Вроде практик 2 — страница 25 из 44

Постучав пальцем по столу, я подумал, что на воплощение моих идей уходит довольно много средств. Если уже сейчас не начать зарабатывать, то деньги закончатся быстрей, чем созданные мной предприятия начнут приносить прибыль. Я почти на сто процентов уверен, что со временем все окупится, но сейчас нужно вкладывать довольно большие суммы.

Со временем можно начать приторговывать оружием, но сейчас мне еще нужно вооружить пятьсот монстров Ци, хотя я едва на двухсот снаряжение наскреб. Если с ружьями особых проблем не было, то вот нормальные доспехи стоили, словно крыло самолета, к тому же, я выкупил все, что было в свободном доступе на Банто. Торговцы обещали завести еще, но новых поставок придется ждать минимум пару месяцев.

— И на чем вы собираетесь заработать мастер Ур? — мягко уточнила Ли На.

Закинув ноги на стол, задумчиво почесав подбородок, я стал прикидывать, каким образом пират вообще может заработать. Можно попытаться начать торговать, благодаря массивам я смогу сэкономить изрядно времени, но мои быстрые путешествия, тогда неминуемо заметят, а мне пока не хотелось широкой огласки…

Посмотрев на Ли Ну, я с усмешкой произнес:

— Я жду знака, — не желая признаваться, что каких-то особых идей у меня пока нет.

— И как этот знак будет выглядеть? — с усмешкой посмотрел на меня Ван.

— Вы сразу это поймете, — подмигнув, навожу немного тумана.

Полукровки переглянулись, Ли На лишь пожала плечами с видом: «Это же мастер Ур». Ван лишь понятливо кивнул, ожидая, когда его учитель пожелает им рассказать свой настоящий план…


* * *

До острова секты Формирователей налегке мы добрались за полтора часа. Все это время я раздумывал, как можно подзаработать. По всему выходило, что сейчас у меня не так много возможностей: торговля и пиратство. Если так подумать, то их можно попробовать совместить. Торговать с одними и грабить других.

Сама идея пиратства мне не сильно нравилась. Это только в романах пираты — это добрые Робин Гуды. На деле же это воры, убийцы и просто всякие отморозки. В общем, довольно неприятные люди. Становиться одним из них не сильно-то и хотелось.

По уму нужно наладить свое производство и жить нормально с торговли. Вот только в нашем мире все обычно делается через всем известное место. Наладишь ты свое производство, а потом придут большие дяди и потребуют свою долю. Прежде чем начать торговать, нужно заполучить такую репутацию, чтобы каждая собака тебя знала и боялась связываться.

Недавнее нападение в Южной Империи лишь подтвердило мои мысли. Местные не понимают одних лишь добрых слов, к своим словам нужно приложить дубину и этой дубиной должна стать моя репутация. Думаю, моя новая техника в этом может помочь, но одной ее точно будет мало…

— Нас уже встречают, — раздался голос Вана над ухом.

Когда мы прибыли к острову, старейшина Лоуренс уже дожидался нас на пристани. Вновь, как и ранее, мужчина прибыл на карете. Одетый в темно-фиолетовый халат с нефритовыми пуговицами, он совсем не походил на азиата.

Секта Формирователей состояла из людей европеоидной внешности. Мне было немного любопытно, откуда их предки вообще прибыли на острова. В свободном доступе я не нашел подобной информации. Возможно, они потомки северных варваров, которые пытались найти для себя новые земли?

Едва я спустился с трапа:

— Что вы решили? — как Лоуренс сразу задал мне этот вопрос.

В этот момент я подумал, что он явно заинтересован в этой сделке не меньше моего. Интересно, зачем ему понадобился волшебный жемчуг? Да, вещь крайне полезная, но, вроде, эти острова находятся в жопе мира, и я не слышал, чтобы Формирователи с кем-то воюют.

— Меня более чем устроил остров, — с небольшим поклоном произношу, правда, про себя подумав, что про Горгулий он мог бы и предупредить.

Кивнув Вану, мой ученик вынес с корабля богато украшенную шкатулку. На вытянутых руках он передал ее старейшине Лоуренсу, продемонстрировав содержимое. В свете солнца заблестела белая жемчужина, от которой тянуло Ци.

— Это действительно волшебный жемчуг, — удовлетворенно произнес старейшина.

Шкатулку с волшебной жемчужиной Лоренс чуть ли не вырвал из рук полукровки. Лишь когда она оказалась у него в руках, он повеселел и даже расщедрился на предложение:

— В честь сделки я предлагаю вам мастер Ур экскурсию по моему острову, думаю, я знаю для чего вы прибыли, мне найдется чем вас удивить… — с намеком на меня посмотрев.

В этот момент я подумал, что стоит просто уехать, но уже МОЙ остров находится слишком близко к территории секты Формирователей, мне стоит поддерживать с ними дружеские отношения.

А потому:

— Сочту за честь, — согласно киваю, еще даже не представляя, во что я ввязался.

Приказав своим людям быть готовым отчалить в любую минуту, я отправился на ужин с Лоуренсом. Про себя подумав, что такого этот практик хочет мне показать? И почему меня это должно заинтересовать?


* * *

Наблюдая из окна кареты, я видел бескрайние поля с целебными травами, меж которых стояли настоящие хибары, где жили гномы. Эти карлики обрабатывали землю, собирая траву, которую потом забирал себе старейшина Лоуренс. Хлопок, сахарный тростник, табак. Проезжая мимо совсем не маленьких полей, я заметил лишь несколько рисовых полей, все остальное явно выращивалось на продажу.

Вид гномов так же желал оставлять лучшего. Какая-то совсем убитая одежда, которая больше походила клочки ткани, сшитые вместе. Худощавые фигуры, которые, казалось, еще немного и умрут от голода. У меня сложилось впечатление, что старейшина Лоуренс вытягивает с этого острова буквально все соки, особо не заботясь о будущем.

Причем, если судить по количеству полей, он должен неплохо зарабатывать. Я в целом понимаю сколько стоит табак с добавкой Ци, который курила госпожа Фэй, чтобы хоть немного восстановить свои силы. Это далеко не дешевое удовольствие. Здесь же этим табаком засеяны целые поля. С этого острова должен идти неплохой заработок, вот только по пути я видел лишь голодающих гномов и откровенные халупы.

— Вы мастер Ур не представляете, как долго я вас ждал, — искренне улыбнулся мне Лоуренс. — Поначалу я сомневался, вы ли это, но теперь я уверен…

— Я не совсем понимаю, о чем вы, — осторожно произношу.

Мужчина внимательно на меня посмотрел, после чего понимающе улыбнулся.

— Можете не беспокоиться Старший, я не выдам ваш секрет, если вы того желаете, — с этими словами он указал на вид из окна: — Мне горько это признавать, но эти немытые слуги — это все, что осталось от нашей секты. Мы сами уничтожили ваше наследие, забыли догмы, что вы нам оставили. Когда я увидел, как вы приучили этих диких животных, которые даже не прошли через импринтинг, до меня дошло, как мы низко на самом деле пали.

— Уверен, у вас все образуется, — с вежливой улыбкой произношу, не понимая за кого он меня принял.

— Не нужно, — покачал головой Лоуренс, — я прекрасно понимаю, как низко мы пали. Но у меня действительно есть, что вам показать Старший. Уверен, увидев ЭТО вы поменяете свое решение. Секта Формирователей еще послужит НАШЕМУ делу!

Глядя в эти безумные глаза старейшина Лоуренса, я подумал, что отправляться с ним куда-то могло оказаться не самой лучшей моей идеей. Не знаю, за кого он меня принял, но мне лучше убраться с острова, прежде чем он поймет, что ошибся. А потому улыбаемся и машем, как говорится.


* * *

Секта формирователей была основана две тысячи лет назад бессмертным. На островах он учился создавать новые формы жизни перед путешествием в бесконечность. Он создал и людей по своему образу и подобию, которые позже и основали секту Формирователей.

Изначально секта должна была изучать жизнь во всех ее проявлениях. Они должны были держаться в стороне от Империи Ци, не вмешиваться в жизнь других государств. Пока Старший оставался на островах, все его догмы прилежно поддерживались, но стоило ему уйти вслед за остальными, как не прошло и пятьсот лет, как все догмы о невмешательстве были забыты.

Свои знания о создании новый жизни их орден посвятил для создания армии слуг. Были те, кто был против, но их довольно быстро заткнули. Пользуясь полученными знаниями от Старшего, они даже научились выращивать драконов. Переходный этап между королями и глубоководными. Эти монстры были разумны, а потому импринтинг на них не сработал.

Драконы восстали, уничтожая своих создателей. Старейшина Лоуренс был одним из разработчиков драконов, именно он отвечал за импринтинг этих созданий. Именно он по сути стал виновником того, что вообще произошло восстание.

Во время бунта Лоуренс не умер лишь каким-то чудом, он отбыл на пару дней на Исток, по возвращению он обнаружил лишь выжженный остров. Ценные формации, которые были созданы еще Старшими были уничтожены всего за один день. Восстановить их было невозможно.

Драконов убивали еще последующие триста лет. За это время эти твари уничтожили все формации, созданные старшими. Если количество мастеров они еще могли восстановить со временем, то вот формации были уничтожены безвозвратно. По сути теперь их секта могла производить лишь совсем примитивных монстров, пользуясь сохранившимися у них знаниями.

Секта Формирователей долгие годы ожидала, когда их Старший вернется и наведет порядок… Со временем это все больше стало походить на ворчание стариков на молодежь. Уже никто откровенно не верил, что удастся восстановить былое. Слишком многое было уничтожено.

Но был у старейшины Лоуренса секрет, который он хранил ото всех. У него на острове сохранилась одна заготовка для дракона, тестовый вариант. Для развития она требовала подпитки Ци. По его расчетам тринадцати волшебных жемчужин с острова рыболюдей должно было хватить.

Желая доказать, что он не виноват в случившемся, что его изначальная система импринтинга работала, что все испортили эти придурки с Истока, вмешавшись в его работу, он стал собирать жемчуг. Буквально распродав все свои сокровища, он сумел приобрести двенадцать жемчужин. Ему не хватало лишь одной, но ему уже нечего было продавать. Тогда он приказал распахать свой остров, став с жадностью высасывать из него все возможные средства, чтобы приобрести недостающий жемчуг.