Все дороги ведут в Рим — страница 29 из 29

Триклиний – столовая.

Триумф – торжественное вступление полководца-победителя с войском. Триумф считался высшей военной наградой, назначенной сенатом. Овация – малый (пеший) триумф.

Туника – рубашка с рукавами или без, у женщин до колен, у мужчин до середины бедра.

Улисс – (Одиссей) – герой поэм Гомера, царь Итаки, один из предводителей греков в Троянской войне. Прославился своим хитроумием и беспринципностью,

Харон – старец, перевозчик душ умерших через реку в царстве мёртвых.

Хламида – верхняя одежда, представлявшая собой отрез ткани, которую оборачивали вокруг тела.

Хрисоэлефантинный – сделанный из золота и слоновой кости.

Фециалы – коллегия, которая ведала вопросами войны и мира.

Фиала – значок пехотинца.

Фламин – жрец определённого бога.

Флегетон – огненная река подземного царства.

Фобос – ужас.

Форум – просторная площадь в центре Рима и в других городах. Римский форум – центр политической жизни. Здесь располагались здание Сената (курия), трибуна ораторов – ростры, храм Сатурна, где хранилась казна. Между курией и Эмилиевой базиликой находился храм Двуликого Януса. В Риме были также императорские форумы (форум Юлия Цезаря, форум Августа, форум Нервы, форум Веспасиана, форум Траяна). Особой пышностью славился форум Траяна. На форуме Траяна находились конная статуя Траяна, базилика Ульпия, библиотеки, колонна Траяна и храм Траяна.

Фригидарий – холодное отделение бань.

Фрументарии – тайные агенты в армии. Фрументарии следили за поставками хлеба и за настроением в армии (дословно – торговец хлебом). В романе фрументарий – тайный агент спецслужб.

Фут – мера длины, равен 29, 62 см.

Центурион – командир центурии (сотни), а также глава подразделений штукатуров, маляров, кондитеров и т. д.

Центурия – сотня, не только в армии, но и в организации промышленности, ремесленного дела, объединение маляров, художников, хлебопёков и т. д.

Цицерон (Марк Туллий Цицерон) – знаменитый римский оратор, писатель, политический деятель. Его имя стало нарицательным. Был внесён в проскрипционные списки и убит по приказу Марка Антония.

Цербер – чудовищный трехголовый пёс, охраняющий вход в Аид. Не давал душам вернуться назад.

Эдил – должностное лицо, в обязанности которого входили вопросы благоустройства города, снабжение населения продовольствием и организация игр.

Экбатаны – город в Персии.

Элизий, Элизийские поля – рай.

Эней – сын царя Анхиза и Афродиты (Венеры), родственник Приама, бежал из разрушенной Трои к берегам Лация, где правил царь латинов Латин.

Эпиктет – древнеримский философ-стоик.