Время жить - 3. Осколки мира. Часть 1 — страница 19 из 54

– Это мой друг Роми Сагден, – тем временем представила своего спутника девушка. Голос у нее был мелодичный и приятный, а на одухотворенную речь Эргемара она отреагировала слабой улыбкой. – А мое имя – Териа Трентон, из Тогрода.

– Гос… Тери! – воскликнул парень, которому что-то вдруг не понравилось.

– Не надо, Роми, – остановила она его одним взглядом. – Если нас здесь убьют, я хочу, чтобы меня запомнили под моим настоящим именем.

– А куда мы попали? – Роми обвел помещение тяжелым взглядом. – Что это – лазарет?

– Не совсем, – покачал головой Эргемар.

Он поведал новичкам все перипетии бурного вчерашнего дня. Как один пришелец хотел их всех поубивать, другой не дал, а какой-то большой начальник повелел доставить их сюда.

– По крайней мере, расстреливать нас они пока определенно не собираются, – оптимистично закончил он. – Даже какие-то медикаменты дали. Но что с нами будет дальше, не знаю. А вас почему сюда притащили?

– За драку, – лаконично сказал Роми. – С этим ушлепком и его дружками.

– Не, ну а чё так прямо…

Бус опасливо сделал пару шажков в сторону. Очевидно, драка закончилась совсем не в его пользу.

– Хватит! – заткнула его одним словом Териа. – Я очень устала. Все остальное – утром.


Однако утром у них снова прибавилось народа. Двое пришельцев, распахнув дверь, зашвырнули внутрь черноволосого худощавого мужчину в куртке военного образца. Гранидец, опознал форму Эргемар.

Над ним захлопотали Рагон и его медсестричка Санни – ладная крепкая деваха с ласковыми руками и немного блудливыми глазами на вполне симпатичном конопатом личике. Военного уложили на свободную койку, раздели, начали осматривать, но тот лишь скрежетал зубами и ругался на нескольких языках. Все его тело ломало мощными судорогами.

Когда все немного успокоилось, а новоприбывший расслабленно растянулся на спине, Эргемар поковылял к нему знакомиться. Гранидцу на вид оказалось лет тридцати пять – сорок. Он сильно отличался от остальных обветренным лицом, покрытым въевшимся в кожу тропическим загаром. Таким же, как и у Эргемара.

– ??? – спросил он вдруг на непонятном языке с обилием звуков «ш» и мяукающими длинными гласными в конце слов.

Язык походил на зермандский, на котором Эргемар худо-бедно мог объясняться.

– Не понимаю, – сказал он. – Вы говорите по-зермандски?

– Т’зермаа? – неуверенно переспросил черноволосый и, кажется, пробормотал себе под нос по-гранидски: «Близко, но не то». – А по-баргандски ты говоришь? Откуда ты?

– Говорю, – с облегчением кивнул Эргемар. – Я из Горданы.

– Из Горданы? Так как же ты здесь оказался? Говорят, вас пришельцы пощадили, не стали нападать.

– Может быть, и так, – согласился Эргемар. – Вот только беда, мне об этом не сказали. Я в Граниде был, когда все это началось, меня и загребли вместе со всеми. К тому же...

Он вытащил из кармана свою медаль, которая, к его удивлению, никуда не пропала во время всех его приключений. Почему-то он сразу понял, что черноволосому можно доверять.

– Это у меня за Акес. Мы с приятелем там танк подорвали.

– Лихо, – отметил черноволосый. – У меня таких было в свое время четыре. И «Честь и слава» за Тороканские Ворота. Будем знакомиться? Эстин Млиско, Гранида. Давай пять!

– Держи! Драйден Эргемар, Гордана.

– А скажи, друг Драйден, что это за место такое? Где мы находимся?

– Где-то в Заморье. То ли Фидбаллор, то ли Венселанд.

– Нормально! А меня сюда из Граниды притащили на летающей машине. Ты-то сам как здесь очутился?

Эргемар поведал и ему историю о несостоявшемся расстреле.

– Ночью к нам еще этих ребят привели, – показал он на Роми и Терию, которые продолжили прерванный утренней суматохой сон. – Их сюда за драку определили.

– А меня за побег. Хотя и ночью шел, с воздуха углядели и приложили. Потом хлыстом как следует отделали – до сих пор все тело ломит, и сюда.

– Черт, не нравится мне это! – Эргемара передернуло. – Получается, в это место всех в наказание отправляют? Что же это дальше будет?

– Главное, не падай духом заранее, – криво усмехнулся Млиско. – Пока мы еще живы, наша дорога еще не закончена!


Когда-то, в давние времена, когда дорог было еще мало, каждая из них имела свое имя. Так, трансгранидский тракт Дееле – Шилги – Реймо назывался «Великий поход», горная дорога на столицу Солера Ян-Кайлен – «Пьяные качели», а стодвадцатикилометровый отрезок между Уэлесом и Моли – «Ревнивый мельник» в честь одноименного персонажа, по легенде, пробежавшего эту дистанцию за день, ни разу даже не остановившись.

Дорога Кодирне – Лешек имела название «Тропа паломника», но то, что происходило на ней в тот день, выглядело злой пародией на паломничество.

Шоссе тянулось на запад по плоской как стол безлесной равнине, накрытой, словно крышкой, темно-свинцовыми тучами, медленно-медленно ползущими навстречу. Эту небесную твердь подпирали, будто колонны, столбы и целые полотнища дыма, застилавшие горизонт. Было не холодно, но как-то душно, а тепловатый ветер пахнул гарью. Время от времени начинал капать дождь, но и он не приносил облегчения, а только оставлял грязные потеки на лобовых стеклах машин и на лицах людей.

Километров через сто после Кодирне движение на шоссе превратилось в непрерывный поток, заполнивший дорогу от края до края. В этом потоке попадались самые разнообразные транспортные средства – грузовики, легковушки, автобусы, педальные самокаты, крестьянские телеги и даже антикварные паровички конца прошлого века.

Но больше всего было людей, в угрюмом молчании бредущих по обочинам. Никто из них не оборачивался назад. Одни шли налегке, только с небольшими сумками или рюкзаками, другие, наоборот, были навьючены вещами, катили или тащили за собой детские коляски или тележки из супермаркетов. Но так идти было трудно, и придорожные кусты были усеяны чемоданами и узлами. Чем дальше, тем больше попадалось и брошенных автомобилей.

В этом бесконечном горестном шествии внедорожник с тремя людьми был не более, чем каплей, песчинкой, отдельным атомом. Неторопливо ползущую по шоссе машину вел Дилер Даксель. Рядом с ним сидел Кен Собеско. Чир Чолль скорчился на заднем сиденье. Он то ли спал, то ли пытался уснуть, и его никто не отвлекал.

– Мне сон необычный приснился, – рассказал он утром, когда они только собирались в путь. – Такой реальный, словно настоящая жизнь. Будто мы с мамой живем в нашем доме в Акесе, отец где-то в море. Все как обычно, как раньше. Пришельцев никаких нет и не было. Еще меня одна девочка пригласила на день рождения, у нее как раз сегодня. Я ей там, оказывается, заранее подарок приготовил, а не так, как обычно во сне бывает, когда хочешь что-то сделать или ищешь что-то, но ничего не получается.

– Жизненно, – только и сказал тогда Собеско.

– Да. А еще мне мама сказала, что будет не против, если я полностью переселюсь туда, к ней, но ни в коем случае не собирается меня торопить.

– Это уж точно, – невесело хмыкнул Даксель. – Туда еще никто не опаздывал.

Машина впереди внезапно встала. Дакселю тоже пришлось резко затормозить. Собеско обеспокоенно оглянулся через плечо, но Чир Чолль безмятежно спал и улыбался во сне. Возможно, ему действительно удалось снова попасть в свой мир.

Автомобиль еле тащился, но все-таки продвигался вперед. Собеско не раз и не два помянул добрым словом интендант-майора Мзупси за те сорок литров бензина. Без этого подарка они бы точно заглохли где-то по пути. А так им удалось на последних каплях горючего дотянуть до Лешека. К тому времени уже стемнело, пошел дождь.


Когда-то, пять суток назад, это был обычный пост Дорожного Патруля при въезде в город. Сейчас это был блокпост: дорогу перегородили легкие металлические навесы, между ними проходили по одиночке и группами люди и проезжали машины. Вокруг расхаживали вооруженные солдаты, а где-то за рядом деревьев на грани света и тьмы угадывался мощный силуэт танка с развернутой в сторону дороги пушкой.

Еще через час, отстояв длинную очередь, автомобиль въехал в узкий проход между двумя крытыми прилавками, похоже, перенесенными на блокпост с ближайшего рынка. За прилавком сидели усталый молодой офицер с лейтенантскими стрелками на погонах и еще более молодой солдат-писарь.

– Кто вы? – безразлично спросил лейтенант. – Имена? Родственников, знакомых в Лешеке имеете? Продукты с собой везете? Есть ли среди вас кораблестроители? Электрики? Специалисты по водоснабжению? По радиолокации? По вычислительной технике?..

Список был длинным, но в нем не было ни летчиков, ни металлургов, ни даже переводчиков. Не заинтересовало лейтенанта и шуанское гражданство Дакселя.

– Хорошо, – выслушав последнее «нет», лейтенант передал Собеско большой лист бумаги. – Здесь на одной стороне схематичная карта города. На другой – список адресов приютов для беженцев. Обратитесь в любое, там вам дадут крышу над головой, паек, медицинскую помощь либо направят туда, где еще есть свободные места. Записаться в списки на эвакуацию – туристическое агентство «Восход» на улице Алленройц, 15. Если ищете кого-либо из родственников или знакомых – Центральное бюро информации, улица Камши, 22. Шуанское консульство – Приморский проспект, 97. Проходите.

– Постойте, – Собеско тронул лейтенанта за рукав. – Я все-таки военный, капитан авиации. Я прибыл в Лешек согласно приказу командования ВВС!

Собеско вынул и протянул лейтенанту свое офицерское удостоверение и командировочный лист, который ему выписал полковник Дэсс Урган в Нейсе.

– Да, был такой приказ, – уже более заинтересованно протянул лейтенант. – Тогда вам надо в штаб, это на улице Нидда, 5.

Что же, поехали в штаб. К счастью, он оказался сравнительно недалеко, и им почти хватило бензина. Машину пришлось приткнуть прямо на тротуаре, где нашелся клочок свободного места, и последние полкилометра они прошли пешком, изрядно намокнув.

Собеско опасался, что штаб окажется закрытым, но их туда пропустили. Затем его почти сразу принял усталый офицер с погонами майора авиации.