернее, ягненок – капал жиром в огонь и пах так, что урчало в желудке. – Скорбеть о потерях и своем безрассудстве. Гуннар, ты ничего не слыхал касательно того, когда нас опять погонят в дорогу?

– Дня через два или три, – германец припомнил беседы в ставке. Фридрих-младший дипломатично старался доказать отцу, что после долгого изнурительного перехода и штурма Коньи войско нуждается в длительном отдыхе. Старый император непререкаемо стоял на своем: отдохнем в Киликии. Там союзники, благодарные за разгром давнего врага, конийского султана. Там рукой подать до границ Антиохийского княжества. В приморских городах крестоносцев наверняка ждут новости с Кипра и побережья Святой земли. Взята ли наконец многострадальная Акка? Может, подталкиваемый соратниками Ричард собрался с духом и его корабли сейчас пересекают ту полосу моря, что разделяет Палестину и Кипр? – Все говорят, дальше будет идти гораздо легче. Перевалим через горы, попадем в христианскую Армению.

– В Киликии сейчас тепло, – мечтательно протянула Агнесса. – Сады цветут…

«И где-то бежит к морю маленькая речка Салеф, – мессир фон Райхерт вспомнил виденную в одном из исторических трудов фотографию обшарпанной средневековой фрески, изображавшей кончину Барбароссы через утопление. Художник нарисовал перевернутого вниз головой императора в волнах и ангела, доставляющего на небо младенца – символ души Барбароссы. – Может, нам нужно глаз не спускать с императора? Или пусть все идет своим чередом? Раз это не тот 1190 год, может, здесь Барбаросса вовсе не тонул, а добрался до Святой земли? Черт, что-то я совсем запутался… Может, рассказать все Дугалу – все, как есть, с самого начала, с августа прошлого года? Поверит, не поверит? Раз он тутошний конфидент и шпион – во что плохо я верю, хоть режьте меня… – то наверняка разбирается в этой пресловутой Большой Политике намного лучше нас с Мишелем. Но можем ли мы ему доверять? Гай рассказал о своем путешествии через Европу, а кельт ни словечком ни обмолвился. И чем занимался несколько седмиц в Константинополе, тоже умолчал».

* * *

В отличие от взрослых, способных потратить годы на бесцельную скорбь по утраченному, подростки любого века наделены полезной способностью быстро забывать былые горести. Особенно если взамен размеренной и упорядоченной жизни в императорском дворце жизнь швыряет их в клокочущий водоворот военного похода.

– Прошлого больше нет, – спокойно и серьезно втолковывала своим подопечным Агнесса. – И нас больше нет. Анна, Алексий и Давид Комнины умерли. Отныне мы – другие люди. Агнесса, Александр и Дэви. Я – жена Данни, вы – мои племянники, дети моего покойного брата. Мы идем вместе с франкским войском в Иерусалим. Вам придется научиться держать язык за зубами – если вы по ошибке проболтаетесь, нас всех могут убить. Новой базилиссе совершенно ни к чему наследники сверженной династии. Она отпустила нас, но ее слова вполне могут быть лживы, а ее соглядатаи – у нас за спиной.

Мальчики дружно кивнули. Рожденные в Порфире, одном из дворцов Палатия, они рано узнали, что такое месть базилевсов и как в Византии избавляются от неугодных. Им и Анне посчастливилось. Они уцелели и на свободе. Правда, ценой свободы стала невозможность вернуться в Константинополь и потеря законных титулов, но по молодости лет дети об этом не задумывались.

Мир оказался куда интереснее и занимательнее, чем они представляли. Наследники империи редко видели собственных родителей, их воспитанием с рождения занимались сперва няньки, потом наставники и учителя. Теперь рядом с ними постоянно была Агнесса – спустя пару седмиц мальчики привыкли окликать бывшую базилиссу «тетушка Агнесса», и Данни – ее шумный приятель-франк, за которого она вышла замуж. Дугал придумал им новые имена, самоуверенно заявив, что его фамилия ничем не хуже и даже древнее императорской.

Больше никто не указывал им, чем им надлежит заниматься и как вести себя подобающим образом, не читал долгих нравоучений, не заставлял часами неподвижно стоять на непонятных и скучных церемониях. Бывшие принцы Византии вместе со сверстниками бегали между телегами и фургонами воинского обоза, восхищенно глазели на конный рыцарский строй, таскали воду и дрова для костра, учились ездить верхом и сражаться на деревянных клинках – жили, как и подобало детям своего времени. Стайки ребятишек обоего пола крутились повсюду, с воплями проносясь даже через императорскую ставку, играли в «крестоносцев и сарацин» и мечтали о том дне, когда очередной возникший на горизонте город окажется Иерусалимом.

Вдоволь наглазевшись на конийское посольство, разноголосая детская ватага побрела вверх по склону холма, решая, чем бы заняться. Кто предлагал сбегать к предместьям Коньи, кто – поискать трофеи на месте бывшей битвы у городских стен. Маленький Дэви украдкой потянул старшего брата за рукав, вполголоса напомнив:

– Пошли назад. Мы ведь обещали тетушке надолго не уходить и помочь собираться в дорогу. Сандри, я есть хочу!..

– А если Данни там воркует с Агнессой, и мы им помешаем? – здраво возразил подросток, чье имя, претерпев беспощадные сокращения, стало средним между франкским и греческим. – В прошлый раз он здорово рассердился…

– Так мы не полезем в фургон, – не отставал младший. – Скажем Лугареции, чтобы накормила нас, и пойдем дальше. Сходим к Конье, а? Может, отыщем чего-нибудь?

– Стой, – Сандри довольно заухмылялся, – вот куда мы наведаемся.

Он указал на большой светло-зеленый шатер, над входом в который висел щит с изображением крепости и солнечного диска.

Многочисленные друзья и знакомцы нового отчима с удовольствием привечали мальчишек, и мессир де Фуа не составлял исключения. Он частенько навещал их временное жилье в итальянском квартале Константинополя и всегда находил время поболтать с подростками – хотя Агнессе старый франк почему-то внушал опасение. Дэви собственными ушами слышал, как тетушка говорила об этом с Дугалом. Кельт отнесся к женским подозрениям скептически, заявив, якобы знает де Фуа без малого лет пять и не видит причин не доверять ему. Тогда Агнесса настрого велела мальчикам в присутствии кирие Ангеррана помалкивать о своем происхождении, ни в коем случае не упоминать Константинополь и стараться избегать любых расспросов.

Нанятые де Фуа слуги за время пути привыкли к внезапным появлениям мальчишек и без возражений пускали их в хозяйский шатер, с одним строжайшим условием – ничего не ломать и не портить. Однако сегодня незваных гостей перехватили у самого входа, не разрешив ворваться внутрь и многозначительно прошипев: «Господин занят. Обождите».

Дабы скрасить ожидание, мальчикам немедля сунули по огромной лепешке, свернутой кульком. Арабская кухня предписывала начинять лепешки мелко рубленым мясом и таким количеством острейших приправ, что поначалу франки принимали угощение за отраву. Комнины-младшие сперва наотрез отказывались от кушанья, высокомерно заявляя, что это – пища нищих простолюдинов и собак. Дугал добродушно высмеял их, обозвав малолетними воображалами, тетушка Агнесса удивленно подняла брови, а через пару седмиц путешествия по степям мальчики охотно набрасывались на все, что выглядело мало-мальски съедобным.

Прихватив угощение, братья обогнули шатер и уселись с подветренной стороны, на солнышке. Зеленый посекшийся холст за их спинами чуть вздымался и шелестел, изнутри доносились беседующие голоса. Старательно работая челюстями, дети не обращали внимания на разговор, скользивший невнятным шумом по краю сознания – пока один из беседующих не упомянул знакомое имя. Обтерев перемазанные в тесте и жире пальцы прямо о штаны, Сандри склонил голову набок и прислушался, уловив окончание фразы. Беседа шла на персидском, и подростку пришлось изрядно напрячь память, вспоминая начатки языка неверных.

– …сперва те двое, – произнес хозяин шатра, мессир де Фуа, старый франк с глазами шкодливого подростка, – что постоянно крутятся рядом с Данни. Ты их видел. Рыжий из Тевтонии и белобрысый нормандец. Они живут сущим табором, в шатрах постоянно кто-то шастает туда-сюда, так что возможность сыщется… Ну да не мне вас учить.

– А верзила? – голос был молодой, быстрый, не произносивший слова, но точно выплевывавший их.

В шатре замолкли. Одолевший свою лепешку Дэви заговорил о чем-то и обиженно заморгал, когда брат стукнул его кулаком по плечу. Сандри скроил зверскую рожицу, приложил палец к губам и выразительно покосился в сторону шатра. Ничего не поняв, Дэви на всякий случай прикусил язык и испуганно съежился.

– Пусть пока бегает, – наконец вынес решение де Фуа. – Я сам с ним потолкую. Может статься, я знаю цену его службы. Вы выяснили то, о чем я просил? Относительно девицы и мальчишек?

– Да. Похоже, ты был прав, – неохотно признал собеседник. – Но даже если ты пригрозишь ему, он не встанет на твою сторону. Он из тех людей, что служат только сами себе.

– Далась мне его служба, – презрительно фыркнули за матерчатой стеной. – Если я и в самом деле не ошибаюсь, я выстругаю из него стрелу. Ядовитую и смертоносную, которой суждено нанести один-единственный неотвратимый удар и переломиться… Кстати, как поживает эмир Фаркух?

– Благополучно, – коротко и сухо отрезал незримый гость де Фуа. – Только его терпение на исходе. Он желает знать, сколько еще придется ждать.

– Столько, сколько нужно, – рыкнул мессир Ангерран. – Все произойдет тогда, когда я сочту, что подходящее время пришло. Коли досточтимому эмиру недостает выдержки, он может начинать действовать сам. На собственный страх и риск. Тот-то будет забавное и поучительное зрелище, над которым я вдоволь посмеюсь. Издалека. Так ему и передай. Слово в слово.

Повисла длинная, исполненная тягостного молчания пауза. Наконец молодой холодно процедил:

– Я передам.

– Не смею больше задерживать, – голос старика прямо-таки сочился благодушием, как надрезанный спелый гранат. До слуха подростков долетел быстрый шорох откинутого входного полога – гость удалился. Пешком, ибо они не расслышали топота конских копыт и подле шатра не стояло лошади, ожидающей хозяина.

– Сандри? – неуверенным шепотом окликнул старшего брата Дэви.

– Тихо. Идем отсюда.

Мальчики сбежали вниз по склону, затерявшись меж стволов старых вишневых деревьев, осыпанных пробуждающимися бутонами. Сандри хмурился, его младший братишка недоумевал, но не решался лезть с расспросами. Оба понимали, что разговор в шатре де Фуа не предназначался для чужих ушей. Они невольно стали обладателями чужой тайны. Непонятной, пугающей тайны мира взрослых людей. Тайны из тех, обладание которыми может оказаться смертельным.

…Сидевшая у костра Агнесса, увидев возвращающихся подопечных, обрадовано хлопнула в ладоши и вскочила на ноги. Еще в лагере присутствовал гость, франкский приятель Данни, рыжий уроженец Великой Римской империи. Отчим и его знакомец препирались – наполовину в шутку, наполовину всерьез – и над чем-то смеялись. Диковинная новость жгла Сандри язык, однако подросток терпеливо дождался, когда германец уйдет, и только тогда подал голос:

– Данни, можно с тобой поговорить?

– Угу, – приемный отец беглых византийских принцев весело мотнул разлохмаченной головой. Вгляделся, чуть прищурившись, и ухмыльнулся: – Сдается мне, ты тащишь с собой мешок с гадюками. Давай, развязывай. Посмотрим, что выползет оттуда на Божий свет. Излагай.

Сандри изложил. Стараясь не запутаться и в точности передать услышанное, переведя его с персидского на греческий. Агнесса старательно учила «племянников» языку франков, но мальчикам было куда проще изъясняться на привычном с детства греческом наречии.

Больше всего подросток опасался, что ему не поверят. Искоса поглядывая на сидевшего рядом человека, он пытался по выражению его лица определить, о чем тот думает. Тщетно. К признакам волнения можно было отнести разве что заострившиеся скулы да чуть побелевшие костяшки переплетенных пальцев.

– А того, второго, вы в лицо не видели? – спокойно осведомился шотландец, когда недлинная повесть подошла к концу и выдохшийся Сандри умолк.

– Мы… Я растерялся, – обескуражено признал мальчик. – Надо было перебраться ко входу в шатер и проследить, кто выйдет.

– Глупо, – возразил Дугал. – Еще не хватало, чтобы вы лишний раз попались на глаза тем, кому не следует. Сандри?..

– Да, кирие?

– Ты молодец. – Подросток смутился. – Только ты и в самом деле принес мне целый мешок со змеями. Излови своего братца и скажи ему, чтобы никуда не уходил от фургона. И сам держись поблизости. Агнессе о том, что вы разузнали – ни слова. Соображаешь, почему?

– Соображаю, – заверил Сандри и нерешительно спросил: – Кирие Данни… что нам теперь делать?

– Вам – помогать тетушке собираться в дорогу, – невесело хмыкнул кельт. – Мне – сидеть и ломать голову над твоими россказнями.

– Я ничего не выдумал, – тихо, но очень твердо повторил подросток. – Ни единого слова.

Он ушел, на ходу окликая Дэви, а Дугал Мак-Лауд еще долго сидел, привалившись к огромному колесу фургона, размышляя и изредка поругиваясь себе под нос. Похоже, он поторопился, сочтя себя, Агнессу и мальчиков в безопасности. Однако Монферрат доверял де Фуа. Расчетливый д’Ибелен доверял де Фуа – пусть и с оглядкой, – и он сам не имел никаких оснований сомневаться в честности старика. Его не раз предупреждали, что де Фуа чрезмерно хитроумен, сплетая из людских взаимоотношений столь сложные и запутанные сети, что посторонний в них ни за что не разберется. Разговор, подслушанный Сандри, мог означать очень многое… а мог вообще ничего не значить, оказавшись очередными силками, наживленным Ангерраном на какого-то зверя. Дугал попытался сообразить, доводилось ли ему слышать имя «Фаркух», и если доводилось, то где и в связи с чем. Он вспомнил аж трех обладателей такового арабского прозвища, заработал головную боль и пришел к выводу, что все как-нибудь да образуется. Главное – не забывать поглядывать по сторонам. И на всякий случай предупредить друзей, чтобы тоже не зевали. Мало ли что.

20 апреля.
Таврийские горы, граница Конийского султаната и Киликии.

Наступление южной весны ни шло ни в какое сравнение с медленной сменой природных сезонов в Европе. Казалось, только вчера крестоносную армию нещадно поливало холодным дождем и засыпало снегом. Сегодня повсюду журчали ручьи, распускались белые цветы вишен, от земли валил теплый пар, а окрестные холмы подернулись изумрудной зеленью.

Вместе с оживающей природой воспрянули духом и люди. Все дорожные трудности, казалось, остались позади. Впереди поднимались горы Тавра, лиловые на фарфорово-голубом апрельском небе, и сложенная из темно-желтого камня приземистая крепость Святого Ангела, оседлавшая невысокий перевал и уже которую сотню лет верно оборонявшая северную границу Киликийской Армении. За стенами крепости жил и разрастался небольшой торговый городок, а пологие холмы к югу и востоку от крепости постепенно заполнялись разноцветными шатрами крестоносного воинства.

Армия Барбароссы вторые сутки маршировала через небольшие крепостные ворота, втягиваясь в них, как огромный поток в слишком узкое горлышко бутылки, огибала городок и располагалась на стоянку. Старый император не ошибся в расчетах: здесь, в Армении, были рады воинству Христову, здесь армия могла пополнить запасы провианта и придти в себя после изнурительного перехода через зимние степи Малой Азии. Однако рассчитывать на долгий отдых не приходилось. Еще два, самое большее три дня, чтобы успели подтянуться отставшие отряды – и воинство снова двинется в путь. Сперва к Тарсу, столице Киликии, оттуда к границам графства Эдесского, затем, следуя изгибу морского берега, повернет южнее. А там – последний долгий переход вдоль побережья Средиземноморья, через княжества и графства Святой земли, спасать осажденную Акку – и Иерусалим…

По сохранившейся в имуществе обер-лейтенанта истрепанной карте мира малого масштаба предстоящий путь выглядел крайне простым и даже не слишком длинным. Месяц, от силы два. По давно обжитым и процветающим землям Палестины. Если, конечно, ничего не произойдет. Если история не возьмет того, что ей причитается по праву. Если Барбаросса благополучно минует грешный Салеф, тонкую царапинку посреди хребтов Таврийских гор. Вертя карту так и эдак, Гунтер прикидывал, где могла располагаться треклятая речушка. Где-то в окрестностях города Сис… но уцелело ли бывшее византийское поселение к началу XX века, когда печаталась карта? Или сменило имя, превратившись в малоизвестный турецкий городок?

Речка Салеф стала для германца навязчивой идеей. Все предыдущие недели и месяцы путешествия он старательно избегал раздумий о грядущем инциденте, легкомысленно решив: а, доберемся до места – решим, что делать! Берега Салефа становились с каждым днем все ближе и ближе, а мессир фон Райхерт не пришел ни к какому разумному выводу. Вмешаться? Оставить все как есть?..

А тут еще Дугал со своими загадками!

Кельт заявился на следующий день после того, как армия оставила позади дымящиеся руины Коньи. Сперва долго выспрашивал обиняками, не замечали ли они с Мишелем в последние дни чего-нибудь подозрительного, да не крутился ли рядом с их стоянкой кто-то незнакомый… Впавший в желчное настроение де Фармер заявил кельту, что вокруг обретается по меньшей мере несколько тысяч совершенно незнакомых людей, а бивак английского посольства уже давно превратился в маленькую отдельную армию. В общем, прекращай ходить вокруг да около и говори толком, что стряслось!

Однако прямого ответа нормандец так и не дождался. Мак-Лауд уклончиво похмыкал и посоветовал быть начеку. Мол, у него скверные предчувствия. Фон Райхерт немедля сделал точный и правильный вывод: шотландец что-то разузнал, но, как всегда, не спешит посвящать знакомцев в свои планы.

– Ну его! – раздраженно заявил Мишель, когда Дугал, так ничего и не объяснив, убрался. – То треплется без устали, то вдруг замолкает, ровно еретик на инквизиторском дознании! Чего он хотел нам сказать, а, Гунтер?..

Мессир фон Райхерт в ответ вяло пожал плечами. У него хватало собственных забот. Экстремальный верховой вояж по Малой Азии дался уроженцу XX века дорогой ценой. Никогда еще прежде на долю Гунтера не выпадало подобной нагрузки, изматывающей человека телесно и духовно. Он хронически недосыпал, судя по ощущениям, потерял несколько килограмм и постоянно хотел есть. Ежедневное многочасовое сидение в неудобном седле вызывало судороги в икрах, от холода и резких порывов пустынного ветра слезились глаза, а психика пришла в совершеннейшую негодность. Усугубляли мучения необходимость постоянно таскать на себе легкий доспех – ха, одно название, что «легкий», к вечеру кольчуга казалась Гунтеру весящей не меньше двух десятков килограмм! – пыль и налипающая на ноги людей и лошадей грязь, смерзающаяся огромными комьями. Благородные рыцари считали чистку обуви совершенно излишним занятием, ибо «полфунта – не вес, а больше – само отвалится». Бритье и личная гигиена также почитались в походе излишними, и обросший рыжей щетиной обер-лейтенант уже не задумывался, от кого воняет больше – от его коня или от него самого.

Германец смертно завидовал Казакову, всю зиму благополучно прохлаждавшемуся на Кипре, до зубовного скрежета возненавидел Ричарда Львиное Сердце, отправившего пленителя Исаака Комнина на эту убийственную прогулку, и недоумевал, почему его приятели не испытывают никаких особенных мучений. Словно происходящее для них в порядке вещей. Даже хрупкая дамочка Агнесса и ее малолетние племянники переносили тяготы пути лучше, чем кадровый офицер германского вермахта!

В этом крылось нечто неправильное, нарушающее общепринятый порядок вещей…

Скверное настроение и усталость не желали проходить даже здесь, в относительно теплой Киликии. Царившая вокруг весна не радовала, головную боль усугубляла царившая вокруг неразбериха. Мишель, теперь выглядевший изрядно старше своих законных семнадцати с небольшим лет, вел жизнь, подобающую благородному рыцарю. Сиречь довольно быстро обзавелся дамой сердца, несколькими слугами и мальчишкой-оруженосцем, дальним родственником своей итальянской подружки Мариэтты. Его стараниями маленький бивак стремительно превращался в подобие кочующего табора. Оруженосца де Фармер подобрал себе под стать, такого же склонного к авантюрным выходкам юнца. Гунтер невзлюбил Джентиле, смазливое чернявое создание, с первого дня знакомства, сам толком не зная почему. И самым натуральным образом разозлился, когда Мишель выразил искреннее недоумение, отчего сотоварищ не следует его примеру, упрямо пытаясь сам обслуживать себя и всякое утро подолгу возясь с укладкой походного скарба.

Германец попытался объяснить свое нежелание обзаводиться свитой дармоедов, запутался в аргументах и не на шутку рассвирепел. Мишель остался в искреннем недоумении – что вызвало у сотоварища такое раздражение? Он ведь хотел, как лучше…

В маленьком лагере жизнь английских подданных била ключом. Кто-то хлопотал около костра, где булькал котелок, кто-то возился с имуществом Мишеля. Снедаемый меланхолией Гунтер забрался в шатер, рухнув на изрядно потрепанный тюфяк и провалившись в полудрему. Раздающиеся поблизости голоса неразборчиво долетали до него, словно преодолевая водную толщу. Некоторые он узнавал даже сквозь сон – басок Мишеля, звонкий дискант его оруженосца, рявканье старшего конюха, бывшего сержанта в армии Старого Гарри… Несколько раз кто-то заходил в палатку и уходил, хлопая тяжелым входным полотнищем. Явившиеся де Фармер и Джентиле долго болтали вполголоса, сдавленно хихикая, точно парочка мальчишек. Фон Райхерт лениво подумал, не швырнуть ли в них сапогом, чтоб заткнулись, и приоткрыл один глаз. Похоже, близилась ночь, и под потолком шатра, как обычно, зажгли вставленную в слюдяной арабский фонарик свечу.

В следующий раз германец проснулся в полной темноте – от звуков яростной возни по соседству. Поначалу он не сообразил, снится это ему или происходит наяву. Кто-то надсадно хрипел, слышались глухие удары и сдавленные вскрики. Ему в бок с размаху врезалось нечто увесистое и тут же отдернулось. Пронзительно взвизгнул оруженосец Мишеля. Мессир фон Райхерт автоматически бросил ладонь к висящей на поясе кобуре. Вспомнил, что пистолета нет и быть не может – он хранится где-то на дне вьюков с личным имуществом барона Мелвиха. Зашарил руками под импровизированной подушкой, ища кинжал… Об его ноги снова споткнулись, и стало понятно, что без огня в охватившей шатер суматохе не разобраться.

Свеча то ли догорела сама, то ли была потушена. Под аккомпанемент побоища Гунтер лихорадочно искал зажигалку. Провернувшееся зубчатое колесико больно царапнуло палец. Колеблющийся огонек с трудом осветил ближайший кубический дециметр пространства. Борющиеся тени внезапно застыли. Что-то коротко хрустнуло – так мерзко, что звук дрожью отдался в зубах и костях.

– Э-э… – неуверенно подал голос барон фон Райхерт.

– Все живы? – спросил Джентиле. Германец повернулся на голос, пытаясь осветить трещащей зажигалкой как можно больший объем палатки. Взъерошенный оруженосец Мишеля, чуть пригнувшись, стоял у входа в шатер – с мечом в руках и явным намерением преградить путь любому злоумышленнику. Под ногами у него лежала продолговатая куча тряпья, из которой угловато торчала согнутая в колене нога. Неподвижная.

Сам нормандский рыцарь восседал около опорного шеста. Восседал верхом на ком-то, чьей голове он собственноручно придал удивительную способность вращаться во все стороны сразу. Мишель выпустил своего обмякшего противника и ошарашенно вытаращился на сотоварищей.

– Мессиры, что это было?.. Сплю себе преспокойно, и вдруг меня пытаются задушить…

– Не что, а кто, – поправил Гунтер, мимоходом поразившись, до чего спокойно он говорит. – Кажется, к нам ночью кто-то забрался. Может, вор. Может, убийца. Джентиле, что там валяется у входа, как раз у тебя под ногами?

– Симон, – отрапортовал мальчишка, перевернув покойника и мельком глянув в лицо. – Зарезанный. Сегодня была его очередь сторожить вход.

Последовав примеру оруженосца, де Фармер также провел быструю процедуру осмотра убитого им злодеятеля.

– Я его не знаю, – бодро оповестил рыцарь. – И герба на нем нет.

«Так тебе опытный асассин и явится на дело, обвешавшись родовыми гербами», – желчно подумал Гунтер, но предпочел держать свое мнение при себе. Вместо этого он запалил от зажигалки свечу и тоже подошел посмотреть на убитого.

Человек как человек. Довольно молодой, явственный местный уроженец, одетый в поношенное и видавшее виды тряпье. Что называется, без особых примет. Из имущества при загадочном типе нашлись изогнутый кинжал византийской ковки – каким в крестоносной армии мог похвалиться едва ли не каждый третий – и очень тонкая веревка конского волоса, натертая чем-то скользким и дурно пахнущим. Скорее всего, салом. Один конец веревки оплетался вокруг колышка с примотанным к нему кусочком желтой ткани. Мишель долго разглядывал этот трофей с изумлением ребенка, впервые увидевшего механическую железную дорогу, а затем с решительным видом заявил:

– Завтрашний день я начну с того, что пойду и убью Дугала.

– Боюсь, мессир, госпоже Агнессе это не понравится, – совершенно серьезно заметил Джентиле. – Она совсем недавно вышла замуж. Вряд ли ей захочется так быстро превратиться в безутешную вдову.

– Я его не буду совсем до смерти убивать, – огрызнулся де Фармер, от волнения став несколько косноязычен. Поднялся на ноги и ожесточенно пнул мертвеца. – Гунтер, хочешь, побьемся об заклад? Горская сволочь что-то пронюхала, а нам, как всегда, ни единым словом не обмолвилась! Он наверняка знает, кто этот проходимец, зачем залез к нам в шатер посреди ночи и почему пытался меня убить!

– Интересно, только тебя или меня тоже? – меланхолично заметил фон Райхерт. – Кстати, у меня есть занимательный вопрос. Что станем делать с трупом?

Мишель и Джентиле переглянулись и с искренним недоумением уставились на германца.

– Выбросим, – твердо заявил де Фармер. – Причем немедленно. Или ты предлагаешь оставить его здесь до утра? Знаешь, мне как-то не очень нравится спать в обществе покойника!

– Ты собираешься лечь спать? – поразился Гунтер.

– Ну да, – удивился вопросу нормандец. – А ты что, намерен бдеть до утра?

«Средневековье, – в который раз обреченно подумал бывший обер-лейтенант. – У них не психика, а крепостная стена. Непрошибаемая».

Глава четырнадцатаяИгры со смертельным исходом

Начало мая.
Где-то между Коньей и Тарсом, Киликийская Армения.

Жеребец пал ночью. Без каких-либо предварительных признаков сразившей его болезни. Вечером был живой и здоровый гнедой фессалийской породы, бодро хрупавший отрубями из торбы. Наутро в загончике из тонких жердей лежала, отбросив нелепо длинные ноги, неприглядная раздутая тушка.

Мессир Ангерран де Фуа, собственник погибшей животины, после краткого дознания мимоходом двинул проштрафившемуся конюху в ухо – рука у старого рыцаря была тяжелая, и слуга еще два дня жаловался на звон в голове – и в полном недоумении признал:

– Ничего не понимаю. Отравился, что ли? Здоровый же был конь, всю Малую Азию прошел, а тут – на́ тебе…

Стоявшие рядом Мишель де Фармер и его бывший оруженосец сочувственно, как того требовала ситуация, закивали. Нормандец озадаченно пощелкал языком – мол, тайна сия велика есть. То Божий промысел, а Господь, как известно, призревает не только человеков, но и всякую тварь, бегающую, плавающую или летающую. Видимо, Он решил, что срок лошадиной жизни исчерпался и единым росчерком подвел под ней итог. А некий де Фуа остался без верхового скакуна и теперь будет вынужден срочно потратиться на нового.

Слишком увлеченный собственной бедой и грядущими расходами, мессир Ангерран упустил из виду перешептывания своих молодых друзей – весьма подозрительные перешептывания, надо заметить.

– Да быть такого не может!..

– Но лошадь-то сдохла. Не веришь – подойди ближе.

– Совпадение… – пробормотал де Фармер.

– Не верю я в такие совпадения, – отрезал Гунтер.

– Лошадь сдохла. Дугал клялся, якобы собственными глазами видел – старик отдал концы. Что же он, восстал из мертвых? Может, наведаться к капеллану, попросить святой воды да поднести ему за ужином?

– Интересный теологический вопрос: какое средство более надежно? Патентованный византийский яд или освященная водица? И влияют ли степень веры и сила убежденности совершающего обряд священника на качество святой воды? – съязвил фон Райхерт.

– Не богохульствуй, – серьезно заметил Мишель.

– Я не богохульствую, я рассуждаю!

– Вот и рассуждай так, чтобы Господь остался доволен твоими рассуждениями.

Вместо ответа Гунтер сплюнул на вытоптанную землю, вежливо раскланялся с удрученным де Фуа и зашагал в сторону их палатки. Через несколько шагов его нагнал замешкавшийся Мишель и теперь уже в полный голос, не боясь быть услышанным, спросил:

– Ну, и как же нам теперь быть? Что делать?

– Для начала пойдем и порадуем опочившего на лаврах Дугала, – злобно фыркнул германец. – А потом… Потом – не знаю. Я вообще сейчас ничего не знаю и не понимаю. Чем дальше – тем больше. Ты будешь смеяться, но мне ужасно хочется обратно в Нормандию, в ваш захолустный Фармер. Пока мы сидели там в лесочке и взахлеб чесали языками о судьбах мира, все казалось таким простым и понятным. Сделаем то, свершим вот это, прославимся в веках!..

– Прославиться в веках – это хорошо, – заметил Мишель. Ирония собеседника была ему непонятна и недоступна, а какие-нибудь подходящие к случаю ободряющие мысли в голову не лезли.

…Грандиозная идея с покушением на жизнь де Фуа принадлежала Мак-Лауду. Родилась она в приснопамятный вечер, когда разъяренные компаньоны явились к шотландцу, обвиняя его во всех смертных грехах. Но в первую очередь – в том, что, зная об угрожающей сотоварищам опасности, он даже не подумал предостеречь их. Скотт, что показалось Гунтеру превесьма странным, спокойно выслушал их возмущенные речи, не перебивая и не пытаясь оправдываться, и заявил:

– Собственно, что вы хотели от меня услышать? Кучу ни на чем не обоснованных подозрений? Вы бы первые меня высмеяли, попросив не рассказывать баек. Мне нужно было убедиться в том, что в моих словах скрывается хотя бы доля истины.

– Убедился – за наш счет! – вспылил Мишель. Кельт смерил его дружелюбно-снисходительным взглядом и язвительно изрек:

– Согласись, было бы исключительно глупо, если б столь доблестный воитель дал себя придушить или прирезать в собственном шатре. Я верил в вашу способность постоять за себя – и не ошибся.

Де Фармер открыл рот, не нашелся с ответом и сконфуженно примолк. Ему вроде как сделали комплимент, обижаться на который было глупо.

– Ну хорошо, – германец попытался в очередной раз призвать на помощь логику. – Ты убедился в своей правоте. Что из этого следует? Мессир де Фуа ни с того ни с сего проникся к там настолько сильной неприязнью, не поскупился нанять убийц и отправить их к нам с дружеским ночным визитом. Но почему? Мне казалось, Ангерран с первого дня нашего знакомства на Сицилии был к нам весьма и весьма дружелюбно расположен. Помогал в затруднениях, давал советы… И вдруг решил от нас отделаться. Разве мы ему чем-то помешали?

– Все может быть, – признал Мак-Лауд. Было видно, что шотландец напряженно о чем-то размышляет и колеблется – поделиться итогом своих раздумий с товарищами либо промолчать?

Наконец он нехотя проговорил:

– Де Фуа – слишком старый и слишком хитрый лис. Я никогда не был с ним близком знаком, но мы… мы уже несколько лет служим одному господину. Который не сомневался в преданности старика. Только чем дальше, тем больше мне кажется, что де Фуа переметнулся на чью-то иную сторону… нашел себе другого покровителя и следует новым замыслам… по случайному или намеренному совпадению вы оказались у него на дороге. Ваши поступки препятствуют замыслам его хозяина, и старик Ангерран, ничего не имея против вас, просто-напросто выполняет отданный ему приказ. Но тогда спрашивается – не последует ли за покушением за вас и покушение на меня, грешного… Или на Агнессу?

– Леди Агнесса-то здесь при чем? – удивился фон Райхерт, заплутав в прихотливых лабиринтах средневековых интриг.

– При том, – невнятно откликнулся Дугал. Подобрал прутик и начал вычерчивать на пыльной земле смыкающиеся окружности, одну за другой выстраивающиеся в длинную цепь.

– Хватит морочить нам головы, – решительно потребовал обеспокоенный затянувшимся молчанием Мишель. – Объяснись толком!

– Не могу, – отрезал кельт. С таким видом, что становилось понятно: это его последнее слово, и никакого иного из него не вырвать. Даже поджаривая на костре и угрожая немедленной смертью через повешение. Мишель, однако, не унимался, с простодушием сына своего века заявив:

– Почему бы нам не пойти и не рассказать все императору?

– Так нам и поверили, – на редкость единодушным хором заявили германец и Дугал. Искоса глянули друга на друга и понимающе хрюкнули. Кельт растолковал: – Я ведь уже говорил, нам не в чем напрямую обвинить де Фуа. У нас ничего нет, кроме подозрений и собственных домыслов. Нас просто не станут слушать.

«Мы могли бы поведать Барбароссе о роковой случайности на речке Салеф, – чуть было не сболтнул Гунтер, но вовремя прикусил язык. Однако в его голове закружилось странное, невероятное предположение. Нелепая гибель германского императора на переправе – и де Фуа, человек с фальшивым именем, которого королева-мать Элеонора, оговорившись, поименовала Райнольдом. Хитроумный старикан, запросто вхожий к королям и императорам, знающий всех сильных мира сего… Как говорил Казаков, водящий близкое знакомство с примечательной личностью, представляющейся милордом де Гонтаром… Что же это выходит, если вдуматься?»

Мысль была жутковатой и донельзя пугающей… но завораживающей открывающимися перспективами.

– Дугал, – тщательно подбирая слова, начал германец, – предположим… только предположим, что мессир де Фуа во время перехода через Малую Азию скончался. Самым естественным образом, от трудностей пути и старости, ведь ему уже немало лет. Вечером заснул, утром не проснулся. Могло ведь быть такое? Как его безвременная кончина скажется на планах твоего… гм… работодателя?

– Он будет весьма огорчен, – быстро откликнулся Мак-Лауд, словно только и ждал такого вопроса. – Но коли так случилось, и в том никто не повинен… На «нет», как говорится, и суда нет. К тому же мой сюзерен в последнее время частенько высказывал свое неудовольствие поведением де Фуа. Милейший Ангерран из тех друзей, что порой становятся хуже самых злейших врагов. Старик всегда все делает по-своему.

– Ты тоже, – съязвил Мишель.

– Но я-то так поступаю заради общей пользы, – убежденно возразил кельт. Подумал еще немного и размашисто кивнул: – Да, эта мысль мне по душе. Не исключено, что завтра… или послезавтра ночью Господь приберет к себе эту смятенную душу.

Мессир фон Райхерт был бы не прочь узнать, каким именно образом шотландец намерен привести свой план в исполнение. Однако понял, что расспросы бесполезны и ни к чему не приведут. Дугал не станет делиться тайнами с дорожным попутчиком, пусть даже и приятелем. Он предоставит им маяться неопределенностью в ожидании результата.

– Тебе не кажется, что мы… малость погорячились? – несколько смятенно поинтересовался де Фармер, когда они шагали через шум и плавающий в воздухе едкий дым костров вечернего лагеря. – Может, тот тип с удавкой был самым обычным грабителем, залезшим к нам на предмет стянуть пару золотых да новые сапоги? Ведь кельт так и не ответил, почему он вдруг заподозрил де Фуа в измене… Измене кому? Кто этот человек, которому служит Дугал? Мадам Элеоноре? Королева-мать его знает и даже расспрашивала нас о скотте… Монферрату?

– В последнее верится больше всего, – подумав, согласился фон Райхерт. – Знаешь, я что-то перестал доверять случайностям. Всякий раз, когда мы думали – «это чистой воды случайность», потом выяснялось, что никакой случайности вовсе не было, а был чей-то тонкий и дальний расчет. Чья-то воля. Чьи-то планы, в которых нам отводилось заранее определенное место. Вдруг и сейчас нас всего лишь передвигают по шахматной доске в нужном направлении?

Мишель задумчиво погрыз отросший ноготь, ругнулся, споткнувшись об растяжку чужого шатра, и глубокомысленно заявил:

– На земле нет воли, превыше Господней…

– Так-то оно так, – согласился германец. – Но люди-то тоже не плошают.

…Теперь Дугал мог только похвалить себя за предусмотрительность. За сохраненный маленький хрустальный флакон с притертой пробкой и бесцветным водянистым содержимым. Тщательно припрятанный флакон пропутешествовал через всю Азию, и Мак-Лауд опасался, как бы зловещее содержимое не растеряло своей силы. Напрасно – гнедой жеребец, перед чьей мордой возникла рука с поблескивающей стекляшкой, сперва удивленно расширил ноздри, потом чихнул, потряс головой и закружил по загончику. После второго или третьего круга конь неуклюже завалился на бок, негромко заржал, пытаясь поднять голову, и больше не шевелился.

Бедное животное не заслуживало такой участи. Но, как убедил себя скотт, надо же было проверить на ком-то действенность византийского снадобья. Отчего бы не выбрать для этой цели лошадь де Фуа? Она разделит судьбу хозяина.

Ржание умирающего коня не привлекло ничьего внимания. В темную палатку удалось проникнуть без особого труда, медленно двигаясь и не споткнувшись у спавших у порога слуг. Де Фуа негромко и безмятежно похрапывал, как свойственно человеку, чья совесть не обременена никакими угрызениями. Внезапно храп перешел в короткий задушенный хрип, и в шатре стало на удивление тихо. Дугал выжал еще с четверть часа – ничего не изменилось. Плохо различимый в темноте человек на походной лежанке не шевелился и не дышал, снаружи доносилась перекличка часовых и сонное конское ржание.

Дело исполнено. Чисто и безукоризненно, как всегда. Без свидетелей и малейших улик.

Наутро вполне живой и здоровый де Фуа как ни в чем не бывало вышел из своего шатра, обнаружил в загоне павшую лошадь и устроил славную выволочку конюху.

Троим заговорщикам волей-неволей пришлось признать, что подлунный мир еще не оскудел на чудеса. И что у них не имеется ни одного мало-мальски подходящего объяснения случившемуся.

20 мая.
Тарс, столица Киликии.

Мало что может сравниться с удовольствием от возвращения в цивилизованные края после долгого и изнуряющего похода. Пусть даже здешняя цивилизация устроена на средневековый лад, отсутствует паровое отопление и горячая вода из крана, а пищу подают на кусках хлеба вместо тарелок, но все же это – город. Настоящий, большой город, в архитектуре которого слилось воедино наследие Римской империи, традиции византийские, сирийские и даже отчасти франкские – с времен первого из крестовых походов.

Армянская столица Тарс – или, как ее еще называли, Тарсус, – принимала у себя крестоносную армию. В городской цитадели управитель города и посланцы царя Тороса раскланивались с Барбароссой и его свитскими. Героические освободители Гроба Господня, любопытствуя, шатались по узким прокаленным улочкам, продавая военные трофеи, скупаясь припасами и местными диковинами на память. Выручка городских таверн увеличилась едва ли не вдесятеро – при том, что городской совет специальным указом обязал торговцев снижать цены для франкских покупателей. Город мог предложить все, что необходимо усталому путнику, в том числе и последние новости.

Слухи ползли и множились. Доставляемые корабельщиками и торговцами, странствующими монахами, заключенные в письмах к родне, проживающей в Святой земле – сплетни и новости не знали преград и дальних расстояний. Гунтер фон Райхерт собирал обрывки сведений с каким-то болезненным любопытством, пытаясь выложить из них некую единую мозаику.

Король английский Ричард Плантагенет по-прежнему находился на Кипре, влипнув в очередной финансовый и юридический кризис. Чья-то сметливая голова надоумила его объявить Кипр отторгнутым от Византийской империи, взяв провинцию под свою руку – и тут же заложить роскошный островок со всеми его промыслами, доходами и виноградниками ордену Тампля. Орден весьма охотно согласился принять щедрое подношение, отсчитав Ричарду не то сорок, не то сто сорок тысяч полновесных безантов серебром и золотом. В Константинополе возмутились, и в треугольнике, составляемом Ричардом Львиное Сердце, Тамплем и Палатием, вспыхнула ожесточенная бюрократическая грызня. Покамест в виде обмена возмущенными и полными яда посланиями.

В окружении Ричарда появились новые лица. Ги Лузиньян, номинальный правитель Святой земли и король без королевства, бросил тянувшуюся уже второй год безнадежную осаду Акки и с несколькими кораблями примчался на Кипр. Одни говорили: для того, чтобы способствовать скорейшему продвижению крестоносного воинства к Палестине, другие – дабы удрать из лагеря, где свирепствовали чума, лихорадка и королева Сибилла, дама с весьма тяжелым и крутым характером, искренне недолюбливавшая своего трусоватого благоверного.

А вокруг Филиппа-Августа Капетинга, второго короля этого имени, творилось нечто странное. Безвылазно засев в кипрской крепости Колосси, всю осень и начало зимы он хворал различными недугами, не позволявшими ему принять участие в военных забавах и турнирах Ричарда. Несколько раз вспыхивал слух о том, якобы Филипп при смерти. Англичанин и его присные лицемерно выражали сочувствие и готовились к объявлению траура, однако Филипп вновь поднимался на ноги.

В январе из пределов Франции начали приходить невнятные, противоречащие друг другу донесения. Якобы на юге трудами ощутивших вкус независимости правителей Прованса и Лангедока вспыхнул мятеж, стремительно охватывающий провинцию за провинцией и лесным пожаром устремившийся на север, к Парижу. Вести эти докатились до Кипра, и в один прекрасный день, вернее, в одну прекрасную ночь маявшийся от очередного жестокого приступа лихорадки Филипп-Август исчез из Колосси. Проскользнул в сопровождении малого отряда в гавань Лимассола и отплыл в западном направлении.

Львиное Сердце рвал и метал, упрекая союзника в коварстве, предательстве и вероломстве вместе взятых. Однако в глубине души английский венценосец, наверное, ликовал. Ибо никто более не претендовал на его военную славу, а заодно пропала тягостная необходимость соблюдать соглашение о разделе военных трофеев.

С Кипра француз исчез, однако в собственную страну не прибыл. Доходившие до пребывавших в Малой Азии крестоносцев слухи касательно его участи были странными, путаными и противоречивыми. Кто-то утверждал, будто бы он собирает армию для надлежащего вразумления южных мятежников, кто – что королевский неф попал в жесточайший шторм и потерпел крушение у берегов Ифрикии. Зная хитроумный нрав Филиппа, многие предполагали, что француз нарочно озаботился распространением слухов о своей кончине, а сам тем временем готовится нанести врагам удар в спину.

Исторические исследования XX века перечисляли такое множество мятежей на юге королевства Французского, что порой складывалось впечатление – для тамошних уроженцев подобный образ жизни стал обыденностью. Подобно вечно неспокойному северу Англии, юг Франции не ведал и не желал ведать покоя, отстаивая собственное право на выбор. Особенно сейчас, когда королевская власть казалась пошатнувшейся, а законный правитель пребывал в отъезде.

Однако Гунтер, как ни старался, не мог припомнить ни одного прецедента, при котором мятежи выплескивались за пределы южных провинций, да еще с таким успехом. Несмотря на противоречивость сведений, германец – да и не он один – без труда вычислил новость, которую никто не оспаривал и которая повторялась на разные лады. Мятежники собрали крупное войско и, успешно беря одну крепость за другой, продвигались к столице. Им, похоже, даже не оказывали особого сопротивления – что, с точки зрения обер-лейтенанта, свидетельствовало о неплохой предварительной работе, проведенной мятежниками, их обширных финансах и знании обстановки.

«Похоже, у них в заводилах в кои веки оказался не крикун-фанатик, но истинный стратег, – рассуждал сам с собой мессир фон Райхерт. – Интересно, кто? Сплетники перебирали разные имена – де Фуа, Плантары, де Кабар, Фенуйэды, графы Тулузские… Транкавели. Опять и снова – знатное, древнее, окруженное легендами и слухами семейство Транкавель из замка Ренн в провинции Разэс. Вырезанное под корень во время Четвертого крестового похода, случившегося в той истории, которую изучал я. Поговаривают даже о возвращении Старой династии, Меровингов… Неужели такое возможно? А вдруг тамошние мятежники настолько предусмотрительны, что и Филиппа-Августа того… Как выражается Серж, устроили его величеству несчастный случай тяжелой и непродолжительной болезни со смертельным исходом? Сколь удивительно и необычно для Средневековья с их простодушным и наивным способом разрешения проблем… Положительно, история мира становится какой-то иной. Знать бы еще, зависело это от наших действий или произошло само собой? К добру или к худу приведет такое развитие событий?»

Барон Мелвих задавал себе десятки вопросов – но покамест не получил ответа ни на один. С каждым днем эта невозможность узнать и понять все больше выводила его из себя. Он чувствовал себя уже не фигурой на шахматной доске, передвигаемой игроком, но «болваном» в бридже, необходимым ради того, что кто-то должен занимать условленное место за столом и вести подсчет чужим взяткам. Это злило. Это раздражало. Это сводило с ума – особенно если принять во внимание невозможность посоветоваться с кем-либо, умеющим рассуждать также, как ты. Хотя бы с Сержем – невзирая на его злой язык и циничный образ мыслей.

Ответы на многие из вопросов германца наверняка знал Мак-Лауд. Однако Дугал теперь предпочитал держать язык за зубами, и фон Райхерт не знал способа заставить шотландца стать хоть малость разговорчивее.

Во времена Третьего рейха не существовало понятия «информационный голод» – иначе Гунтер обозначил бы свое состояние именно такими словами.

* * *

– Мелвих, Мелвих… А где это, собственно?

– Люби и знай родной свой край, – строчку из патриотического стишка мессир фон Райхерт процитировал сперва на языке оригинала, то есть на немецком начала XX века, а затем – в собственном переложении на норманно-франкский конца века XII. – Как мне объяснили, это крайний север Шотландии. Побережье с роскошным видом на Оркнейские острова. Камни пополам с вереском, там и сям для живописности понатыканы овцы. Думаю, я туда никогда в жизни не доберусь.

– Угу, – согласился Дугал. – Далековато.

Тихо зверевший от непонятиц здешнего мира и скудоумия окружающих, обер-лейтенант решил в кои веки предпринять собственный маневр: явился на стоянку семейства Мак-Лауд и без особого труда уговорил шотландца составить ему компанию – прогуляться в город. Леди Агнесса от приглашения отказалась, сказав, что уже вчера побывала в Тарсе вместе с мальчиками, и, проявив неожиданное для благородной леди понимание, ехидно посоветовала не рушить городские стены головами местных блюстителей и не поджигать трактиры. Жизнь с кельтом явно шла византийке на пользу – она даже изъясняться стала, подражая своему благоверному.

«Мы западноевропейские туристы на экскурсии по восточному городу, – хмыкал про себя Гунтер. – Недостает только фотоаппаратов и путеводителей».

Определенной цели у франков не было. Они просто шатались по столице, издалека разглядывая царскую резиденцию на холме, здешние непривычные дома темно-красного камня с узкими окнами, плавно закругляющимися поверху, многоголосые рынки, приземистые церкви и остатки римских акведуков. Несостоявшийся историк, обер-лейтенант помнил, что Армянское царство переживало свой недолгий расцвет – спустя десяток лет местных жителей ожидало очередное турецкое нашествие, разгром, утрата родного края и массовая эмиграция к северу, к горам Кавказа, под защиту воинственного царства Грузинского. Где сейчас, если мессиру фон Райхерту не изменяла память, правила женщина. Молодая царица Тамар, дочь и наследница умершего в 1184 году короля Георгия с непроизносимой фамилией Багратид. Любопытный складывается конклав вокруг Черного моря: с одной стороны – Склирена, самоуверенная императрица на троне дряхлеющей Византии, с другой – не менее упорная и мудрая девица в пограничной стране на восточном побережье. А что, если две незаурядные юные дамы, у подданных которых имеется общий враг – сельджуки, однажды сумеют договориться между собой?..

Германец настойчиво пытался вывести собеседника на разговор о загадках, сопутствовавших им в пути, но добился иного – Дугал вдруг заинтересовался новым титулованием германца, на каковое раньше не обращал внимания.

Майское солнышко карабкалось все выше по небосклону, начинало припекать, тени сделались резкими и синими, а густой воздух дрожал и переливался мельчайшими частицами пыли. Праздношатающиеся гуляки, не сговариваясь, свернули в прохладный дворик – где под аркой болтался глиняный кувшин, означавший таверну, а под ажурным переплетением молодой виноградной листвы выстроился с десяток столов. Здешняя кухня немногим отличалась от той, какой потчевали своих гостей содержатели трактиров в европейских городах. Разве что блюда были куда поострее, с обильным добавлением пряностей – все таки через здешние края пролегала часть великого шелкового рути, соединяющего франкскую Европу, Византию и далекие, как мечта, страны Востока.

Зато местное вино было легким, сухим и кисловатым, лившимся в пересохшие после пыльных дорог Малой Азии гло́тки, как родниковая вода.

– М-да, ну и захолустье тебе досталось, – сочувственно поддакивал Мак-Лауд. – Правильно говорили – не будет с него никакого дохода, а хлопот – целая куча. Ну, правда, еще баронское достоинство с гербом впридачу. Каков герб-то, говоришь? Белый ворон в лазурном поле?.. Слушай, твоя баронская милость, как ты смотришь на то… – пауза, сочное чоканье толстостенных глиняных кружек, – твое здоровье… На то, чтобы продать свой грешный Мелвих?

– И кто его купит? – саркастически осведомился германец. Мысль избавиться от «подарочка» вспыхивала уже не раз, но беспомощно гасла под холодной водой аргумента: кто, будучи в здравом уме, захочет обзавестись такой собственностью?

– К примеру, я…

Мессир фон Райхерт поперхнулся очередным глотком и изумленно скосился на сидевшего напротив человека. Похоже, шотландец в кои веки не шутил, но говорил вполне серьезно.

– Ты?! Решил заделаться лендлордом на старости лет?

«Хотя Дугала можно понять: семейный человек, запасливо подыскивает уютное местечко, где провести остаток жизни… Продать ему это баронство, что ли? На кой оно мне сдалось?», – подумав так, Гунтер хмыкнул и перешел к практической стороне дела:

– Но ведь мы в военном походе. Как можно подтвердить и засвидетельствовать, что пожалованная мне собственность отошла другому человеку? Да и сколько может стоить поместье наподобие Мелвиха, хотя бы приблизительно?

– Н-ну, в год хозяева едва-едва наскребают с таких владений тридцать – сорок золотых шиллингов, – прищурившись, подсчитал Мак-Лауд. – Слышал поговорку: десятина церкви, треть в королевскую казну, остальное – на прожитье лорду с домочадцами, чтоб не прозябали в бедности?.. Устроит тебя шестьдесят золотых? Сделку нам охотно заверят в ставке Барбароссы, уж там наверняка отыщется стряпчий, который за малую мзду напишет грамоту на владение и привесит к ней печать. Ты же вроде как подданный Римской империи?

– Вообще-то я присягал вашему принцу Эдварду… – припомнил германец, окончательно запутавшись в здешней ступенчатой системе вассалитета и собственном статусе. – Да, но за кем в этом случае остается титул «барона Мелвиха» – за мной или за тобой?

– Титул есть дарованная и не отторгаемая часть землевладения… – заунывно начал Дугал, глянул через плечо собеседника и чуть нахмурился. Раздраженно понизил голос: – Десяток таверн в городе, так нет, он непременно выберет именно ту, где ему совсем не рады.

Можно было не оглядываться, проверяя, и не переспрашивать – тяжелые приближающиеся шаги, шелест и потрескивание ломающейся под ногами соломы, которой в обилии засыпан двор, падающая наискосок черная тень. В последние дни Гунтер и его знакомцы почти не сталкивались с мессиром Ангерраном. С одной стороны, утратив доверие к попутчику, они невольно старались его избегать, с другой – старый рыцарь сам постоянно пропадал по своим загадочным делам. Мишель говорил, якобы несколько раз видел его в ставке Барбароссы, где мессира де Фуа принимали со всем уважением.

– Жаль, что наши райские деньки опять подходят к концу – через пару дней снова в седло, и марш-марш по побережью, навстречу Иерусалиму, – де Фуа грузно опустился на скрипнувшую скамью, махнул служанке – та без лишних расспросов грохнула на столешницу перед новым посетителем неизменный кувшин местного вина, тарелку с начиненными рубленым и обильно приправленным специями мясом лепешек и мисочку с крупными белыми семечками, сладкими на вкус – их тут щелкали все, от нищебродов до вельмож. – Прогуливаетесь? А где прекрасная леди Агнесса, что-то я давно не имел чести засвидетельствовать ей свое почтение? Должно быть, ей нелегко дались тяготы долгого пути… После той роскоши, к которой она привыкла с рождения – и вдруг такая фатальная перемена обстоятельств! Ну да ничего, полагаю, в Тире мессир Конрад будет рад предоставить нашей госпоже такое жилище и такую жизнь, каких она заслуживает. Уверен, она сумеет по достоинству оценить тех, кто позаботится о ней. А самое главное – в замке маркграфа Монферратского леди Агнесса окажется в полной безопасности. Чем скорее мы туда доберемся, тем будет лучше для всех нас. А для нее – в особенности.

– Со мной она и сейчас в полной безопасности, – коротко и зло буркнул шотландец. Его собеседник неторопливо пригубил вина из кружки, довольно крякнул и только после этого согласно кивнул:

– Конечно-конечно, кто бы сомневался. Однако дворцовые покои кажутся мне более подобающим местом для такой дамы, нежели кочующий военный лагерь… и общество человека, чья судьба целиком и полностью зависит от прихотей удачи и благосклонности его покровителей.

Гунтер уже достаточно поднаторел в здешних нравах, чтобы сообразить: за прозвучавшими сейчас словами де Фуа, такими невинными и обыденными, кроется нечто иное. Нечто, касающееся прошлого Агнессы Мак-Лауд.

– Это ты к чему клонишь? – мрачность скотта внезапно сменилась нездоровым, наигранным весельем. Недоумевающий мессир фон Райхерт переводил взгляд с одного из сотрапезников на другого, всей шкурой чуя неладное, но не зная, как поступить. Вмешаться или промолчать, уповая на то, что Мак-Лауду известны правила здешних подковерных игр? – То мои дела с Конрадом тебе покоя не давали, теперь вдруг начал беспокоиться о моем будущем да заботиться о моей жене… Что, приглянулась Агнесса? Подружку себе сыщи да утешься. Или давно покладистой девицы не встречалось?

Последняя фраза сопровождалась откровенно глумливой ухмылкой. Германец в растерянности заерзал по скамье, мельком заметив, что на них начинают оглядываться прочие посетители таверны – как местные уроженцы, так и заглянувшие в трактир крестоносцы армии Барбароссы.

– Отчего ж не встречалось? Кто ищет, как говорится, всегда обретет, – взгляд ярко-голубых зрачков де Фуа остался совершенно безмятежным. – Я вот просто никак в толк не возьму, к чему тебе жена, когда в окрестных холмах полно овец? Поддержал бы традиции своего народа…

– А к чему тебе подружка, когда в Конье было навалом смазливых пленников? – не замедлил с ответом Дугал. – Я слышал, ты прикупил нескольких – за лошадью ходить, жаровню разжигать да держать свечку по ночам?

– Когда мне понадобиться подержать свечку, я непременно обращусь за твоей помощью.

– А что, без посторонней помощи твоя свечка уже не стоит?..

За соседним столом откровенно заржали. Слушателям, не разумеющим франкского наречия, вполголоса пересказывали суть речений, коими обменивались иноземцы.

– Господа… – нерешительно заикнулся мессир фон Райхерт. Дело попахивало ссорой, а старый рыцарь и шотландец прилагали все усилия для того, чтобы обратить пустячный обмен колкостями в настоящий публичный скандал. – Мессир Ангерран, Дугал, право слово, такое поведение совсем не приличествует благородным шевалье…

Миротворца из обер-лейтенанта не вышло – его речи проигнорировали, да вдобавок оба спорщика раздраженно зыркнули в его сторону, явно желая сказать: «Не лезь под руку!»

«Ну делайте, что хотите! – оскорбился Гунтер. – Господь свидетель, я честно пытался их остановить, но они уперлись, как упрямые бараны. В таком случае я умываю руки!..»

Додумать мысль германец не успел – все произошло как-то очень стремительно. Вроде бы они только что спокойно сидели за столом, выпившая и закусывая, и вот уже Мак-Лауд выбросил вперед длинную руку и мимолетно, не прикладывая особых усилий, смазал де Фуа по губам – словно большая кошка наискосок отмахнула когтистой лапой. Роковой фразы старого рыцаря фон Райхерт не расслышал, и в растерянности сморгнул. У него за спиной громко ойкнула служанка. Кто-то из рыцарей витиевато выругался, помянув святого царя Давида и всю кротость его, кто-то вскочил, собираясь вмешаться.

– Вот даже как? – протянул Ангерран. Он не выглядел разгневанным или обозленным, скорее безмерно пораженным чужой глупостью. По давней привычке де Фуа поднял руку и поскреб отросшими ногтями тянувшийся справа на шее длинный шрам – давнюю синеватую полосу зарубцевавшейся кожи. – Что ж, это в корне меняет дело. Ты сам выбрал и сам решил. Право на удовлетворение за мной. Здесь, сейчас и немедленно. Равные условия, без доспехов, без кинжалов, до смерти. Мессир фон Райхерт выступит свидетелем, да и иных очевидцев предостаточно.

К стыду своему, первое, о чем подумал германец: не требуется ли по условиям здешних поединков чести от свидетеля-секунданта принимать активное участие в грядущей мясорубке? Вроде бы не требовалось, и на том спасибо…

Потом до него дошел истинный смысл случившегося. Мессир фон Райхерт взвился со скамьи, как укушенный осой в седалище, и вцепился в рукав Мак-Лауда, зашипев:

– Ты что натворил, образина горская?

– Ничего особенного, – невозмутимо, но тоже приглушив голос, ответствовал шотландец. – Просто я не вижу иного способа избавиться от старикана. Либо я его прикончу сейчас, либо в долгой дороге к Палестине он прикончит всех нас. Это меня совершенно не устраивает. Если что – позаботьтесь о Агнессе и мальчиках. Помогите им добраться до ближайшей гавани и уплыть отсюда.

– В Тир, к Монферрату? – туповато уточнил германец.

– В Лондон, к мадам Элинор, – вполне серьезно ответил Дугал. – Кстати, сделай доброе дело, одолжи меч. Коли мессир де Фуа желает равных условий поединка, то будут ему равные условия.

Длинная и тяжелая клеймора шотландца и в самом деле на добрых две ладони превышала обычные мечи-бастарды крестоносцев. Гунтер машинально вытащил из ножен свой клинок – который он почти всякий вечер добросовестно полировал и затачивал, но редко пускал в дело – положив поперек стола, рядом с кружками недопитого вина, обгрызенными костями и шелухой от семечек. Мак-Лауд избавлялся от своей скрипучей ременной амуниции, де Фуа со скучающим видом потягивал вино, зрители гомонили и, как понял германец, заключали пари на исход поединка. Во двор, оповещенный встревоженными слугами, шустрым колобком выкатился хозяин таверны и заголосил на скверном норманно-франкском, требуя от спасителей Гроба Господня идти драться на улицу и не портить репутацию его заведению. На голосистого тавернщика прикрикнули, однако упрямец ни в какую не желал успокаиваться.

– Да пес с ним, на улицу так на улицу, – пожал плечами кельт, примериваясь к одолженному клинку и с легкостью выписывая им в воздухе восьмерку. На шум забрел перехожий монах в черной рясе, служитель местной, православной церкви, спросил что-то. Судя по интонации, предложил исповедь и отпущение грехов. Зеваки гомонили, солнце светило, дряхлые Норны вращали свои веретена и плели бесконечную пряжу, творя историю. С тоской осознающий свое полное бессилие Гунтер вместе с толпой набежавших желающих поглазеть на бесплатное развлечение вышел со двор на неширокую улицу.

За время пребывания армии Барбароссы в Тарсе дуэли между воинственными франками стали для горожан стали привычным явлением – поэтому никто не удивлялся, не пугался и не бежал сломя голову за стражей. Известное дело, северные варвары повздорили. Сейчас один прикончит другого и пойдет отмечать победу.

«Де Фуа по крайней мере в два раза старше Мак-Лауда, – рассуждал обер-лейтенант. – Уровень… кхм… скажем так, физической подготовки у них примерно одинаковый. Как владеет клинком Дугал, я видел. Мессир Ангерран, надо полагать, не меньше него искушен в искусстве мечного боя – если верить его рассказам о войнах с арабами и многочисленных сражениях в Палестине. А преклонный возраст опыту не помеха. Ой, что же мы натворили и во что влипли… А если, не приведи Господь, де Фуа одолеет скотта? Тогда мы останемся без помощи единственного человека, который хоть что-то знал о потайных входах и выходах этого Средневековья, будь оно трижды неладно!»

Попытки примирения в славном XII веке от Рожества Христова, похоже, были не в чести. Во всяком случае, никто из присутствующих – а Гунтер заметил среди посетителей безымянной таверны некоторое количество господ вполне знатного вида и почтенных лет, наверняка обладавших немалым авторитетом – не сделал попытки остановить поединщиков, ссылаясь, к примеру, на указ императора с запрещением поединков в военное время и в действующей армии. Иное дело, что сами де Фуа и Дугал, за несколько мгновений до того, как скрестить мечи, обменялись несколькими фразами. В общем гаме обер-лейтенант не сумел расслышать, что эти двое сказали друг другу – увидел только хищную ухмылку шотландца и надменно заломленную бровь старого рыцаря.

Гунтер не знал, существует ли в нынешние времена определенное слово или формулировка для начала дуэли. Несколько сорвавшимся голосом он выкрикнул запомнившееся с юношеского периода запойного чтения романов Александра Дюма «En garde!..» и быстренько отскочил в сторону. Его немедля толкнули локтем в спину, чтоб не мешал смотреть. Зрители обступили место будущего поединка широким кругом, готовые в любой миг разбежаться – если в пылу сражения они окажутся в опасной близости от полосующих воздух мечей.

– Зря ты со мной связался, щенок, – вот что процедил сквозь зубы человек, без малейших на то оснований именовавший себя Ангерраном де Фуа. – Может, ты и хорош в бою… только против меня тебе не выстоять. Меня благословила рука того, чья власть превыше вашего нелепого Иеговы и его распятого сынка. Я умер и воскрес, и буду жить, когда твои кости давно истлеют в могиле. Знаешь, почему я тебе это говорю? Через десяток ударов сердца ты умрешь и не сможешь ничего разболтать своим бестолковым дружкам. Не переживай, они ненадолго переживут тебя. А твоя Агнесса и ее племяннички в скором времени тихо и незаметно исчезнут. Но знаешь, еще не поздно все изменить. Остановим этот бессмысленный поединок, договоримся – и…

– А я везучий, авось как-нибудь выкручусь, – откликнулся на эту зловещую тираду Мак-Лауд.

Все-таки, по мнению обер-лейтенанта, в средневековом поединке на мечах не было ничего, схожего с эффектной шпажной дуэлью мушкетерских времен. Хотя, возможно, представление о дуэли XVI века у мессира фон Райхерта тоже было в корне неверным, основанным на фильмах французской кинокомпании «Гомо́н» и гравюрам в старинных трактатах, посвященных этому великому и опасному искусству. Здесь же была просто рубка, стремительная и смертельная – ибо противники не были обременены тяжелыми и сковывающими движения, но спасительными кольчугами, оставшись в обычной одежде. Для зрителей – и местных, и франков – похоже, не имело значения, на чьей стороне окажется победа, они с равным энтузиазмом поддерживали воплями и свистом обоих соперников. Клинки лязгали, сшибаясь, почтенный де Фуа выглядел помолодевшим лет на двадцать, ничуть не уступая более молодому противнику ни в скорости, ни в проворстве. Двое выплясывали на прокаленной солнцем немощеной улице под аккомпанемент улюлюканья, испуганных женских вскриков и громогласных рыцарских возгласов на древнем, но отнюдь не потерявшем своей исконной выразительности саксонском наречии.

«Не могу я на это смотреть, – честно признался себе германец. – Вроде бы столько здесь прожил, в войне участвовал, должен был ко всему привыкнуть – а не могу, хоть убей. Люди с азартом рубят друг друга на кровяную колбасу во имя невесть каких целей… Может, прав был Серж – гори оно все ясным пламенем, какое нам дело до здешних трудностей?»

Выпад – парирование – косой взмах снизу вверх – прыжок… Въедливая красноватая пыль, жара, вонь, жужжащие мухи над кучами отбросов. Киликийский город Тарс, развалины которого предприимчивые потомки нынешних праздных зевак будут в двадцатом веке показывать любопытствующим туристам из Европы, пра-пра-правнукам доблестных крестоносных воителей.

Отвлекшийся мессир фон Райхерт внезапно сообразил, что ситуация в круге претерпела изменения. Де Фуа сумел вплотную приблизиться к шотландцу, мечи сцепились крестовинами, и теперь каждый поединщиков изо всех сил давил на рукоять, пытаясь заставить другого отступить, теряя равновесие. Перевес оказывался то на одной, то на другой стороне, щекоча нервы зевакам и повергая Гунтера в отчаяние. Он поймал себя на том, что неразборчиво выкрикивает что-то вместе со всеми… и тут Мак-Лауд резко отшатнулся назад, высвободив свой клинок из захвата. С разворота нанес мессиру Ангеррану хлесткий удар поперек корпуса и завершил движение стремительным прямым выпадом.

Фатальным. Финальным.

Обаятельный старикан с загадочным прошлым, встреченный Гунтером фон Райхертом в кабаке на далеком острове Сицилия, пошатнулся, сложился пополам и упал вперед. Германцу помстилось, будто он разглядел выражение на прокаленном солнцем Аравии и продубленном солеными ветрами Средиземноморья лице мессира Ангеррана – не боль, не испуг, но вновь безмерное, безграничное удивление. Словно господин де Фуа был неколебимо уверен в том, что смерть не имеет права коснуться его своим крылом, а вот сегодня на собственной шкуре убедился в обратном. В том, что Господь ведет счет всем душам – праведным и заблудшим, отмеривая им положенный срок и прибирая к себе в тот день, который он сочтет нужным.

Вытоптанная уличная земля быстро пропитывалась кровью.

– Еще немного – и зуб даю, уходил бы меня бойкий старец, – рядом возник Мак-Лауд, переводивший дыхание с таким трудом, будто ему только что довелось проскакать от Тарса до Коньи. – Меч у тебя скверный. Пошли, выпьем за помин души раба Божьего Ангеррана.

– Мне думается, на самом деле у него было совсем другое имя, – неожиданно для самого себя брякнул германец. – И он не имел никакого отношения к роду де Фуа из Лангедока.

– Очень даже может быть, – рассеянно согласился Дугал. – Но какая нам теперь разница? Его нет, а мы живы. Так продашь Мелвих или нет?..

Глава пятнадцатаяМалая речка Салеф

Вечер 9 июня.
Окрестности города Сис, Киликийская Армения.

Вошедшая в историю речка Салеф ничуть не заслуживала своей громкой славы. Гунтер даже не был уверен, что перед ним именно Салеф – по окрестным ложбинам в скалистых холмах, через которые сейчас шла армия, к морю бежало не меньше пяти подобных речек. Раздувшиеся от весенних дождей и тающих где-то на вершинах Таврийских гор снегов, неглубокие, но бурные ручейки, каменистые и холодные. Через них даже мостов не наводили и переправ не искали – тяжелые на ногу рыцарские кони без труда пересекали эти малые преграды вброд и вплавь, довольно фыркая и рассыпая вокруг себя облака сверкающих брызг.

Армия бодро шла вдоль побережья на восток, между отрогами затянутых густой темной зеленью холмов, мимо армянских деревушек и оседлавших горные перевалы крепостей. «День-ночь, день-ночь, мы идем по Африке…» – бормотал про себя мессир фон Райхерт, рассеянно созерцая меняющиеся и вместе с тем однообразные пейзажи Киликийской Армении: горы, леса-перелески, возделанные поля, виноградники, снова горы и узкие долины. Чужая страна, живущая своей обыденной жизнью, и вытянувшаяся длинной змеей армия, за передвижением которой можно следить по висящему над ней облаку пыли. А поскольку края здесь вполне цивилизованные и обжитые, с дорогами и трактами, то и войско движется достаточно бодро, покрывая, по примерным подсчетам, до тридцати – сорока лиг в день. Нет недостатка ни в воде, ни в корме для лошадей, ни в провианте для людей. Никто не нападает из засады, никто не чинит препятствий, местные жители выказывают воинам Гроба Господня изрядное уважение – не поход, а благость какая-то. Разве что который день стоит жара, и солнце, как прибитое к безупречно синему небосклону, сверкающим золотым безантом висит над головой.

Настроение у мессира фон Райхерта было странным. Двояким. С одной стороны, он вроде приспособился к местным условиям и привык к походной жизни. С другой – берега Салефа с каждым днем неуклонно приближались, а ему и его спутникам так и не удалось ничего толком разузнать. Да и спутников, если признаться честно, у Гунтера больше не было. Как и почетного, но ничего не означающего титула «барон Мелвих».

Имение в северных шотландских землях было продано ровно за семьдесят два золотых английских шиллинга. То есть за шесть фунтов стерлингов, имеющих хождение на землях английской короны и сопредельных владениях. Каковая сумма была вручена мессиру фон Райхерту в ювелирных изделиях и драгоценных камнях – охотно взвешенных, осмотренных и оцененных сопровождавшими армию итальянскими ростовщиками и менялами.

– Ты чего, в Константинополе успел забраться в императорскую сокровищницу? – хмыкнул германец, с некоторым удивлением взирая на изрядной величины кучку золотых побрякушек греческой работы. Вещицы были довольно тяжелыми и грубоватого литья – как и почти все средневековые изделия, да и пошедшее на них золото было не самой высокой пробы. Камни тоже выглядели плохо ограненными и лишь изредка вспыхивали в солнечных лучах острым и ярким радужным бликом. У Мак-Лауда достало совести не предлагать в качестве оплаты свою долю Лоншановых драгоценностей – полученную от компаньонов фактически задаром.

«А я ведь теперь очень богатый человек, – размышлял Гунтер. – Надо же, какой вышел круговорот денег в природе. Гай своей долей сокровищ почти не воспользовался, как благородный рыцарь, вернул их сотоварищам. Поместье я продал – пусть теперь Дугал с ним мается. Осталось только найти способ обзавестись землевладением где-нибудь в Европе – и можно считать, жизнь удалась. Крестоносный воитель вернулся из похода с богатыми трофеями. Одно неясно – зачем все это было, к чему?»

Сделка была заключена в процветающем приморском городке под названием Айяс, Мишеля пригласили быть свидетелем. Нормандец вволю похихикал над тем обстоятельством, что Дугал Мак-Лауд отныне становится бароном Мелвих, но любой бы заметил – случившееся с друзьями не слишком занимает молодого де Фармера. У нормандца имелись свои заботы, да и сам он уже больше не был тем рыцарем-неудачником с большой дороги, что почти девять месяцев назад самоуверенно выступил в поход из далекого баронства в лесах Нормандии. Однако и Мишель, и Гунтер были изрядно удивлены решением кельта, высказанным сразу же после подписания высокими договаривающимися сторонами всех потребных пергаментов и перехода денег из рук в руки.

– Уезжаем мы, – просто и незамысловато брякнул Мак-Лауд. – Завтра утром. В гавани сыскался корабль, идущий с грузом в Ираклион на Крите. Оттуда поплывем в Мессину, а там наверняка отыщется судно до французского побережья. Решено и кончено – будет с меня. К осени, глядишь, доберемся до Острова… – выражение лица и зеленоватых глаз Дугала стало ностальгически-мечтательным – или Гунтеру так показалось.

– Ты же вроде в Тир к Конраду собирался… – заикнулся германец. Ответом послужил непристойный жест и раздраженное:

– Ничего, господин маркграф и без меня как-нибудь обойдутся. Послужил и будет. Ежели доведется встретить мессира Монферрата – передайте ему поклон от Данни. Так, мол, и так, спасибо за добро и ласку, но разошлись наши дороги. И вот что… как и куда я подался – никому ни слова. Ясно?..

Обер-лейтенанту отчаянно хотелось на прощание выспросить у шотландца какую-нибудь тайну, какой-нибудь здешний великий секрет – но, к сожалению, он не знал, к какой стороны подступиться к столь щекотливой теме и как верно сформулировать вопрос. Мишель же, простая душа, предложил выпить за удачное и благополучно возвращение Мак-Лауда и его близких домой – что, учитывая трудности пути, представлялось весьма и весьма немаловажным.

И они уплыли. На торговом судне под стягом Родосской морской гильдии. Новоиспеченный барон Мелвих, загадочная леди Агнесса и мальчики. Навсегда исчезнув за туманным горизонтом – ибо Гунтер сомневался, что им когда-нибудь доведется вновь встретить непредсказуемого кельта, его византийскую даму и приемных детей. Сандри и Дэвид, забравшись на высокую корму, еще долго махали остающимся на берегу и что-то кричали – но ветер уносил их голоса, превращая в мешанину непонятных звуков.

– Вот и ему оказался не нужен Иерусалим, – проницательно заметил Мишель по дороге из шумной гавани в лагерь крестоносцев. – Он, похоже, обрел свой Небесный Град на земле. Повезло человеку… – нормандец помолчал, явно собираясь с духом, и признался: – Гунтер, знаешь, а я скоро женюсь.

– На Мариэтте? – зачем-то уточнил германец, хотя и так все было ясно.

– Ну не на Джентиле же…

Оба невесело рассмеялись.

– Он пойдет в качестве приданого. Поздравляю. Когда свадьба? – вежливо поинтересовался мессир фон Райхерт, думая в этот миг совсем об ином.

– Как доберемся до Антиохии, там и обвенчаемся. Хорошо бы, конечно, провести церемонию в самом Иерусалиме, – мечтательно протянул де Фармер и прозаично закончил: – Но его когда еще вырвут из лап неверных… Имей в виду, ты будешь свидетелем со стороны жениха, так что не дай себя убить, пока мы не войдем в Антиохию. До нее уже недолго осталось – две или три седмицы пути. Или даже меньше, если повезет. Знаешь, я вот думал… Когда все закончится, возвращаться в Нормандию или остаться здесь? Мне тут понравилось. Мариэтта говорит, ее семейство ведет торговлю по всему побережью Палестины, у них есть обширные земли под Яффой… Может, там и поселиться? Освободить Иерусалим и провести остаток жизни в Святой земле – что может быть лучше для истинного христианина и рыцаря? Отец будет доволен, а Фармер перейдет к братцу Хью…

– Угу, – рассеянно согласился германец. Вот и распалось их недолго существовавшее братство по духу – не из-за происков коварных врагов или безвременной кончины соратников, а просто потому, что жизнь в конце концов берет свое. Престол в Константинополе, дом в Яффе и поместье в Мелвихе на самом деле куда важнее, чем исторические загадки и закулисные заговоры. Даже профессиональные герои рано или поздно вкладывают скопленные сокровища в основание торгового общества и покупают благоустроенный замок с видом на апельсиновую рощу…

«Ну и ладно. Ну и подумаешь. А я поступлю по-своему, доведу дело до конца. Буду присматривать за Барбароссой! Если что-то пойдет не так, попробую вмешаться. Авось мне за это еще и награда какая перепадет – ведь леди Елена тоже наверняка мечтает о собственном доме в Яффе… Далась мне эта Яффа, будь она неладна!»

Во исполнение столь решительных и далеко идущих намерений мессир фон Райхерт первым делом решил почаще бывать при походном дворе старого императора. Где немедленно наткнулся на неожиданные препятствия. Со стороны казалось – при Барбароссе околачивается уйма бездельничающих дворян, делающих карьеру молодых отпрысков знатных семейств Великой Римской империи, и среди них всегда отыщется место для еще одного человека. Но не тут-то было! У мессира фон Райхерта не имелось ни влиятельных родственников, чья поддержка могла бы помочь ему вскарабкаться вверх по сословной лестнице, ни каких-либо собственных выдающихся заслуг. Да и положение его, прямо скажем, было шатким – роль посланца Ричарда Львиное Сердце куда успешнее и удачнее выполнял Мишель, сумевший за время пути по Малой Азии примелькаться среди спутников Барбароссы и обзавестись полезными знакомствами. Даже законная фамилия обер-лейтенанта принадлежала ему не по праву – ныне Райхертом владели и получали с него доходы его далекие предки.

Гунтеру не оставалось ничего, как маячить поблизости от императорской ставки да выжидать подходящего удачного случая – чем, как вскоре выяснилось, занимался не он один. Всякий рыцарь победнее и не будучи знатного рода, стремился обратить на себя внимание если не Барбароссы, то кого-нибудь из его приближенных, подыскав себе сюзерена с набитым кошельком и родословной толщиной не меньше Готского альманаха.

К началу июня армия миновала богатый и древний город Сис, углубившись в Таврийские предгорья и остановившись на ночевку как раз на берегу рокового Салефа. Лагерь оживленно гудел, полыхали костры, жарилось мясо и откупоривались многочисленные бутыли и бочонки. Его императорское величество Фридрих фон Штауфен праздновали наступление своего шестьдесят восьмого дня рождения. Праздновал в походе – потому без гуляния на широкую ногу, затевания турниров на неделю и грандиозными попойками, – однако ж шума, криков, славословия и выпивки было во множестве. Угощали всех, при определенном везении можно было даже заглянуть в большой открытый шатер императора, узрев там цвет немецкой армии и собственно виновника торжества, топорщившего все еще огненно-рыжую бороду веником и браво оравшего, точно прусский бюргер в пивной на праздновании Дня Труда. Соратники поддерживали кто во что горазд, дамы смеялись, бегавшие вокруг столов собаки заливисто лаяли – жизнь била ключом, а у мессира фон Райхерта в итоге жутко разболелась голова. Попытка вернуться в их с де Фармером шатер не удалась: в темноте кто-то пыхтел и сопел, утробно рявкнув на Гунтера, чтоб тот убирался прочь и не мешал людям.

Германец устало выругался, пожелав захватчику мужского бессилия на всю оставшуюся жизнь, и побрел через шумный бивак, куда глаза глядят. В итоге он внезапно обнаружил себя на берегу Салефа, где пахло камышами и сырой водой, а около берега бродили, хрустя травой, стреноженные кони. На востоке, над вершинами Таврийских гор мерцало еле заметное бледно-розовое сияние, предвестие грядущего рассвета июня десятого дня 1190 года от Рождества Христова.

Гунтер сидел, безучастно размышляя о том, что отец Колумбан, пусть он и святой, наверняка ошибался. Да и сами они заблуждались, ничего им тут не суждено свершить, они не режиссеры этого огромного спектакля, не ведущие актеры и даже не статисты, они просто декорации… Да нет, какое там – даже не декорации, а так, случайные зеваки: забрели не в ту дверь, попав за кулисы вместо уютной зрительской ложи, и бестолково тычутся в поисках выхода. Ему уже пытались это втолковать. Ему даже предлагали вернуться домой, в кажущийся теперь нереальным двадцатый век. А он забыл об этом разговоре. Вылетело из памяти, словно кто-то размашисто стер мокрой тряпкой с черной доски все буквы и формулы. Две Вселенные, три, четыре – какая ему, Гунтеру фон Райхерту, в сущности разница? Его швырнули в водоворот времен, и он камнем пошел на дно, не оставив по себе даже расходящихся кругов на поверхности воды.

За невеселыми раздумьями германец как-то упустил наступление рассвета – просто только что вокруг колыхался влажный, ознобный сумрак и доносился неумолчный плеск реки, и вот уже из темноты выступили ровные ряды палаток и шатров, хрипло и надсадно перекликнулись сигнальные рожки и трубы, а невдалеке на берег выехала большая группа всадников. До находившегося шагах в пятидесяти Гунтера долетели ожесточенно спорящие голоса и крепкий запах перебродившего вина – должно быть, за ночь благородные сэры успели опустошить немало кубков.

– В-вот она, граница К-киликии и к-княжества Антиохийского! – торжественно, однако слегка запинаясь, провозгласил кто-то. – Вы-выпьем же за успех нашего ор… оружия… и вообще!

Тост был поддержан дружным «хайль!» и бульканьем. Мессир фон Райхерт вгляделся в конные силуэты, пытаясь опознать знакомых, и вдруг, точно некая незримая рука увесисто стукнула его по затылку, сообразил: вот она, творящаяся прямо перед ним история! То самое роковое утро 10 июня, когда император Великой Римской империи при невыясненных обстоятельствах расстался с жизнью в волнах речушки Салеф! И всадники, которых он сейчас видит – наверняка Барбаросса и его присные, выехавшие проветриться после затянувшейся ночной пирушки!

Гунтер вскочил. Сел. Снова вскочил, не зная, что предпринять. Метнулся влево-вправо. Как назло, рядом ни оказалось друзей и соратников, никого, способного помочь или подсказать!

– Это что? Это р-река? Тоже мне, река – ровно б-бык отлил! – во всеуслышание поделился с окружающими громогласный бас, в обладателе коего германец безошибочно опознал старого императора. Речь Барбароссы была несколько замедленной, а выражался его величество примерно как ефрейтор Первой мировой, только что выбравшийся из окопов на Марне. – Х-храниц-ца, тож-же мне…

Выехавший вперед всадник покачивался в седле взад и вперед с размеренностью метронома. Рассеянно помахал перед собой левой рукой, разгоняя облако несуществующих мух, и рявкнул:

– В-вперед!.. За мной! На Иерусалим, пр-ровались он во веки веков, аминь!.. Х-хде этот сволочной поганец Ричард? Х-хде сарацины?! А-а, боитесь меня…Пр-равильно, бойтесь…

Пьяный в дым и великолепный в своем амплуа «нажравшегося тирана» Барбаросса завалился назад, едва не выпав из седла. Его успели подхватить и не без натуги усадить прямо. Кто-то хохотал. Кто-то настойчиво пытался убедить императора в том, что сейчас совершенно неподходящее время для форсирования реки. Заглушая разговоры, некий рыцарь свиты нетрезво пел, вернее, немелодично орал непристойное лэ про милую Клотильду, которая всегда готова к услугам и горячее печки. Оторопевший Гунтер в растерянности взирал из камышей на историческое безобразие.

– Отец, вам вредно много пить и волноваться! Только представьте, что скажет матушка, узнав о вашем поведении! – морализаторский пассаж явно принадлежал Фридриху-младшему, однако не возымел результата.

– Скажет, что муж ее, хоть и стар, а будет покрепче иных юнцов… Назад, я сказал! То есть вперед! Х-хде треклятая Антиохия?

– Там, за рекой! – легкомысленно выкрикнул кто-то. Фраза оказалась роковой. Разметав в стороны собственных придворных, германский венценосец пришпорил коня и сиганул с невысокого бережка в реку. Взлетели брызги, раздались дружные, но противоречащие друг другу вопли, от бравого «Вперед, за императором!» до панического «Остановите старого дурня!»

Впрочем, пока не происходило ничего ужасного. Здоровенный фламандский жеребец осторожно брел через неширокую речку, порой оступаясь на скользких и затянутых тиной камнях, вокруг его столбообразных ног бурлила вода. Барбаросса, вдохновенный, аки ветхозаветный пророк, извлек из ножен меч и прокрутил им над головой свистящую восьмерку, явно вдохновляя соратников последовать его примеру. Верные сподвижники, впрочем, не спешили бросаться в бурные воды.

Конь и всадник благополучно добрались почти до середины Салефа, когда все и произошло. Жеребец, поскользнувшись, завалился набок и забился, пытаясь встать. Барбаросса под общий вопль ужаса упустил стремена и грузно ухнул в воду. Всего прочего Гунтер уже не видел – ибо с разбега сиганул навстречу своему предназначению и будущей славе в веках.

Прыжок вышел неудачным – германец окунулся с головой, выяснив, что течение у узкого Салефа весьма сильное, а вода ледяная. Потом его со всего маху задел крупом конь императора: умное животное сочло, что спасение утопающих зависит только от них самих, и целеустремленно рвалось через поток к антиохийскому берегу. Барбаросса отсутствовал – впрочем, он с изрядным шумом и плеском, словно арктический морж, вынырнул метрах в пяти ниже по течению, гаркнул нечто ругательное и вновь с бульканьем скрылся под водой. Мессир фон Райхерт – загребая руками, стуча зубами и ожесточенно шаря ногами скользкое дно – устремился следом. Свита Барбароссы неслась по берегу, давая советы и сыпля проклятиями.

Мучительная погоня за уносимым потоком Фридрихом фон Штауфеном завершилась в тот момент, когда Гунтеру невероятным усилием удалось поймать край императорского бархатного плаща, намокшего и тяжеленного. Тут обер-лейтенант угодил сапогом между камней, потерял равновесие и рухнул вперед, заодно сбив с ног старого императора. Отстраненно мессир фон Райхерт поразился тому, что речка вроде неглубока, едва ли по пояс, но ему никак не удается выплыть на поверхность, а перед глазами звонко лопаются большие разноцветные пузыри…

Его рванули вверх – показалось, не меньше чем крюком армейского тягача. Благородный спаситель жадно втянул воздух и сквозь плеск воды разобрал выкрикнутый ему прямо в ухо вопрос:

– Чего дурью маешься, убогий, али жизнь надоела?

– Я… вас… спасаю… – в три приема выдохнул германец.

– Чего ты меня?! – оглушительно заржал Барбаросса. – А не наоборот, точно? Ххе! Из пеленок едва вылезли – а все-то им подвиги вершить, скудоумным!..

И, размашисто загребая одной рукой бурную воду, а другой волоча «спасителя» за шкирку, престарелый император попер к берегу, как танк через болото, весь в пене и брызгах, успевая на ходу ругаться на чем свет стоит, костеря Палестину, крестовый поход, Иерусалим, верных сподвижников и Божий мир без исключения. У самого берега Барбаросса поскользнулся, всем немалым весом грянувшись на мокрые, облепленные тиной валуны – что на краткое мгновение прервало поток извергаемых им ругательств и позволило некоему доблестному шевалье первому подлететь к грохнувшемуся старцу. С диким воплем «Хвала деве Марии, наш император спасен!» сей отважный рыцарь принялся вытаскивать грузного правителя на берег. Лишенный поддержки Гунтер тоже шлепнулся, но ему, в отличие от Барбароссы, никто помогать не спешил. Говоря по правде, на мессира фон Райхерта просто никто не обратил внимания. Германского императора общими усилиями выволокли на сушу и с непрерывными молитвам и призывами к Господу начали приводить в себя – что, как скоро выяснилось, было излишне. Барбаросса отпихнул доброхотов, рявкнул на совершенно безвинного отпрыска, сипло потребовал коня и повелел начинать общую переправу.

О борющемся с течением и с трудом выкарабкивающемся на берег мессире фон Райхерте он и не вспомнил. Единственным, кто уделил внимание насквозь промокшему и стучащему зубами крестоносцу, был принц Фридрих фон Штауфен-младший. Подъехав и сверху вниз глядя с высоты конской спины на копошащегося в грязи человека, его светлость вполголоса, однако довольно внятно процедил:

– Какого дьявола вы это сделали?

– Как? – забормотал туго соображающий Гунтер. – Но как же можно было поступить иначе, это ведь Барбаросса, ваш почтенный отец, император…

– Это ярмо на моей шее! – Только спустя несколько дней германец понял, что от неминуемой смерти в водах Салефа его вторично спас Барбаросса, громогласно потребовавший Младшего к себе. Еще мгновение – и потерявший контроль над собою наследник вполне мог столкнуть Гунтера обратно в водные хляби. Но Фридрих-младший лишь ругнулся себе под нос, развернул коня и ускакал.

Бывший обер-лейтенант остался сидеть на берегу шумящей речки Салеф, капая водой и постепенно замерзая. Спустя какое-то время рядом объявился Мишель де Фармер: кто-то из свитских рассказал ему об инциденте у реки, и, встревожившись долгим отсутствием приятеля, нормандец отправился на поиски. Застав Гунтера в столь плачевном положении, Мишель усадил его на круп своего коня и торопливо погнал в лагерь.

Хлопоты оказались напрасны – к вечеру того же дня у германца началась простуда, плавно перешедшая в крупозное воспаление легких с лихорадкой и прочими радостями жизни.

Середина июля.
Где-то между Тиром и Аккой, побережье Святой земли.

Полтора последующих месяца сохранились в памяти германца отрывочными воспоминаниями, подернутыми флером горячечного бреда и внезапных прояснений рассудка. В эти мгновения здравого восприятия реальности он осознавал, что лежит в покачивающемся и медленно движущемся фургоне, задыхаясь, непрерывно кашляя и сплевывая набившиеся в горло вязкие сгустки. Память сохранила смутный образ некоего появлявшегося рядом человека, старательно потчевавшего страждущего омерзительными на вкус снадобьями – от которых, впрочем, становилось немного лучше. В один из периодов просветления обер-лейтенант вспомнил, что среди его имущества должна лежать штатная армейская аптечка «Юнкерса». Возможно, лекарства XX века и могли ему помочь – если бы, шаря трясущимися руками в полутьме фургона, он сумел бы разыскать мешок со столь необходимой коробкой, помеченной красным крестом и обтянутой темно-зеленым фетром.

За это время армия Барбароссы, продвигаясь на юг вдоль побережья древней Палестины, миновала Антиохию, Латакию, Триполи, Тир и с каждым днем приближалась к осаждаемой сарацинами Акке. Ничего этого Гунтер не знал и не видел, цепляясь за жизнь и упорно пытаясь выстоять в борьбе с распространившейся инфекцией.

Организм победил. В неведомо какой день неизвестно какого месяца германец проснулся, чувствуя себя совершенно ослабевшим – но вроде бы живым и очень голодным. Прополз к заднику фургона, откинул полотнище и выглянул, узрев с одной стороны сияющее всеми оттенками зелени и лазури море, а с другой – пологие, мягких очертаний холмы, рваную зелень пальм и повозки, неспешно движущиеся под аккомпанемент ржания, скрипа, хлопанья бичей и криков погонщиков. Над армией висело вставшее уже привычным облако вонючего тепла, под тяжелыми колесами хрустел светлый песок, с моря тянуло свежестью и водорослями. Орали парившие над берегом чайки – крупные, белые, с черными головами и алыми клювами.

«Палестина? – Гунтер уселся, свесив ноги и оглядываясь по сторонам, словно увидев Божий мир в первый раз и поразившись его красоте и устроенности. – Мы в Палестине? Крестовый поход идет своим чередом, и вот мы уже в Святой земле… Я, наверное, похож на ожившего покойника, – он провел рукой по лицу, нащупав жесткую многодневную щетину и выступившие кости черепа. – И воняет от меня соответственно. Но до чего же хочется есть, кто бы знал!»

Остаток дня германец с горем пополам пытался привести себя в порядок. Наткнулся в фургоне на мешок с зачерствевшими сухарями и принялся усердно грызть похожие на камень кусочки хлеба, зная, что никакой горячей пищи раздобыть не удастся до наступления вечера и стоянки. Тогда будет нужно разыскать Мишеля, узнать, много ли времени прошло, где нынче марширует армия Барбароссы и как вообще обстановка – и у сильных мира сего, и касающаяся их маленькой компании.

«Вот лично мои дела хреновы донельзя, – мессир фон Райхерт вяло копался в сундуках в поисках чистой одежды, пошатываясь, когда колеса фургона попадали в выбоины. – Я чувствую себя так, будто меня пропустили через мельничные жернова, а потом сбросили со скалы в море…»

Под руку попался глиняный пузырек, внутри которого плескалось немного загадочной густой жидкости – бурой и скверно пахнущей. Германец рассмотрел и обнюхал вещицу с большим подозрением, а затем, брезгливо держа ее двумя пальцами, точно дохлую мышь, выбросил прочь. Кувшинчик жалобно хрустнул, угодив под фургонное колесо.

«Они что, лечили меня вот этим? Знахарские варева… сушеные жабы и мох с черепа висельника… Бр-р, какой ужас. И ведь еще небось платили лекарю… Интересно, во сколько обошлось Мишелю мое выздоровление? Если он расплачивался своим золотом, надо будет ему вернуть долг… Ох, и свадьбу его я наверняка пропустил… Кстати, где мои денежки?»

В фургоне, куда свалили невеликое имущество мессир фон Райхерта, увесистых кожаных мешочков с золотыми монетами и драгоценными побрякушками разыскать не удалось. Германец переворошил сундуки и мешки, с каждым мгновением испытывая все нарастающую тревогу – ибо залог его будущего благосостояния отсутствовал. Усилием воли приказав себе прекратить панику и начать мыслить логически, Гунтер через пару минут перестал изображать обезумевшего старьевщика и с облегчением рассмеялся.

«Ну конечно, пока я здесь валялся, Мишель ради безопасности забрал мои деньги к себе! Похоже, я еще не отошел после болезни и плохо соображаю. А Барбаросса – сволочь редкостная, наверняка ни разу не осведомился, как поживает герой, спасший его драгоценную шкуру!»

…Походное жилище де Фармера претерпело значительные улучшения. Нормандец прикупил где-то новый шатер, куда больше и роскошнее прежнего, и, к удивлению Гунтера, начал собирать вокруг себя тех, кто в недалеком будущем мог бы стать основой его личного копья, маленькой дружины числом около дюжины человек, состоящей из копейщиков и лучников. У входа в шатер бдела охрана, уставившаяся на потрепанного и отощавшего «друга мессира де Фармера» с крайним подозрением. Гунтера отказывались пропускать внутрь, пока на шум снаружи не выглянул Джентиле, опознавший германца и, кажется, вполне искренне обрадовавшийся его возвращению в мир живых.

Однако изменения произошли не только в обстановке. В шатре и в жизни Мишеля теперь царила леди де Фармер – по-южному яркая и миловидная, однако, на взгляд германца, несколько перестаравшаяся с количеством носимых ею золотых украшений, и весьма острая на язык. Уже к середине ужина Гунтер заподозрил, что его скромная персона категорически не по душе Мариэтте. Ее можно было понять: ободранный нахлебник, бывший оруженосец, а ныне непонятно кто, безземельный рыцарь без господина! – но на душе все равно становилось досадно. Ведь именно он, Гунтер, заставил Мишеля принять участие в походе, они вместе прошли множество испытаний и разгадали уйму тайн, а теперь какая-то чернокудрая итальяночка преспокойно оттесняет былого друга в тень и Мишель как-то виновато оправдывается перед ней.

Прием был гостеприимным, еда и вино – вкусными, но германцу больше не хотелось здесь находиться. Третий, как известно, всегда лишний. Потому, отужинав, он осторожно перевел разговор на свои сбережения, попросив вернуть их. Мишель недоуменно захлопал белесыми ресницами:

– А я это… Решил, ты их куда-то спрятал или отдал ломбардцам на хранение… Когда ты заболел, я через пару дней подумал – надо бы твое золото прибрать от греха подальше. Пришел к тебе, осмотрел все и ничего не нашел…

– Как это – «не нашел»? – выдохнул германец, ощутив, как вдоль хребта прокатилась пригоршня битого льда, а в брюхе вдруг скрутился тугой комок. – Слушай, ты не шути так…

– Да я вовсе не шучу, – в растерянности откликнулся Мишель. – Зачем бы мне шутить с такими вещами… А ты хорошо посмотрел, везде? Может статься, ты пока валялся в горячке, затолкал их куда-нибудь и забыл об этом?

– Ага, затолкал сундук с мешками так, что теперь не в силах его отыскать… – Мессир фон Райхерт тщетно пытался обрести утраченную опору под ногами. – Мишель, скажи честно: ты их взял на сбережение, а теперь решил надо мной слегка поиздеваться, так? Ладно, я понял, я не в обиде, но…

– Да не брал я твоих денег! – насупился нормандец, позволив себе даже пристукнуть кулаком по столу. Присутствовавшая при разговоре леди Мариэтта недовольно поджала яркие губки и что-то вполголоса сказала молодому супругу.

– Получается, меня ограбили? – упавшим голосом подвел итог германец. – Так, что ли?

Ответа не последовало. Мишель смотрел на него с сочувствием, леди Мариэтта – с тщательно скрываемым раздражением и снисходительным презрением: мол, хорош доблестный паладин, даже собственных денег не сумел сберечь! Гунтер потянулся к чаше с вином, отхлебнул, не почувствовав вкуса и смутно представляя, как же ему теперь быть. Еще несколько месяцев назад молодой де Фармер, услышав такое известие, махнул бы рукой и беспечно заявил: «Что за беда, моего золота вполне достанет на двоих, а там, глядишь, еще раздобудем!», но сейчас Мишель промолчал. Только повздыхал, посетовал на воров, у которых нет ничего святого и которые за покражи у воинов Христовых после смерти попадут прямиком в ад.

Самое оно было бы съязвить – мол, хоть это радует – но, во-первых, Мишель, дитя своего времени, просто-напросто не поймет его сарказма, ибо для средневекового нормандца мир загробный реален точно также, как и мир, существующий сейчас вокруг них. А во-вторых, язык не ворочался. Какое-то время Гунтер неподвижно сидел, уронив руки на колени и глядя перед собой. В голове повисла звенящая пустота.

– Я, пожалуй, пойду… – наконец неловко пробормотал он, поднимаясь и умудрившись опрокинуть легкое походное седалище. – Спасибо за все, извините, мои вам наилучшие пожелания…

– Мы… я тебе непременно помогу …если что! – крикнул в спину бывшему оруженосцу сэр Мишель.

14 августа.
Акка, королевство Иерусалимское.

«Год прошел, надо же. Ровно год. С чем тебя и поздравляю. Ваше здоровье… господин Неудачник».

Когда-то здесь стояла то ли сторожевая башня, то ли пост для сбора пошлины для взъезжающих в Акку. Теперь остались только полузанесенные песком руины – и отличный вид на гавань с ее далеко выбежавшими в море укреплениями и город, широко раскинувшийся в плоской полукруглой долине. Городу изрядно досталось: длинная крепостная стена в нескольких местах обрушилась, восточные кварталы полностью выгорели, да и в остальных дома изрядно проредились. Апофеозом войны громоздилась огромная осадная башня на колесах – обгоревшая, переломившаяся на высоте шести-семи ярдов, похожая на великанский гнилой зуб. Башню подожгли отбивавшие очередной натиск франков горожане, ее здоровенные колеса увязли в песке, и теперь она высилась, накренившись на левый бок, нелепая и страховидная.

Жизнь в Акке бурлила ключом. Корабли в гавани и на рейде, ряды палаток на окрестных холмах, пестрые знамена – алые, зеленые синие, всех цветов радуги, лошади, люди, пыль столбом, сверкание железа и золота под ослепительным южным солнцем. Обширный ассортимент королей и правителей, франкских и арабских, и никому, ни единой живой душе из этой блистательной когорты хозяев мира нет дела до неудачливого рыцаря-крестоносца, мессира Гунтера фон Райхерта, уроженца Германии. Непонятно чьего подданного и чьего вассала, явившегося на свет в 1915 году от Рождества Христова, обер-лейтенанта ВВС Германии, коему было предначертано умереть от пулеметной очереди в августе 1940 года, но который почему-то остался в живых.

И уже год болтается в распроклятом Средневековье, никчемный, неудачливый и ровным счетом ничего не добившийся. Наоборот, один за другим упускавший все подбрасываемые жизнью шансы прославиться и выбиться из безвестности, скатываясь все ниже и ниже. Живущий на подачки хорошо устроившегося покровителя, если быть честным перед самим собой. Да и подачки те с каждым разом все скуднее и скуднее, ибо при всей своей рыцарской добродетельности и христианском милосердии Мишель де Фармер не горит желанием содержать унылого дармоеда – здорового, не обделенного разумом и силой, однако не способного позаботиться о себе. Должно быть, женины родственнички озаботились, чтобы делающий успешную карьеру зять не волочил за собой скверное напоминание о шалопайском прошлом. Посему даже почетная миссия – известить Ричарда Львиное Сердце об итогах поездки его посольства в Византию – выпала на долю Мишеля де Фармера. Его бывший спутник никуда не пошел и не удивился, узнав, что при английском дворе о нем даже не вспомнили. Впрочем, пойти куда-либо германец и не смог бы, ибо был мертвецки пьян.

В последние седмицы это состояние стало для него обыденным. Мессир фон Райхерт напивался ежедневно и целеустремленно – благо вино в лагере найти было проще, чем свежую воду. Алкогольный туман скрадывал острые углы окружающего мира, позволяя если не свыкнуться, то хотя бы смириться с нелепостью своего дурацкого положения. Все что-то делали, крутились, добивались, находили себе подруг и покровителей, сколачивали состояния – Гунтер фон Райхерт болтался за бортом жизни, и никто не спешил бросить ему спасительный круг.

А события вокруг творились необычайные и прелюбопытные. На маленьком кусочке средиземноморского побережья собрались почти все участники разыгрываемой исторической драмы с громким наименованием «Третий крестовый поход» – наконец-то покинувшие благодатный Кипр Ричард Львиное Сердце и его сердечный друг Ги де Лузиньян, иерусалимский король без королевства. Маркграф Конрад Монферратский, некоронованный владыка Палестины, чье политическое влияние безмерно усилилось с того дня, когда в пределы его владений вступила армия Барбароссы. Сам престарелый император, чья кровь под жарким солнцем Палестины забурлила молодым вином, и который рьяно встревал во все, происходившее вокруг. Оставшаяся без военачальника французская армия, рыцари которой по большей части перешли под знамена Ричарда, сына бывшей великой герцогини Аквитанской. Две постоянно противоборствующие партии, английская и германская, оказались приблизительно равны по силам, а столкнувшись лицом к лицу с Барбароссой, Ричард и Ги несколько оторопели.

Им, кстати, так и не удалось взять Акку, осаждаемую с 1198 года, хотя явившийся с Кипра Ричард и предпринял несколько рыцарски-героических, но тактически необоснованных попыток штурма города. Осада прекратилась с появлением – вернее будет сказать, торжественным прибытием – третьей могущественной силы, султана египетского Саладина и его воинства.

Стало ясно, что немедленное выступление объединенных франкских армий к стенам Иерусалима пока откладывается. Зато грядут активнейшие переговоры всех со всеми. Посланцы безостановочно метались туда-сюда между крестоносным и сарацинским лагерем, исписывались кипы пергаментов, заключались и расторгались кратковременные союзы и комплоты. В начале августа наконец-то пришли достоверные новости из Франции, также увеличившие сумятицу. Филипп-Август и в самом деле упокоился со святыми – угодив вместе с несколькими своими кораблями в зимний шторм в виду Марсельской гавани. Бунт южан – сейчас его уже обходительно именовали не «бунтом», но «войной за утраченное наследство» – завершился взятием Парижа и недавно проведенной церемонией коронацией нового венценосца, Тьерри I Меровинга. Еще в начале этого года звавшегося просто Тьерри де Транкавелем, средним из отпрысков графа Разесского.

«Выскочка!» – так в кругу своих приближенных высказался о новом французском правителе Ричард Плантагенет.

«Мальчик далеко пойдет, коли так резво начал», – мимоходом заметил Барбаросса.

«Тьерри?! Как ему удалось? Впрочем, оно и лучшему…» – вот о чем подумал, ни с кем не делясь своими размышлениями, Конрад Монферратский.

Гунтер фон Райхерт узнал сию потрясающую новость от своего знакомого, Сержа Казакова, ныне более известного как барон де Шательро. Кстати, повидаться с русско-польско-французским шевалье оказалось одновременно и просто, и сложно. Отыскать-то его оказалось легче легкого: создавалось впечатление, что в пришедшей с Кипра английской армии почти всякий и каждый знает «рыцаря из Польши». «А-а, вы ищете Сержа де Шательро? – понимающе кивали спрошенные, ухмыляясь до ушей. – Идите к королевскому шатру, и вам наверняка повезет!»

Поразившись такому росту популярности, мессир фон Райхерт решил поподробнее разузнать, чем же таким необычайным сумел за эти месяцы прославиться выходец из России. Ответы посыпались на него, как горошины из прохудившегося мешка. Барон де Шательро вырвал из лап коварных византийцев королеву Беренгарию и лично пленил тирана Исаака Комнина (тут Гунтер изрядно напрягся). Барон де Шательро сумел навести порядок в вечно запутанных финансовых делах короля Ричарда. Барон де Шательро способствовал продаже острова Кипр тамплиерам и теперь весьма уважаем среди «банкиров королей», рыцарей ордена Храма. Барону де Шательро весьма симпатизируют молодые кардиналы римской курии – он предложил им внести некие полезные изменения в их диковинное новшество, листы индульгенций или освященного церковью продажи права на отпущение будущих грехов. Барон входит в число близких знакомых короля Ричарда, всякий день ужинает в королевском шатре, слывет записным остроумцем и покорителем сердец юных дев. Барон знает множество удивительных историй и вместе с Бертраном де Борном слагает поразительные стихотворные вирши, наполненные тем, что среди ученых клириков зовется ironia…

– Да лохи они тут все, без исключения! – заклеймил цвет европейского рыцарства Серж, когда мессир фон Райхерт наконец сумел пробиться к нему на прием. – Как дети малые, право слово! Тупы-ые – сил нет! Чего скажешь – тому и верят, только ушами хлопают!.. Слышь, истинный ариец, а ты чего такой, будто тебя двадцать сарацин имели в очередь, а двадцать первый побрезговал и выбросил на помойку? Ограбили в пути, что ль?

Серж де Казакофф тоже изрядно переменился. Неубедительный ежик стриженых темных волос преобразился в коротенькую гривку, завязанную в хвостик, чуть раскосые глаза полыхали огоньком жизнерадостного глумления над основами мира, бархатный наряд был пошит по последней здешней моде и искрился драгоценными камнями, а роскошный шатер, как скромно поведал Серж, раньше принадлежал Исааку Комнину и был взят в качестве боевого трофея. Язык у Сержа по-прежнему был без костей, манеры оставляли желать лучшего, а высказывания отличались хамской прямотой. Выражаясь образно, Серж цвел и благоухал, аки магрибская роза – безмятежно игнорируя традиции этого мира или переделывая их ради собственного удобства.

– Ну вроде того. Превратности дороги, так сказать…

– Тю-ю! – присвистнул Серж. – Куда ж ты глядел, старая сова? Сколько раз мне твердил: деньги – это святое, с них глаз спускать нельзя! То-то я гадаю, чего Мишель на расспросы о тебе кряхтит да отмалчивается? Может, подкинуть десяток-другой номизм на бедность? Или насчет места похлопотать? Я тут в последнее время вроде как преуспел малость, какую аферу не затеешь – все получается. Раньше у нас, ну, в смысле, в старой России раньше даже поговорка такая была – «Как черт ворожит»… Так что, пристроить тебя куда? Сначала, конечно, побудешь мальчиком на побегушках, потом, глядишь, и пробьешься… Тут, оказывается, такие денежные дела можно проворачивать – закачаешься! Мы-то и не подозревали! Я тебя таким штукам научу, мы всю эту рыцарскую шатию просто сделаем!..

Возможно, предложение – пусть и в грубоватой форме – было сделано от всей души. Возможно, Гунтер, помявшись для приличия, и согласился бы принять чужую помощь. Если бы, по злому стечению обстоятельств, снаружи не послышались женские голоса. Шелковый полог, обильно расшитый аляповатыми золотыми цветами, откинулся в сторону, пропустив некую благородную даму и двух ее служанок. Мессир фон Райхерт разглядел тонкий темный силуэт на фоне солнца и услыхал мелодичный голос с легким греческим акцентом:

– Я вернулась, дорогой. Это друг, гость или у вас какие-то дела?

– Это друг пришел в гости по делу, – бодро откликнулся русский. Полог опустился, женщина вошла внутрь. Равнодушно-приязненно скользнула взглядом по вскочившему германцу, слегка кивнула и величественно проплыла во внутреннее помещение шатра, отгороженное толстым персидским ковром. Она явно не признала в оборванце своего бывшего знакомого – а может, сделала вид, что не признала.

Киприотская патрикия Елена-Даниэлида Хониата, подобно своей исторической тезке, была по-прежнему великолепна и неотразима – как ослепительная молния с ясного неба. Гунтер не мог взять в толк только одного: что она делает здесь, в жилище Сержа. Неужели?..

– Э-э… – Казаков как-то виновато заерзал в кресле. – Слушай, ты не обижайся?.. Ты умчался в Константинополь, бросил девушку в одиночестве… Елена, конечно, из тех железных дамочек, что сами о себе вполне позаботятся, но все-таки… В общем, слово за слово, так и познакомились… Она чертовски привлекательна, я чертовски привлекателен, так чего зря время терять?

– Вы и не теряли, – деревянным голосом произнес мессир фон Райхерт.

Серж изобразил пантомиму глубочайшего раскаяния и смешливо фыркнул:

– Ты ж понимаешь, чего только в жизни ни случается… Женщины – они и есть женщины. Рыбки в море. На самом деле этой рыбы куда больше, чем кажется на первый взгляд, и ее хватит на всех. Одна, другая, Елена, Беренгария, какая разница? Кстати, к слову о Константинополе. Вы где моего бывшего шефа потеряли, де Фуа в смысле? Что, старикан остался в Византии?

– Умер твой шеф, – буркнул германец, вставая. – Спасибо за гостеприимство.

Наверное, по традициям Средневековья следовало бы вызвать удивленно заломившего бровь Сержа на поединок. С надменным швырянием перчатки в лицо и криками: «Сударь, вы хам, извольте к барьеру!» или вроде того. Однако лишенный малейшего намека на благородство русский, скорее всего, воспринял бы подобный жест как неостроумную шутку или, подобно герою рассказанного им как-то анекдота, предложил бы германцу выбрать в качестве оружия собственные рога.

А хоть бы даже и согласился. Рубиться на мечах? Смешно. Стреляться?.. Последние патроны Гунтер две недели тому в припадке пьяного бешенства расстрелял в равнодушное белесое небо, после чего зашвырнул «Вальтер» в пески. Но даже если б Гунтеру сейчас дали заряженный пистолет, он бы по хлебному амбару промахнулся на десяти шагах. Руки предательски дрожали, и время от времени мутилось в глазах от постоянного пьянства.

Поэтому обер-лейтенант молча удалился. Не хлопая дверями за отсутствием в шатре таковых и гордо пропустив мимо ушей брошенное вслед: «Эй, штандартенфюрер, так как насчет теплого местечка при дворе?»

«Ах, Елена, Елена… Как она могла? Воистину, имя женщине – вероломство, и есть она, как говорил блаженный Августин, тварь хилая и ненадежная… Впрочем, что я бы мог теперь предложить? Пустой кошелек и лопнувшие прожекты? Нет, здешние дамы, хоть и восхищаются куртуазными романами, на практике ценят нечто более материальное, с перспективами и персональным замком… Она предпочла другого. Ну да, я же не брал с нее никаких клятв сидеть на берегу, проливая слезы в ожидании моего возвращения. А если бы я вообще не вернулся? Ей жизнь надо устраивать, вот она и поступает по мере своего разумения».

Странное дело, фон Райхерт был знаком с Еленой-Даниэлидой всего несколько дней, а горечь от осознания того, что ему предпочли другого, оказалась так велика… Та самая последняя соломинка, сломавшая спину верблюду.

Над Средиземным морем собиралась гроза. Одна из тех летних гроз, что зарождаются из множества маленьких облачков, сливающихся в свинцово-синюю тучу на полнеба, коротких и бурных, с хлещущим ливнем и дробью мелких градин. По руинам брошенной башни гулял ветер, посвистывая, передвигая с места на место крохотные барханичики. Старая корявая олива трясла на ветру жесткими светлыми листьями и заунывно поскрипывала. Купленный в долг бурдюк кислого местного вина иссяк и стал похож на высушенную солнцем тушку громадного мерзкого насекомого.

Жизнь была отвратительна и бессмысленна. Настолько бессмысленна, что утративший способность к здравому рассуждению разум начал прикидывать крепость ветвей оливы и вероятность того, что старый кожаный ремень выдержит тяжесть человеческого тела.

– В винной бутылке не сыщется спасения от невзгод мира, – презрительно хмыкнув, проговорили рядом на чистейшем языке Гейне и Гете, с легким акцентом коренного и истинного берлинца. Мессир фон Райхерт повернулся на звук – медленно, точно опасаясь того, что голова соскользнет с шеи и упадет, футбольным мячом покатившись по песку.

Солнце еще не скрылось за грозовыми тучами, и косая синеватая тень лежала у самых ног германца, обутых в стоптанные и прохудившиеся сапоги. Тень, отбрасываемая мужчиной почтенных, но еще не старых лет, чьи темные волосы едва подернулись сединой. Благородно-аристократические черты узкого лица, черный костюм («Не нынешних времен, века так семнадцатого…» – механически отметил германец), шпага с гардой в виде переплетенных серебряных ветвей на правом боку, под левшу. Лихо надвинутый наискось черный же берет, украшенный вычурной пряжкой с алым рубином и маленьким белым пером цапли. Камень ослепительно сверкал, разбрасывая вокруг радужные вспышки.

– Милорд… – В уставшем и вялом разуме германца, скрежеща, внезапно сдвинулись тяжелые жернова, затянутые пылью и плесенью. То, что память скрыла в потайном чулане, что предпочла не ворошить лишний раз. Разрозненные куски мозаики, вставшие на свои места, трактир на Алансонской дороге, нормандский лес, монастырь сестер-бенедиктинок в Мессине… – Он же мессир де Гонтар из Лангедока. Знаете, я догадывался, что рано или поздно вы объявитесь. Что, будете насмехаться и говорить: «Ну вот, а я же вас предупреждал»? Интересоваться, где мое взятое на шпагу герцогство, замок, прекрасная супруга, породистые гончие и золотые зубы?

– Пожалуй, не буду, – господин, именовавший себя «мессиром де Гонтаром», обошел вокруг сидевшего на развалинах стены германца, как вокруг прелюбопытного музейного экспоната, сочувственно цокая языком и покачивая головой. Пряжка на берете сияла, дробя исчезающие солнечные лучи, окрашивая их алым. – Зачем зря глумиться? Сами все понимаете. Должен сказать, я напрасно опасался вас. Год вашей жизни в XII веке ненамного изменил создаваемую мной картину Вселенной.

– Но все-таки Барбаросса остался жив, – пробормотал бывший обер-лейтенант. – А ваша «темная фигура», де Фуа, умер. Ведь на самом деле его звали совсем не де Фуа, правильно? Это был Шатильон, Рено де Шатильон, которому якобы отрубил голову сам султан Саладин?

Де Гонтар едва заметно дернул углом тонкогубого рта:

– Ну надо же, догадались наконец… Де Фуа – большая потеря, но это никак не ваша заслуга. Еще – новым королем Франции стал не совсем тот человек, которого я и мои союзники предназначали к престолу, но и эта победа не ваших рук дело… А Барбаросса – что ж, пусть старикан еще потопчет землю, пока от него не избавятся собственные отпрыски. Недолго осталось ждать. Впрочем, вам-то что?

– Ничего, – угрюмо сказал Гунтер. – Мне сейчас все – ничего. История – шлюха, а я – наивный дурак, поверивший этой шлюхе… Мне казалось, там, на Салефе, будет заговор, коварное нападение… и вот я срываю планы убийц, спасаю германского императора… А оказалось – всего-навсего пьяный император-самодур да кучка туповатых рыцарей. И вообще, это не я спас императора, а он меня. Нет в этом Средневековье ничего, о чем я мечтал. Ни благородства, ни романтики, ни верности и чести, ничего вообще… Такая же грызня за право вскарабкаться повыше, как у нас.

– Вдобавок сбережения спер какой-то проходимец, а подружка ушла к другому, – в унисон подхватил мессир де Гонтар. – Вот такое Средневековье без прикрас. Вообразили себя не иначе как белым ферзем, а вышли битой пешкой. Кстати, милостивый государь, а с чего вы решили, что моей «темной фигурой» был де Фуа?

– Но… если не он, то кто же?

Тонкая улыбка мессира де Гонтара отражала разом и презрение, и жалость, и превосходство победителя.

– Ну будьте же последовательны, господин фон Райхерт, как-никак мы живем в реальном мире! Дайте себе труд сложить два и два! Кто появился в этом времени столь же мистическим образом и шел с вами рядом, но иной дорогой? Кто преуспел, а кто раздавлен? Кто богат, а кто нищ?

– Не… не может быть… Этот русский? Казаков?!.. Да скажите же прямо!

– Вот, вы сами и сказали. Эх, люди, люди… Что ж, господин гениальный актер и чужак в земле чужой, оставляю вас наедине с вашей скорбью и желаю всего наилучшего. Прощайте, герр Гунтер, более мы с вами не увидимся, – де Гонтар лихо развернулся на каблуках и зашагал прочь, прямой, как лезвие его шпаги. Явившийся воочию представитель потусторонних сил, сейчас казавшийся Гунтеру единственной возможностью что-то изменить в его нескладной жизни, уходил, уходил навсегда и бесповоротно.

Германец сам не ожидал от себя, что вытолкнет сквозь разом пересохшее, точно ободранное наждаком и всеми песками Аравии горло:

– Подождите!

– Да-да? – рассеянно оглянулся через плечо де Гонтар.

– Что, вы так запросто уйдете?..

– Разумеется, – хмыкнул почтенный господин в черном. – Меня, знаете ли, ждут неотложные дела. Утешение неудачников в их число, к сожалению, не входит.

– Что же мне делать?

– Странный вопрос. Живите. Или не живите. Вы, помнится, присматривались к вон тому суку? Он выдержит. Ремень тоже.

– Но, мессир де Гонтар… Тогда, в Нормандии… – От разгулявшихся нервов и нахлынувшего страха Гунтер никак не мог подобрать нужные слова, они рассыпались у него в руках, как бусины порвавшихся четок. – Тогда вы говорили, будто способны вернуть меня обратно, в сороковой год двадцатого века…

– Тогда нам помешали, но, хотите верьте – хотите нет, именно так я и намеревался поступить, – белое перо качнулось в такт легкому кивку.

– А… а теперь вы не можете этого сделать? – очень тихо выговорил фон Райхерт.

– Помилуйте, да зачем? – пожал плечами мессир де Гонтар. – Разве что… если вы очень попросите…

«Ты совершаешь ошибку. Ты знаешь, кто – вернее, что́ он такое. С ним нельзя заключать сделок. Даже если кажется, что иного выхода нет».

– Я не знаю… Просто попросить? – в отчаянии цепляясь за последнюю соломинку, промямлил германец. – И только?

Дьявол обернулся к обер-лейтенанту фон Райхерту – медленно, очень медленно – и пристально, очень пристально посмотрел на него. Зрачки Мессира были как два провала в ночь. Их взгляд леденил и обжигал одновременно. Глядя в них, Гунтер ощутил головокружение, резкое и внезапное – и поспешно отвел взгляд.

«Тогда в Нормандии ты не боялся встречаться с Ним взглядом», – укоризненно напомнил внутренний голос. Совсем тихий голос.

«Тогда в Нормандии все было иначе. И это было так давно…»

– Так вы – про́сите? – вкрадчиво осведомился де Гонтар.

– Я… Да.

– Идите за мной.

Он направился вниз по склону, по остаткам старой дороги. Гунтер, как привязанный, в нескольких шагах следовал за ним.

Глава шестнадцатаяПолет дракона

14 августа.
Акка, королевство Иерусалимское.

Идти пришлось довольно далеко – не меньше пяти миль, за пределы лагеря крестоносцев, туда, где людское мельтешение сходило на нет и начинались пустынные холмы в зарослях пожухлой и выгоревшей травы. Гунтер вскоре выдохся и отстал, де Гонтар же неутомимо шагал вперед, пока не скрылся за ближайшим холмом. Шумно пыхтевший германец вскарабкался следом, остановился на вершине – перевести сбившееся дыхание – и вдруг ошарашенно заморгал, не веря своим глазам.

Внизу, в длинной, узкой и на удивление ровной лощине стоял «Юнкерс-87». Зеленая краска на фюзеляже и крыльях моноплана изрядно облезла и облупилась, но на корпусе все еще были видны две счастливые семерки и белый щит-домблон, перечеркнутый алым крестом. Неподалеку от пикирующего бомбардировщика, сошедшего с конвейера в 1937 году, приткнулась открытая фура, запряженная двумя унылого вида коньками. Вокруг фуры суетилось с дюжину человек, скатывая по подставленным доскам нечто, похожее на огромную бочку, но тускло отсвечивающее металлом и снабженное плавниками-стабилизаторами.

«Это же бомба. Фугас SC-500, полтонны тротила, – Гунтер одурело помотал головой. – Бомба, оставшаяся в Нормандии… и мой самолет, брошенный в предгорьях Этны!»

– Вот, – не без торжества в голосе сообщил мессир де Гонтар. Стоя в десятке шагов впереди, он широким жестом рекламного агента указывал на «Юнкерс». – Ваше имущество. Пришлось изрядно потрудиться, доставляя сюда то и другое. Заметьте, никакой магии, но только щедрая оплата и людская предприимчивость!

– Вы что, и самолет перевезли сюда с Сицилии? – не поверил мессир фон Райхерт. – Без всякой магии?! А топливо?!

– Бензин пришлось позаимствовать в будущих временах, – первый вопрос германца франт в черном проигнорировал. – Также пришлось провести некоторый ремонт приборов – за полгода бездействия они пришли в небрежение. Но ничего, полет продлится недолго, и такой опытный пилот, как вы, наверняка справится с заданием.

– Заданием? Каким заданием? Ведь вы говорили…

Только что мессир де Гонтар был далеко – и вдруг возник прямо рядом с германцем, вплотную, склонился так, что Гунтер мог бы уловить на своем лице его дыхание… однако все, что он в этот момент ощутил, был внезапный холод, пронзивший все его тело от макушки до пяток. Беспощадные обсидиановые зрачки смотрели в упор, как два пистолетных ствола.

– Я говорил, что вы должны попросить, и вы попросили, – ровным голосом сказал де Гонтар. – Но я не говорил, что услуга будет бесплатной. Вы передумали?

– Что…

– Да или нет?!

– Да, черт возьми! Но что мне предстоит сделать?

Де Гонтар легонько, удовлетворенно кивнул и сделал пару шагов в сторону – отчего Гунтер испытал огромное облегчение.

– Вы должны в течение ближайшего часа поднять машину в воздух, – бархатистый и низкий голос де Гонтара внезапно приобрел бесстрастно-механическое звучание. – Некоторое время покружите в районе Акки над пустыней, дабы не привлекать излишнего внимания. Я позволил себе внести в конструкцию приборной панели вашего «дракона Люфтваффе» некоторые усовершенствования, так что в какой-то момент вы сумеете засечь появление вашей цели. Далее все просто и привычно – прово́дите бомбометание по указанной цели, разворачиваетесь и летите в сторону моря. Старайтесь держаться поближе к грозе – да, знаю, это опасно, но в данном случае необходимо. Вы увидите… скажем так, дверь с табличкой «Выход»… словом, не перепутаете. Направляйтесь туда – и обретете искомое. Правда, – он нехорошо ухмыльнулся, – теперь я не могу обеспечить вам прибытие в тот же час, день и год, из которых вы исчезли. Невозможно просто взять да вычеркнуть месяцы, проведенные вами здесь. Так что не обессудьте: доставка будет произведена в 14-ый день августа 1941 года, в окрестности города Хайфы. Как вы станете выкручиваться, какую легенду преподнесете встречающим – целиком и полностью зависит от вас.

– Да, но… я не понимаю… никакой магии… Выходит, самолет и бомбу уже везли сюда, еще пока я валялся без памяти у Мишеля в фургоне? Так вы что же… заранее все рассчитали?

– Скорее предвидел, – без улыбки сказал де Гонтар. – Глядя на эволюцию ваших взглядов на мир, это было несложно, а я предусмотрителен. Не будем терять время, господин обер-лейтенант. Задание вам ясно?

– Так точно… – что-то не давало покоя, грызлось, напоминало о себе, вылившись в почти забытое, уставное: – Разрешите уточнить – каков характер цели?

– Да какая тебе разница, солдат? – рявкнул де Гонтар с дьявольски знакомыми интонациями, и на мгновение Гунтер увидел перед собой – действительно увидел! – капитана Вернера фон Браухича. – Твое дело – вертеть штурвал и дергать рычаг. С остальным пусть разбираются политиканы! Ты – всего лишь винтик в государственной машине, так что приступай к исполнению своих обязанностей!

– Слушаюсь! – рявкнул обер-лейтенант, сознание которого внезапно выкинуло странную штуку. Век двенадцатый и век двадцатый перемешались между собой, вокруг была не Палестина, но расстилались бетонные плиты военного аэродрома около французского городка Бланжи-Сюр-Брель, и капитан эскадры StG1 раздавал подчиненным последние указания перед операцией «Орлиный налет». – Разрешите идти?

– Идите!

– Люди… – с непередаваемой интонацией, одновременно восхищенной и презрительной, протянул мессир де Гонтар, глядя вслед напряженно марширующему обер-лейтенанту германских ВВС. – Песок в жерновах, марионетки на ниточках. Твердят о своем праве на свободный выбор, а сами готовы продаться за миску чечевичной похлебки… В итоге они все равно оказываются в моих руках и свершают то, что нужно мне. Всегда. Так что счастливого вам полета, герр обер-лейтенант.

В небе тускло блеснула первая зарница, гулко заворочался далекий гром. В гавани на кораблях около пристани команда торопливо сворачивала паруса, накрывала грузы мешковиной и проверяла крепость швартовки. В загонах беспокойно топтались и ржали лошади, свежий и сильный ветер с моря теребил узкие языки флажков-баннеролей. В своем шатре барон Серж де Шательро продолжал мысленную перепалку с так поспешно ушедшим германцем, доказывая последнему, что тот всего лишь самонадеянный воображала, по собственной глупости оттолкнувший протянутую руку помощи. Сержу предстояло вскоре присоединиться к сюзерену, Ричарду Английскому, с малой свитой следовавшему на встречу, которую Серж, ухмыляясь, окрестил про себя «Брифингом Большой Семерки». Правителям Святой земли и лидерам крестоносцев наконец-то предстояло сойтись за одним столом, под одной крышей.

«Будем надеяться, что предусмотрительные сарацины не угостят нас отравленным шербетом, а Дикки в скудоумии своем не схватится за меч», – хоть русский и пытался казаться спокойным, на душе все равно скребли кошки. И Елена тоже что-то впала в меланхолию, сидела у себя, не пожелав выйти и проводить покровителя. Германца пожалела, что ли? Ерунда какая. Они и знакомы-то были всего пару дней. Да и что этот унылый ариец мог бы предложить такой взыскательной и сметливой для своего времени женщине, как киприотская леди? Ровным счетом ничего. В общем, кто первым встал, того и тапочки. Барону Шательро пора вершить высокую политику и удерживать Ричарда от заносов на крутых исторических поворотах.

* * *

С установкой авиабомбы провозились несколько дольше, чем рассчитывал Гунтер – хотя процесс закрепления огромного снаряда на штанге был, в общем-то, не таким и сложным. Наконец увесистая туша SC-500 заняла место, отведенное ей конструкторами самолета, подручные Милорда торопливо забрались в фуру и укатили. Сам мессир де Гонтар предпочел наблюдать за взлетом издалека – стоя на вершине холма и явственно слегка красуясь. А может, у него от природы имелась некая склонность к мелодраматизму: начинающаяся гроза, кружение песка в воздухе, плеск набегающих на берег морских волн за дальним холмом.

Кресло пилота слегка качнулось и приветственно скрипнуло, принимая на себя тяжесть усевшегося человека. Пока подручные де Гонтара бестолково носились вокруг обмотанной веревками SC, обер-лейтенант совершенно машинально проделывал абсолютно обыденные вещи – отыскал свой форменный комбинезон и переоделся, открыл металлическую коробочку с бритвенными припасами и, как сумел, привел в порядок физиономию, соскоблив наросшую щетину. Потом забрался в кабину и какое-то время просто молча глядел перед собой на шкалы, циферблаты и поблескивающие латунью рычаги. Отметил привнесенное Милордом новшество: маленький круглый экран, приткнувшийся чуть пониже альтиметра и светившийся изнутри бледно-зеленым светом. Зачем-то провел по приборной панели рукой, погладил обтянутый кожей штурвал. Возможность опять взлететь, испытать полное единение человека и крылатой машины – о да, за такое можно с легкостью продать душу, не раскаиваясь и не сожалея! И потом – домой, домой, домой…

«А как же Серж? – укоризной скользнуло по краю рассудка. – Ты вернешься обратно, а он останется здесь?»

«И пусть остается, – злорадно подумал германец, щелчками тумблеров оживляя приборы и прислушиваясь к их тихому, слаженному гудению. Зачем-то включил и рацию, пощелкал ногтем по эбониту мертво молчащего наушника – даже треска помех не было. – „Темная фигура“, подумать только… И ведь все эти месяцы, прямо рядом… за одним столом… Пусть ему дьявол ворожит и дальше. Этот otmorozok точно добьется для себя и герцогской короны, и вставной челюсти из чистого золота. Хоть вакантное место де Фуа пускай займет при своем покровителе, не жалко! А я – я умываю руки и удаляюсь. Как говорится, сделал что мог, пусть другие сделают больше, если сумеют!»

Щелчок, щелчок, щелчок… Кашлянув несколько раз, заурчал и завелся двигатель. Сперва медленнее, затем все быстрее, сливаясь в единый серо мерцающий круг, завертелись лопасти пропеллера. Веером разлетелся песок, пригнулась трава, по плексигласу фонаря над кабиной проползли несколько размазавшихся дождевых капель. Полоса для взлета была почти что идеальной – ровная, прямая и твердая, без выбоин и трещин. «Дракон Люфтваффе», завывая движком, разгоняясь и вздрагивая всем корпусом, устремился сперва вперед, затем вверх, к небу в грозовых облаках. Прошлое и будущее более не имели значения – только свобода, головокружительное чувство победы над силой тяжести, только полет и презрительный взгляд цивилизованного человека с небес на унылое скопище безобразных построек, громко именуемых «городом Аккой», на жалкие лоханки в гавани, на притаившуюся за холмами степь и неровные клочки возделанной земли в обрамлении извилистых канав.

Дождь становился все сильнее. Пару раз над морем раскатисто и увесисто шарахнуло молнией – от земли до изрытой ветром и каплями бурной поверхностью моря. В круглом окошке нового прибора, установленного де Гонтаром, загорелась яркая зеленая искорка – на три часа, у самого среза стеклянной линзы. Гунтер чуть качнул штурвал, разворачивая верный «Юнкерс» к югу – искорка сместилась и стала ярче.

Гунтер фон Райхерт летел, не сознавая, в каком веке он находится, наслаждаясь своей властью над крылатой машиной, не позволяя посторонним размышлениям взять над собой верх.

Он летал. Он снова вернулся в небо.

* * *

Усиливающийся дождь молотил по туго натянутому полотнищу шатра – врываясь своим равномерно шелестящим звуком в краткие паузы между речами собравшихся. Пауз этих, впрочем, набиралось немного. Можно сказать, их вообще не было – «Большая Семерка» не очень-то обременяла себя соблюдением протоколов, голосов не понижала и порой до смешного напоминала Казакову склоку барышников на ярмарке. Или бандитскую разборку блаженных девяностых годов минувшего века, причем даже не настоящую, где неосторожно брошенное слово может стоить жизни, а киношную, с размахиванием кулаками и разряженными пистолетами, хватанием за грудки и рыночными воплями.

Барон де Шательро в числе прочих свитских стоял у подрагивающей под ударами ветра шелковой стены и ухмылялся. Не скрываясь, ибо в просторном шатре было полутемно, несколько масляных ламп висели только над единственным, установленным в центре столом, а углы скрадывал сумрак. Серж бесцеремонно разглядывал оживших персонажей летописей, преданий и исторических романов, давая им собственные, не всегда лицеприятные характеристики, посмеиваясь и борясь с абсурдным ощущением того, что он угодил в один из пропитанных развеселым абсурдом фильмов Монти Пайтона о поисках святого Грааля. Порой он ловил себя на том, что оглядывается по сторонам в поисках оператора, режиссера и сценариста с пачкой бумаг, вспоминал о том, что на дворе XII век от Рожества Христова, и пытался сделать морду ящиком, но тщетно.

Перед его глазами шла дележка мира – мира, тщательно и совершенно неправильно вырисованного на огромной пергаментной карте, с Иерусалимом в качестве Центра Земли, с левиафанами в морях и путниками на дорогах. Мира, где города символизировались скоплением домиков, а по пустыням бродили нарисованные рыкающие львы, гиены и верблюды. Творцы этой карты не подозревали ни о масштабе, ни об истинных расстояниях между городами, ни о том, что Земля вообще-то круглая. Хотя порой практичного и склонного к цинизму Сержа посещала странноватая мысль о том, что, может статься, здешний Универсум вполне соответствует подобной карте. Багдад находится рядом с Дамаском, от Тира до Газы рукой подать, пустыни старательно выкрашены киноварью, реки синие, а трава зеленая, как на детском рисунке.

Прекрасен, дивен Божий свет…

В данный миг речь держала единственная дама в исключительно мужском собрании. Дама, разумеется, была королевой – но, если так можно выразиться, безработной. Нрав у сорокалетней Сибиллы Иерусалимской и в самом деле был крут, а своего богоданного супруга Ги и его покровителя Ричарда она и в грош не ставила – что и доказала сразу после начала встречи, когда англичанин с грацией медведя попытался удалить Сибиллу со встречи. Королева без королевства язвительно осведомилась, кто помог Ричарду заделать супруге родившегося на Пасху ребенка (Беренгария благополучно разрешилась девочкой, названной Элеонорой). Также она безмерно удивилась тому, что англичанин сумел завоевать Кипр, а затем покинуть благословенный остров – не иначе, умные люди подсказали! – и спросила, не намерен ли Ричард в ближайшее время жениться на Ги. Благо она, Сибилла, подумывает о разводе с этим смазливым, но совершенно никчемным созданием. Вот Ричарду он будет в самый раз.

«Пять баллов!» – одобрил Казаков, за время сидения на Кипре вволю наглядевшийся на личную жизнь предводителя крестоносцев.

Ги, за годы брака привыкший к манерам Сибиллы, виновато хихикнул и сделал вид, будто сказанное к нему не относится. Плантагенет побелел, потом покраснел, с достойным ответом не нашелся, и Сибилла осталась. Произнесенная ею речь могла служить образцом того, каким изящным образом можно упаковать изрядную порцию едкой кислоты в золотую фольгу пышных словес и элегантно всучить эдакий подарочек верным союзникам. Все присутствующие, не исключая и саму мадам Сибиллу, понимали, что Вечным городом ей более не править, однако пятнадцать лет на троне не самого спокойного из государств Азии давали рыжей женщине с пронзительным голосом немалые права в собрании. Сибилла, уходя со сцены, не пощадила никого. Ее супругу досталось за нерешительность. Ричарду – за постоянные проволочки. Монферрату – за плетение интриг. Почтенному Барбароссе – за то, что уже который час восседает в углу, не принимая в спорах никакого участия. Тишайшему султану Саладину, имевшему вид интеллигента, угодившего в компанию агрессивных гопников – за арабское происхождение и коварные замыслы.

– Вино у вас тут скверное, – внес свое ценное замечание престарелый император. Серж де Шательро очень бы удивился, узнав, что размышления правителя Великой Римской империи весьма и весьма схожи с его собственными.

«Великое паломничество, великое паломничество… – ворчал про себя старый император. – Шайка разбойников с большой дороги, один ничуть не лучше другого. Ричард, молодой, а тот еще ханжа, строит из себя рыцаря без страха и упрека. Ги, та еще ошибка Господа. Француз вообще сбежал от греха подальше, да не добежал и кормит теперь рыбок на морском дне. С Конрадом можно бы иметь дело, только всегда нужно смотреть, не прячет ли он отравленный клинок в рукаве – наловчился от византийцев юлить словесами. Этот египетский султан вообще не пойми о чем думает, хотя с виду – единственный достойный человек в этом, кхм, высоком собрании. Выгнать бы всех, да выпить с ним из одного кувшина, потолковать за жизнь, может, и сговорились бы, ударили по рукам, чтоб никому было не обидно. Вот мы пришли сюда, никто нас тут не ждал, и что дальше? Войско скоро начнет голодать, войску надо платить, войско должно воевать, иначе оно не войско, а никчемный сброд, готовый переметнуться к любому, кто заплатит больше».

Беседа явно зашла в тупик, перейдя в подсчет имеющихся военных сил и обмен завуалированным – а порой и открытыми – угрозами. Казаков затосковал. В шатре стало душно и дымно, ему хотелось на свежий воздух, в висках настойчиво стучали голоса спорщиков, и Сергею хотелось гаркнуть во весь голос: «Цивилизация смотрит на вас, так уж решайте что-нибудь поскорее!»

Всевидящее око матери-церкви в лице молодого кардинала Орсини, ставшего добрым приятелем барона де Шательро после удачной перепродажи Кипра, сочло, что самое время вмешаться. В обычное время мессир Орсини был милейшим человеком, краснобаем и любителем прикончить пару кувшинов темного кипрского, но, если того требовала ситуация, становился католиком похлеще самого папы римского.

– Не к лицу будет нам, явившимся в сей благословенный Господом край, начинать угодное ему дело с дрязг и раздоров, – господин кардинал очень удачно вклинился со своей речью между раскатами баса Ричарда и суховатыми, отрывистыми репликами маркграфа Монферратского. – В этот судьбоносный час я, смиренный слуга Божий, молю Господа нашего о ниспослании нам знака, каковой мы могли бы истолковать как волю Его…

– И сколько мы будем дожидаться этого знака, ваше высокопреосвященство? – рыкнул Львиное Сердце, на миг вышедший из образа «истинного паладина».

– Откуда мне знать, сын мой? – в голосе Орсини немедленно прорезались сварливые нотки. – Я что, сам его подаю?! Я только попросить могу, а остальное все в деснице Господней…

– Когда Аллах создавал время, он создал его достаточно, – негромко, но так, что услышали все присутствующие, заметил молчавший до того египетский султан, говоривший на норманно-франском наречии почти без акцента. И едко добавил: – В конце концов, вы шли сюда почти три года, так что лишний день или десять дней уже ничего не решают.

– Десять дней?.. – взвился англичанин, а Казаков вдруг насторожился. В сплетении привычных звуков – шелест дождя по покатой крыше шатра, непрестанный гул военного лагеря, глухой гром, перекатывающийся в отдалении – вдруг появилось нечто незнакомое. Незнакомое, неуместное в средневековье, но вместе с тем – привычное уху человека будущих времен. Низкое, басовитое гудение с характерным подвыванием, механическое, равномерное…

Барон де Шательро сморгнул и украдкой треснул себя по уху – может, это просто звон в голове от здешней духоты?

Не помогло. Звук не только не пропал, но еще и усилился. А соседи покосились на Сержа с понятным удивлением – с чего это благородный мессир начал лупить себя по голове и изумленно таращиться вокруг?

Гул нарастал, взрезая повседневный гомон огромного лагеря, перекрывая его, превращая в серенький звуковой фон, размашисто перечеркнутый алой полосой приближающегося звука. Он проник во все уши и головы, оборвал разговоры, он заполнил собой весь мир.

Плюнув на писаные и неписанные традиции поведения, Казаков локтями распихал стражу у входа в шатер и вылетел наружу.

В небе над Аккой, на фоне свинцовых грозовых туч, кружила механическая птица.

Барон де Шательро длинно и задумчиво выругался на языке, которого в здешних временах еще не существовало. Рассудок отказывался анализировать увиденное, выкинув табличку с краткой, но емкой надписью «Глюк системы». Кто-то с силой толкнул его в спину, из огромного шатра один за другим выбегали участники исторической встречи.

– Дракон, – выдохнул кто-то рядом с Казаковым. – Помилуй и защити нас, Господи, дракон!

«Ага, – тупо согласился Серж. – Как есть дракон. В натуре».

Над лагерем медленно, но верно нарастал истерический вой ужаса. Зеленый дракон кружил над гаванью, словно бы примериваясь к какой-то, одной ему известной точке. Ударившая с небес молния прочертила рядом с порождением двадцатого века кривой рассыпчатый зигзаг, на мгновение отразившись вспышкой в блестящем колпаке над местом пилота.

* * *

Сверху все казалось иным. Ненастоящим, игрушечным. Настоящими было только небо в кипении быстро меняющих конфигурацию облаков, испещренное белыми барашками серое море да изогнувшаяся дугой гавань. Все прочее, включая город на берегу, было просто декорациями. Фальшивый аэродром из бревен и фанеры, с выкрашенными серой и зеленой краской самолетами, созданный исключительно ради того, чтобы отвлечь внимание противника. Через четверть часа все это исчезнет в яркой, ослепительной вспышке пламени, городские кварталы превратятся в дымящиеся руины, ведь здешним зданиям, сшитым на живую нитку, многого не надо. Взрывная волна разметает постройки и людей, и на месте чуть ли не трети Акки останется воронка да пепелище. Эдакое проявление гнева Божьего, огненный перст с небес. И все кончится, раз и навсегда. Не будет никаких нелепых попыток перекроить историю, двойных Вселенных, чужих загадочных планов и заговоров. Не будет Елены с острова Кипр, я вернусь в мир, которого лишился по какой-то чудовищной ошибке. Все пойдет прежним путем. Как там говаривал Серж? «Перепутанные циркуляры не из той папки»? Небесный канцелярист разложит бумаги по надлежащим местам, Лили Марлен под одиноким фонарем дождется своего солдата, кончится война… кончится все.

Беззащитная, испуганно взирающая в небеса Акка проплывала под крыльями пикирующего бомбардировщика. Мерцающая под стеклом искорка смещалась к перекрестью двух тонких шкал, меняя цвет с зеленого на красный.

Ну что тебе рассказать,

Чем за любовь воздать?

Оглядываясь назад,

На цепь событий и дат?

Привкус трав на губах,

Да боль под левым ребром,

Да лай дворовых собак,

Да деготь, подмешанный в ром…

Он услышал немудрящую песенку вчера, в лагере пилигримов. Не крестоносцев, обычных людей, однажды по зову сердца покинувших свои страны, города и дома, чтобы однажды добраться до стен Иерусалима, увидеть пустую гробницу Сына Божьего и исполнить ведомые только им обеты. Мессир фон Райхерт забрел туда случайно, смутно надеясь разжиться у добрых людей кувшином вина, да запнулся, словно споткнувшись о невидимую веревку. Здешние паломники не выкрикивали нестройным хором псалмов и молитв, в которых по неграмотности путали слова, а сидевший у костра певец был созданием светским до мозга костей и кончиков давно нечищеных ногтей. Сущий юнец, судя по лицу – уроженец Апеннин, с чистым голосом, воспевавший отнюдь не положенные христианам добродетели, но рассказывавший о самых обычных вещах – дорогах, встречах и разлуках, любви и смерти, человеческих утратах и надеждах.

А в той стране все не так,

Не так, хоть верь, хоть не верь.

Там воду в грубых горстях

Приносит младенцу зверь.

С гулякой монах делит хлеб,

А ложе – жонглер и граф,

Там храм, Рождественский хлев,

И каждый, кто любит – прав!..

Гунтер простоял там долго, смотря из темноты на свет костра и лица сидящих вокруг людей. Он даже решил пожертвовать последними монетками из своего кошеля – но молодой человек не собирал подаяние, он пел просто так, чтобы ободрить и поддержать своих спутников в долгом и тяжелом странствии. Кто-то окликнул его по имени – «мессир Франческо!» – а потом обер-лейтенант увидел, что певца сопровождает молоденькая девушка, жена или подруга, пребывавшая в тягости и, подобно доброй части женщин Средневековья, носившая свое раздувшееся чрево со спокойным достоинством. Парочка рука об руку прошла мимо него и затерялась в темноте, среди палаток и шатров, и, сидя за штурвалом «Юнкерса», он невесть почему вспомнил их. Безыскусные песни на грубоватом норманно-латинском и музыкальном провансальском наречиях. Лагерь паломников далеко, вряд ли он пострадает при взрыве. Хотя кто может предсказать, чем закончится неизбежная паника, вызванная падением пятисоткилограммовой бомбы?

Зеленая точка достигла перекрестья, замерцав ярче рубинов в пряжке берета мессира де Гонтара. Заход на цель выполнен безупречно. Скользящее движение рычага, освобождающего захваты – и SC-500, с воем разрубая металлической тушей воздух и вращаясь вокруг собственной оси, полетит вниз.

«А Серж говорил – сегодня наконец будет какой-то большой совет, – вяло напомнила память. – Вдруг это и есть твоя цель, а, солдат? Да, наверняка».

«Я просто выполняю приказ…»

«Чей приказ, солдат? – вопросил у Гунтера тихий, твердый голосок. – Разве Он – твой командир? Разве Ему ты присягал на плацу летного училища в Кобленце? Веришь ли ты обещаниям того, кто называет себя де Гонтаром? Ты никогда не хотел быть пешкой в чужих играх, а сейчас даже не задумываешься о том, кто использует тебя. Ты – пылинка вне времен и обстоятельств, но пылинка, обладающая собственным разумом и правом выбора».

«Ну и что? Эти люди давно умерли, так или иначе. Они грубы, невежественны, наивны, одолеваемы суевериями и фанатизмом. А это… существо предлагает хорошую цену…»

«Ты не первый, кто продает свое первородство за миску чечевичной похлебки, и отнюдь не последний – на этом и держится могущество сатаны. На страхе, жадности, гордыне, похоти, лени… впрочем, ты знаешь список. Посрами дьявола в сердце своем, и он будет бессилен. А люди, что ж… Да, они не идеальны, эти рыцари, оруженосцы, короли и вилланы, королевы и горожанки. Они просто люди, люди своих времен. Они давно умерли, говоришь? Не далее как вчера ты плакал над песней одного из них, а другой предложил тебе свою немудрящую еду – не за деньги, а потому, что увидел в тебе, ободранном и изможденном, такого же пилигрима, как он сам. Бесплотные тени некогда прочитанных книг и хроник, здесь и сейчас они живут, грешат, смеются, поют и плачут, рождаются и умирают. Нет большой беды в том, что они оказались не такими, как ты представлял себе. Прости их и прими в сердце своем».

«Этот мир слишком жесток для меня. Мой дом не здесь. Я не принадлежу этому времени. Я хочу вернуться домой».

«Может быть, не мир жесток, а ты – слаб? И потом, ты называешь жестоким воина, который убил десятерых своим мечом – как же тогда ему назвать летчика, способного одним движением руки истребить сотню, и каким считать время, в котором железные птицы сеют с облаков воющую смерть? Подумай о том, куда ведут тебя твоя гордыня и твоя слабость».

«Но что случится, если я все-таки дерну за рычаг?» – осторожно окликнул собеседника мессир фон Райхерт.

Ответа не последовало. В общем-то, Гунтер и так его не ждал, понимая в глубине души, что беседует с собственной совестью – а что может ответить совесть на подобный вопрос?.. Только одно.

«Делай что должен. И будь что будет».

Алый огонек чуть сместился, выйдя из захвата перекрестья. Гроза становилась все сильнее, машину ощутимо потряхивало, три лопасти пропеллера кромсали дождевую морось.

«Что станется с миром, если все они умрут сегодня – Ричард, Монферрат, Барбаросса, кирия Елена и певец из Италии со своей молоденькой женой? Кто займет освободившееся место? Мессир де Гонтар никогда ничего не делает просто так, и где-то наверняка уже затаились те, кого он предназначил взамен трагически погибших. Да, возможно, это не мое дело. Не мой мир, не мое время. Я ничего не совершил, ничего не добился, только растерял в пути друзей и союзников, ожесточился и замкнулся в себе, повернувшись к этому миру спиной… До цели десять секунд. Выбор. Время сделать выбор».

* * *

«Бомба. Она в подвеске. Я не знаю, как она там оказалась, но она там. Пятьсот килограмм, Господи ты наш на небесах, кто-нибудь, спасите нас…» – Где-то далеко внизу Серж де Шательро, наравне с тысячью других людей, стоял, запрокинув голову к грозовому небу и не отрывая взгляда от парящей рукотворной птицы. И бесполезно орать – «Рассыпься!», или «Воздух!», или даже «Ложись!» – никто из них не видел драконов Люфтваффе в действии, никто не представляет, какого рода опасность грозит им из-под облаков. Да в общем, уже и поздно.

Не мучаясь вопросом, откуда в Палестине взялся оставленный на Сицилии самолет, Казаков беспокоился об ином. Что на уме у того, кто за штурвалом? А если он сейчас заставит «Юнкерс» опустить нос вниз и с пронзительным воем под беззвучный аккомпанемент Вагнера отправится в свой последний полет? Казакову казалось, что самолет нарезает круги прямехонько у него над головой и приземлится точно ему на макушку.

«Герр оберштурмбанфюрер, не делайте этого! – мысленно взвыл он. – Ядреная бомба, конечно, моментально восстанавливает справедливость, но я не желаю находится в радиусе восстановления этой самой справедливости! Драпануть, что ли? Не успею…»

Высокое общество, высыпавшее из шатра, отреагировало по-разному. Ричард выхватил меч из ножен и стоял, с несколько идиотским выражением лица взирая то на небо, то на клинок. Традиции рыцарства требовали вызвать дракона на поединок здесь и сейчас, но вот как осуществить вызов на практике, Львиное Сердце явно не представлял. Сибилла беспрерывно крестилась, как зачарованная, уставившись на летящий самолет и шепча что-то про себя. Монферрат побледнел, но с места не двинулся. Ги, похоже, наладился упасть в обморок, но вовремя заметил, что Ричард не сумеет его подхватить в нужный миг, и теперь просто глазел на стальную птицу вместе с остальными. Наиболее сообразно ситуации – хотя и диаметрально противоположным манером – вели себя Фридрих фон Штауфен, он же Барбаросса, и султан Саладин. Первый замысловато и громогласно ругался, в самых диковинных сочетаниях поминая Господа нашего и длинный перечень святых угодников. Саладин негромко молился по-арабски, прикрыв глаза и сложив ладони перед грудью. Худое, смуглое его лицо было на удивление спокойным.

«Юнкерс» описал еще один круг, резко завалился на правое крыло и, снижаясь, устремился в сторону пустыни, воистину ревя, как разгневанный дракон, и пронзая тучи. На миг самолет исчез из вида, вынырнул из облака, и под общее протяжное «а-а!» от него отделилось нечто крохотное, камнем полетевшее вниз. Спустя несколько мгновений над падающей человеческой фигуркой вспух широкий белоснежный купол.

«Прыгнул? – растерялся Казаков. – Мать его так, что же он творит? Его ж на земле растерзают!»

Лишившийся водительства бомбардировщик спускался по крутой дуге все ниже и ниже, уходя за холмы. Вот он совсем скрылся из глаз – и тут земля вздрогнула, а в уши толкнулся басовитый грохот. Над песчаным морем встало чудовищное древо из багрового огня и черного дыма.

Невидимая ладонь мягко, но мощно прошлась по беснующейся толпе – и, словно взрывная волна явилась неким условным знаком, крестоносное воинство начало опускаться на колени.

– Чудо! – иерихонской трубой взревел монсеньер Орсини. Надо сказать, что Казаков никогда прежде (и никогда потом) не видал столь живописно выкаченных глаз, как у его высокопреосвященства при виде «Юнкерса», и подобного по силе вопля ему более слыхать тоже не доводилось. – Чудо Господне! Знак Божий!

Отголосок слов его высокопреосвященства побежал по толпе, переходя из уст в уста, распространяясь как волны от брошенного в пруд камня.

– Миракль! Чудо Господне! Враг рода человеческого послал на нас свирепого дракона, а Господь – ангела, дабы поразить его! – громогласно витийствовал кардинал.

Ангел с германским акцентом тем временем приземлился где-то в расположении французской части Ричардова войска и приземлился, по всему, неудачно – темная фигурка осталась лежать, огромное полотнище белоснежного шелка накрыло и парашютиста, и пару шатров по соседству. Казаков уже хотел ринуться сквозь толпу к тому месту, куда должен был приземлиться обер-лейтенант, когда в его голове зазвучал знакомый голос – тот самый, что на Сицилии предлагал ему папиросу и спорил с ним о вечном.

Но теперь этот голос не был вальяжным и ровным. Он скрежетал и шипел, и от ледяной нечеловеческой ярости, скрытой в нем, Сержу стало жутко.

«Твари! Неверные твари, вы, оба! Оба нарушили договор! Я лишаю тебя своего покровительства! Сдохни прямо сейчас!»

– «Нарушить клятву, данную Сатане, есть меньший грех, чем сдержать слово», – успел еще назидательно процитировать Казаков из «Сборника крылатых фраз» – чтобы в следующую секунду рухнуть со стоном.

Левую руку над локтем перехватило кольцом раскаленного металла, а самого Казакова согнуло вдвое. Содержимое желудка благородного шевалье фонтаном изверглось наружу, рука и плечо горели в невидимом огне, бархат парадного блио почти сразу же пропитался вонючей жидкой сукровицей. Земля вынырнула из-под ног, и Серж с удивлением понял, что рассматривает ноги стоящих рядом людей. Ноги торопливо отступали, заволакиваясь непроглядно-черным туманом. Вокруг стоял сплошной слитный рев, совсем как на рок-фестивале. А когда зрение отказало совсем, не родившийся на свет рокер хрипловато запел о той Тьме, что всегда приходит после заката и когда-нибудь поглотит весь мир.

…Добежавшие до сошедшего с небес «ангела» потом охотно рассказывали за кружкой доброго вина почтительно внимавшим собеседникам, что ангел оказался вполне человековиден, только сильно изможден, слегка безумен на вид и в странной невиданной одежде. Первой вымолвленной им на грешной Земле фразой, как и положено посланнику Всевышнего, было:

– Господь завещал вам жить в мире – а вы в чем живете?!

* * *

«Пристрелите меня. Кто-нибудь, пожалуйста, пристрелите меня. Я больше не могу. Все равно ведь помру, так хоть не мучаться…»

– Резать, резать, немедленно резать! – почтенный врачеватель, араб родом, внушительно потрясал в воздухе черной бородищей и воздетым перстом. – Просто удивительно, как сей муж умудрился столь долго протянуть с подобным ранением, но сейчас выход один – резать! Немедленно. Иначе через день, самое большее – через два, отравленные кровь и желчь свернутся у него в жилах и он скончается в непредставимых муках.

– А если – резать?..

– Тогда, если перенесет операцию, будет жить. Самое малое дня три после иссечения зараженной плоти. Потом, вероятно, все-таки умрет, но за три дня Аллах в неистощимой милости своей может явить нам чудо…

«У-у-у, всего одну пулю, неужели вам жаль единственной пули для верного камрада…»

Серж на удивление точно понимал, что умирает. Он сгорал в лихорадке, видел мир как сквозь запыленное мутное стекло и знал, что не дотянет до вечера. Заражение крови, излеченное полгода назад на Сицилии чародейством ныне покойного де Фуа, вернулось и впилось в него прогнившими зубами, распространившись во всему организму. Остановленная гангрена и сепсис наверстали свое, и бывший любимчик удачи барон де Шательро даже говорить не мог – только мычал сквозь сведенные спазмом зубы. Где-то высоко над ним ожесточенно спорили смутно знакомые голоса, решавшие его судьбу, а Сергей хотел только одного: чтобы этот кошмар закончился. И он закончился. Но не так, как ожидал путешественник во времени – мгновенной вспышкой и полетом сквозь черный туннель к недостижимому белому сиянию.

В громыхающую над ним разноголосицу вплелся еще один смутно знакомый голос – ворчливое старческое бормотание. Потом разом сделалось как-то очень уж тихо, и на лицо Казакова легла прохладная тень.

– Ох и тяжко ты страдаешь, человече, – прогудела тень. – Может ли смиренный раб Божий облегчить твои страдания?

– Можешь, – собрав все силы, прохрипел Казаков. – Там… в котомке… пистолет… Пристрели…

Неведомый собеседник аж поперхнулся от возмущения.

– Да ты… чего просишь?!

– Милосердия прошу, – выдохнул Казаков. – Больно ж как, ах зараза…

– Я те дам милосердие, – раздраженно бормотал голос. Отчего-то в воспаленном мозгу Казакова возник отчетливый образ – пожилой хирург перед операцией тщательно моет руки, осматривает сверкающие ряды инструментов… – Я тебе такое милосердие покажу… Больно – терпи, на то и мужик! И не зараза, а infectia gangraina, «антонов огонь», просторечно выражаясь… Раненого добить, ты посмотри на него… Что я тебе – наемник какой аль мавр некрещеный? Не-ет, я тебе святой отшельник отец Колумбан… Милосердие ему… Вот тебе мое милосердие!..

Казаков аж выгнулся на койке, давясь воплем – такая боль прошила от пяток до макушки, будто жидкий огонь затопил каждую жилку в теле. И тут же отпустило, накрыло ласковой прохладой, и избавление от этой боли было тысячекратно сильней всякого иного наслаждения. Пришла вдруг невероятная легкость, и сквозь эту неземную негу – быть снова здоровым! – настойчиво пробивался ворчливый басок:

– Вот так-то лучше, а то – пристрели… Эх, молодежь, киники все через одного!

– Святой отец, – взволнованно сказал совсем рядом другой голос, с сильным немецким акцентом, – с ним все будет в порядке?

– До ста лет доживет, если сызнова под стрелы не полезет, – заверил удивительный лекарь. – Теперь ты… ангел Божий. Полежи-ка смирно!

– Да я вроде бы помирать не собирался, отче, – отчего-то запротивился Гунтер. – Нога – ерунда, сама срастется. Шина вроде грамотная…

– А как же, непременно срастется. Через пару месяцев да криво. Ну, подумаешь, будешь хромать слегка, да болеть будет в непогоду, да на коня больше не сядешь, а так – непременно… Еще позвоночник твой у меня си-ильные сомнения вызывает. Трещинки в нем, в позвоночнике. Ударился ты сильно, когда с дракона-то спрыгивал. Сейчас еще терпимо, а вот годика через три может и паралич приключиться, но опять же воля твоя, скажешь – не трону. Хочешь так? Не хочешь? Тогда тихо лежи, терпи…

Неохотно выныривая из своего локального рая, Казаков открыл глаза. Россыпь цветных пятен в поле зрения потихоньку сложилась в знакомые образы: вот слезает со стоящего напротив лежака рыжий летчик, осторожно наступает на ногу, пока еще замотанную в лубок, потягивается, недоверчиво мотает головой: не больно! А вот – отец Колумбан, широкая спина, серая ряса и борода лопатой, скромно отходит в сторону, держа руки на отлете, точно как тот хирург из давешнего казаковского видения…

– Я живой, – неуверенно попробовал на вкус слова и ощущения Казаков.

– Ага, – охотно подтвердил отец Колумбан. Полотнища шатра хлопали на ветру, сквозь входной проем был виден кусочек ослепительно-голубого моря. – И проживешь еще изрядно, коли так будет угодно Господу, и ежели не станешь заключать необдуманных союзов.

– Вы меня вылечили! – Серж рывком сел на своем лежаке. Левая рука все еще побаливала – точно он отлежал ее, и теперь под кожей бегали полчища холодных мурашек. Но расползшейся от плеча до локтя мокрой багровой язвы больше не было. – А я уж думал, все – звиздец

– Отец Колумбан в святости своей и по Божьей милости сотворил чудо, – отчего-то в голосе германца совершенно не чувствовалось энтузиазма. А вот «заново родившийся» Казаков с каждой секундой преисполнялся неудержимой радостью.

– Истинно так! – пылко подтвердил он. – А то, что отец Колумбан здесь, в Акке – это чудо еще того покруче! Святой отец, неужели вы покинули Нормандию и отправились в путь вслед за нами?

– Можно сказать и так, – хмыкнул старец.

Реакция чудесно излеченного Казакова была, в общем-то, вполне предсказуемой. Экспансивный польский барон, вскочив с лежака, бросился пожимать руку своему избавителю. И вновь оторопел, да похлеще прежнего – его пальцы, встретившись с широкой мозолистой ладонью святого отшельника, без малейшего сопротивления прошли насквозь, как через дым.

– Серж, отец Колумбан умер, – хмуро произнес Гунтер. Отшельник поскучнел лицом и спрятал руки за спину. – Он был убит разбойниками после нынешнего Рождества. Нападавшие отыскали и увезли фугас от «Юнкерса». Это было сделано по приказанию существа, известного нам как…

– …как мессир де Гонтар, – сказал Сергей примороженным голосом, странно глядя на «тень отца Колумбана». – А также Мефистофель, Воланд и прочая, и имя им – легион. Подробности опустим. Та-ак… И какая легенда на этот раз?

– Ты о чем? – быстро спросил Гунтер.

– Да все просто, герр обер-лейтенант, – мрачно усмехнулся Казаков. – Профессиональная паранойя. Уже лечили меня как-то наложением рук, было дело, – он многозначительно похлопал себя по левому плечу, на котором от страшной гниющей раны остался аккуратный розовый шрам. – Потом спросили… кой-каких услуг, ага. А тут не какой-нибудь де Фуа, тут целый настоящий святой, да еще и в посмертии явился – значит, дело серьезное. И вот мне ужасно интересно: что от нас на сей раз потребуют в оплату за чудо? А, отче? Почем нынче чудеса?

Гунтер странно хмыкнул – так, словно бы Казаков только что выразил его собственные мысли. Отец Колумбан сперва не на шутку насупился, а потом только рукой махнул.

– Диву даюсь, человече, – прогудел он, – и как это ты «темной фигурой» не стал? Все задатки к тому. И должен был бы, по всему. Глумец ты, безбожник, киник и скептик, да еще никакого уважения к старшим. А вот, поди ж ты – недооценил нечистик и тебя, и этого рыжего, а свои силы, как всегда, переоценил. Не иначе, чувство твое к прекрасной деве…

– Старче, – строго сказал Казаков. – Ты мне зубы не заговаривай. Жизнь мне спас, а Гунтеру здоровье – за то тебе, конечно, пламенное от нас мерси. Но что дальше-то с нами будет?

Святой старец тяжко вздохнул.

– А ничего, – просто произнес он. – Дело свое вы сделали. Дальше, сын мой, просто – жизнь, а уж какая, где – выбирайте.

Ноги у Гунтера внезапно сделались ватными. Чтобы не упасть, он поспешно присел на свой топчан. По тону, каким были сказаны эти простые слова, по факту того, кто их произнес и при каких обстоятельствах, по твердому и спокойному взгляду отца Колумбана он понял со всей уверенностью: да, это действительно всё. Финал большой и непонятной Игры, последняя черта, за которой – просто жизнь.

Судя по обмякшему вдруг лицу Казакова и его остекленевшим на миг глазам, пришелец из далекого двадцать первого века ощутил то же самое. Но Казаков держался лучше (надо полагать, из чистого гонора), сказал елейным тоном:

– Значит, святой отец, дело сделали, награды воспоследуют? Воистину хорошая новость! Рассказали б вы еще напоследок, что это за дело такое было. А то выходит, как медалька к юбилею: вроде и награда, а носить зазорно…

Бывший отшельник, ныне примкнувший к сонму святых на небесах, снова кротко вздохнул и заговорил. Речь его лилась гладко, длинно, будто святой Колумбан читал наизусть или рассказывал, перелистывая страницы неведомой книги. Сержу порой казалось, якобы он различает едва заметный ореол золотистого сияния, окутывающий согбенную фигуру отшельника – но, скорее всего, это была просто игра света и тени.

– Две Вселенные, два Универсума, в каждом из которых история текла своим путем и своим руслом, – негромко повествовал отец Колумбан. – Два человека из иных времен, волею Того, кто превыше нас, вырванные из своего мира и оказавшиеся здесь. Конечно, вы не могли не привлечь стороннего внимания. Внимания того, кто всегда настороже, кто никогда не упустит случая оказаться у кормила и развернуть корабль в нужную сторону. Два вестника иных времен, как вы однажды назвали себя. Я не стану перечислять ваши ошибки и промахи, ибо нет во человецех божественного совершенства, но есть непреходящее стремление достигнуть оного. Главное… главное кроется в ином.

Он замолчал, словно бы не решаясь произнести то, что надлежало сказать. Двое мужчин напряженно смотрели на него. Гунтер, сам того не замечая, нервно комкал в пальцах подол рубахи.

– Вы были вестниками иных времен, гонцами, несущими благую весть. Но как на поле брани победу творит не гонец, но воин – так и изменить русло реки под названием Время дано было не вам или, вернее, не только вам, – выговорил старец. – Вы и сами свершили немало. Однако основной вашей задачей было – отвлечь на себя внимание врага рода человеческого, отведя тем самым угрозу от… других людей.

– Ну, одна из личностей, которая и в самом деле много чего добилась – это явно Гай Гисборн… А вторая, не иначе, Дугал Мак-Лауд, – фыркнул Гунтер и осекся, поймав безмятежный взгляд старчески блеклых, но все еще ясных глаз святого отшельника. – Что, неужели правда? Гай и Дугал?! Все ради них?..

– А также ради девы, ранее звавшей себя Изабель, а теперь называемой императрицей византийской Склиреной, – добавил святой отец, и в голосе его Казакову послышалось легкое ехидство. – Ради незнакомого вам юноши из Италийских земель по имени Франческо и юницы Бланки из семейства Транкавель. Ради молодого короля французских земель Тьерри. Ради королевы Беренгарии. Ради сотен и тысяч смертных в Европе и Палестине, которых вы никогда не увидите. Ради спасения одних и погибели других. Ради посрамления Врага и прославления имени Господа нашего. Вам этого недостаточно?

– С одной стороны, достаточно, – несколько примороженно сказал фон Райхерт. – А с другой… как же так… С другой – по вашим словам выходит, что нас просто использовали втемную, как приманку на хищника, а собственные наши деяния не так уж и важны…

А Серж неожиданно расхохотался, до слез и икоты, нелепо помавая в воздухе руками и выталкивая непонятные русские слова. Отсмеявшись, он наконец заговорил более-менее внятно, хотя и смешав от волнения в одну чудовищную кучу русскую, английскую и норманнскую речь:

– Обидно, да?! Мы-то себя считали пупом земли, а тут говорят – не, ребята, какие вы пупки, вы просто задницы! А знаешь что, Гунтер? Вот лично мне ни капли не обидно! Нормальная же операция прикрытия, ты-то, как военный человек, должен понимать! Главное – вставили хар-рошую спицу этому… фокуснику… Ведь вставили, а?

– Еще как, – подтвердил отец Колумбан, улыбаясь в густые усы.

– Во! – барон де Шательро в совершенном восхищении хлопнул себя по бедрам. – И вообще, кое-что ведь мы и сами сделали. Я вот принцессу от пирата спас, в лучшем духе старика Говарда. А ты, Гунтер, и вовсе специализировался на поимке важных государственных преступников – сначала этот, как его… Лоншан, потом Комнин… Ангела Божьего сыграл, опять же…

– Не о том говоришь, – прервал его призрак отца Колумбана. – Внешнее это все, суетное. Главное в том, что каждый из вас посрамил нечистого в сердце своем. С каждым из вас он играл, каждого вводил во искушение – тебя, Серж, через праздность, похоть и корысть, а тебя, Гунтер, через гнев, зависть и гордость. Не скажу, чтоб вы очень уж стойко сопротивлялись искусу. Но в конце концов вы сделали свой выбор, и Враг проиграл. Тебя, Серж, на Кипре вела любовь и честь. Гунтер руководствовался милосердием и смирением. И пусть Божественную Игру делали другие люди, но окончательный ее итог определил именно этот ваш выбор. Теперь наступает новое время, время Вестников; измененное будущее этого мира, сколь мне дозволено его прозревать, хорошо есть, и хорошо весьма. Серж, тебя, я вижу, распирает. Ты что-то хочешь сказать, сын мой неразумный?

«Неразумный сын» Серж де Казакофф смущенно прокашлялся.

– Святой отец… – Сергей помялся, не зная, как бы поделикатнее объяснить свою просьбу. Любая «обтекаемая» формулировка почему-то казалась неуместной. Наконец, махнув рукой, «барон де Шательро» рубанул напрямую:

– Святой отец, верните нас обратно. Пожалуйста.

Призрак отца Колумбана молча уставился на Казакова – то ли потерял дар речи от такой наглости, то ли обдумывал поступившее предложение, а возможно, советовался с «Тем, кто превыше». Молчал он долго. Потом осведомился вкрадчиво:

– А что тебе сейчас не живется, сын мой? Богат, сыт-пьян, знаменит, шатер царский, женщина при тебе дивных статей… Жить бы да не тужить, другим на зависть, себе на удовольствие. Там, где «обратно», ведь ничего этого не будет. А?

Казаков притворно вздохнул, театрально шмыгнул носом, заговорил, глядя на отца Колумбана с нахальством беспризорного пацана, просящего целковик вместо копейки:

– Так ведь безблагодатное оно, богатство сие. Не трудом досталось, а единственно попустительством диавольским. Опять же, праздности, похоти и корысти способствует весьма. И Интернета хрен сыщешь, а я без него не могу.

– Вот ведь звонарь беспутный, прости Господи, – неодобрительно покачал головой отец Колумбан. – Поди, язык твой на то посередине привешен, чтоб на две стороны трепать. Но, между прочим, хоть ты и ерничаешь от стеснительности, а говоришь притом чистую правду. Ладно… Давно ты об этом просил. Будь по-твоему.

– Это когда «давно»? – оторопел Казаков.

– А в прошлом годе еще. В Лимассоле дело было, – охотно пояснил призрак святого отшельника и вдруг отмочил штуку – сказал казаковским голосом на чистейшем русском языке: «Вернул бы он меня домой, так моя бы благодарность была ваще безгранична…» Серж только глаза выпучил.

– Ну а ты, Гунтер? – продолжал отец Колумбан, поворачиваясь к сидящему на краю койки германцу. – Тоже – домой?

– Нет, – неожиданно для самого себя сказал Гунтер фон Райхерт.

Сказал и сам удивился. И в ту же секунду понял, что сказал правду. И удивился самому себе еще больше.

– Нет, – повторил он внезапно осипшим голосом. – Я остаюсь. Не все еще сделал… здесь.

Отец Колумбан недоуменно приподнял седую бровь.

– Уверен?

– Уверен. Мне бы только денег… Проклятье, если б какой-то негодяй не спер лоншановы драгоценности!..

Изумленно вздернутые брови отца Колумбана грозно нахмурились, когда святой призрак сообразил, о чем идет речь. Но тут за порогом шатра послышался какой-то невнятный шум, и в шатер – спиной вперед – влетел сперва сильно потрепанный оруженосец Джентиле, а следом за ним, держа в руке обнаженный меч, ввалился Мишель де Фармер собственной персоной. При виде совершенно здоровых Сержа и Гунтера, а также отца Колумбана, возвышающегося посередине палатки, глаза Мишеля округлились.

– Потом объясню! – рявкнул Гунтер, предупреждая поток вопросов, на большую часть коих он и сам толком ответов не знал. – Что у тебя?

Шевалье де Фармер зверски оскалился.

– Вот это животное, – молвил он, указуя острием меча на скорченную фигуру своего оруженосца, – пришло ко мне полчаса назад с признанием. Я не зарубил его сразу только потому, что хотел уступить сие удовольствие тебе. А ну, сын свиньи, рассказывай!

– Это я, – всхлипнул мальчишка. – Я виноват. Я украл…

– Словом, обокрал он тебя, – буркнул Мишель, швыряя на колени Гунтеру увесистый кожаный кошель – весьма знакомый кошель. – Пока тебя выхаживали, полез в тюки за какой-то надобностью, заглянул в кошель, увидел бриллианты россыпью, ну и… Да что ты хочешь, любой бы польстился. Кроме меня, конечно. А теперь мерзавца совесть замучила. Тебя ж, Гунтер, нынче считают если не ангелом, то по меньшей мере Божьим вестником. Каково ему – святого человека обокрал! Прибежал каяться… Может, все-таки не убивать его? Я уж всыпал стервецу, хотя мало, конечно… Выпороть как следует, а потом…

– Святой отец, – перебил Гунтер, поднимаясь. – Святой отец, раскаянием сего отрока я тоже вам обязан?

Лицо у отца Колумбана сделалось очень-очень хитрым.

– Нет, сын мой, – невероятно искренне молвил он. – Ныне узрели мы подлинное чудо – чистосердечно раскаявшегося грешника. Простим же ему!.. Хотя выдрать, безусловно, нужно.

– Да будет так, – буркнул Мишель. Ткнул оруженосца носком сапога в бок:

– А ну, пошел вон! У шатра меня жди. Розги в морскую воду положи отмокать – да побольше, для себя ведь стараешься!

И тут же забыл о нем, едва за мальчишкой запахнулся дверной полог.

– Что тут у вас происходит, Гунтер? – настороженно спросил шевалье, переводя взгляд с одного лица на другое, с Сержа на святого отца и снова на Гунтера. – Откуда в Акке отец Колумбан? И как…

– Потом, Мишель, – отвечал германец. – Потом. Серж уходит.

– Как? – не понял де Фармер. – Куда? То есть… насовсем?

– Насовсем, – сказал фон Райхерт.

Незримое напряжение сгустилось под пологом шатра, повисло между четверыми Вестниками.

Вот и все. Пора прощаться. Странно, но у Гунтера вдруг защипало в глазах, заныло сердце. У несентиментального Казакова, впрочем, тоже.

– Так я, это… – сказал наконец Сергей. – Я что, прямо сейчас?..

Отец Колумбан кивнул.

– Эх… – Нечастый случай – у глумливца Сержа де Шательро не находилось подходящих слов. – Вы, ну… берегите тут себя. Под пули зря не лезьте.

– Что такое «пули»? – машинально спросил шевалье.

– Не изобрели пока, – отмахнулся Казаков. – Под стрелы, в смысле. В общем, всего вам самого-самого… Мишель, я чего хотел. За мной имущество всякое осталось. Дорогое, поди. Векселя, опять же. Так ты… или люди твои… пригляди, чтоб Ленке все осталось, ладно? Ну, моей Елене-Даниэлиде, то есть. И, Гунтер, ты тоже…

– Не беспокойся, – скривился невесть отчего бравый шевалье. – Елена-Даниэлида своего не упустит. Но пригляжу, раз просишь.

– С собой ничего не берешь? – спросил зачем-то фон Райхерт. «Надо бы чем-то обменяться на память, – мелькнула мысль, – но чем?! Хоть бы значок люфтваффе оторвать с летного комбинезона, так ведь и комбинезон растащили на талисманы благородные рыцари, так их и разэтак…» Тут он вспомнил про кошель, торопливо запустил пальцы внутрь и выудил наугад крупный, с орех, фиолетовый камень. – Вот, хоть это на память…

– О Лоншане, что ли? Спасибо, оставь себе, – усмехнулся Казаков, похлопывая по висящему на шее под рубахой кошелю – доставшейся ему доле лоншанова наследства. – Давайте, ребята, без сувениров… и вообще. Не люблю долгие проводы…

Эпилогwww.alter_history.com

Когда прищурит глаз Умберто Эко,

Веля костры пожаров потушить,

Когда сгорит моя библиотека –

И мне не жить.

Шелка гербов опасны для здоровья,

Я вижу на скрещении полей:

Великий костолом Средневековья

Прошел по мне.

Тягучий аромат восточных специй –

Как благовест.

Я болен. Нет вопросов. Нет концепций.

Любовь и Крест.

– …Аль, посмотри на того чудака за шестнадцатым столиком. Только аккуратно, а то мало ли…

– Оу! Да, ничего экземплярчик, вполне коллекционный. Давно сидит?

– Минут десять. Вломился как дикарь, грязный, глаза безумные. Про одежду я вообще молчу. Ты заметил, что он босиком?

– Да ты что?! И в самом деле, с ума сойти… И чего он?

– Сразу за терминал, будто тыщу лет Глобалнета не видел. Я ему – «что будете заказывать?», а он говорит – «кофе эспрессо, каждые пять минут по чашечке и сахара побольше», и опять в монитор уткнулся. Акцент какой-то странный, никогда такого не слышала. Ты не знаешь, что за кофе такой – эспрессо?

– Понятия не имею. Сделай ему «арабику» в джезве.

– Уже. Он его залпом выпил. Две чашки. Аль, как ты думаешь, что лучше вызывать, полицию или врачей?..

Альберт Книзе, охранник компьютерного кафе «Вальхалл», присмотрелся к клиенту повнимательнее. И впрямь, странен парень донельзя и на вид диковат. Ладно бы только одежда – просторная, грубо сшитая холщовая рубаха, такие же штаны (хм, подумал Альберт, больше всего похоже на комплект армейского нижнего белья) и, в самом деле, босиком. В конце концов, август, жара, чего уж… А вот с лицом гораздо хуже, нехорошее лицо, неправильное. И дело даже не в недельной щетине и не в неопрятном пони-тэйле, а, как бы это… в выражении, что ли… Отслужив три года добровольцем в спасательной команде МЧС, Альберт таких лиц навидался с лихвой. Такое лицо могло бы быть у погорельца, который успел в последнюю секунду выскочить из огня. Или – у спасателя после кошмарной командировки. Вот, скажем, ребята с кавказского землетрясения тоже…

В общем, явно аффектирован парнишка, не в себе, дерганый какой-то. Не натворил бы глупостей. Кто его знает, чего он там так лихорадочно высматривает, в Глобалнете-то. Вдруг прочитает сейчас в электронной почте какое-нибудь «письмо счастья», достанет тесак из-за пазухи – и банзай… На мгновение Альберт и впрямь прикинул, не набрать ли «три единички», чтоб через пять минут с проблемами странного посетителя разбирался вежливый городовой.

И решил: нет, не набрать. Полиция в кафе – это уже ЧП. Может, и так обойдется, просто будем глядеть за «дикарем» в оба. Ну а случись край, черный пояс по хапки-до Альберту Книзе не просто так выдавали. Упакуем агрессора в два счета и качественно, не успеет «мама» сказать.

– Все нормально, Инга, – покровительственно сказал он девчонке-официантке. – Это, наверное, знаешь что? Помнишь, на прошлой неделе реконструкторы из «Волков Севера» у нас сидели? Ну, которые прямо с турнира зашли, в кольчугах, при мечах? Ольга Ярославна им даже предложила бесплатный обед раз в неделю, только чтоб в полном обмундировании приходили – еще бы, неплохая реклама для «Вальхалла»!

– А, точно, были. Думаешь, из таких?

– Да наверняка. Они хоть и двинутые слегка, но в общем народ безобидный, так что не переживай. Снеси ему лучше банку тоника холодненького, а то третья чашка «арабики» по такой жаре – у парня дым из ушей пойдет и глаза на лоб вылезут. Вон, уже вылезают. Интересно, что он там нашел?..

…А глаза у Сергея Казакова, он же барон Серж де Шательро, и впрямь вылезали на лоб – хоть пальцами вправляй. Вот уже битый час вылезали, с того самого момента, как он шагнул в ослепительный свет за порогом синего шатра в крестоносном лагере, под городом Аккой, в Святой земле – чтобы выйти в ослепительный свет питерского полудня из дверей университетской библиотеки имени Горького.

Немногочисленные студенты косились на странного оборванца с веселым недоумением. На газонах чирикали воробьи, купаясь в пыли. Проехала оранжевая поливочная цистерна, выставив перед собой трепещущий радужный веер водяных брызг – с отвычки Казаков шарахнулся от нее, как черт от ладана. Гулко ударила полуденная пушка на петропавловском равелине. Пребывая в непонятном оцепенении и запинаясь на ровном асфальте, горячем, как пески Аравии, барон Серж де Шательро побрел вдоль Университетской набережной, мимо Кунсткамеры, на Невский через Дворцовый мост. На набережной было людно, на Дворцовом – всегдашняя пробка. Цифровое табло на здании Зоологического музея показывало полное время и дату: год 2005 от Р. Х., август, шестнадцатое, начало первого пополудни.

Старший лейтенант Казаков шел по своему времени. По родному городу.

И не узнавал его.

Зимний Дворец и Адмиралтейство щеголяли поразительно свежими красками. По-прежнему чистым золотом сверкал ангел на шпиле Петропавловки, летя навстречу адмиралтейскому кораблику, и на крыше здания Генштаба гордо вздымалась конная квадрига Ники-Победы. На закрытой для транспорта Дворцовой площади, как всегда, с веселыми воплями катались подростки-роллеры, в саду Адмиралтейства сидели парочки и мамы-бабушки выгуливали разновозрастных чад. Все было настолько привычным, настолько знакомым, что Казаков не сразу осознал причину возникшей вдруг острой подсознательной тревоги.

Александрийского столпа не было.

Медный всадник, верно, был на месте. Сергей видел его издалека, через Неву, однако и камень, и конь, и в особенности всадник выглядели как-то… иначе. Дойти и посмотреть отличие было бы делом пяти минут, но странное суеверие погнало Казакова прочь, к Казанскому собору. Дойдя до «Казани», он вздохнул было с облегчением – собор никуда не делся, стоял себе, и фонтан в сквере перед ним играл прозрачными струями, и неспешно вращался огромный глобус на доме компании «Зингер». Сергей поднялся по истертым ступенькам колоннады, уселся там, где любил сиживать с друзьями-хиппарями в годы бурной молодости. И только тогда заметил, что памятников Кутузову и Барклаю де Толли на их привычных местах – нет.

В перспективе канала Грибоедова виднелись знакомые с детства расписные купола Спаса-на-Крови. Пойманный за пуговицу опрятный старичок охотно объяснил диковатому молодому человеку, что собор сей именуется Храм Спасения-на-Водах («Ну как же, когда яхта государя императора попала в ужасную бурю, он и семья его спаслись единственно Божьим чудом…»), а канал, натурально, Екатерининским каналом («Ну что вы, сударь! Александр Сергеевич Грибоедов прожил отменно долго, прославился как блестящий дипломат, пробовал себя в качестве литератора, однако не преуспел… Его именем названа Дипломатическая Академия в Царском Селе, а канал, насколько мне известно, всегда назывался Екатерининским… Это? Шу́тите?! Невский проспект, конечно… но что с вами? Может быть, врача?..»)

Казаков был совсем плох. Пока словоохотливый старичок излагал историю о чудесном спасении на водах, до Сергея внезапно дошло, что из десяти проезжающих мимо автомобилей он может опознать марку дай бог одного-двух, да и то с изрядной натяжкой. Вот рядом с остановкой (павильон из поляризованного стекла, изящный, с компактным таксофоном внутри, дающий, в отличие от привычных Казакову, хорошую густую тень) притормозил автобус 7-го маршрута, марки «Святогор». Двухэтажный автобус.

– АО «Софари ва времени», – пробормотал Сергей цитату из читанного давным-давно Брэдбери. – Эффект бабочки…

– Что?..

Издав невнятный страдальческий стон, Казаков отпихнул искренне недоумевающего собеседника и бегом устремился через Невский, к вывеске со скандинавским драккаром и надписью «Компьютерное кафе Вальхалл». В общих чертах происшедшее с реальностью ему уже было ясно. Но лейтенант Казаков хотел знать подробности. И путь к этим подробностям бывшему компьютерному технику КБ Камова был совершенно ясен, даже с учетом изменившегося мира: в Великой Паутине можно найти ответ на любой вопрос.

* * *

– …Седьмую чашку «арабики» пьет. Аль, он точно ненормальный. Я краем глаза заглянула в монитор. Ты знаешь, что он с таким лицом листает в Глобалнете?

– Порнуху четыре икса?

– Не угадал. Учебник по всемирной истории под редакцией Игоря Божейко, 2000 г. Для старших классов.

«…Ричард Львиное Сердце умер спустя два месяца после прибытия в Акку, при невыясненных обстоятельствах, допускающих возможность убийства. На троне Англии его сменил младший брат, Джон или Иоанн, коего подданные уже через несколько лет правления прозвали Иоанном Благословенным…. Королева Алиенор, или Элеонора Аквитанская, прожила до восьмидесяти с небольшим лет, сохранив поразительную ясность ума. Деятельная и предприимчивая, Элеонора Аквитанская до последних дней своих принимала самое активное участие в европейской политике. Подчас престарелой королеве удавалось добиться блестящих успехов там, где терпели фиаско даже самые опытные дипломаты. Некоторые историки полагают – и небезосновательно, – что невероятное влияние Элеоноры во многом объяснялось наличием у нее уникального по тем временам средства воздействия, а именно огромной подборки финансово-политического компромата, известной как „архив канцлера Лоншана“. Умело пуская в ход где убеждение, где подкуп, а где – документы из лоншановых сундуков, королева Алиенор почти магическим образом укрощала или, напротив, разжигала политические страсти, устраивала самые невероятные альянсы, проводила нужных людей на высокие государственные посты, а неугодных, натурально, смещала. Так, ее стараниями в 1196 г. после смерти дряхлого Климента III папский престол перешел к молодому и энергичному Годфри Клиффорду, архиепископу Кентерберийскому. Едва получив тиару, Годфри (Григорий IX, ум. 1228) провел целую серию прогрессивных церковных реформ и издал знаменитую „Буллу о примирении“, в которой…»

Поисковик был насквозь незнакомый – Гугля и Яндекса эта реальность явно не знала – но принцип тот же (да и каким еще ему быть?!). Скорость соединения впечатляла, ответы появлялись едва ли не раньше, чем Казаков набирал в строке поиска очередное имя. Имена, даты, страны, события…

«Беренгария Плантагенет, Беренгария Наваррская, молодая вдова Ричарда Плантагенета, оставшаяся в Палестине с малым ребенком на руках… Прекрасная наваррка поступила на редкость мудро – спустя положенный срок траура снова вышла замуж… вышла замуж за…»

Сергей торопливо водил курсором, прокручивая страницы в поисках имени нового супруга Беренгарии, желая узнать, чем закончилась история девушки, некогда так поразившей его воображение. Ага, вот – господин Божейко авторитетно сообщает, что в 1192 году вдовая Беренгария обвенчалась с, храни нас Господи! – с Тьерри Французским, новым правителем Франции, возродившим прервавшуюся некогда династию Меровингов, потомки коих до сих пор пользуются значительными привилегиями… Живописный портрет правящей четы, в вытянутой и слегка иконописной манере того времени – темноволосый коронованный рыцарь в доспехах и красивая дама с ребенком на руках, а рядом еще двое детей и почему-то лань.

Что же было дальше?

«Победоносные войны за Аквитанию с Англией, постепенное изменение политической структуры, советник и близкий друг короля, мессир Франциск де Разэс…» Так, с этими вроде все понятно, южане из Лангедока таки добились своего… Никаких упоминаний о Четвертом крестовом против альбигойцев, никакой осады Монсегюра, ни странички о францисканцах, ни слова о доминиканском ордене, будто и не было их в природе (а может, и впрямь не было?) – и, как следствие, широкое распространение катарического учения на юге Франции. Зато тамплиеры… так, полтора миллиона страниц ссылок. Отложим тамплиеров на потом. Дальше!..

Третий крестовый, похоже, был последним – ибо после кончины Ричарда европейцы и арабы подозрительно быстро сумели найти общий язык, Иерусалим был объявлен свободным городом, открытым для любых паломников без различий вероисповедания, ибо «…в доме всеобщего Отца нашего много комнат и много дверей», опять уже виденное имя – Франциск де Разэс, ага, вот где начало его карьеры. Всего семнадцать, не то восемнадцать лет от роду. Примирительные речи, имевшие успех среди рыцарей и среди сарацин, это как же был подвешен язык у парня, несмотря на юные годы? Талант-самородок, пошел в гору, женился на королевской младшей сестрице, настрогал детишек… Иерусалим отдали в правление двум наместникам, европейцу и арабу, первым его наместником стал Конрад Монферратский…

Ну-ка, теперь по персоналиям. Участники достопамятного саммита в Акке – что-то с ними сталось? Львиное Сердце сочтен, а что у нас с Ги Лузиньяном? Вот… почетная ссылка на остров Кипр, где, как ни странно, он показал себя неплохим и рачительным правителем… Барбаросса – старик крепок, как дуб, протянул еще пятнадцать лет, из коих двенадцать провел в Азиатских походах. (Черт, что еще за «Азиатские походы» – он что, по примеру Александра Великого решил завоевать Индию?! А ведь и в самом деле, похоже, решил и едва не преуспел. С другой стороны, оно и правильно – под Аккой собралась гигантская армия вторжения, и эту армию нужно было чем-то занять после того, как Третий крестовый завершился столь невероятным образом…). Саладин – с 1193 г. эмир Дамасский, железной рукой объединивший мусульманский мир – Великий Халифат, мощная арабская империя от Туниса до Красного моря, притом многочисленные договоры «о дружбе и границах» с Византией и Священной Римской империей. Совместные действия с армиями византийцев против нахлынувших с востока сельджуков… фф-фух!

Казаков помотал головой, как загнанный конь. Мэтр Божейко отлично пишет, просто и доступно, но все эти династии, империи и великие завоевания уж больно глобальны. Красный сигнал, перегрев мозга. Вернемся к всемирной истории чуть позже, а сейчас – от большого к малому, от учебника к поисковику. «Где же вы теперь, друзья-однополчане?.. Ответь мне, о всеведущая Паутина…»

Мишель де Фармер, бывший рыцарь свиты Ричарда Плантагенета – никаких сведений, человек затерялся в истории. Бертран де Борн, дружище Берти – несколько лэ, преодолевших века и вошедших в поэтические антологии, четыре варианта биографии, три даты рождения и неустановленное время смерти. Дугал Мак-Лауд – три десятка одновременно живших полных однофамильцев, сгинул где-то среди гор родной туманной Скоттии… Фон Райхерт, фон Райхерт, Гунтер фон Райхерт… Надо же, а он-то каким боком попал в божейковский учебник?

– Мать моя женщина! – невольно вырвалось у Казакова.

«Гунтер фон Райхерт (ок. 1165–1245), основатель и первый Великий магистр Тевтонского ордена. Место рождения неизвестно. Первые сведения о нем относятся ко временам Третьего крестового Похода (1189–1191) и завоеванию Ричардом Львиное Сердце острова Кипр (осень – зима 1189 г.). Возведен в рыцарское звание лично королем Ричардом. Один из деятельных участников (по другим сведениям – непосредственный организатор) пленения кипрского деспота Исаака Комнина (см.), глава английского посольства в Византию. Современники отмечают также, что Гунтер фон Р. являлся ключевой фигурой („посланец Божий“) в неких странных, полумистических событиях, происшедших во время „Большого совета в Акке“ (см.) в августе 1190 г. и положивших начало процессу политического примирения между Востоком и Западом.

В результате указанных событий Гунтер фон Р. был замечен императором Барбароссой, выделившим немалые средства для основания рыцарско-светского „Тевтонского братства церкви Святой Марии Иерусалимской“ (далее – Тевтонского ордена), объединявшего выходцев из Германии и требовавшего от адептов соблюдения обетов послушания и бедности. Однако устав братства не требовал воздержания и безбрачия, что привлекло в Братство множество новых членов. 5 марта 1196 г. в храме Акки состоялась церемония реорганизации братства в духовно-рыцарский орден. На церемонии присутствовали магистры госпитальеров и тамплиеров, а также светские и духовные лица Иерусалима. Папа римский Григорий IX подтвердил это событие буллой, датированной 19 февраля 1199 г., и определил задачи ордена: защита немецких рыцарей, лечение больных, борьба с врагами католической церкви. Орден был подвластен папе римскому и императору Священной Римской империи.

Рыцари ордена Святой Марии и его первый магистр отлично зарекомендовали себя во время Азиатских походов Барбароссы (см.), а после завершения военных действий (приблизительно 1199 г.) перебрались на север Европы, выкупив у императора право основывать крепости и города в покоренных землях Северной Прибалтики. Развивая экспансию в восточном направлении, рыцари ордена в тридцатых годах XIII века вышли к пределам Новгородской республики. На этом рубеже без всяких видимых причин по личному распоряжению Гунтера фон Р. продвижение орденских войск было остановлено. Более того, в 1238 г. по инициативе ордена в городе Псков состоялся т. н. „Псковский съезд“ (см.), где интересы рыцарей представлял сам Великий магистр, а Новгородскую республику – молодой князь Александр Ярославич. На „Съезде“ было составлено и подписано историческое соглашение…»

Читать далее во всех подробностях у Казакова просто не хватило сил. От выпитого в чудовищном количестве крепчайшего кофе распирало организм, от наплыва информации плавился мозг, к тому же автоматом Сергей отметил, что пытает компьютер уже третий час – а по сю пору не выбрался из двенадцатого столетия. Он выскочил из-за монитора (едва отметив, как напрягся при его резком движении крепкий парень с бейджем на рубашке), бегом посетил санузел, вернулся – также бегом – к своему компьютеру и лихорадочно закрутил мышиным колесиком, по диагонали пролистывая всемирную историю с века двенадцатого по век двадцать первый. Итак…

…Энергичная совместная экспансия Священной Римской империи, Византии (где на четыре столетия воцарилась крепкая династия Склиров), Великого Халифата и объединенных русских княжеств на восток приводит к тому, что монголо-татарское нашествие фактически окончилось, не начавшись. Объединителем разрозненных княжеств (при военной помощи Тевтонского ордена) выступает юный новгородский князь Александр Ярославич, за свои заслуги нареченный Александром Завоевателем – и быть бы ему первым правителем всея Руси, когда б не скоропостижная смерть от неясной хвори в 1245 г. Эстафету власти приняли Рюриковичи, на северо-восточных рубежах Священной Римской империи формируется мощное славянское государство. Германские и византийские посольства ведут отчаянную борьбу за влияние при дворе первого русского царя…

…Династия Меровингов – полтысячелетия на французском престоле. Искусная дипломатия, отлаженная экономика, гибкая внутренняя и внешняя политика. Не грянуло ни Тридцатилетней, ни Столетней, ни Великой Французской, ни наполеоновских войн; сам лейтенант Наполеоне Буонапарте в составе группы армейских офицеров в 1790 г. обвинен в заговоре против короны, разжалован и сослан в колонии; имя его бледной тенью осталось в истории лишь потому, что защитником на процессе выступал некий Максимилиан Робеспьер, впоследствии – блестящий адвокат, один из корифеев европейской юриспруденции…

…Процесса тамплиеров – не было ни в 1314 г., ни в каком ином. Сеть тамплиерских банков, успешно конкурируя с генуэзскими и венецианскими банкирами, к 17-му столетию охватывает всю Европу. В итоге – учитывая прочие существенные факторы – бурный рост экономики, промышленная революция на столетие раньше, единое экономическое пространство в Европе к началу двадцатого столетия. Американский континент открыт на семьдесят лет раньше и не испанцами, а французами…

…Запросы «Ленин», «Сталин», «Гитлер» – никакой информации. Первая мировая, Вторая мировая, Октябрьский переворот, Третий рейх – пустые сочетания букв. Конечно, свято место пусто не бывает, вместо них – какие-то иные названия, какая-то «Война за проливы», какой-то «Апрельский путч», череда колониальных войн… баталии на Тихом океане (крейсер «Аврора» поставлен на вечный прикол у набережной Памяти Цусимы в Санкт-Петербурге как памятник победе русского флота над японцами в 1874 г.)… Однако, судя по описаниям господина Божейко, судя по размеру глав, посвященных войнам, все эти вооруженные конфликты последнего времени и близко не стояли рядом с чудовищными гекатомбами той новейшей истории, что была памятна Казакову. Хиросима известна лишь как крупнейший центр японского автомобилестроения…

Давным-давно, еще в той реальности, где остались кошка Машка и Александрийский столп, Казакову довелось видеть занятный клип. Огромная пустая комната с полом, сплошь уставленным костяшками домино – тысячи, сотни тысяч маленьких черно-белых табличек, стоящих вертикально. Аккуратный юноша, китаец не то кореец (только у жителей Востока хватит терпения расставить сто тысяч шашечек по полу в определенном порядке) кланяется в камеру, наклоняется и легко толкает пальцем одну-единственную костяшку. Падая, та опрокидывает соседнюю, от соседней падает еще несколько, дальше и дальше, расходясь спиралями, бежит с нарастающим костяным шелестом мгновенный ручеек… И после того, как падает последняя костяшка, на полу в большой пустой комнате белым по черному выложен иероглиф «юн» – «вечность».

Видимо, схожим образом и творится история. Даже маленькие люди, совершая мелкие дела, дают начало событиям, которые изменят картину мира – а ведь дела, совершенные в прошлом этого мира двумя Вестниками и их спутниками, никак нельзя было назвать «мелкими» и «незначительными». Легчайший толчок может сдвинуть грозную лавину. Он и сдвинул, и теперь бывший старший лейтенант Сергей Казаков, он же бывший барон Серж де Шательро, чувствовал себя надежно погребенным в недрах этой самой лавины. Одно утешение – судя по учебнику господина Божейко, новый мир получился куда симпатичнее мира прежнего.

…«В ходе Иерусалимского саммита 1988 г. главы Трех Великих Держав и президенты шестнадцати ведущих стран мира подписали Конвенцию о запрете на использование ядерной энергии в военных целях (кроме Объединенных Военно-Космических Сил вне пределов Солнечной системы). Выступая по этому поводу с речью, российский император Николай III сказал…»

Последняя фраза Казакова добила.

Рухнув физиономией на скрещенные поверх клавиатуры руки, он погрузился в спасительное забытье.

* * *

«Оп-па… – ошеломленно подумал Альберт, глядя, как странный парень за семнадцатой машиной вдруг оседает в кресле. – Неужто наркоман?! Ладно, сейчас…»

– Эй! Глазки открываем, уважаемый! Ну-ка, очнулись быстренько! Э-эй…

– Не тряси, я в порядке, – проворчал посетитель, не без труда поднимая голову. Альберт быстро, привычно (не зря учили) прощупал на шее парня пульс, оттянул нижнее веко. Ну да, пульс слабоват, зрачки расширены, но на наркотический отходняк вроде не похоже, обычный обморок…

– Слава Богу. А ну, посиди пока тихо, не нравятся мне твои зрачки. Чего, сомлел? Хрена ли было столько кофе по жаре жрать… Как чувствуешь себя?

– Нормально чувствую. Жить буду. Слушай… – парень покосился на бейдж. – Альберт… До Народной улицы как мне отсюда доехать?

Альберт откровенно почесал в затылке, пожал плечами:

– Да я такой улицы в Питере даже не припомню. Это где? В Царском Селе, что ли?

Клиент прерывисто вздохнул – не то всхлипнул, не то горько усмехнулся, сказал непонятно:

– Спасибо тебе, отче Колумбан, удружил по самые… – и еще добавил длинно, цветисто, многоэтажно. Альберт только языком прищелкнул с уважением. – Ну и ладно. Бойцовый кот нигде не пропадет!

– «Бойцовый кот есть боевая единица сама в себе», – машинально, как отзывом на пароль, откликнулся Книзе. Странный пришелец воззрился на него, как громом пораженный.

– Аб-балдеть! Неужто и здесь?! – потрясенно выдохнул он. – Ну, тогда точно – будем жить. Ты мне скажи, Альберт: у вас компьютерные техники хорошо зарабатывают? Ну, то есть не у вас конкретно, а – вообще? В Питере?

Он уже совершенно пришел в себя, поднялся на ноги и смотрел весело. Альберт ответил философски:

– Вообще по-разному, – удивляясь про себя: «Откуда ты такой взялся, братец?» – Смотря что ты умеешь. В ВКС, точно знаю, платят мама не горюй, но и служба там…

– Вэ-кэ-эс – это Военно-Космические Силы? – перебил парень. – На-армально! «На пыльных тропинках далеких планет останутся наши следы…» Все, пошел наниматься в космический десант. Бывай здоров, братуха.

– Эй, – окликнул Книзе, когда посетитель направился к выходу, – а платить кто будет? Лермонтов?

– Так написано ведь, что бесплатно?

– Глобалнет – бесплатно. А ты еще кофе насосался рубля на три. Инга! Посчитай семнадцатый!..

Босяк в странной домотканой одежде остановился. Усмехнулся. Покрутил головой. Потом полез за пазуху и вытянул на длинном шнурке довольно большой кожаный кошель вроде того, в каком туристы таскают документы и деньги. Распустил на мешочке завязки, чуть тряхнул горловиной в пригоршню, убрал кошель назад под рубаху. Вернулся, сунул что-то Альберту в ладонь, махнул рукой – «сдачи не надо!» – и выскочил на Невский, мгновенно растворившись в потоке августовского солнца.

– Аль, он деньги-то отдал? – позвала Инга от стойки. – Два восемьдесят с него! Вот ведь чудак, скажи?..

– Ага, – примороженно сказал Альберт, таращась в ладонь на тяжеленный золотой кругляш с неровными краями и чьим-то коронованным профилем. – Отдал. Два восемьдесят. Чудак.


Конец книги шестой и последней