Все бури — страница 45 из 54

— Королева, — коротко поклонился он. — Принц. Пусть даже в этом темном месте будет светел ваш день. Как наш король?

Волчица прильнула к груди Майлгуира. Он дышал ровно и глубоко, хоть и был очень бледен. Или это лишь мерещилось в тусклом свете красновато-оранжевых светильников и одного яркого факела. Конечно, не могла поручиться за состояние супруга, но вариантов у них не оставалось, следовало разбудить его, помочь вникнуть в происходящее и смириться с неизбежным — новой встречей с Домом Камня во всей его мрачной красе. Внезапно Майлгуир распахнул веки, сел на полу и смерил взглядом всех присутствующих. Стража у двери словно вытянулась, а волки сбежались к королю. Антэйн обернулся к Гранье, та поморщилась.

Первое, что спросил Майлгуир, было:

— Сегодня еще сегодня?

Мэренн и Мэллин одинаково замешкались, звуки на мгновение стихли совсем, возможность шевелиться пропала, а потом опять появилась, даже чуть быстрее, будто время стремилось наверстать само себя.

— Все в порядке, нападения ждать пока не стоит, — муж устало провел по глазам, но расправил плечи.

— Какого нападения? — осмелилась спросить Мэренн, надеясь до последнего, что ослышалась.

— Обыкновенного, смертельного нападения, потому что законы Лугнасада нерушимы, а законы кровной мести и того более, — король говорил загадками, скорее отвечая собственным мыслям, чем жене. — Степь всегда была скора на расправу, тут же еще и договор объявился, как не воспользоваться, право слово?

Мэренн постаралась связать произносимое со случившимся, однако снова навалившаяся усталость мешала. Ей пришло в голову, что давил на нее вовсе не Дом Камня и не вес каменного свода, возможно, давала знать о себе потеря искры. На какое-то волшебное время ей позволили задержаться среди живых, теперь подходило время платить долги.

— Мэренн, Мэренн, да ты слышишь ли? — рычащий голос мужа опять вернул в реальность, ясность вернулась во взгляд и осознание себя в мире.

Мэренн со стыдом отодвинулась от подставленного плеча Мэллина.

— Да, конечно, почти, это оттого, что я давно не отдыхала полноценно, — улыбка, призванная быть успокоительной, вышла скорее жалкой.

— Так я тебе и поверил, — супруг не разочаровал, заметил совершенно все. — Сейчас мы нанесем визит нашей венценосной воровке, а уж потом будем думать о прочем. Когда мы войдем, я беру принцессу на себя.

— Что мне делать? — сухо спросил Лагун.

— По обстоятельствам. Эх, переговорить бы с Куинном. Он среди детей Камня самый разумный. К тому же должность обязывает. А Фисс, хоть и заносчив — а кто из ши не заносчивы? — радеет за своих собратьев. Странно, что ни тот ни другой не встречали нас.

— Я тоже их не видел, — сказал Мэллин тревожно и без единой шутки.

— Ты береги мою жену, понял? — Майлгуир говорил тихо и веско.

— Как ты можешь, бра-а-ат, — принц протянул укоризненно. — Я всегда на страже любого сокровища нашего Дома, а тем более нашей семьи! Мэренн — истинное сокровище!

Ответ уже крутился на языке Мэренн, но Майлгуир сжал ее ладонь, перехватил нерожденные слова.

Двери беззвучно разъехались, словно разошлись громадные зубы каменного зверя, и в проеме показался низкорослый ши. Доспех переливался фиолетовыми камнями. Глубинные алмазы — прочнее стали, тверже булата.

— Моя королева готова приветствовать вас! — с поклоном произнес ши из Дома Камня. — Своего мужа.

Лагун аж зашипел от подобной невежливости. Мэренн сжала кулак.

— С чего бы мужа-то? — не удержался Мэллин.

— Тихо! — рявкнул Майлгуир. — Я иду.

— Принимая во внимание все последствия, Абигил требует прихода лишь Майлгуира!

— Разве ее супруг, кем она меня мнит, не вправе даже распорядиться свитой?! — рыкнул Майлгуир.

— Истинно так, истинно так, — зашуршал словами камнеед.

— А стражу, — повысил голос Майлгуир, — я прошу остаться за дверьми, — и добавил тихо: — Неизвестно, к чему прибегнут наши гостеприимные соседи, чтобы их гости остались тут навеки.

Дисциплинированные волки встали в боевое построение, окружили короля, королеву и принца, чтобы затем выдвинуться в сторону триумфального зала подземного Дома.

Дальше шли в молчании. Мэренн не собиралась сообщать супругу, что несмотря на любой запрет двинется за ним след в след. Антэйн и Гранья переглянулись и тоже не собирались отступать. Лагун и Кормак замыкали шествие.

Перед дверьми в триумфальный зал стража заставила их оставить оружие, попытались даже выманить заколку Мэренн, однако она необычно для себя капризно воспротивилась.

Перешагивать порог казалось совершенно ненужным и избыточным, что Мэренн списала на тревожность беременной ши. Списала ровно до того момента, когда каменные тиски стиснули Майлгуира, кажется, по всей поверхности, а потом обернулись серыми веревками.

Девушка, сидящая на троне, казалась ребенком. Но волосы на голове Мэренн зашевелились от ужаса: если это и был ребенок, то полностью лишенный сострадания взрослых и понимания ценности жизни. Она улыбалась безжизненно, словно кукла. За ее спиной, за каменным троном переливалась стена — всеми красками. Изумруды, алмазы, бериллы, корунды — наверняка здесь были все сокровища Дома Камня.

— Разрешите поприветствовать вас в вашем Доме, досточтимая Абигил, — уверенно начал Майлгуир. Пошевелил плечами и поморщился — видимо, веревки держали крепко. — Не мешать! — зыркнул глазами на Мэллина и вновь обратился к принцессе: — Хотелось бы передать привет и пожелания долгой жизни Куинну и Фиссу.

— Они мне надоели, — равнодушно пожала плечами Абигил. — Я убрала их.

— Как это надоели? — не удержался Мэллин. — Как это убрала? Они же не игрушки!

Тон принца был далек от обычного смешливого, и Мэренн стало не по себе еще больше. Если серьезен даже смешливый Мэллин, значит, дело плохо.

— Убирать ши так легко, — непринужденно улыбнулась Абигил. — Зато остальные так послушны… Я все думаю, как друиды это сделали? — раскрыла она ладонь, на которой полыхал бордовый огонек. — Наружная часть из вечного льда. Стоит только нажать посильнее, и он потухнет.

Похоже, она немного сжала, так как Мэренн упала на пол — ноги перестали держать ее.

— Стой, не надо, — вкрадчиво произнес Майлгуир. — Ни к чему начинать твое правление с чужой смерти.

Мэренн, поднятая Мэллином, поежилась. Если бы она не знала супруга, то подумала бы, что ему нет до огня ее жизни никакого дела.

За спиной принцессы была лишь стража. Неужели Абигил избавилась от всего своего окружения? Неудивительно, что сейчас армия трех Домов атакует ее Дом!

— А что случилось с принцем Степи? — спросил Мэллин, помогая встать Мэренн.

— Этот глупец вспомнил старое и захотел жениться на мне! — дернула плечиком Абигил и чуть повела головой. Корона была явно тяжела для нее, но расставаться с ней она не хотела. Темные волосы и темные глаза на бескровном лице превращали ее в призрака самой себя. — Хотя, Мэллин, ты ли не знаешь, как много можно сделать для спасения. А он не захотел. Не захотел расторгнуть старый договор. Но и получил камнем в голову… Но хватит о грустном. Да… — принюхалась она. — Кто это тут беременный? Терпеть не могу беременных! Если кто-то носит ребенка моего возлюбленного, то я…

Зал вздрогнул. Майлгуир повел шеей. Мэренн похолодела: соврать она не могла, сказать правду — тем более. Смерть стояла в темных глазах дочери Камня.

— Я! — закрыла собой Мэренн Гранья, и та выдохнула с облегчением. — Я дочь Ллвида, и я беременна от Антэйна.

— Хорошо, это хорошо, — успокоилась Абигил. — Но пора уже начать брачный обряд. Хранитель!

Вперед вышел ши такой старый, что еле передвигал ноги.

— Что же ты его тоже не убила? — прошептал Мэллин.

— А кто же тогда запечатлеет брак? — удивленно повела плечом девочка с глазами-из-тьмы.

Мэренн оперлась о Гранью и поняла, что не может более шевелиться. Даже дышать удавалось с трудом, словно на грудь легли все башни Дома Волка.

— Ай-ай-ай, — покачала головой Абигил и погрозила пальчиком Мэллину. — Я знала-знала, что ты захочешь помешать! Ни к чему быть таким ревнивым!

Принцесса Камня залилась смехом. Он растекся переходами и коридорами — и вернулся многажды усиленный. Даже Абигил смолкла. Мэренн взглянула на Майлгуира — из прокушенной губы лилась кровь. Он тоже вздрагивал, как и Мэллин, словно желал сдвинуться с места и не мог этого сделать. Абигил взмахнула рукой и встала с трона. Языки пламени полыхнули с двух сторон, она опустила ладони, будто гася пламя — и огонь потух. Пламя вновь вспыхнуло — и принялось лизать стену за троном.

— Подойди же ко мне, мой возлюбленный! — Абигил протянула к Майлгуиру руки.

— Да она просто больная, — не удержалась от шепота Мэренн.

— Хуже. Безумная! — тихо ответил Мэллин, а Майлгуир сделал шаг к Абигил.

— Надо что-то придумать! — Мэллин прикусил губу. — Джаред говорил мне, говорил же! А! Магические связи держат тем крепче, чем больше магии. А за ее спиной не только сила всего Дома, но и сила друидов.

Майлгуир прошипел что-то больше похожее на ругательство.

— Надо лишить его магии! — выговорил Мэллин.

— Нет! Нельзя! — ответила Мэренн. — Мы не знаем, сможет ли он вернуть ее! А если он не вернет, весь наш мир погибнет!

— А сейчас, если он не лишится магии, то станет мужем принцессы Камня!

— Иди же ко мне! — повторила Абигил, полыхая багровыми зрачками.

— Ну и пусть! — воскликнула Мэренн. — Лишь бы жил!

Майлгуир сердито крутил глазами, давая понять, что имеет на все происходящее личное и очень неприятное для его близких мнение.

— Ты не понимаешь, и она не понимает, — произнес Мэллин. — Но она околдована, а ты просто влюблена!

— Иди ко мне, мой супруг! — вновь позвала каменная принцесса, потянула рукой, и Майлгуир сделал шаг вперед.

— Его не остановить! — прервал Мэллин попытки Антэйна пошевелиться. — Его сейчас никто и ничто не остановит.

— Я… — выплюнул слова Майлгуир, — придушу эту тварь своими руками!