Лили глотнула джина:
— Это было задолго до моего появления здесь. Должно быть, двадцать лет тому назад. Может, и больше. Была какая-то авария на лодке, в лагуне, если я правильно помню. Это стало причиной переезда Луки к Эдуардо, вместе с Агнетой, разумеется.
— Лука жил с Эдуардо? В этом палаццо? — Тина навострила уши.
— Он рос у них. Конечно, Лука жил здесь, хотя к моменту нашей свадьбы с Эдуардо давно уже уехал. Я уверена, Эдуардо говорил мне. Подожди-ка минутку. — Лили задумалась на некоторое время, смотря вдаль. — Из того, что я помню с его слов, семья Маттео хотела забрать Луку к себе, но из-за того, что у Эдуардо и Агнеты не было собственных детей, было решено, что он должен жить с ними.
Итак, у Тины появилась возможность восполнить пробелы о жизни Луки. Однако новая информация породила еще больше вопросов. Так, значит, это его дом? Дом, где он жил со своими дядей и тетей, прежде чем тетя умерла и Лили заняла ее место. Не потому ли Лука так сильно негодовал насчет Лили? Получается, выйдя замуж за Эдуардо, она украла его наследство? Это и есть та причина, по которой он так яростно хочет вернуть палаццо себе назад?
Черт, почему Тина не знала об этом раньше?
Лука стоял на балконе, выходящем на Гранд-канал, гадая, куда же исчезла Тина. Конечно, они поспорили, но ведь у них договор! Она согласилась на месяц, тем более что сама выбрала срок.
Он проверил ее гардероб. Одежда казалась нетронутой, рюкзак все еще лежал в углу. Выходит, Тина не решила воспользоваться его отсутствием и отказаться от их сделки. «Так где же она, черт возьми? Осматривает достопримечательности? Или просто катается на гондолах?»
Лука посмотрел на канал — этот источник жизненной силы Венеции.
Где же Тина?
Не было оправданий тому, как Лука вел себя. Так думала Тина, шагая по затененным улицам. Правда, то, что она о нем узнала, многое объясняло. Но все равно это не оправдание. Зайти настолько далеко — ради того, чтобы вернуть себе дом?..
Вокруг начали зажигаться фонари. Тина посмотрела на потемневшее небо. Да, она задержалась у матери намного дольше, чем рассчитывала, так что вернется в палаццо к Луке намного позже, чем ожидала.
Крошечная стеклянная лошадка лежала в целости и сохранности в жесткой корзинке, которую Кармела нашла для нее. Тина позвонила в колокольчик на воротах, и они щелкнули, открывшись, но в дверях на этот раз ее приветствовал не Альдо, а сам Лука. Она сглотнула. После неприятного расставания несколькими часами ранее Тина вовсе не была уверена, что он будет счастлив ее увидеть.
— Ты ходила по магазинам? — спросил Лука, глядя на корзинку в ее руках. — Альдо сказал, тебя не было довольно долго.
— Нет, я была не в магазинах. — Тина начала настраивать себя на праведное негодование. — Просто помогала Лили упаковывать вещи. Я не думала, что должна просить у тебя разрешение.
— Ты была с матерью все это время?
Она заморгала:
— Я не знаю другой Лили в Венеции.
Лука оценивающе смотрел на нее глазами полными изумления:
— Ты меня удивила, Валентина. Ты постоянно удивляешь меня. Мне казалось, ты категорически против встречи со своей матерью.
— Я не знаю, что тебя так изумляет. — Тина сделала шаг в сторону, чтобы пройти мимо него. — Мы почти незнакомы. Ты не знаешь обо мне главного.
— Разве? — Лука схватил ее за руку и преградил путь. — И все же я знаю, как зажечь тебя, как сделать так, чтобы твои глаза светились, словно фейерверки. Я знаю, как расслабить тебя одним легким движением языка. Я знаю, что тебе нравится. Наверное, это одна из самых главных вещей, которые можно знать о человеке. Ты согласна, Валентина?
Он был такой сильный… Она едва могла дышать в его присутствии, так сосредоточен был его взгляд на ней, в то время как пальцы крепко сжимали ее запястье.
— Ты можешь называть меня Тина, — прошептала она. — Тебе совершенно не обязательно постоянно называть меня полным именем. Тина меня полностью устраивает.
Лука моргнул:
— Зачем мне называть тебя как-то коротко и резко, когда твое полное имя такое сочное и чувственное? Когда твое полное имя имеет столько прекрасных звуковых оттенков, как и твое идеальное тело — прекрасные округлости?
Тина не смогла ничего сказать. У нее не было слов, чтобы ответить.
— Нет, — заявил Лука с таким авторитетным видом. Ярость Тины сразу утихла, а колени подогнулись, когда он притянул ее к себе для поцелуя. — Тина меня не устраивает.
Они пообедали, а после этого до поздней ночи занимались любовью.
Позже, когда Тина все еще не могла уснуть, она выскользнула из постели, чтобы постоять немного в большой гостиной и полюбоваться сквозь четырехстворчатые окна Гранд-каналом и отражением света на воде.
Наблюдая за непрерывной жизнью водного общества, она размышляла обо всем, что с ней случилось. Что же с ней происходит? Три года назад она провела одну ночь с Лукой и с тех пор его не видела. После того, что произошло, она не хотела видеть его снова. Но секс с Лукой был как наркотик, от которого невозможно отказаться, прием которого превратился в зависимость. И, может быть, если бы Тина была честна сама с собой, она не смогла бы прожить без него эти три года.
Может быть, она существовала только в тени одной прекрасной ночи…
На следующий день Тина собиралась помогать маме разбирать вещи. Судя по всему, Лили была искренне рада ее помощи. Им наконец удалось выстроить хоть какие-то отношения, пусть пока еще очень хрупкие. Впрочем, Тина до сих пор не смогла простить свою мать до конца — ведь именно Лили вновь свела ее с Лукой…
Когда Тина снова появилась в доме ее матери, она услышала голос Лили. Поток гневной французской речи шел откуда-то сверху, и Тине захотелось развернуться и убежать, пока она не поняла по нескольким страстным фразам, которые сумела разобрать, что ее мать таким образом выражала не ярость, а восторг.
— Что происходит? — спросила Тина Кармелу, пока снимала куртку.
Экономка повесила куртку в шкаф:
— Она разговаривает с владельцем галереи, тем, который согласился взять ее стекло на продажу. Должно быть, хорошие новости.
Через минуту Лили спустилась вниз, ее глаза горели, и она была больше похожа на школьницу, чем на пятидесятилетнюю женщину. Тина заметила — Лили изменила прическу. Теперь волосы обрамляли ее лицо мягкими прядями, омолаживая на несколько лет.
— Что случилось? — спросила Тина.
— Ты никогда не догадаешься! Антонио подписал контракт в Лондоне. Там устраивают выставку венецианского стекла. И они хотят забрать все, что я им предложу. Антонио думает, это будет стоить целое состояние!
— Антонио?..
Ее мать скромно потупила глаза:
— Синьор Брунелли, конечно! Владелец галереи, устраивающий распродажу.
Тина быстро взглянула на экономку. Та кивнула и вышла. Явные изменения в настроении ее матери за последние несколько дней стали приобретать какой-то смысл. Лили нашла себе нового партнера?
Тина не могла не улыбнуться, увидев ее такой счастливой:
— Это здорово, Лили.
— Это еще не все, — продолжала ее мать. — Он хочет, чтобы я полетела в Лондон с ним. Он говорит, что будет мостом между венецианцами и англичанами, собирающими коллекции и находящими в этом смысл. Антонио пригласил меня на ужин сегодня вечером, чтобы поговорить о деталях. Он думает, мы должны задержаться в Лондоне по меньшей мере на месяц.
Тина глубоко вздохнула, оглядываясь вокруг, как будто пытаясь понять, что здесь происходило до того, как стали известны радостные новости.
— Ну а теперь мы должны приступить к работе. Такое облегчение, когда все это будет закончено!
Облегчение? Настроение матери изменилось на сто восемьдесят градусов с того момента, как Тина несколько дней назад увидела ее здесь, в Венеции. Стоит ли этому радоваться?
— Ты больше не возражаешь против переезда? Когда я приехала сюда, ты была так зла на Луку, на меня, на всю ситуацию в целом, на все вокруг! Как ты можешь быть так счастлива теперь?
— Разве ты не хочешь, чтобы я была счастлива? — В голосе Лили слышалось возмущение по поводу такого рода вопросов.
— Конечно хочу, Лили. Просто… — Тина всплеснула руками в отчаянии. — Просто я теперь привязана к Луке, в то время как ты, кажется, идешь дальше по жизни, словно это всего лишь мелкие неприятности.
— О, Валентина… — Ее мать кивнула со вздохом. — Пожалуйста, не сердись на меня. Присядь на секундочку. — Она пригласила ее к себе на диван. — Я должна тебе кое-что сказать. Кармела сделает мне выговор, если я этого не скажу тебе.
Тина нахмурилась:
— Что же ты должна мне сказать?
Лили покачала головой и взяла дочь за руку:
— Я знаю, мы никогда не были с тобой близки, и я знаю, что поступила с тобой ужасно, заставив приехать. Но я была так напугана! — Она давила на жалость. — Ты понимаешь? Мне не к кому было обратиться за помощью, а Лука угрожал выбросить меня на улицу, и я ему поверила. Я понятия не имела, что он предоставит мне квартиру, он никогда даже не намекал на это. Я полагала, он сделает что-то ужасное.
— Я знаю, — кивнула Тина. Действительно, следует вспомнить, как они обе были напуганы, как Лука безжалостно манипулировал ими, чтобы получить то, чего хотел. Это было совсем недавно и в то же время давно. — Все в порядке.
— Нет, — покачала головой мать. — Ничего не говори. Это трудно для меня, но ты должна выслушать. Прости, я была далеко не лучшей матерью для тебя. Прости, что втянула в мои проблемы. Но, пожалуйста, позволь мне этот кусочек счастья! Я так давно не чувствовала что-то подобное к мужчине.
— Я рада за тебя, Лили, по-настоящему. Но, пожалуйста, будь осторожна. Ты только что встретила этого мужчину…
Ее мать улыбнулась и пожала плечами, глядя вдаль, как будто она видела то, что Тине было недоступно.
— Иногда это все, что нужно. Немного ускоренное сердцебиение, и ты понимаешь, что это он…
— Ты чувствуешь к нему то же, что и к папе, и к Эдуардо, и к Гансу, и к Анри-Клоду?